彼女はよく旅行に行きます。;かのじょ は よく りょこう に いきます;She often goes on holiday.;core01
その国の政府は各国に支援を要請したのよ。;その くに の せいふ は かっこく に しえん を ようせい した の よ;The government of that country requested support from all nations.;core19
ゆうびんきょうくへ きってを買いに行きます。;;I'm going to the post office to buy some stamps.;jlpt4
消火器を交換しました。;しょうかき を こうかん しました;The fire extinguisher was replaced.;core17
池に鴨の親子がいます。;いけ に かも の おやこ が います;A mother duck and her ducklings are in the pond.;core12
彼女は秋に結婚します。;かのじょ は あき に けっこん します 。;She'll get married this fall.;minna1
婦人服売り場は5階でございます。;ふじん ふく うりば は 5 かい で ございます 。;The ladies' clothing department is on the fifth floor.;minna1
スリッパをはいてください。;すりっぱ を はいて ください;Wear slippers please.;core09
この りょうりは ぎゅうにゅうと たまごで 作りました。;;This dish is made using milk and eggs.;jlpt4
お客様の要望を聞かせてください。;おきゃくさま の ようぼう を きかせて ください;What would you like to request?;core19
じしょを 見て かんじを おぼえます。;;I look at the dictionary, and then I can remember the kanji.;jlpt4
私は夏に京都を訪れました。;わたし は なつ に きょうと を おとずれました;I visited Kyoto this summer.;core04
両社が合併に合意しました。;りょうしゃ が がっぺい に ごうい しました;The two companies agreed to the amalgamation.;core11
落ち葉の季節になりましたね。;おちば の きせつ に なりました ね;The season of falling leaves has arrived.;core16
そこでしばらく休んでいます。;そこで しばらく やすんで います;He's resting over there for a while.;core05
凄い雨になった。;すごい う に なった 。;It began raining cats and dogs.;minna3
今朝、5時に電話が鳴った。;けさ ごじ に でんわ が なった;The telephone rang this morning at five o'clock.;core07
日本に住む外国人が増えています。;にほん に すむ がいこくじん が ふえて います;The number of foreigners living in Japan is increasing.;core04
先週は とても さむかった です。;;It was really cold last week.;jlpt4
あなたのご両親はドイツに住んでいますか?;あなた の ご りょうしん は ドイツ に すん でいます か ?;Do your parents live in Germany?;minna2
あには ぎんこうに つとめて います。;;My older brother works for a bank.;jlpt4
この道具の用途を説明します。;この どうぐ の ようと を せつめい します;I'll explain how to use this tool.;core19
寒いので手袋をしました。;さむい の で てぶくろ を しました;I wore gloves because it was cold.;core08
きゅうりに味噌をつけて食べたの。;きゅうり に みそ を つけて たべた の;I ate cucumber with miso on it.;core17
32ページを開いてください。;さんじゅうにぺーじ を ひらいて ください;Please open to page 32.;core02
来年から新しい制度が始まります。;らいねん から あたらしい せいど が はじまります;A new system will start from next year.;core03
リレーで彼は2人追い抜いたね。;りれー で かれ は ふたり おいぬいた ね;He overtook two people in the relay.;core15
彼はかばんに手帳を入れた。;かれ は かばん に てちょう を いれた;He put the appointment book in his bag.;core01
彼は神を信じている。;かれ は かみ を しんじて いる;He believes in God.;core02
彼は大学で工学を勉強しました。;かれ は だいがく で こうがく を べんきょう しました;He studied engineering in college.;core14
ロックは殊に若者に人気だ。;ろっく は ことに わかもの に にんき だ;Rock music is especially popular among young people.;core16
夏は日が長い。;なつ は ひ が ながい;The days are long in summer.;core07
今日は つかれたから、早く 帰ろう。;;I'm really tired today, so let's go home early.;jlpt3
昼間は電気を消してください。;ひるま は でんき を けして ください;Please turn the lights off during the day.;core01
彼はクラスで一番背が高い。;かれ は くらす で いちばん せがたかい;He's the tallest in class.;minna4
冷静に話し合いましょう。;れいせい に はなしあいましょう;Let's talk calmly.;core20
この研究所には最新の設備が揃っています。;この けんきゅうじょ に は さいしん の せつび が そろって います;This laboratory has the latest equipment.;core11
昨日から腰が痛い。;きのう から こし が いたい;I've had a pain in my lower back since yesterday.;core02
俺の頼みを聞いてくれ。;おれ の たのみ を きいて くれ;Do me a favor.;core13
彼はひじに怪我をした。;かれ は ひじ に けが を した;He injured his elbow.;core10
その地域では争いが絶えません。;その ちいき で は あらそい が たえません;There are ceaseless conflicts in that region.;core12
そんな ゆめの ような 話は そうだと 思います。;;I think that dream-like story is true.;jlpt3
教科書の36ページを開いてください。;きょうかしょ の さんじゅうろくぺーじ を ひらいて ください;Please open your textbooks to page 36.;core05
彼はその時スターだったよ。;かれ は その とき すたー だった よ;He was a star in the village.;core14
彼は人物を描くのがうまいな。;かれ は じんぶつ を えがく の が うまい な;He is good at drawing people.;core11
「すぐ 出かけますか。」「おべんとうを つくってから 出かけます。」;;Are you going out soon? I'm going to make a boxed lunch before I go.;jlpt4
彼の話は大げさだ。;かれ の はなし は おおげさ だ;His story is exaggerated.;core16
宇宙には無数の星があります。;うちゅう に は むすう の ほし が あります;There are an infinite number of stars in space.;core20
弟はアイスクリームが大好きです。;おとうと は あいすくりーむ が だいすき です;My little brother loves ice cream.;core07
ここは隣の市との境界です。;ここ は となり の し と の きょうかい です;Here is the border with the neighboring city.;core14
彼は機械の操作を誤った。;かれ は きかい の そうさ を あやまった;He made a mistake operating the machine.;core13
写真をアップで撮ろう。;しゃしん を あっぷ で とろう;Let's take a close-up photo.;core12
仏の教えを勉強しました。;ほとけ の おしえ を べんきょう しました;I studied the teachings of Buddha.;core19
昔、ピアノを習っていました。;むかし ぴあの を ならって いました;I used to learn the piano.;core06
彼女は合理的な考え方をする人です。;かのじょ は ごうりてき な かんがえかた を する ひと です;She is a person who thinks logically.;core14
昔は川の水が飲み水でした。;むかし は かわ の みず が のみみず でした;A long time ago, rivers were used for drinking water.;core21
その店はお土産と葉書を売っている。;その みせ は お みやげ と はがき を うっている 。;The shop sells souvenirs and postcards.;minna2
大分ピアノが上手くなりました。;だいぶ ぴあの が うまく なりました;You've gotten pretty good at the piano.;core08
彼女は指輪をたくさんはめていますね。;かのじょ は ゆびわ を たくさん はめて います ね;She wears a lot of rings.;core20
用例を使って説明してください。;ようれい を つかって せつめい して ください;Please explain by using examples.;core21
デジカメで撮った写真をプリントしたんだ。;でじかめ で とった しゃしん を ぷりんと した ん だ;I printed the photograph that I took with my digital camera.;core20
消防士は勇敢でなければならない。;しょうぼうし は ゆうかん で なけれ ば ならない;Fire fighters must be brave.;core15
昨日、たんすを買いました。;きのう たんす を かいました;I bought a chest of drawers yesterday.;core22
私たちは日帰りで京都に行きました。;わたしたち は ひがえり で きょうと に いきました;We went to Kyoto on a day trip.;core21
学校では音楽部に所属していました。;がっこう で は おんがくぶ に しょぞく して いました;I belonged to the music club at school.;core13
祖父は戦場に行ったことがあるそうです。;そふ は せんじょう に いった こと が ある そう です;I've heard that my grandfather has been to the battlefield.;core13
来月の二十日は弟の誕生日です。;らいげつ の はつか は おとうと の たんじょうび です;The 20th of next month is my little brother's birthday.;core02
彼女はいつもより早く眠りに着いたよ。;かのじょ は いつも より はやく ねむり に ついた よ;She fell asleep quicker than usual.;core22
ここでいったんストップしてください。;ここ で いったん すとっぷ して ください;Please stop here at once.;core12
けさ 私は 母に 起こされました。;;This morning, I had my mother wake me up.;jlpt3
友達のお父さんが突然失業したの。;ともだち の おとうさん が とつぜん しつぎょう した の;My friend's father suddenly lost his job.;core13
あさは いそがしくて しんぶんは 読まない。;;I'll be busy tomorrow and won't be reading the newspaper.;jlpt4
厳しい練習が良い成果に結び付きました。;きびしい れんしゅう が よい せいか に むすびつきました;Intense training leads to good results.;core11
水を1カップ入れてください。;みず を いちかっぷ いれて ください;Please put in one cup of water.;core09
火災の原因は放火だそうです。;かさい の げんいん は ほうか だ そう です;I hear that the cause of the fire was arson.;core13
私は 毎日 にわの そうじを します。;;I clean the yard every day.;jlpt4
この仕事は来月の下旬には終わります。;この しごと は らいげつ の げじゅん に は おわります;This job will end at the end of next month.;core12
彼は論理的な人です。;かれ は ろんりてき な ひと です;He's a logical person.;core20
この薬を必ず飲んでください。;この くすり を かならず のんで ください;Please be sure to take this medicine.;core06
台風が接近していますね。;たいふう が せっきん して います ね;A typhoon is approaching.;core13
かつて私が学生だった頃のことです。;かつて わたし が がくせい だった ころ の こと です;That was when I was still a student.;core04
彼は海外で教育を受けました。;かれ は かいがい で きょういく を うけました;He received his education abroad.;core04
「しゅくだいを しましたか。」「いいえ、学校に 本をわすれたから、できませんでした。」;;Have you done your homework. No, I forgot to bring my book to school, so I couldn't.;jlpt4
彼はトップに次ぐ好成績でした。;かれ は とっぷ に つぐ こうせいせき でした;His excellent results were next to the top.;core19
彼は目上の人にとても気を使います。;かれ は めうえ の ひと に とても き を つかいます;He's very respectful of his seniors.;core21
庭にバラを植えました。;にわ に ばら を うえました;I planted a rose in the garden.;core07
冬休みにお祖父ちゃんの家に行きます。;ふゆやすみ に おじいちゃん の うち に いきます;I'm going to grandpa's house during winter break.;core09
彼は非常にもてるね。;かれ は ひじょう に もてる ね;He's very popular.;core22
暑いのでクーラーをつけました。;あつい の で くーらー を つけました;I turned on the air conditioning because it was hot.;core08
彼女は途中で後戻りしました。;かのじょ は とちゅう で あともどり しました;She turned back half-way through.;core16
きのう 本を 買いに行きました。;;I went to buy a book yesterday.;jlpt4
みんなで役割を分担しましょう。;みんな で やくわり を ぶんたん しましょう;Let's give everyone a role.;core19
彼女の誕生日は7月16日です。;かのじょ の たんじょうび は しちがつ じゅうろくにち です;Her birthday is July 16th.;core07
その事件は次第に忘れられていったのさ。;その じけん は しだいに わすれられて いった の さ;The incident was gradually forgotten.;core12
そんなに慌ててどこに行くの。;そんなに あわてて どこ に いく の;Where are you going in such a hurry?;core16
父は情熱を持って仕事に打ち込んでいます。;ちち は じょうねつ を もって しごと に うちこんで います;My father is devoting himself to work with zeal.;core14
昨日、母が入院しました。;きのう はは が にゅういん しました;My mother was hospitalized yesterday.;core05
今月はエアコンの売り上げが好調です。;こんげつ は えあこん の うりあげ が こうちょう です;Sales of air conditioners are good this month.;core12
彼女のいちばんの楽しみはショッピングです。;かのじょ の いちばん の たのしみ は しょっぴんぐ です;Her greatest pleasure is shopping.;core17
パーティーのために いろいろ じゅんびをして おきました。;;I made all sorts of preparations for the party.;jlpt3
会議の準備に手伝いが必要です。;かいぎ の じゅんび に てつだい が ひつよう です;We need help with preparations for the meeting.;core20
彼は私の弱みを握っているんだ。;かれ は わたし の よわみ を にぎって いる ん だ;He's got dirt on me.;core21
駅まで歩きましょう。;えき まで あるきましょう;Let's walk to the station.;core01
昨日から胃が痛い。;きのう から い が いたい;I've had a stomach ache since yesterday.;core07
彼は今月の売上目標を達成した。;かれ は こんげつ の うりあげ もくひょう を たっせい した;He achieved the sales target this month.;core19
八百屋でみかんを買いました。;やおや で みかん を かいました 。;I bought a tangerine at the grocery store.;minna2
彼女は有能なジャーナリストだ。;かのじょ は ゆうのう な じゃーなりすと だ;She is an able journalist.;core13
へやを きれいに そうじします。;;Please tidy your room and make it nice.;jlpt4
郵便物は5時まで受け付けています。;ゆうびんぶつ は ごじ まで うけつけて います;We accept mail until five o'clock.;core07
このスピーカーは音がいいですね。;この すぴーかー は おと が いい です ね;The sound of this speaker is good.;core15
彼女は来月結婚します。;かのじょ は らいげつ けっこん します;She's getting married next month.;core01
彼女は肘で前の人を押した。;かのじょ は ひじ で まえ の ひと を おした 。;She pushed the person in front of her with her elbow.;minna4
今日は一日中家に居ました。;きょう は いちにちじゅう うち に いました;I was at home all day today.;core08
私も交ぜてください。;わたし も まぜて ください;Please include me.;core21
彼女の目から涙がこぼれた。;かのじょ の め から なみだ が こぼれた;Tears rolled down from her eyes.;core10
彼は植物全般に詳しいね。;かれ は しょくぶつ ぜんぱん に くわしい ね;He knows a lot about plants in general.;core19
彼女は国際的に有名な歌手です。;かのじょ は こくさいてき に ゆうめい な かしゅ です;She is an internationally famous singer.;core11
彼らはよくテニスをしています。;かれら は よく てにす を して います;They often play tennis.;core07
彼は都心に住んでいます。;かれ は としん に すんで います;He lives downtown.;core19
この 料理は かんたんなので、よく 作ります。;;This dish is quite easy so I often make it.;jlpt3
その頃彼はまだ赤ん坊だったよね。;その ころ かれ は まだ あかんぼう だった よ ね;He was still a baby in those days.;core15
彼はチームの一員です。;かれ は ちーむ の いちいん です;He's a member of the team.;core19
主人はもう出掛けました。;しゅじん は もう でかけました;My husband has already gone out.;core07
大事な おさらを こわして 私は 母に しかられました。;;I broke a valuable plate and my mother scolded me for it.;jlpt3
ここから富士山がよく見えます。;ここ から ふじさん が よく みえます 。;You can see Mount Fuji well from here.;minna2
そんなこと、はずかしくて 言えません。;;That's embarrasing, I can't say.;jlpt3
山は鮮やかな緑でした。;やま は あざやか な みどり でした;The mountain was a vivid green.;core14
私はイカの刺し身が大好きです。;わたし は いか の さしみ が だいすき です;I love squid sashimi.;core18
びょうきに なった時は びょういんへ行きます。;;When I get sick, I go to the hospital.;jlpt4
絵に触らないでください。;え に さわらない で ください;Please don't touch the painting.;core02
旅行の日程が決まりました。;りょこう の にってい が きまりました;I've decided on my travel schedule.;core02
若者たちはエネルギーにあふれていますね。;わかものたち は えねるぎー に あふれて います ね;Young people are always full of energy.;core12
彼は非暴力を説きました。;かれ は ひぼうりょく を ときました;He preached nonviolence.;core19
昨日、孫が生まれました。;きのう まご が うまれました;My grandchild was born yesterday.;core10
この靴は幾らですか。;この くつ は いくら です か;How much are these shoes?;core09
お日様が西に傾きましたね。;おひさま が にし に かたむきました ね;The sun went down in the west.;core18
あそこに横断歩道があります。;あそこ に おうだん ほどう が あります 。;There's a crosswalk over there.;minna5
お店に防犯カメラが設置されたわね。;お みせ に ぼうはん かめら が せっち された わ ね;A security camera was installed in the shop.;core11
今年は去年よりも順位が上がりました。;ことし は きょねん より も じゅんい が あがりました;Our rank went up this year more than it did last year.;core16
町角にカフェがありました。;まちかど に カフェ が ありました;There was a cafe on the street corner.;core22
私は父を目標にしています。;わたし は ちち を もくひょう に して います;I take my father as a role model.;core19
その事件の犯人はまだ捕まっていない。;その じけん の はんにん は まだ つかまって いない;The perpetrator of the incident hasn't been caught yet.;core03
彼の支援がなかったらどうなっていたか。;かれ の しえん が なかったら どう なって いた か;What would have happened without his support?;core11
男性用お手洗いはあちらです。;だんせい よう お てあらい は あちら です 。;The men's bathroom is over there.;minna1
トラがおりから逃げ出しました。;とら が おり から にげだしました;The tiger escaped from the cage.;core20
そこにちょうど良い台がある。;そこ に ちょうど いい だい が ある;There's a table that's just right.;core10
この部屋は暗くて湿気が多いね。;この へや は くらくて しっけ が おおい ね;This room is dark and damp.;core18
彼はわざと負けたように見えたな。;かれ は わざと まけた よう に みえた な;It looked like he lost on purpose.;core21
もうお金が無くなりました。;もう おかね が なくなりました 。;I've run out of money already.;minna2
あの たてものは エレベーターが あって、べんりです。;;That building has an elevator so it's quite convenient.;jlpt4
ここは私にとって懐かしい場所です。;ここ は わたし に とって なつかしい ばしょ です;This is a nostalgic place for me.;core21
道の真ん中に人が立っている。;みち の まんなか に ひと が たって いる;Someone is standing in the middle of the road.;core07
彼女は恋をしてきれいになったね。;かのじょ は こい を して きれい に なった ね;She fell in love and became beautiful.;core15
彼はこの辺に住んでいます。;かれ は このへん に すんで います;He lives around here.;core02
子猫にトラと名付けました。;こねこ に とら と なづけました;I named the kitten "Tora".;core21
その国の人口はどのくらいですか。;その くに の じんこう は どの くらい です か;What's the population of that country?;core04
あいつが犯人です。;あいつ が はんにん です;That guy's the criminal.;core19
この間彼女に会った。;このあいだ かのじょ に あった;I met her the other day.;core07
週末は部屋の掃除をしました。;しゅうまつ は へや の そうじ を しました;I cleaned my room on the weekend.;core07
この曲は単調でつまらないな。;この きょく は たんちょう で つまらない な;This tune is monotonous and boring.;core21
一まず休憩しましょう。;ひとまず きゅうけい しましょう;Let's take a rest first.;core20
今日の昼ご飯はハンバーガーでした。;きょう の ひるごはん は はんばーがー でした;I had a hamburger for lunch today.;core08
論文を仕上げないと卒業できませんよ。;ろんぶん を しあげない と そつぎょう できません よ;You can't graduate if you don't finish your thesis.;core19
私と彼は同じ年代です。;わたし と かれ は おなじ ねんだい です;He and I are the same generation.;core19
こっちが近道です。;こっち が ちかみち です;This is a shortcut.;core21
会議で書類のコピーを配った。;かいぎ で しょるい の こぴー を くばった;I handed out copies of the document at the meeting.;core06
この薬はまだ認可されていません。;この くすり は まだ にんか されて いません;This drug has yet to be approved.;core19
1ポンドは454グラムに相当します。;いちぽんど は 454 ぐらむ に そうとう します;One pound is equivalent to 454 grams.;core19
私は いしゃに なりたいです。;;I want to become a doctor.;jlpt4
私には全く分かりません。;わたし に は まったく わかりません;I don't understand at all.;core04
あと1000円値引きしましょう。;あと 1000 えん ねびき しましょう;I'll further discount the price by 1,000 yen.;core20
びょうきですが、 しごとを しています。;;I am sick but I am working.;jlpt4
インクで手が真っ黒になった;いんく で て が まっくろ に なった;My hands got all black with ink.;core08
その学校の教育は特色がありますね。;その がっこう の きょういく は とくしょく が あります ね;The education system at that school is unique.;core19
母は 毎朝 にわの 花に 水を やります。;;My mother waters the garden flowers every morning.;jlpt3
夕食はよそでごちそうになりました。;ゆうしょく は よそ で ごちそう に なりました;I was treated to dinner out.;core20
バスが発車します。;ばす が はっしゃ します;The bus is leaving.;core08
私は絵を見るのが好きです。;わたし は え を みる の が すき です 。;I like looking at pictures.;minna1
彼女はいつも丁寧に仕事をします。;かのじょ は いつも ていねい に しごと を します;She always works carefully.;core07
この2社が市場を独占しています。;この 2 しゃ が しじょう を どくせん して います;These two companies monopolize the market.;core19
私たちは先月11日に結婚しました。;わたし たち は せんげつ 11 に ち にけっこん しました 。;We got married last month on the 11th.;minna1
私はラッシュアワーの電車が嫌いです。;わたし は らっしゅあわー の でんしゃ が きらい です;I hate rush hour trains.;core09
いつでもうちに来てください。;いつでも うち に きて ください;Please come to my house any time.;core07
今朝テレビでそのニュースを知りました。;けさ てれび で その にゅーす を しりました;I heard that news on TV this morning.;core08
彼は真夜中に帰ってきたの。;かれ は まよなか に かえって きた の;He came back at midnight.;core21
今夜は月がとてもきれいです。;こんや は つき が とても きれい です;The moon is very beautiful tonight.;core08
床をほうきで掃きました。;ゆか を ほうき で はきました;I swept the floor with a broom.;core09
靴のひもをほどいたの。;くつ の ひも を ほどいた の;I unlaced my shoes.;core22
彼女はデモに参加したよ。;かのじょ は でも に さんか した よ;She participated in the demonstration.;core19
彼は悪いことをしたので罰を受けたんだ。;かれ は わるい こと を した ので ばつ を うけた ん だ;He did something bad so he was punished.;core22
わが社は今年度、黒字となりました。;わがしゃ は こんねんど くろじ と なりました;Our company got into the black this year.;core12
彼は長い間海に潜っていたの。;かれ は ながい あいだ うみ に もぐって いた の;He was diving in the sea for a long time.;core22
現代の科学の進歩には驚くよ。;げんだい の かがく の しんぽ に は おどろく よ;The advancement of contemporary science surprises me.;core11
山の空気はきれいだ。;やま の くうき は きれい だ;The mountain air is clean.;core10
彼は彼女をリードしながら踊ったね。;かれ は かのじょ を りーど しながら おどった ね;He led her in the dance.;core19
彼は昔は貧乏だった。;かれ は むかし は びんぼう だった;He used to be poor.;core07
彼女は英文の手紙を書きました。;かのじょ は えいぶん の てがみ を かきました;She wrote an English letter.;core15
日本は列島です。;にっぽん は れっとう です;Japan is an archipelago.;core21
彼の説明で納得できました。;かれ の せつめい で なっとく できました;I was able to accept his explanation.;core19
今日は、半袖のシャツを着よう。;きょう は 、 はんそで の シャツ を きよう 。;I'll put on a short-sleeved shirt today.;core10
図書館に本を返却したよ。;としょかん に ほん を へんきゃく した よ;I returned the book to the library.;core21
あの人は少し鈍感だと思います。;あの ひと は すこし どんかん だ と おもいます;That person is a bit thickheaded I think.;core21
この書類を書き直してください。;この しょるい を かきなおして ください;Please rewrite this document.;core02
カレーライスは700円です。;かれーらいす は ななひゃくえん です;The curry and rice is 700 yen.;core02
いつ行こうか。;いつ いこう か 。;When shall we go?;minna1
雨の日が続いて家の中が湿っぽいな。;あめ の ひ が つづいて いえ の なか が しめっぽい な;When it rains for days, the whole house becomes damp.;core17
会社で面倒なことが起こったの。;かいしゃ で めんどう な こと が おこった の;There was some trouble at the office.;core20
私は両親から多くを教わりました。;わたし は りょうしん から おおく を おそわりました;I learned a lot from my parents.;core15
市長がテープをカットした。;しちょう が てーぷ を かっと した;The mayor cut the ribbon.;core13
京都にはお寺が多い。;きょうと に は おてら が おおい 。;There are a lot of temples in Kyoto.;minna4
彼はすごく知的な人です。;かれ は すごく ちてき な ひと です;He's an extremely intellectual person.;core20
彼女は外国人に交じってダンスをしたの。;かのじょ は がいこくじん に まじって だんす を した の;She mingled with foreigners as she danced.;core20
「田中さんを しっていますか。」「ええ、 しっています。」;;Do you know Mr. Tanaka? Yes, I know him.;jlpt4
私はワインが好きです。;わたし は わいん が すき です;I like wine.;core01
この間彼女に会った。;この かん かのじょ に あった 。;I met her the other day.;minna2
「ここは 学校ですか。」「ちがいます。」;;Is this a school? No, I don't think so.;jlpt4
父は以前、国鉄に勤めていました。;ちち は いぜん こくてつ に つとめて いました;My father used to work for Japan National Railways.;core11
先生は なんと お答えに なりましたか。;;What was the teacher's answer (honorific);jlpt3
土曜日は さんぽしたり ギターを れんしゅうしたり します。;;On Saturday, I went for a walk and played guitar and things like that.;jlpt4
ビザについて外務省に問い合わせた。;びざ に ついて がいむしょう に といあわせた;I contacted the Ministry of Foreign Affairs to enquire about the visa.;core11
娘は市立の学校に通っています。;むすめ は しりつ の がっこう に かよって います;My daughter goes to a municipal school.;core15
ハイキングは自然に親しむ良い機会ですよ。;はいきんぐ は しぜん に したしむ いい きかい です よ;Hiking is a good chance to get close to nature.;core14
彼は見かけによらず優しいね。;かれ は みかけ に よらず やさしい ね;He's kind despite his appearance.;core22
鳥の ように 空が とべたらいいと 思います。;;I think it would be good to be able to fly in the sky like a bird.;jlpt3
玄関に車を着けます。;げんかん に くるま を つけます 。;I'll bring the car to the door.;minna2
全力で走れ。;ぜんりょく で はしれ;Run with all your might!;core19
明日は昼頃から曇るでしょう。;あす は ひるごろ から くもる でしょう;It'll probably get cloudy around noon tomorrow.;core02
彼女は私の連れです。;かのじょ は わたし の つれ です;She's with me.;core21
彼女は語学力を仕事に生かしているね。;かのじょ は ごがくりょく を しごと に いかして いる ね;She takes advantage of her language ability in her work.;core14
明日の天気予報は雨です。;あした の てんきよほう は あめ です;Rain is forecast for tomorrow.;minna1
この子は覚えが早いね。;この こ は おぼえ が はやい ね;This kid remembers things quickly.;core16
彼は緑色のジャケットを着ています。;かれ は みどりいろ の じゃけっと を きて います;He's wearing a green jacket.;core07
学生たちはインターネットでいろいろな情報を集めた。;がくせいたち は いんたーねっと で いろいろな じょうほう を あつめた;The students gathered all kinds of information on the Internet.;core03
彼は金遣いが荒いな。;かれ は かねづかい が あらい な;He spends money recklessly.;core14
とても雰囲気のいいお店ですね。;とても ふんいき の いい おみせ です ね;The shop has a really good atmosphere.;core19
問題についてきちんと話し合ったよ。;もんだい に ついて きちんと はなしあった よ;We discussed the problem thoroughly.;core12
最近は悪質な事件が多いですね。;さいきん は あくしつ な じけん が おおい です ね;There have been a lot of malicious incidents recently.;core14
ボールを空中に放ったの。;ぼーる を くうちゅう に ほうった の;I threw the ball in the air.;core21
この本は全然面白くなかった。;この ほん は ぜんぜん おもしろくなかった。;This book wasn't interesting at all.;minna2
乞食が公園のベンチで寝ている。;こじき が こうえん の べんち で ねて いる;A beggar is sleeping on the park bench.;core18
学校は8時半に始まります。;がっこう は はちじはん に はじまります;School starts at 8:30.;core01
その選手は反則で負けました。;その せんしゅ は はんそく で まけました;The athlete lost because of a foul.;core21
話の展開についていけない。;はなし の てんかい に ついていけない;I can't follow the thread of the conversation.;core19
今はあなたにとって大事な時期です。;いま は あなた に とって だいじ な じき です;It's an important time for you now.;core04
ここは父の土地です。;ここ は ちち の とち です;This is my father's land.;core03
需要が多過ぎて生産が追い付きません。;じゅよう が おおすぎ て せいさん が おいつきません;There's a lot of demand and production can't keep up.;core11
「えいごで 書いて ください。」「はい、分かりました」;;Please write in english. OK, understood.;jlpt4
銭湯は昔より少なくなったわね。;せんとう は むかし より すくなく なった わ ね;There are fewer public bathhouses today than there used to be.;core21
水の温度に体を慣らしてから、潜ったほうがいいぞ。;みず の おんど に からだ を ならして から もぐった ほう が いい ぞ;You should dive only after getting your body used to the water temperature.;core21
財布は机の下にあった。;さいふ は つくえ の した に あった;My purse was under the desk.;core02
彼は明日メキシコへ発ちます。;かれ は あした めきしこ へ たちます;He will leave for Mexico tomorrow.;core19
彼は車から荷物を降ろした。;かれ は くるま から にもつ を おろした;He unloaded the luggage from the car.;core09
ジャカルタはインドネシアの首都である。;ジャカルタ は インドネシア の しゅと で ある 。;Jakarta is the capital of Indonesia.;minna1
日曜日は図書館に行きます。;にちようび は としょかん に いきます 。;I go to the library on Sundays.;minna1
花瓶の花が枯れました。;かびん の はな が かれました;The flowers in the vase died.;core15
男子はこっちに並んで。;だんし は こっち に ならんで;Boys line up here.;core22
もう少し醤油を足してください。;もうすこし しょうゆ を たして ください 。;Please add a little more soy sauce.;core10
彼はアルコールに強い体質です。;かれ は あるこーる に つよい たいしつ です;He has a disposition to hold his liquor.;core14
あそこに 「入り口」と 書いてあります。;;The word 'Entrance' is written over there.;jlpt3
彼に対する見方が変わりました。;かれ に たいする みかた が かわりました;My view of him has changed.;core04
妹夫婦は新婚です。;いもうとふうふ は しんこん です;My younger sister and her husband are the newlyweds.;core16
コストがこんなに高くては採算が取れません。;こすと が こんなに たかくて は さいさん が とれません;When the costs are so high, profit can't be made.;core13
あなたは保険に加入していますか。;あなた は ほけん に かにゅう して います か;Have you taken out insurance?;core19
それは主観的な意見だ。;それ は しゅかんてき な いけん だ;That is a subjective opinion.;core17
魚を切った後、まな板を洗ったの。;さかな を きった あと、 まないた を あらった の;I washed the cutting board after cutting fish.;core22
恋する気持ちを歌にしました。;こいする きもち を うた に しました;I expressed my feelings of love in my song.;core17
この先は徐行して下さい。;この さき は じょこう して ください;Please go slowly ahead.;core17
あの びじゅつ館へ 行けば、日本の 古い えを 見ることが できます。;;You can see old Japanese paintings at that museum.;jlpt3
この靴は1万円です。;この くつ は いちまんえん です;These shoes are ten thousand yen.;core02
誠にありがとうございます。;まことに ありがとう ございます;Thank you very much indeed.;core20
映画館はがらがらでした。;えいがかん は がらがら でした;The movie theater was empty.;core09
私がこの世に生を受けて80年が過ぎたわ。;わたし が このよ に せい を うけて はちじゅうねん が すぎた わ;More than 80 years have passed since I came into this world.;core18
彼女は人形をたくさん持っています。;かのじょ は にんぎょう を たくさん もって います;She has a lot of dolls.;core06
随分早く終わったね。;ずいぶん はやく おわった ね;You finished really early, didn't you?;core07
夢を実現するには努力が必要です。;ゆめ を じつげん する に は どりょく が ひつよう です;You need to make an effort to make your dreams come true.;core03
その人には二回会った。;その ひと に は に かい あった;I met that person twice.;core02
床がつるつるすべります。;ゆか が つるつる すべります;The floor is shiny and slippery.;core22
彼女は会社で高い地位に就いているよ。;かのじょ は かいしゃ で たかい ちい に ついて いる よ;She holds a high position in the company.;core19
この子は本当に行儀の良い子です。;この こ は ほんとう に ぎょうぎ の いい こ です;This child is very well behaved.;core17
十日後に帰ります。;とおかご に かえります;I'll come home in ten days.;minna1
この商品はよく売れている。;この しょうひん は よく うれて いる;This product is selling well.;core03
私は無意識に彼を傷つけてしまった。;わたし は むいしき に かれ を きずつけて しまった;Unintentionally, I ended up hurting him.;core21
仕事には慣れも必要です。;しごと に は なれ も ひつよう です;Getting used to the work is also necessary in any job.;core21
ベッドで赤ちゃんが眠っています。;べっど で あかちゃん が ねむっています 。;The baby's sleeping in the bed.;minna2
あの大きい建物は何ですか。;あの おおきい たてもの は なに です か 。;What's that big building?;minna1
家具の配置を変えました。;かぐ の はいち を かえました 。;I changed the arrangement of the furniture.;core15
昨日はたくさん泳ぎました。;きのう は たくさん およぎました。;I swam a lot yesterday.;minna3
文楽をみました。;ぶんらく を みました 。;I saw a Japanese puppet theater;minna4
今日はぽかぽか暖かい日です。;きょう は ぽかぽか あたたかい ひ です;It's a lovely warm day today.;core22
いずれまたお会いしましょう。;いずれ また おあい しましょう;Let's meet again sometime.;core03
明日は家族で墓参りに行きます。;あした は かぞく で はかまいり に いきます;I'm going to visit the grave with my family tomorrow.;core21
バスの回数券を買いました。;ばす の かいすうけん を かいました;I bought a strip of tickets for the bus.;core17
私は去年フランスへ行った。;わたし は きょねん ふらんす へ いった;I went to France last year.;core01
この道を真っ直ぐ行くと駅です。;この みち を まっすぐ いく と えき です;Go straight along this road to get to the station.;core02
学会は予定通りに進行しています。;がっかい は よてい どおり に しんこう して います;The academic conference is proceeding as scheduled.;core11
出血がひどいので、医者に行ったほうがいい。;しゅっけつ が ひどい の で いしゃ に いった ほう が いい;You're bleeding badly so you should go see a doctor.;core14
A:「Bさんの 地図は いいですね。 どこで 買ったんですか。」B:「買ったんじゃなくて、ホテルの 人が くれたんです。];;Mr. B's map is good isn't it. Where did you buy it? I didn't buy it, the hotel person gave it to me.;jlpt3
もう一度、予約を確認した。;もう いちど よやく を かくにん した;I confirmed my reservation one more time.;core04
では、私たちは先に出発します。;では わたしたち は さきに しゅっぱつ します;Right, we will set off before you.;core13
これは今までで最低の記録だ。;これ は いま まで で さいてい の きろく だ;This is the worst record so far.;core12
彼は威張ってなんかいません。;かれ は いばって なんか いません;He's not putting on airs.;core17
文字の大きさは統一してください。;もじ の おおきさ は とういつ して ください;Please standardize the size of the characters.;core19
お腹の脂肪を取りたい。;おなか の しぼう を とりたい;I want to get rid of the fat on my belly.;core15
私は古い車が好きです。;わたし は ふるい くるま が すき です;I like old cars.;core01
へやを もっと あかるく して ください。;;Please brighten up your room a bit more.;jlpt4
父親には一家を支える責任がある。;ちちおや に は いっか を ささえる せきにん が ある;My father has the responsibility to support the family.;core18
彼はその計画を実行した。;かれ は その けいかく を じっこう した;He executed the plan.;core04
私の国について少しお話しましょう。;わたし の くに について すこし お はなしましょう。;Let me tell you a bit about my country.;minna3
彼は新聞記者です。;かれ は しんぶん きしゃ です;He's a newspaper journalist.;core04
今、会社に向かっています。;いま かいしゃ に むかって います;I'm heading for the office right now.;core04
明日から急に冷え込むそうです。;あす から きゅう に ひえこむ そう です;I hear it will suddenly get cold from tomorrow.;core21
赤ちゃんの泣き声が聞こえますね。;あかちゃん の なきごえ が きこえます ね;I can hear a baby crying.;core21
隣の部屋からテレビの音が聞こえる。;となり の へや から てれび の おと が きこえる;I can hear the sound of the television from the next room.;core05
腹一杯食った。;はらいっぱい くった;I ate heartily.;core12
私はハンバーガーを頼みました。;わたし は はんばーがー を たのみました;I ordered a hamburger.;core05
新しい歯ブラシが必要だ。;あたらしい はぶらし が ひつよう だ;I need a new toothbrush.;core09
今日はごみの日だ。;きょう は ごみ の ひ だ;Today is garbage day.;core08
あしたは 午前も 午後 ひまです。;;I have some free time tomorrow in the morning and in the afternoon.;jlpt4
毎年 二回ぐらい 大きい 旅行を しています。;;We go on a big trip about twice a year.;jlpt3
彼は県庁で働いています。;かれ は けんちょう で はたらいて います;He works for the prefectural government.;core20
応募者の年齢は問いません。;おうぼしゃ の ねんれい は といません;Applicants of all ages are accepted.;core19
先月、娘が誕生しました。;せんげつ むすめ が たんじょう しました;My daughter was born last month.;core19
レストランでピザを注文しました。;レストラン で ピザ を ちゅうもん しました 。;I ordered pizza at the restaurant.;minna3
テストを していますから しずかに して ください。;;I'm doing a test right now, so could you please be quiet.;jlpt4
申請の年月日を西暦で書いてください。;しんせい の ねんがっぴ を せいれき で かいて ください;Please write down the application date in the Western calendar.;core21
私たちは毎日散歩をします。;わたし たち は まいにち さんぽ を します 。;We go for a walk every day.;minna3
この病院は24時間看護です。;この びょういん は にじゅうよじかん かんご です;This hospital has around-the-clock care.;core14
彼は適切な言葉で説明してくれました。;かれ は てきせつ な ことば で せつめい して くれました;He explained it to me in appropriate terms.;core19
最近、食事の量を減らしています。;さいきん しょくじ の りょう を へらして います;Lately, I'm cutting down how much food I eat.;core22
誤解があったことをお詫びします。;ごかい が あった こと を おわび します;I apologize for the misunderstanding.;core18
「そこに じしょが ありますか。」「いいえ、ここには ざっししか ありません。」;;Do you have any dictionaries here? No, there is nothing except magazines.;jlpt4
私は二十日までに帰るつもりです。;わたし は に じゅう にち まで に かえる つもり です 。;I expect to be back by the 20th.;minna1
彼は値切るのが上手です。;かれ は ねぎる の が じょうず です;He's good at haggling.;core22
普段から厚着しないようにしています。;ふだん から あつぎ しない よう に して います;I usually try not to wear heavy clothes.;core18
うちのネコが子猫を生みました。;うち の ねこ が こねこ を うみました;Our cat had kittens.;core06
ホッチキスを貸してくれませんか。;ホッチキス を かしてくれません か 。;Will you please lend me a stapler?;minna2
同じ過ちを繰り返さないことだ。;おなじ あやまち を くりかえさない こと だ;Do not repeat the same mistake.;core16
子供に構い過ぎてはいけない。;こども に かまいすぎて は いけない;You shouldn't bother yourself too much with your kids.;core17
私は木造の家屋が好きです。;わたし は もくぞう の かおく が すき です;I like houses built of wood.;core14
3月は仕事が忙しい。;さんがつ は しごと が いそがしい;I have a lot of work in March.;core01
まず第一に、しっかり下調べをしなさい。;まず だいいち に しっかり したしらべ を しなさい;First of all, be sure to make a careful preliminary investigation.;core18
クリスマスにはケーキを食べます。;くりすます に は けーき を たべます;We eat cake at Christmas.;core07
この箱の小をください。;この はこ の しょう を ください;Please give me the small version of this box.;core18
狭い空間に物がたくさん置いてあるね。;せまい くうかん に もの が たくさん おいて ある ね;A lot of things have been put into a tight space.;core18
この表を見てください。;この ひょう を みて ください;Please look at this chart.;core10
この薬には胃を守る効果がある。;この くすり に は い を まもる こうか が ある;This medicine is effective in protecting your stomach.;core04
両者の間に摩擦が生じています。;りょうしゃ の あいだ に まさつ が しょうじて います;There is some friction between the two of them.;core11
このデザインは数々の賞を受けています。;この でざいん は かずかず の しょう を うけて います;This design has received a lot of prizes.;core13
日本では くつ はいた まま へやに 入っては いけません。;;In Japan, you are not allowed to keep your shoes on when you enter a room.;jlpt3
虫歯が痛い。;むしば が いたい;My cavity hurts.;core21
ふと昔の事を思い出したんだ。;ふと むかし の こと を おもいだした ん だ;I suddenly remembered the past.;core20
このブランドのマークは可愛いですね。;この ぶらんど の まーく は かわいい です ね;This brand logo is cute.;core20
彼女はいつも独り言を言うんだ。;かのじょ は いつも ひとりごと を いう ん だ;She always talks to herself.;core22
地震のあとは津波に警戒してください。;じしん の あと は つなみ に けいかい して ください;Beware of tsunamis after an earthquake.;core12
暑いので帽子を被りましょう。;あつい の で ぼうし を かぶりましょう;You should wear a hat because it's hot.;core07
地平線に夕日が沈むところだったの。;ちへいせん に ゆうひ が しずむ ところ だった の;The sun was setting on the horizon.;core21
彼は力強い演技をするね。;かれ は ちからづよい えんぎ を する ね;He's a powerful actor.;core20
これは、中年の男性によく見られる症状です。;これ は ちゅうねん の だんせい に よく みられる しょうじょう です;These symptoms are often seen in middle-aged men.;core20
彼は少し弱気になっています。;かれ は すこし よわき に なって います;He's getting a little timid.;core21
外は真っ暗です。;そと は まっくら です;It's pitch-dark outside.;core08
彼は帰国しました。;かれ は きこく しました;He returned to his country.;core04
新学期は来月の四日からです。;しん がっき は らいげつ の よん にち から です 。;The new school term starts on the fourth of next month.;minna1
「かびんは どれがいいですか。」「そうですか。あの 白いのは いいですか」;;Which vase do you think I should get. Let's see, what do you think about the white one?;jlpt4
今朝から頭が痛い。;けさ から あたま が いたい;I've had a headache since this morning.;core01
父は今お風呂に入っています。;ちち は いま お ふろ に はいって います;My father's in the bath now.;core10
大体、初めから無理な計画だったのだ。;だいたい はじめ から むり な けいかく だった の だ;To be fair, it was a far-fetched plan from the beginning.;core20
お祝いにばらの花束を贈りました。;おいわい に ばら の はなたば を おくりました;I gave her a bouquet of roses to celebrate the occasion.;core22
彼には誰もが親しみを感じます。;かれ に は だれ も が したしみ を かんじます;Everyone feels close to him. .;core15
ハンカチで手をふきました。;はんかち で て を ふきました;I wiped my hands with my handkerchief.;core08
テーブルの上にごちそうが並んでいる。;てーぶる の うえ に ごちそう が ならんで いる;There are some delicious treats lined up on the table.;core10
この店は8時に閉店します。;この みせ は 8 じ に へいてん します;This shop closes at eight o'clock.;core21
彼女は2才の子の母親です。;かのじょ は 2 さい の こ の ははおや です;She's the mother of a two-year-old kid.;core19
冬は空気が乾燥しますね。;ふゆ は くうき が かんそう します ね;The air in winter is dry.;core12
新しい仕事を見つけました。;あたらしい しごと を みつけました。;I found a new job.;core01
私たちはビデオゲームをした。;わたしたち は びでおげーむ を した;We played a video game.;core02
いろいろ工夫して仕事をやりとげたさ。;いろいろ くふう して しごと を やりとげた さ;I made various adjustments and carried out the work.;core11
父は議論好きです。;ちち は ぎろんずき です;My father likes engaging in debates.;core11
日本では7月7日は七夕の日です。;にほん で は 7 がつ 7 か は たなばた の ひ です;July 7th is the day of the Tanabata Festival in Japan.;core22
階下から微かな音が聞こえた。;かいか から かすか な おと が きこえた;I heard a faint sound from downstairs.;core18
あの 人は 目が きれいです。;;That person has nice eyes.;jlpt4
彼は俳優です。;かれ は はいゆう です;He's an actor.;minna3
先日の件はどうなりましたか。;せんじつ の けん は どう なりました か;What happened about that matter the other day?;core14
「ちょっと これを 見てくださいませんか。」「はい、いいですよ。」;;Could you please look at this for me please. Yes, no problem.;jlpt4
彼は時々遅刻します。;かれ は ときどき ちこく します;He's sometimes late.;core02
空港へ彼女を出迎えに行きました。;くうこう へ かのじょ を でむかえ に いきました;I went to the airport to pick her up.;core21
駅まで駆け足で行ったよ。;えき まで かけあし で いった よ;I ran to the station.;core17
彼女は礼儀が身に付いています。;かのじょ は れいぎ が み に ついて います;She's accomplished in etiquette.;core21
友だちから「あしたはテストだ」と聞きました。;;My friend asked "Is there a test tomorrow?".;jlpt3
朝 テストが あるので、夜 おそくは こまります。;;There's a test on this morning so it won't be good if it's late.;jlpt3
今日は月が真ん丸です。;きょう は つき が まんまる です;The moon is perfectly round today.;core22
豆腐は栄養のある食べ物です。;とうふ は えいよう の ある たべもの です;Bean curd is a nutritious food.;core14
直線を描いてください。;ちょくせん を かいて ください;Please draw a straight line.;core20
先生に暑中見舞いを出しました。;せんせい に しょちゅうみまい を だしました;I sent a summer greeting card to my teacher.;core18
これは世界最大の船です。;これ は せかい さいだい の ふね です 。;This is the world's largest ship.;minna1
山田さんは 買い物を しすぎて お金が なくなった。;;Mr. Yamada did too much shopping and finished up with no money at all.;jlpt3
彼女はアメリカの企業で働いています。;かのじょ は あめりか の きぎょう で はたらいて います;She works in an American company.;core03
横の長さは1メートルです。;よこ の なが さ は 1 メートル です 。;Its width is one meter.;minna4
私は歴史に興味があります。;わたし は れきし に きょうみ が あります;I'm interested in history.;core04
彼は直ぐに謝りました。;かれ は すぐ に あやまりました;He apologized at once.;core08
彼のあだなは「りき」です。;かれ の あだな は 「 りき 」 です 。;His nickname is "Ricky.";core18
進み具合は全て順調です。;すすみ ぐあい は すべて じゅんちょう です;It is all progressing well.;core12
ここは正月はたくさんの人で賑わいます。;ここ は しょうがつ は たくさん の ひと で にぎわいます 。;It's lively here with a lot of people at New Years.;minna5
私は毎朝コーヒーを飲みます。;わたし は まいあさ こーひー を のみます;I drink coffee every morning.;core06
その子は絵本が大好きです。;その こ は えほん が だいすき です;That child loves picture books.;core15
犬が病気で死にました。;いぬ が びょうき で しにました 。;Our dog got sick and died.;minna4
この本を君にあげます。;この ほん を きみ に あげます;I'm going to give you this book.;core17
私の へやは ひろくないです。;;My room isn't very spacious.;jlpt4
いそがしいですから、そうじの 時間が ありません。;;I don't have time to clean because I'm very busy.;jlpt4
どうぞ、えんりょなく お使いください。;;Please, don't hesitate to use it.;jlpt3
クリスタルガラスの花瓶を買いました。;くりすたるがらす の かびん を かいました;I bought a crystal glass vase.;core05
この魚はとてもおいしいですね。;この さかな は とても おいしい です ね 。;This fish is very delicious, isn't it?;minna2
これは女性専用の車両です。;これ は じょせい せんよう の しゃりょう です;This is a women-only carriage.;core19
この雑誌はよく売れています。;この ざっし は よく うれて います;This magazine sells well.;core05
父が息子を励ましたの。;ちち が むすこ を はげました の;The father encouraged his son.;core20
彼はぶるぶる震えていたよ。;かれ は ぶるぶる ふるえて いた よ;He was shivering.;core21
これはだれのかばんですか。;これ は だれ の かばん です か 。;Whose bag is this?;minna1
来月中旬にフランスへ行きます。;らいげつ ちゅうじゅん に フランス へ いきます 。;I'll go to France in the middle of next month.;core19
今年の春は暖かいね。;ことし の はる は あたたかい ね 。;It's warm this spring, isn't it.;minna3
彼女は無口な人ですね。;かのじょ は むくち な ひと です ね;She's a silent person.;core21
今度のウィークエンドは映画を見ます。;こんど の うぃーくえんど は えいが を みます;I am going to watch a movie this weekend.;core18
妹は高校に通っています。;いもうと は こうこう に かよって います;My little sister goes to high school.;core04
学校の催しに参加しました。;がっこう の もよおし に さんか しました;I took part in the event at school.;core20
自転車のタイヤがパンクしました。;じてんしゃ の たいや が ぱんく しました;My bike got a flat tire.;core20
この川は浅いです。;この かわ は あさい です;This river is shallow.;core06
駅で友だちと別れました。;えき で ともだち と わかれました;I parted with my friend at the station.;core07
私は彼のプロポーズを断った。;わたし は かれ の ぷろぽーず を ことわった;I turned down his marriage proposal.;core06
彼のアドバイスはいつも有り難いわね。;かれ の あどばいす は いつも ありがたい わ ね;His advice is always welcome.;core14
私の妹は小学生です。;わたし の いもうと は しょうがくせい です;My little sister goes to elementary school.;core02
サラダをたくさん食べました。;さらだ を たくさん たべました;I ate a lot of salad.;core08
警察は犯人を特定したらしいよ。;けいさつ は はんにん を とくてい した らしい よ;The police seem to have determined the criminal.;core19
彼女は白菜の漬物が好きです。;かのじょ は はくさい の つけもの が すき です 。;She likes pickled nappa cabbage.;minna3
辞書は本棚の端にあります。;じしょ は ほんだな の はし に あります;The dictionary is at the end of the bookshelf.;core21
姉は銀行で働いています。;あね は ぎんこう で はたらいています 。;My big sister works at a bank.;minna5
彼女は女の子を出産したんだ。;かのじょ は おんな の こ を しゅっさん した ん だ;She gave birth to a girl.;core14
受話器を取ってもらえますか。;じゅわき を とって もらえます か;Could you pick up the receiver?;core16
お前の言うことは信じられない。;おまえ の いう こと は しんじられ ない;I can't believe what you say.;core17
父は居間でテレビを見ている。;ちち は いま で てれび を みて いる;My father is watching TV in the living room.;minna2
昼食に寿司を食べました。;ちゅうしょく に すし を たべました;I ate sushi for lunch.;core10
駅に友人の見送りに行きました。;えき に ゆうじん の みおくり に いきました;I went to the station to see off a friend.;core07
政治は国民主体であるべきです。;せいじ は こくみん しゅたい で ある べき です;The government should be the agent of the people.;core13
足の傷を消毒したわ。;あし の きず を しょうどく した わ;I disinfected the wound on the foot.;core16
「しょうゆを とって ください。」「はい、どうぞ。」;;Pass me the salt please. Here you are.;jlpt4
お母さんは むすこに 英語を 勉強させた。;;The mother made her son study english.;jlpt3
海上で衝突事故が発生した。;かいじょう で しょうとつ じこ が はっせい した;There was a collision at sea.;core18
寒い朝は道路が凍ります。;さむい あさ は どうろ が こおります;The roads freeze on cold mornings.;core08
私は二日待った。;わたし は ふつか まった;I waited two days.;minna1
その本は貸し出ししていません。;その ほん は かしだし して いません;That book can't be checked out.;core15
私はえびのてんぷらが好きです。;わたし は えび の てんぷら が すき です 。;I like shrimp tempura.;minna2
私は先週日光へ旅行した。;わたし は せんしゅう にっこう へ りょこう した 。;I took a trip to Nikko last week.;minna3
「それは どこの 国の きってですか。」「日本のです。;;What country is this stamp from? It's Japanese.;jlpt4
茶道は、日本の伝統文化の一つです。;さどう は 、 にっぽん の でんとう ぶんか の ひとつ です 。;Sadou is one of Japan's traditional culture.;minna4
軽率な発言はしないよう気をつけなさい。;けいそつ な はつげん は しない よう き を つけなさい;Take care not to make flippant remarks.;core17
彼は会社を辞めます。;かれ は かいしゃ を やめます;He's leaving the company.;core06
やかんから湯気が出ていますよ。;やかん から ゆげ が でて います よ;Steam is coming out the kettle.;core22
試合の結果を早く知りたい。;しあい の けっか を はやく しりたい;I want to know soon the results of the game.;core03
この峠を越えると村があります。;この とうげ を こえる と むら が あります;There's a village if you go over this mountain pass.;core20
仕事がやり直しになった。;しごと が やりなおし に なった;My work had to be re-done.;core21
母は畑仕事が好きだ。;はは は はたけ しごと が すき だ;My mother likes working in the field.;core09
ぼくは無論きみに賛成だ。;ぼく は むろん きみ に さんせい だ;Of course, I agree with you.;core21
この商品はトラックで輸送します。;この しょうひん は とらっく で ゆそう します;These goods are transported by truck.;core19
海は広くて大きい。;うみ は ひろく て おおきい;The sea is vast and wide.;core04
彼は警察署長です。;かれ は けいさつ しょちょう です 。;He is the chief of a police station. (Jisho.org);minna5
彼の行いはモラルに反しています。;かれ の おこない は もらる に はんして います;What he is doing goes against morals.;core20
万里の長城が数マイル先まで続くのが見える。;ばんり の ちょうじょう が すう マイル さき まで つづく の が みえる 。;The Great Wall of China is visible for many miles.;minna5
じゅうぎょうちゅうですから きょうしつの ドアを あけないで ください。;;We're in the middle of a lesson, so please don't open the classroom door.;jlpt4
この工場ではエアコンを製造しています。;この こうじょう で は えあこん を せいぞう して います;This factory manufactures air conditioning units.;core04
娘に可愛いドレスを着せた。;むすめ に かわいい どれす を きせた;I dressed my daughter in a cute dress.;core08
今日はデパートが混雑していたよ。;きょう は でぱーと が こんざつ して いた よ;The department store was crowded today.;core14
今日は私が掃除の当番です。;きょう は わたし が そうじ の とうばん です;I'm in charge of the cleaning today.;core21
西暦1964年に東京でオリンピックがあった。;せいれき せんきゅうひゃくろくじゅうよねん に とうきょう で おりんぴっく が あった;The Tokyo Olympics were held in 1964.;core08
朝日が昇りましたよ。;あさひ が のぼりました よ;The morning sun rose.;core15
年号が改まりました。;ねんごう が あらたまりました;The name of the era has changed.;core16
彼らは教会で式を挙げました。;かれら は きょうかい で しき を あげました;They had a wedding ceremony in the church.;core11
日曜日はこの通りが歩行者天国になります。;にちようび は この とおり が ほこうしゃてんごく に なります;This street is turned into a vehicle-free promenade on Sundays.;core21
ウミガメが陸に上がってきたんだ。;うみがめ が りく に あがって きた ん だ;The sea turtles have come up to dry land.;core22
友達が見舞いに来てくれたよ。;ともだち が みまい に きて くれた よ;My friend came to visit me in hospital.;core20
姉は大学に在学しています。;あね は だいがく に ざいがく して います;My elder sister studies at university.;core15
あの二人はそっくりで区別できない。;あの ふたり は そっくり で くべつ できない;Those two look identical and I can't tell them apart.;core11
たばこは体に悪い。;たばこ は からだ に わるい 。;Cigarettes are bad for your health.;minna1
ドアが しまっています。;;The door is closed.;jlpt4
病院でレントゲンを撮ったよ。;びょういん で れんとげん を とった よ;I had X-rays taken at the hospital.;core21
「手が空く」は慣用句です。;て が すく は かんようく です;"I have my hands free" is an idiom.;core16
私はこの銀行に預金しています。;わたし は この ぎんこう に よきん して います;I've deposited money in this bank.;core22
ジャズのレコードをかけました。;じゃず の れこーど を かけました;I put on a jazz record.;core05
母は毎朝ご飯を炊く。;はは は まいあさ ごはん を たく;My mother cooks rice every morning.;core08
店にライターを忘れました。;みせ に らいたー を わすれました;I forgot my lighter at the shop.;core08
食べ過ぎたのでベルトを緩めたの。;たべすぎた の で べると を ゆるめた の;I loosened my belt because I ate too much.;core20
眼科で視力検査をしました。;がんか で しりょく けんさ を しました;I took an eyesight test in the eye clinic.;core17
彼は国費で留学しています。;かれ は こくひ で りゅうがく して います;He's studying abroad on a government-funded scholarship.;core16
今月は出勤日数が多いです。;こんげつ は しゅっきん にっすう が おおい です;I'm working many days this month.;core20
電車の中で騒がないでください。;でんしゃ の なか で さわがない で ください;Please don't make a racket in the train.;core10
往復切符をください。;おうふく きっぷ を ください;I'd like a roundtrip ticket please.;minna3
その家の正面には大きなバルコニーがあるの。;その いえ の しょうめん に は おおき な ばるこにー が ある の;There is a large balcony at the front of the house.;core13
あの会社の幹部は皆とても優秀だね。;あの かいしゃ の かんぶ は みんな とても ゆうしゅう だ ね;That company's executives are all exceptional people.;core11
はさみは机の奥にあった。;はさみ は つくえ の おく に あった 。;The scissors were at the back of the desk.;minna2
ごはんを 食べた 後で、 くすりを 飲みます。;;I take my medicine after dinner.;jlpt4
部屋の中から笑い声が聞こえた。;へや の なか から わらいごえ が きこえた;I heard laughter coming from the room.;core21
電車の終点で降りました。;でんしゃ の しゅうてん で おりました;I got off at the terminal.;core16
お加減はいかがですか。;おかげん は いかが です か;How are you feeling?;core08
そんなデザイナーの名前聞いたことない。;そんな デザイナー の なまえ きいた こと ない 。;I didn't quite catch the name of that designer.;minna3
「だれが いちばん はやく 来ましたか。」「私です。」;;Who came here the quickest? Me.;jlpt4
彼は溺れている子を助けたんだ。;かれ は おぼれて いる こ を たすけた ん だ;He saved the drowning child.;core18
あの 人は りょうりが とても 上手です。;;That person is very good at cooking.;jlpt4
事務の経験が3年あります。;じむ の けいけん が さんねん あります;I have three years experience in clerical work.;core13
夕食には何を食べたいですか。;ゆうしょく に は なに を たべたい です か;What would you like for supper?;core02
体に気を付けてください。;からだ に き を つけて ください;Please take care of yourself.;core09
日本での生活は楽しいです。;にほん で の せいかつ は たのしい です 。;Life in Japan is fun.;minna1
私の息子は落語家になろうとした。;わたし の むすこ は らくご か に なろう と した 。;My son tried to become a rakugoka. (Jisho.org);minna4
それ、ひとつ頂戴。;それ ひとつ ちょうだい;I'll have one of those.;core22
ドアに指を挟んだ。;どあ に ゆび を はさんだ;I trapped my finger in the door.;core22
お客様がいらっしゃいました。;おきゃくさま が いらっしゃいました;Your guest has arrived.;core17
ジョギング用のシューズは安くないな。;じょぎんぐ よう の しゅーず は やすくない な;Jogging shoes are not cheap.;core17
この笛は竹でできている。;この ふえ は たけ で できて いる;This flute is made of bamboo.;core20
私は農業を勉強しています。;わたし は のうぎょう を べんきょう して います;I'm studying agriculture.;core05
バケツに水を汲んできてください。;ばけつ に みず を くんで きて ください;Please fetch water in the bucket.;core21
お嬢さんはおいくつですか。;おじょうさん は おいくつ です か;How old is your daughter?;core08
ちょっと 用事が あるので おさきに しつれいします。;;I have a few chores to do so I will have to go now.;jlpt3
子どもの 時 あなたは だれと あそびました。;;Who did you play with when you were a child?;jlpt4
社長の奥様はきれいな方です。;しゃちょう の おくさま は きれい な かた です;The president's wife is a beautiful woman.;core17
話しのポイントを書き取った。;はなし の ぽいんと を かきとった;I wrote down the main points of what was said.;core10
この料理は味が薄い。;この りょうり は あじ が うすい;This food is tasteless.;core05
坂道でギアーをチェンジしたよ。;さかみち で ぎあー を ちぇんじ した よ;I changed gear as the road sloped.;core22
困難にあってもあきらめてはいけないよ。;こんなん に あって も あきらめて は いけない よ;You must not give up even if you encounter difficulties.;core12
この部屋は飾りが多すぎるな。;この へや は かざり が おおすぎる な;There are too many decorations in this room.;core15
知っている範囲で教えてください。;しって いる はんい で おしえて ください;Please tell us as much as you know.;core19
木の上でからすが鳴いています。;き の うえ で からす が ないて います;The crow is cawing on the tree.;core18
新しい国立劇場が完成しました。;あたらしい こくりつ げきじょう が かんせい しました;The new National Theater was completed.;core17
あなたは 今、お金を もっていますか。;;Do you have any money right now.;jlpt4
昨日、あなたのお姉さんに会ったよ。;きのう あなた の おねえさん に あった よ;I met your older sister yesterday.;core02
彼は高校時代からの友人です。;かれ は こうこう じだい から の ゆうじん です;He's my old friend from high school.;core19
無理はしないでください。;むり は しない で ください;Don't overdo it.;core19
浜辺できれいな貝を拾いました。;はまべ で きれい な かい を ひろいました;I found a beautiful shell on the beach.;core15
あの寺の屋根は金色ですね。;あの てら の やね は きんいろ です ね;The roof of that temple is golden.;core15
一人でここに来たのですか。;いち にん で ここ に きた の です か 。;Did you come here alone?;minna1
彼は奥さんより年下です。;かれ は おくさん より としした です;He's younger than his wife.;core08
今日のもうけは2万円でした。;きょう の もうけ は 2 まんえん でした;Today's profit was 20,000 yen.;core22
去年ベトナムで2週間の旅をした。;きょねん ベトナム で 2 しゅうかん の たび を した 。;Last year I made a two-week journey to Vietnam.;minna1
私はこの曲が大好きです。;わたし は この きょく が だいすき です;I love this song.;core05
ここの水族館にはイルカがいます。;ここ の すいぞくかん に は いるか が います;There is a dolphin in the aquarium here.;core16
親類の家に4年間下宿しました。;しんるい の いえ に よねんかん げしゅく しました;I boarded at a relative's house for four years.;core15
彼はうつむいて何かを考えているね。;かれ は うつむいて なにか を かんがえて いる ね;He is thinking of something with his head down.;core18
先生、私が 荷物を お待ちします。;;Teacher, allow me to carry your bags for you (ie honorific).;jlpt3
彼は参議院議員です。;かれ は さんぎいん ぎいん です;He is a member of the House of Councilors.;core16
何とかお願いします。;なんとか おねがい します;I beg you to take care of it.;core20
あと少しで山の頂上です。;あと すこし で やま の ちょうじょう です;The top of the mountain is not far from here.;core20
秘密を漏らしたのは彼です。;ひみつ を もらした の は かれ です;He's the one who leaked the secret.;core21
夜は10時までに寝るのが望ましいの。;よる は 10 じ まで に ねる の が のぞましい の;It's recommended to go to sleep by ten o'clock at night.;core19
名前を 書いて ください。はい、わかりました。;;Please write your name. OK, no problem.;jlpt4
彼は会社で微妙な立場にあります。;かれ は かいしゃ で びみょう な たちば に あります;He's in a delicate position in the company.;core19
虫が葉っぱの縁を這っている。;むし が はっぱ の えん を はっている 。;The insect is crawling along the edge of the leaf.;minna4
私の夫はサラリーマンです。;わたし の おっと は さらりーまん です;My husband is a company employee.;core01
今日は半日だけ仕事だ。;きょう は はんにち だけ しごと だ 。;I'm working only a half-day today.;minna3
私は世界情勢を知るために毎日ニュースを見るわ。;わたし は せかい じょうせい を しる ため に まいにち にゅーす を みる わ;I watch the news everyday to know about world affairs.;core11
向かいの席が空いていますよ。;むかい の せき が あいて います よ;The seat opposite is vacant.;core22
仕事の後、映画を見た。;しごと の のち 、 えいが を みた。;I saw a movie after work.;minna2
やっと目的地に着いたよ。;やっと もくてきち に ついた よ;I finally arrived at the destination.;core20
雨がふっているから、今日は 出かけません。;;It's raining today so I'm not going out.;jlpt4
出口はあそこです。;でぐち は あそこ です;The exit's over there.;core08
ぜんぶ すてましたか。 いいえ、 古くなった ものだけ すてました。;;Did you throw everything away? No, I only threw away the things that were getting old.;jlpt4
彼女をデートに誘った。;かのじょ を でーと に さそった;I asked her out on a date.;core09
カレーにヨーグルトを入れて、よく混ぜてください。;かれー に よーぐると を いれて よく まぜて ください;Please put the yogurt in the curry, and mix it well.;core20
私は西洋の建築に興味があります。;わたし は せいよう の けんちく に きょうみ が あります;I am interested in Western architecture.;core14
四月に大学に入学しました。;しがつ に だいがく に にゅうがく しました;I entered my university in April.;core02
車が溝にはまったの。;くるま が みぞ に はまった の;The car got stuck in the ditch.;core22
私たちは2階に上がった。;わたしたち は にかい に あがった;We went up to the second floor.;core03
その国の人々は平和を待ち望んでいるの。;その くに の ひとびと は へいわ を まちのぞんで いる の;The citizens of that country are hoping for peace.;core21
しゃしんは すこししか とりませんでした。;;I hardly took any photos.;jlpt4
「かぜを ひいて、きのうから あたまが いたいです。」「それは たいへんですね。」;;I caught a cold and have a headache since yesterday. That's no good is it.;jlpt4
ではそろそろ失礼します。;では そろそろ しつれい します;Well, it's about time for me to go.;minna1
このジーンズはいくらですか。;この ジーンズ は いくら です か 。;How much are these jeans?;minna5
来週 パーティーをする こと になったんです。;;It was decided that we will have a party next week.;jlpt3
私たちは中国の会社と取引しています。;わたしたち は ちゅうごく の かいしゃ と とりひき して います;We're dealing with a Chinese company.;core04
部屋の家具を動かしました。;へや の かぐ を うごかしました 。;I moved the furniture in the room.;minna1
特に質問はありません。;とくに しつもん は ありません;I don't particularly have any questions.;core04
電車を おりようと した時、ころんで けがを しました。;;When I was thinking about getting off the train, I fell and injured myself.;jlpt3
このケーキはおいしいね。;この けーき は おいしい ね;This cake is yummy.;core02
サーバーがダウンしています。;さーばー が だうん して います;The server has crashed.;core20
この曲を聞くと気持ちが和らぎます。;この きょく を きく と きもち が やわらぎます;When I hear this tune, I feel at ease.;core21
当社は10年前に設立されたのよ。;とうしゃ は じゅうねんまえ に せつりつ された の よ;Our company was established ten years ago.;core11
このカップはプラスチックです。;この かっぷ は ぷらすちっく です;This cup is plastic.;core06
子供たちは広場に駆けて行ったわよ。;こどもたち は ひろば に かけて いった わ よ;The children rushed into the square.;core16
先生は 病気の せいとを 家に 帰らせました。;;The teacher made the sick student to go home.;jlpt3
友だちと 電話で 話しました。;;I talked with my friend on the telephone.;jlpt4
レポートはこれでよろしいですか。;れぽーと は これ で よろしい です か;Is this all right as a report?;core09
珍しい日本酒が手に入りました。;めずらしい にほんしゅ が て に はいりました;I obtained some unusual sake.;core21
会場は人で一杯になりました。;かいじょう は ひと で いっぱい に なりました;The hall was filled with people.;core11
彼はよくマスコミにも登場するね。;かれ は よく ますこみ に も とうじょう する ね;He often appears in the media.;core19
この機械の仕組みは複雑だ。;この きかい の しくみ は ふくざつ だ;The mechanism of this machine is complex.;core12
電球が切れたので交換しましょう。;でんきゅう が きれた の で こうかん しましょう;The bulb has blown so shall I change it?;core20
えんぷつが 一本 あります。;;There is one pencil.;jlpt4
今夜は星がよく見えます。;こんや は ほし が よく みえます;You can see the stars clearly tonight.;core10
多くの人が災害の犠牲になったの。;おおく の ひと が さいがい の ぎせい に なった の;A lot of people lost their lives in the disaster.;core18
おばは大阪に住んでいます。;おば は おおさか に すんで います;My aunt lives in Osaka.;core08
あそこにきれいな鳥がいます。;あそこ に きれい な とり が います;There's a beautiful bird there.;core10
彼女は白いワンピースを着ていたよ。;かのじょ は しろい わんぴーす を きて いた よ;She was wearing a white dress.;core21
半月前に日本に来ました。;はんつきまえ に にほん に きました;I came to Japan half a month ago.;core10
その歌手は歌が下手だ。;その かしゅ は うた が へた だ;That singer's terrible.;core10
世界人口は65億人だ。;せかい じんこう は ろくじゅうごおくにん だ;The world's population is 6.5 billion people.;core08
彼女は演劇を学んでいます。;かのじょ は えんげき を まなんで います;She studies acting.;core13
職場での男女不平等はよく見られるね。;しょくば で の だんじょ ふびょうどう は よく みられる ね;You can often find gender inequality in the workplace.;core21
私は六時までに戻る。;わたし は ろく じ まで に もどる 。;I'll be back by six o'clock. (Jisho.org);minna4
今月と先月の売上を比べた。;こんげつ と せんげつ の うりあげ を くらべた;I compared this month's sales with last month's.;core03
なぜか彼はにやにやしています。;なぜ か かれ は にやにや して います;He's grinning for some reason.;core22
かみを 三まい とってください。;;Please take 3 pieces of paper.;jlpt4
花が たくさん さいて にわが きれいに なりました。;;Many flowers are blooming, and the garden has become very beautiful.;jlpt4
その会社は来月、キャンペーンを行う。;その かいしゃ は らいげつ きゃんぺーん を おこなう;That company is going to run a campaign next month.;core03
妹はマフラーを編みました。;いもうと は まふらー を あみました;My younger sister knitted a scarf.;core15
雨はだんだん強まります。;あめ は だんだん つよまります;The rain has been gradually getting stronger.;core19
お話しを伺いたいのですが。;おはなし を うかがいたい の です が;I want to hear your story.;core16
会社が倒産しました。;かいしゃ が とうさん しました;The company went bankrupt.;core19
私はパンよりご飯が好きだ。;わたし は ぱん より ごはん が すき だ;I prefer rice to bread.;core02
物音がしたので見に行った。;ものおと が した の で み に いった;I heard a noise so I went to look.;core21
めがねをかけたまま ねてしまいました。;;I fell asleep with my glasses still on.;jlpt3
これはイスラム教の寺院です。;これ は いすらむきょう の じいん です;This is a mosque.;core15
彼は30代の半ばです。;かれ は 30 だい の なかば です;He's in his mid-thirties.;core19
「きのうは さいふを わすれて、こまりました。」「そうですか。 たいへんでしたね。」;;I forgot my wallet yesterday, and was really worried about it. Is that right? Gee, that's no good;jlpt4
このソファーは気持ちがいい。;この そふぁー は きもち が いい;This sofa is very comfortable.;core10
彼は意外に気が小さい。;かれ は いがい に き が ちいさい;He's unexpectedly timid.;core01
彼は物理を専攻している。;かれ は ぶつり を せんこう して いる;He majors in physics.;core20
おふろが沸きました。;おふろ が わきました;The bath is ready.;core08
会議中、ついあくびをしてしまいました。;かいぎちゅう つい あくび を して しまいました;I inadvertently yawned in the meeting.;core19
バスに のって、うみへ 行きました。;;I got on the bus and went to the beach.;jlpt4
作文は縦書きで書いてください。;さくぶん は たてがき で かいてください;Please write the composition in vertical columns.;core22
彼女は朝からいらいらしている。;かのじょ は あさ から いらいら して いる;She's been feeling irritated since this morning.;core17
彼女はモデルのようにスタイルがいいね。;かのじょ は もでる の よう に すたいる が いい ね;With her good figure, she looks like a model.;core13
わが国の国土は70%が森林です。;わがくに の こくど は ななじゅっぱーせんと が しんりん です;70 % of the countryside in our country is forest.;core13
論文にその本を引用したの。;ろんぶん に その ほん を いんよう した の;I quoted the book in my thesis.;core15
出口はどちらですか。;でぐち は どちら です か 。;Where is the way out?;minna3
この薬は神経に作用します。;この くすり は しんけい に さよう します;This medicine acts on the nerves.;core12
花瓶にお花を生けました。;かびん に おはな を いけました;I arranged the flowers in the vase.;core17
強盗がカメラに写っていました。;ごうとう が かめら に うつって いました;The burglar was caught on camera.;core18
書類を郵送してください。;しょるい を ゆうそう して ください;Please mail the documents.;core20
釣った魚を逃がしました。;つった さかな を にがしました;I let go of the fish I had caught.;core21
今年はイタリアに旅行したい。;ことし は イタリア に りょこう したい 。;I want to travel to Italy this year.;minna2
私はアナウンサーになりたい。;わたし は あなうんさー に なりたい;I want to become an announcer.;core08
お申し込みなさるのでしたら、こちらにお並びください。;おもうしこみ なさる の でしたら こちら に お ならび ください;Please line up here if you're applying.;core19
彼は実験を試みたのよ。;かれ は じっけん を こころみた の よ;He tried the experiment.;core12
台風で木が倒れた。;たいふう で き が たおれた;The tree fell because of the typhoon.;core04
彼女はとても教養のある人ですね。;かのじょ は とても きょうよう の ある ひと です ね;She is a well-educated person.;core15
ドアがひとりでに閉まったな。;どあ が ひとりでに しまった な;The door closed by itself.;core21
私たちは毎日散歩をします。;わたしたち は まいにち さんぽ を します;We go for a walk every day.;core04
コンピュータの電子回路が故障した。;こんぴゅーた の でんし かいろ が こしょう した;The computer's electric circuits have broken down.;core11
あの子はおしゃれだね。;あの こ は おしゃれ だ ね;That girl is trendy.;core07
車のギアをバックに入れたよ。;くるま の ぎあ を ばっく に いれた よ;I put the car into reverse gear.;core21
こんどの 日曜日は どこへも 出かけません。;;I'm not going out anywhere next Sunday.;jlpt4
どちらが あなたの 本ですか。;;Which is your book?;jlpt4
古い手紙を燃やしたんだ。;ふるい てがみ を もやした ん だ;I burned some old letters.;core20
歌合戦は赤組の勝ちでしたね。;うたがっせん は あか ぐみ の かち でした ね;The red team won the singing contest.;core16
月の表面にはクレーターがたくさんあるね。;つき の ひょうめん に は くれーたー が たくさん ある ね;There are a lot of craters on the surface of the moon.;core19
彼女はファッションの専門家だ。;かのじょ は ふぁっしょん の せんもんか だ;She's a fashion expert.;core20
野球部はグラウンドで練習しています。;やきゅう ぶ は グラウンド で れん しゅう しています 。;The baseball club is practicing at the field.;minna4
彼は気が緩んでいます。;かれ は き が ゆるんで います;He's off-guard.;core21
風で髪が乱れたね。;かぜ で かみ が みだれた ね;The wind has messed up your hair.;core20
ナイフで手を切った。;ナイフ で て を きった。;I cut my hand with a knife.;minna2
あには 今 30さいで、けっこんしています。;;My older brother is 30 years old, and married.;jlpt4
話の要点だけ教えてください。;はなし の ようてん だけ おしえて ください;Please tell me just the main points of the talk.;core21
実例を使って説明してください。;じつれい を つかって せつめい して ください;Please explain by using an actual example.;core15
全てのシステムが停止した。;すべて の しすてむ が ていし した;All systems have stopped.;core03
彼に営業を妨害されました。;かれ に えいぎょう を ぼうがい されました;My business operations were thwarted by him.;core20
憲法を改正することは難しいわね。;けんぽう を かいせい する こと は むずかしい わ ね;It is difficult to revise the constitution.;core12
彼の意見はもっともです。;かれ の いけん は もっとも です;His opinion is quite right.;core19
できません。支店長が今いないので。;できません 。 してん ちょう が いま いない ので 。;We can't. The branch manager's not here.;minna5
船が長い航海に乗り出したの。;ふね が ながい こうかい に のりだした の;The ship set out on a long sea voyage.;core19
彼はお嬢さんと一緒でした。;かれ は おじょうさん と いっしょ でした;He was with his daughter.;core15
私は 子どもの時 ぎゅうにゅうが 好きではありませんでした。;;I didn't like cow's milk when I was a child.;jlpt4
急いでいるので、すぐ 帰ります。;;I'm hurrying so that I can go home soon.;jlpt3
彼はマラソンに出場したよ。;かれ は まらそん に しゅつじょう した よ;He participated in the marathon.;core20
売り上げは年度によって違います。;うりあげ は ねんど に よって ちがいます;Sales differ by fiscal year.;core04
あの村にはお年寄りがたくさん住んでいます。;あの むら に は おとしより が たくさん すんで います;A lot of elderly people live in that village.;core05
彼は笑いの天才だね。;かれ は わらい の てんさい だ ね;He's a comic genius.;core20
これから パンをやくところです。;;I'm just about to bake some bread.;jlpt3
片手運転は危ないよ。;かたて うんてん は あぶないよ;Single-handed driving is dangerous.;core14
プールは人で一杯です。;プール は ひと で いち はい です 。;The pool is packed.;minna3
この鉢植えは観賞用です。;この はちうえ は かんしょうよう です;This potted plant is for ornamental purposes.;core17
このテーブルは洋室に合わない。;この てーぶる は ようしつ に あわない;This table is not suited to a Western-style room.;core22
タクシー乗り場はあちらです。;タクシー のりば は あちら です 。;The taxi stand is over there.;minna3
あなたのおっしゃる通りです。;あなた の おっしゃる とおり です;It is as you say.;core16
明日、うちでパーティーを開きます。;あした うち で ぱーてぃー を ひらきます;Tomorrow I'm having a party at my house.;core05
この頃は、ローマが勢力を伸ばしていました。;この ころ は ろーま が せいりょく を のばして いました;At that time Rome was expanding its power.;core11
本が 2さつ あります。ノートも 2さつ あります。;;There are 2 books here. There are 2 notebooks as well.;jlpt4
今日は久しぶりに日が射してるね。;きょう は ひさしぶり に ひ が さして る ね;The sun is shining today for the first time in a long time.;core18
彼は毎晩3キロ走っています。;かれ は まいばん さんきろ はしって います;Every night he runs three kilometers.;core01
これからお世話になります。;これから おせわ に なります 。;I hope for your kind assistance hereafter.;minna1
タクシーを よんで ください。;;Please call a taxi.;jlpt4
祖父は元気です。;そふ は げんき です;My grandfather is well.;core10
彼はいつも素早い対応をするね。;かれ は いつも すばやい たいおう を する ね;He always responds quickly.;core19
この服は大き過ぎてだぶだぶです。;この ふく は おおき すぎて だぶだぶ です;These clothes are too big and baggy.;core22
彼女は2、3分考えた。;かのじょ は 2、3 ぶん かんがえた 。;She thought for a few minutes. (Jisho.org);minna4
答えが違います。;こたえ が ちがいます 。;That's the wrong answer.;minna4
彼女は私にほほえんだよ。;かのじょ は わたし に ほほえんだ よ;She smiled at me.;core22
茶色がいいんですが。;ちゃいろ が いい ん です が 。;I'd prefer a brown one.;minna3
あなたの名字は何ですか。;あなた の みょうじ は なん です か;What's your surname?;core09
彼は違法駐車で罰せられたんだ。;かれ は いほう ちゅうしゃ で ばっせられた ん だ;He was fined for illegal parking.;core22
一年生の課程を修了したの。;いちねんせい の かてい を しゅうりょう した の;He completed the first-year curriculum.;core15
彼が外国に行くのを見送りました。;かれ が がいこく に いく の を みおくりました;I saw him off on his trip overseas.;core06
明日、会社を休みます。;あした 、 かいしゃ を やすみます。;I'm off work tomorrow.;minna1
アジアの国名をいくつ知っていますか。;あじあ の こくめい を いくつ しって います か;How many country names in Asia do you know?;core18
ちょうど急行電車が来た。;ちょうど きゅうこう でんしゃ が きた 。;The express train just came.;minna1
彼は握手をしようと手を差し出したの。;かれ は あくしゅ を しようと て を さしだした の;He put out his hand to shake hands.;core14
彼は医学を学んでいます。;かれ は いがく を まなんで います;He studies medicine.;core13
最近の若者は難しい本を読まない傾向がある。;さいきん の わかもの は むずかしい ほん を よまない けいこう が ある;Young people these days tend not to read difficult books.;core04
みんなにお菓子をあげましょう。;みんな に おかし を あげましょう 。;Let's give everyone some sweets.;minna5
取引先への送金を済ませました。;とりひきさき へ の そうきん を すませました;I completed the money transfer to our client.;core20
机を窓の傍に移しました。;つくえ を まど の そば に うつしました;I moved the desk near the window.;core05
日本の夏は湿度が高いです。;にほん の なつ は しつど が たかい です;Humidity is high during summers in Japan.;core15
私は彼の成功を確信しています。;わたし は かれ の せいこう を かくしん して います;I am convinced of his success.;core14
弟が車を買った。;おとうと が くるま を かった;My younger brother bought a car.;core01
机の上に書類が散らばっている。;つくえ の うえ に しょるい が ちらばって いる;The documents were scattered on the desk.;core20
彼は風紀を乱している。;かれ は ふうき を みだして いる;He's corrupting public morals.;core21
彼の成長は著しいです。;かれ の せいちょう は いちじるしい です;His progress is remarkable.;core12
母は だいどころに います。;;My mother is in the kitchen.;jlpt4
この言葉の意味が分かりません。;この ことば の いみ が わかりません 。;I don't understand the meaning of this word.;minna5
主人公が悪者をやっつけた。;しゅじんこう が わるもの を やっつけた;The hero finished off the villain.;core21
私は 日本文字を 研究する ために 大学院に 入りました。;;I went to University so that I could research Japanese characters.;jlpt3
電話で航空券を予約しました。;でんわ で こうくうけん を よやく しました;I booked an airline ticket by phone.;core18
彼はきれいな服に着替えた。;かれ は きれい な ふく に きがえた;He changed into clean clothes.;core10
友人が骨折して外科に入院しました。;ゆうじん が こっせつ して げか に にゅういん しました;My friend broke a bone and was admitted to hospital for surgery.;core15
テストは 一時に はじまって、二時に おわります。;;The test starts at 1 and finishes at 2.;jlpt4
レストランは清潔が第一です。;れすとらん は せいけつ が だいいち です;In restaurants cleanliness is the most important thing.;core15
テキストを読んでください。;てきすと を よんで ください;Please read the textbook.;core07
会長が閉会の挨拶をしました。;かいちょう が へいかい の あいさつ を しました;The chairman gave the closing greetings.;core21
彼の部屋はとても汚い。;かれ の へや は とても きたない;His room is very dirty.;core02
まあまあ、落ち着いてください。;まあまあ おちついて ください;Now, now, please settle down.;core22
交通費はめいめい支払ってください。;こうつうひ は めいめい しはらって ください;Please pay the fare individually.;core21
約束を忘れないでください。;やくそく を わすれない で ください;Please don't forget your promise.;core01
今日、彼女は地味な服装をしていますね。;きょう かのじょ は じみ な ふくそう を して います ね;She's modestly dressed today.;core14
山川さんと 話しながら、ごはんを 食べました。;;Mr Yamagawa talked while he ate dinner.;jlpt4
仕方がありません。;しかた が ありません 。;There is no other choice./It can't be helped.;minna5
その国ではコレラの伝染が蔓延しています。;その くに で は これら の でんせん が まんえん して います;There's a spreading cholera epidemic in that country.;core22
今ちょうど零時です。;いま ちょうど れいじ です;It's exactly midnight now.;core10
一か月に 二かい 山に のぼります。;;I go mountain climbing twice a month.;jlpt4
食卓に花を飾りましょう。;しょくたく に はな を かざりましょう;Let's decorate the dining table with flowers.;core14
温かい紅茶が飲みたい。;あたたかい こうちゃ が のみたい;I want to drink hot tea.;core08
この道をまっすぐ進むと国道に出ます。;この みち を まっすぐ すすむ と こくどう に でます;If you carry straight on this road you will come out at the national highway.;core14
彼はたまに料理をします。;かれ は たまに りょうり を します;He cooks occasionally.;core21
市場にはインフレーションの影響が出ているね。;しじょう に は いんふれーしょん の えいきょう が でて いる ね;The market showed the impact of inflation.;core18
この綱は直径20cmあるそうです。;この つな は ちょっけい 20 せんち ある そう です;I hear the diameter of the rope is 20cm.;core22
広場に子供が沢山集まっていたよ。;ひろば に こども が たくさん あつまって いた よ;A lot of children had gathered in the plaza.;core19
きのうの夜は家にいました。;きのう の よる は いえ に いました;I was at home last night.;minna1
あの 方を ごぞんじです。;;I know that person.;jlpt3
東京は 夜でも 昼間の ように 明るいですね。;;In Tokyo, even at night, it's as bright as day.;jlpt3
彼女は恋愛にあこがれる年ごろです。;かのじょ は れんあい に あこがれる とし ごろ です;She's at that age when girls yearn for romance.;core21
電車で子供が騒いでいた。;でんしゃ で こども が さわいで いた;Kids were making a racket in the train.;core01
レストランでインド料理を食べました。;れすとらん で いんど りょうり を たべました;I ate Indian food at the restaurant.;core06
だれかが 歌を歌っているのが 聞こえます。;;I can hear that someone is singing a song.;jlpt3
再来週は忙しいです。;さらいしゅう は いそがしい です;I'll be busy the week after next.;core10
先日会社から独立しました。;せんじつ かいしゃ から どくりつ しました;I created my own company the other day.;core19
この車の動力は電気です。;この くるま の どうりょく は でんき です;This car is powered by electricity.;core20
彼の決意は堅いな。;かれ の けつい は かたい な;His decision is firm.;core12
話を戻しましょう。;はなし を もどしましょう;Let's go back to what we were talking about.;core19
私はその番組をビデオに撮った。;わたし は その ばんぐみ を びでお に とった;I recorded that program on video.;core05
湖に鳥の群れがいたよ。;みずうみ に とり の むれ が いた よ;There was a flock of birds on the lake.;core19
大型のテレビを買った。;おおがた の てれび を かった;We bought a large television.;core04
彼女は背の高い男性を好みますね。;かのじょ は せ の たかい だんせい を このみます ね;She prefers tall men.;core13
また、お客さんを紹介してほしいんだね。そうだろう?;また 、 おきゃく さん を しょうかい してほしい ん だ ね 。そう だろう ?;You want me to introduce some clients again, right?;minna5
栄養バランスの良い食事をしよう。;えいよう ばらんす の いい しょくじ を しよう;We should eat well-balanced meals.;core19
「ひるごはんは 一人で 食べましたか。」「山田さんと 食べました。」;;Did you eat lunch on your own? I ate with Mr. Yamada.;jlpt4
その店員は不親切だった。;その てんいん は ふしんせつ だった;That store clerk was unkind.;core09
あなたは 外国のかた ですか。はい、そうです。;;Are you a foreigner? Yes, I am.;jlpt4
腰掛けはありませんか。;こしかけ は ありません か;Isn't there a seat?;core17
あなたは何かスポーツをしていますか。;あなた は なに か スポーツ を しています か 。;Which sport do you play?;minna2
服が雨でびしょびしょになったよ。;ふく が あめ で びしょびしょ に なった よ;My clothes got soaked in the rain.;core21
パーティーは にぎやかで たいへん たのしかったです。;;The party was busy but I really enjoyed it.;jlpt4
帰国することに決めました。;きこく する こと に きめました 。;I've decided to go back to my country.;minna2
ここはかつてゴールドラッシュで栄えた町だよ。;ここ は かつて ごーるど らっしゅ で さかえた まち だ よ;This town once prospered during the Gold Rush.;core15
いっしょに 行きたく なければ、行かなくても いいです。;;If you don't want to go, then you don't have to.;jlpt3
前期の売上はとても良かったわ。;ぜんき の うりあげ は とても よかった わ;Sales during the first term were very good.;core14
今日は料理の実習があった。;きょう は りょうり の じっしゅう が あった;Today we had cooking practice.;core14
降りてください、定員オーバーです。;おりて ください ていいん おーばー です;Please get off, we are over capacity.;core19
その殺人事件の捜査は2年間続きました。;その さつじん じけん の そうさ は 2 ねんかん つづきました;The investigation of the murder case continued for two years.;core19
けさ 7時ごろ おきました。;;I woke up at 7 this morning.;jlpt4
私は語学の勉強にかなりの時間を費やしています。;わたし は ごがく の べんきょう に かなり の じかん を ついやして います;I have spent considerable time on language study.;core20
乗客は全員生存しています。;じょうきゃく は ぜんいん せいぞん して います;All passengers survived.;core13
彼は悲しみを乗り越えて強く生きた。;かれ は かなしみ を のりこえて つよく いきた;He overcame his sadness and carried on determinedly.;core20
彼女は酒に強い。;かのじょ は さけ に つよい;She holds her liquor well.;core01
展覧会は連日賑わいました。;てんらんかい は れんじつ にぎわいました;The exhibition was crowded every day.;core19
社員:「すみません、あした 用事が あるので、仕事を 休ませて いただきたいんですが。」「部長:「あしたか。ちょっと 急で こまるんだけれど。」;;Worker: Excuse me, I have some chores to do tomorrow, I wonder if you'd allow me to take a day off. Boss: Tomorrow? We're a bit busy, that'll be a litle problematic... (honorifcs used);jlpt3
彼は思わず友人を殴ったの。;かれ は おもわず ゆうじん を なぐった の;He hit his friend without thinking.;core20
茶道は日本の古い伝統だ。;さどう は にっぽん の ふるい でんとう だ 。;The tea ceremony is an ancient Japanese tradition.;minna4
日の出がとてもきれいですね。;ひので が とても きれい です ね;The sunrise is very beautiful.;core21
今朝は早く家を出ました。;けさ は はやく いえ を でました;I left the house early this morning.;core01
それは細かな問題です。;それ は こまか な もんだい です;That's a complex issue.;core10
富士山の高さは3,776メートルです。;ふじさん の たかさ は さんぜんななひゃく-ななじゅうろくめーとる です;The height of Mt. Fuji is 3,776m.;core05
ダイヤモンドはとても高価ですね。;だいやもんど は とても こうか です ね;Diamonds are very expensive.;core21
僕が知っているのは一部分に過ぎない。;ぼく が しって いる の は いちぶぶん に すぎない;What I know is only a portion of it.;core15
あらかじめ必要な物を書き出して下さい。;あらかじめ ひつよう な もの を かきだして ください;Please write down in advance what you need.;core12
ぎゅうにゅうから バターや チーズを 作ります。;;Butter and cheese etc. are made from cow's milk.;jlpt3
何てずうずうしい人なんだろう。;なんて ずうずうしい ひと なん だろう;What a cheeky fellow!;core17
彼には楽な仕事が与えられたよ。;かれ に は らく な しごと が あたえられた よ;He was given an easy job.;core22
都心と地方では収入に大きな差があるね。;としん と ちほう で は しゅうにゅう に おおき な さ が ある ね;There is a big difference in income between rural and urban areas.;core11
彼女が結婚したなんて、ちっとも知らなかった。;かのじょ が けっこん した なんて ちっとも しらなかった;I had no idea that she'd gotten married.;core20
今日は慌ただしい一日でした。;きょう は あわただしい いちにち でした;It was a busy day today.;core15
彼は医者になりました。;かれ は いしゃ に なりました;He became a doctor.;core01
そのモダンな外観の建物が大使館です。;その もだん な がいかん の たてもの が たいしかん です;That building with the modern exterior is the embassy.;core15
この写真を引き伸ばしてください。;この しゃしん を ひきのばして ください;Please enlarge this photograph.;core22
来月大阪に支社を開設します。;らいげつ おおさか に ししゃ を かいせつ します;A branch office will be established in Osaka next month.;core18
暑いから扇風機をつけよう。;あつい から せんぷうき を つけよう;It's hot, so let's turn on the fan.;core08
彼は決して人の悪口を言わないの。;かれ は けっして ひと の わるくち を いわない の;He never speaks ill of people.;core22
キリストの母親の名前はマリアだ。;きりすと の ははおや の なまえ は まりあ だ;Christ's mother's name is Maria.;core15
これは重要な書類です。;これ は じゅうよう な しょるい です;This is an important document.;core03
兄はアルバイトをしています。;あに は あるばいと を して います;My big brother works part-time.;core06
宛先不明で手紙が戻ってきたの。;あてさき ふめい で てがみ が もどって きた の;The letter was returned as the addressee was unknown.;core16
額に汗をかいたよ。;ひたい に あせ を かいた よ;His forehead was covered in sweat.;core19
今晩のパーティーは何時からですか。;こんばん の ぱーてぃー は なん じ から です か 。;From what time is the party tonight?;minna3
手軽に作れる料理を教えてください。;てがる に つくれる りょうり を おしえて ください;Please teach me some easy-to-do dishes.;core20
ここは静かな住宅地だ。;ここ は しずかな じゅうたくち だ;This is a quiet residential area.;core03
いつが いちばん ひまですか。;;When do you have the most free time?;jlpt4
父に 電話を しました。でも 友だちには しませんでした。;;My father phoned but my friend didn't call.;jlpt4
鍋にスープが入っているよ。;なべ に すーぷ が はいって いる よ;There's some soup in the pan.;core09
少し音量を下げてください。;すこし おんりょう を さげて ください;Please turn the volume down a little.;core05
その間に彼は居なくなっていました。;その かん に かれ は いなく なって いました;He disappeared in the meantime.;core18
彼の気持ちが分からない。;かれ の きもち が わからない;I don't understand his feelings.;core01
その市の人口は減り続けているの。;その し の じんこう は へりつづけて いる の;The population of the city keeps decreasing.;core16
この瓶はもう空ね。;この びん は もう から ね;This bottle is already empty.;core18
夕食の料理がたくさん余った。;ゆうしょく の りょうり が たくさん あまった;A lot of food from dinner was left over.;core07
急に出張を命じられました。;きゅう に しゅっちょう を めいじられました;I was suddenly sent on a business trip.;core20
知り合いが急病で倒れた。;しりあい が きゅうびょう で たおれた;An acquaintance of mine suddenly fell ill.;core17
母が今日退院します。;はは が きょう たいいん します;My mother is being discharged from the hospital today.;core06
毎日、駅まで自転車で行きます。;まいにち えき まで じてんしゃ で いきます;I go to the station by bike every day.;core01
私は となりの まちから ここまで 三時間も あるいて 来ました。;;It takes 3 hours on foot, to come from the nearby town to here.;jlpt4
水を持って行きましょう。;みず を もっていきましょう;Let's take some water with us.;core09
虫歯がずきずき痛みます。;むしば が ずきずき いたみます;I have a throbbing toothache.;core15
雪が積もっています。;ゆき が つもって います;The snow has settled.;core07
テレビも取材に来たほど有名なレストランです。;てれび も しゅざい に きた ほど ゆうめい な れすとらん です;The restaurant is so famous that the TV news ran a story on it.;core11
動かないで。;うごかない で;Freeze!;core02
きのう 学校を休みました。じしんで 電車が 止まったからです。;;We had a holiday at school yesterday. An earthquake caused the train to stop.;jlpt3
きのう 魚を 食べました。 おとといも 食べました。;;I ate fish yesterday. I also ate it the day before yesterday.;jlpt4
このふたはスライドします。;この ふた は すらいど します;This cover slides aside.;core15
メガネが見つかりません。;めがね が みつかりません;I can't find my glasses.;core02
あの国は強力な兵器を持っている。;あの くに は きょうりょく な へいき を もって いる;That country has strong weapons.;core19
このトラックの車輪は頑丈そうですね。;この とらっく の しゃりん は がんじょう そう です ね;The wheels of this truck look strong.;core15
私はテレビをあまり見ません。;わたし は てれび を あまり みません;I don't watch much TV.;minna1
男の人が私たちに話しかけた。;おとこ の おとこ の ひと が わたし たち に はなしかけた 。;This guy began talking to us.;minna2
主人はもう出掛けました。;しゅじん は もう でかけました 。;My husband has already gone out.;minna2
五月五日は祝日です;ごがつ いつか は しゅくじつ です;May 5th is a holiday.;minna1
彼女の横顔は素敵だ。;かのじょ の よこがお は すてき だ;Her profile is lovely.;core21
空がたちまち曇ってきたね。;そら が たちまち くもって きた ね;The sky suddenly clouded over.;core19
私は平仮名を全部読めます。;わたし は ひらがな を ぜんぶ よめます;I can read all the hiragana.;core02
きょねん りょうしんと山に のぼりました。;;Last year, I climbed a mountain with my parents.;jlpt4
私は店に卵を買いに行った。;わたし は みせ に たまご を かい に いった 。;I went to the shop to buy some eggs.;minna2
彼女は臨時の店員です。;かのじょ は りんじ の てんいん です;She's a temporary clerk.;core19
これは大きな社会問題になっている。;これ は おおき な しゃかい もんだい に なって いる;This is a major social issue.;core03
店に苦情の電話をかけました。;みせ に くじょう の でんわ を かけました;I phoned the shop to complain.;core14
その夫婦はとても仲がいい。;その ふうふ は とても なか が いい;That couple gets on very well.;core05
先生:「どうぞ 入って ください。」 学生:「しつれいします。」;;Teacher: Please enter. Student: Excuse me.;jlpt4
月給は毎月25日に支給されます。;げっきゅう は まいつき にじゅうごにち に しきゅう されます;The salary is paid on the 25th of every month.;core15
あなたのご家族によろしく。;あなた の ご かぞく に よろしく 。;Say hello to your family.;minna3
その映画はどんな粗筋ですか。;その えいが は どんな あらすじ です か;What's the storyline of the movie?;core18
結果を申し上げます。;けっか を もうしあげます;I'll announce the results.;core20
この地区は放射能に汚染されたんだ。;この ちく は ほうしゃのう に おせん された ん だ;This area has been contaminated by radioactivity.;core20
その計画に反対の人はほんの少数だったよ。;その けいかく に はんたい の ひと は ほんの しょうすう だった よ;Only a very few people opposed the plan.;core13
彼は旅行の直前に熱が出たの。;かれ は りょこう の ちょくぜん に ねつ が でた の;He got a fever just before going on holiday.;core19
今日は体調が悪いです。;きょう は たいちょう が わるい です;I feel sick today.;core20
今朝、事故で電車が止まりました。;けさ じこ で でんしゃ が とまりました;The train stopped this morning due to an accident.;core09
近くの神社に初詣でに行きました。;ちかく の じんじゃ に はつもうで に いきました;We paid a new year's visit to the nearby Shinto shrine.;core22
今ごろそんなこと言わないで。;いまごろ そんな こと いわない で;Don't say such a thing now.;core15
割り算は小学校で習います。;わりざん は しょうがっこう で ならいます;Division is learned in elementary school.;core10
れんらくして ありますから 山田さんも 来るはずです。;;There was a phone call so I'm expecting Mr. Yamada to come.;jlpt3
あなたは間違っている。;あなた は まちがって いる;You're mistaken.;core08
彼はシートベルトをしていたので助かったんだ。;かれ は しーとべると を して いた の で たすかった ん だ;He survived because he was wearing a seat belt.;core20
きりんの首は長い。;きりん の くび は ながい;Giraffes' necks are long.;core01
その選手は今シーズンも好調だね。;その せんしゅ は こん シーズン も こうちょう だ ね 。;That player is good this season as well.;core13
夫の服をハンガーに掛けた。;おっと の ふく を はんがー に かけた;I put my husband's clothes on a hanger.;core02
彼女は三人の子を育てました。;かのじょ は さんにん の こ を そだてました;She brought up three children.;core05
彼女は生まれつき丈夫です。;かのじょ は うまれつき じょうぶ です;She is healthy by nature.;core16
彼は行政を改革したいと思っている。;かれ は ぎょうせい を かいかく したい と おもって いる;He wants to reform the administration.;core03
将来は 小説家に なる つもりです。;;I intend to become a novelist in the future.;jlpt3
きっぷを 二まい 買いました。;;I bought two tickets.;jlpt4
約束を忘れないでください。;やくそく を わすれない で ください 。;Please don't forget your promise.;minna2
バスの停留所で10分待ちました。;バス の ていりゅうじょ で 10 ぶん まちました 。;I waited for ten minutes at the bus stop.;minna1
今朝の地震は震度3でしたよ。;けさ の じしん は しんど さん でした よ;The earthquake this morning had a seismic intensity of three.;core16
パナソニックのエンジニアです。;パナソニック の エンジニア です 。;I'm an engineer at Panasonic.;minna1
大きな音にびっくりしました。;おおきな おと に びっくり しました;I was startled by a sudden sound.;core06
後期の授業が始まりました。;こうき の じゅぎょう が はじまりました;The classes for the final term started.;core14
工場の煙突から煙が上がっている。;こうじょう の えんとつ から けむり が あがって いる;Smoke is rising from the factory's smokestack.;core14
この道はでこぼこしていますね。;この みち は でこぼこ して います ね;This road is bumpy.;core22
妹夫婦は新婚です。;いもうと ふうふ は しんこん です 。;My younger sister and her husband are the newlyweds.;minna2
彼女のお見舞いに行こうよ。;かのじょ の お みまい に いこう よ 。;Why don't we go and see her in the hospital?;minna5
あぶないですから、ここで およがないで ください。;;Please don't swim here as it is not safe.;jlpt4
次に、ハーフとはどういう意味ですか。;じ に 、 ハーフ と は どういう いみ です か 。;Secondly, what did they mean by haafu?;minna4
すみません、出口は どちらですか。;;Excuse me, which way is the exit?;jlpt4
このビルを 立てるのに 3年 かかりました。;;It took 3 years to make that building.;jlpt3
靴の底に釘が刺さってしまったんだ。;くつ の そこ に くぎ が ささって しまった ん だ;A nail has stuck in the bottom of my shoe.;core16
私たちは公害を減らすよう努力しています。;わたしたち は こうがい を へらす よう どりょく して います;We are making an effort to decrease pollution.;core13
これは素晴らしいチャンスだ。;これ は すばらしい ちゃんす だ;This is a wonderful chance.;core19
マラソンは雨の中でスタートしたの。;まらそん は あめ の なか で すたーと した の;The marathon started in the rain.;core12
彼は大きな荷物を持ってきた。;かれ は おおき な にもつ を もって きた;He brought a large suitcase.;core06
独身者パーティーを企画した。;どくしんしゃ ぱーてぃー を きかく した;I made plans for a singles' party.;core12
彼女は酒に強い。;かのじょ は さけ に つよい。;She holds her liquor well.;minna4
その試合は残念な結果になった。;その しあい は ざんねん な けっか に なった;The result of the game was disappointing.;core10
あそこに敵がひそんでいる。;あそこ に てき が ひそんで いる;The enemy is lurking there.;core21
午後5時には電灯がつきます。;ごご 5 じ に は でんとう が つきます;The light will be turned on at 5:00 pm.;core21
来てよかったとつくづく思います。;きて よかったと つくづく おもいます;I really feel that it was good to come.;core20
部長に仕事の相談をしたんだ。;ぶちょう に しごと の そうだん を した ん だ;I consulted the manager about my job.;core19
両親に彼女を紹介した。;りょうしん に かのじょ を しょうかい した;I introduced my girlfriend to my parents.;core05
彼は球技が大好きです。;かれ は きゅうぎ が だいすき です;He loves ball games.;core16
私は和英辞書をよく使います。;わたし は わえい じしょ を よく つかいます;I often use a Japanese-English dictionary.;core22
ついでだから彼も呼ぼうよ。;ついで だから かれ も よぼうよ;Let's use this chance to invite him too.;core21
明日の試験、頑張ってね。;あした の しけん がんばって ね;Good luck on tomorrow's exam.;core06
そのままお待ちください。;そのまま おまち ください;Please just wait a bit.;core04
ここに判子を押してください。;ここ に はんこ を おして ください;Please put your personal seal here.;core22
この はしを 作るのに 4年 かかりました。;;It took 4 years to make this bridge.;jlpt3
私はビデオテープを30本持っています。;わたし は びでおてーぷ を さんじゅっぽん もって います;I have 30 videotapes.;core08
彼女の人生はばら色だったの。;かのじょ の じんせい は ばらいろ だった の 。;Her life was rosy.;core22
彼女は家計を任されているの。;かのじょ は かけい を まかされて いる の;She's in charge of the family budget.;core14
娘は明日九つになります。;むすめ は あす ここのつ に なります;My daughter's turning nine tomorrow.;core02
名前は五十音順に並んでいます。;なまえ は ごじゅうおんじゅん に ならんで います;The names are arranged in the order of the Japanese syllabary.;core18
彼は病気と闘ったの。;かれ は びょうき と たたかった の;He battled against his illness.;core20
しあいに かつ ために 毎日 れんしゅうしています。;;I practice every day so I can win the contest.;jlpt3
道でたまたま友達に会った。;みち で たまたま ともだち に あった;I met a friend in the street by chance.;core20
妹はすぐに泣く。;いもうと は すぐ に なく;My little sister cries easily.;core06
娘は学校で足し算を習った。;むすめ は がっこう で たしざん を ならった;My daughter learned addition in school.;core09
年賀葉書が売り出されたね。;ねんがはがき が うりだされた ね;New Year's greeting cards are now on sale.;core22
午前10時30分発のフライトは、悪天候のため出発時間が変更になっております。;ごぜん 10 じ 30 ふん はつ の フライト は 、 あくてんこう の ため しゅっぱつ じかん が へんこう に なっております 。;The flight's departure time of 10:30 am has now been rescheduled due to bad weather.;minna3
彼は去年、家を新築しました。;かれ は きょねん いえ を しんちく しました;He built a new house last year.;core14
彼女への伝言を言付けたの。;かのじょ へ の でんごん を ことづけた の;I left her a message.;core18
くつをはいて、そとに 出ます。;;Put on your shoes and go outside.;jlpt4
七時に朝御飯を食べました。;しちじ に あさごはん を たべました;I ate breakfast at seven o'clock.;core10
ここで直角に曲がってください。;ここ で ちょっかく に まがって ください;Please make a 90 degree turn here.;core21
彼は使用人を首にしたよ。;かれ は しようにん を くび に した よ;He fired the servant.;core16
彼と私はいとこ同士です。;かれ と わたし は いとこ どうし です;He and I are cousins.;core19
銀行の通帳を持ってきてください。;ぎんこう の つうちょう を もって きて ください;Please bring your bank book.;core22
郵便局はどこかご存じですか。;ゆうびんきょく は どこ か ごぞんじ です か;Do you know where the post office is?;core22
彼は昼過ぎに来ます。;かれ は ひるすぎ に きます;He'll come after lunch.;core02
茶柱が立って何だか少し幸せな気分です。;ちゃばしら が たって なんだか すこし しあわせ な きぶん です;I saw tea leaves floating upright, so now I feel happy somehow.;core21
彼は軍隊に入ったよ。;かれ は ぐんたい に はいった よ;He entered the military.;core12
今週は日本語のテストがあります。;こんしゅう は にほんご の てすと が あります;There's a Japanese test this week.;core02
ピラミッドには謎が多いんだ。;ぴらみっど に は なぞ が おおい ん だ;There are a lot of mysteries about the pyramids.;core21
彼は子供のおしりを叩いた。;かれ は こども の おしり を たたいた;He slapped his child on the bottom.;core06
その海峡に橋が掛けられました。;その かいきょう に はし が かけられました;A bridge was built across that strait.;core15
彼女はほおを赤く染めたわ。;かのじょ は ほお を あかく そめた わ;Her cheeks flushed pink.;core22
弟の部屋はいつも散らかっているんだ。;おとうと の へや は いつも ちらかって いる ん だ;My little brother's room is always untidy.;core22
彼が犯人なのは明白です。;かれ が はんにん な の は めいはく です;It's clear that he's the perpetrator.;core22
二つの薬品を1対3の割合で混ぜたんだ。;ふたつ の やくひん を 1 たい 3 の わりあい で まぜた ん だ;I mixed the two chemicals at a ratio of 1 to 3.;core19
宗教を持たない人もたくさんいるわ。;しゅうきょう を もたない ひと も たくさん いる わ;There are also many people who have no religion.;core12
最近彼は生活のリズムが乱れています。;さいきん かれ は せいかつ の りずむ が みだれて います;His daily routine has been disrupted lately.;core20
この先は突き当たりです。;この さき は つきあたり です;There's a T-intersection ahead.;core09
彼は怒りを抑えていたの。;かれ は いかり を おさえて いた の;He was restraining his anger.;core11
彼がクラスの代表だ。;かれ が くらす の だいひょう だ;He's the class representative.;core03
会社へ 行くのに 1時間 かかります。;;It takes 1 hour to get to my company.;jlpt3
当時、日ソ会談が開かれた。;とうじ にっそ かいだん が ひらかれた;At the time, talks were held between Japan and the Soviet Union.;core20
次の駅で地下鉄に乗り換えます。;つぎ の えき で ちかてつ に のりかえます;I'm transfering to the subway at the next station.;core08
誰と会ってみたいですか。;だれ と あって みたい です か;Who would you like to meet one day?;core01
私はいつも同僚の不平を聞いているんだ。;わたし は いつも どうりょう の ふへい を きいて いる ん だ;I'm always hearing my colleague's complaints.;core21
ここで部屋の温度が調節できます。;ここ で へや の おんど が ちょうせつ できます;You can adjust the room temperature here.;core20
私は朝、シャワーを浴びます。;わたし は あさ しゃわー を あびます;I take a shower in the morning.;core01
お米の収穫が始まったね。;おこめ の しゅうかく が はじまった ね;The rice harvest has started.;core13
あなたの著書を拝見しました。;あなた の ちょしょ を はいけん しました;I read your book.;core21
彼女たちはおしゃべりに夢中です。;かのじょたち は おしゃべり に むちゅう です;Those women are absorbed in their conversation.;core15
あそこの交番で道を聞きましょう。;あそこ の こうばん で みち を ききましょう;Let's ask for directions at that police box.;core08
彼は会社の近くに住んでいる。;かれ は かいしゃ の ちかく に すんで いる;He lives near his office.;core01
父が旅費を出してくれました。;ちち が りょひ を だして くれました;My father paid for my travel expenses.;core20
どのサークルに入るか迷っちゃった。;どの さーくる に はいる か まよっちゃった;I wasn't sure which club to join.;core15
出かける時は鍵を掛けてください。;でかける とき は かぎ を かけて ください 。;Please lock the door when you go out.;minna1
派出所にだれもいないな。;はしゅつじょ に だれ も いない な;There's no one in the police box.;core21
外は一面の雪景色だったね。;そと は いちめん の ゆきげしき だった ね;It was a snowy landscape outside.;core14
「コンピューターのこと、 わかりますか。」「もちろん。どんな コンピューターでも 使えますよ。」;;Do you understand computers? Of course, I can use any sort of computer.;jlpt3
彼は中国の内陸を旅行しました。;かれ は ちゅうごく の ないりく を りょこう しました;He traveled through inland China.;core21
来月、大阪に引っ越します。;らいげつ おおさか に ひっこします;I'll move to Osaka next month.;core07
つくえの 上に おいしそうな りんごが あります。;;There is a delicious looking apple on the desk.;jlpt3
彼女は今、精神が不安定だ。;かのじょ は いま せいしん が ふあんてい だ;Now she is mentally unstable.;core12
口を大きく開けてください。;くち を おおきく あけて ください;Open wide, please.;core02
この人に見覚えがありますか。;この ひと に みおぼえ が あります か;Do you remember seeing this person?;core22
あんなにいい人はいません。;あんなに いい ひと は いません;There could never be such a good person.;core10
天井から雨が漏るの。;てんじょう から あめ が もる の;Rain is leaking from the ceiling.;core22
とうとう引っ越しの日がきました。;とうとう ひっこし の ひ が きました;At last, moving day has come.;core21
祖母は大正生まれです。;そぼ は たいしょう うまれ です;My grandmother was born in the Taisho era.;core19
これがこの町で一番高いビルです。;これ が この まち で いちばん たかい びる です;This is the tallest building in town.;core01
あの子はいつも姿勢が悪い。;あの こ は いつも しせい が わるい;That kid always has bad posture.;core04
彼は義理を大切にしています。;かれ は ぎり を たいせつ に して います;He values duty.;core16
火事です。119番に電話してください。;かじ です ひゃくじゅうきゅうばん に でんわ して ください;There's a fire. Please call 119.;core07
原爆ドームは広島市民球場の近くに建てられている。;げんばく ドーム は ひろしま しみん きゅうじょう の ちかく に たてられている 。;The Atomic-Bomb Dome is located near the Hiroshima Municipal Stadium.;minna3
ここで一休みしましょう。;ここ で ひとやすみ しましょう;Let's take a break here.;core22
彼は自動車会社に就職した。;かれ は じどうしゃ がいしゃ に しゅうしょく した;He got a job at a car company.;core04
兄は二階にいます。;あに は にかい に います;My elder brother is on the second floor.;core09
えびの天ぷらは私の好物です。;えびの てんぷら は わたし の こうぶつ です;Prawn tempura is my favorite dish.;core16
私の家は駅から遠くて不便です。;わたし の いえ は えき から とおく て ふべん です;My house is inconveniently located far from the station.;core08
壁に寒暖計が掛かっていました。;かべ に かんだんけい が かかって いました;There was a thermometer hanging on the wall.;core17
木曜日は仕事が休みです。;もくようび は しごと が やすみ です;Thursday is my day off work.;core02
暦の上では今日から冬ですね。;こよみ の うえ で は きょう から ふゆ です ね;Winter starts today according to the almanac.;core16
そんなことは絶対できないよ。;そんな こと は ぜったい できない よ;I can never ever do such a thing.;core13
私はバスケットボールに夢中である!!!;わたし は バスケットボール に むちゅう で ある ! ! !;I'm crazy about basketball!!!;minna2
彼は新聞記者を経て作家になりました。;かれ は しんぶん きしゃ を へて さっか に なりました;He became a writer after being a journalist.;core19
お母さんは どの 電車で 来ますか。;;Which car did your mother come here in?;jlpt4
位が上がれば責任も増えるものだ。;くらい が あがれ ば せきにん も ふえる もの だ;As you rise up the ranks, responsibility increases too.;core11
「あしたも 一人で 来ますか」「いいえ、 あしたは 友だちと 来ます。;;Are you coming by yourself tomorrow? No, I'm coming with my friend.;jlpt4
彼の趣味は囲碁です。;かれ の しゅみ は いご です;His hobby is playing Go.;core15
私は毎朝コップ一杯の水を飲む。;わたし は まいあさ こっぷ いっぱい の みず を のむ;I drink a glass of water every morning.;core08
私は 子供が 二人 います。 上の 子が ほしいと 言えば、すぐに 下の 子も 同じ ものを ほしがります。;;I have 2 children. If the older child wants something, the younger one soon wants the same thing.;jlpt3
今日はひどい二日酔いだ。;きょう は ひどい ふつかよい だ 。;I have a terrible hangover today.;minna4
彼女は高価な宝石を持っているわ。;かのじょ は こうか な ほうせき を もって いる わ;She has expensive jewelry.;core13
クッキーと紅茶をいただきました。;くっきー と こうちゃ を いただきました;I had cookies and tea.;core17
当時のことはしっかり記憶しているよ。;とうじ の こと は しっかり きおく して いる よ;I clearly remember what happened at that time.;core11
この大きさの封筒が欲しいのですが。;この おおきさ の ふうとう が ほしい の です が;I'd like an envelope of this size.;core05
あなたにまで迷惑が及んでごめんなさい。;あなた に まで めいわく が およんで ごめんなさい;I'm sorry that even you've been inconvenienced.;core11
明日の試験、頑張ってね。;あした の しけん 、 がんばって ね 。;Good luck on tomorrow's exam.;minna3
姉は銀行で働いています。;あね は ぎんこう で はたらいて います;My big sister works at a bank.;core01
家まで交替で荷物を持ちました。;いえ まで こうたい で にもつ を もちました;We took turns carrying the luggage to the house.;core18
先生の周りに集まってください。;せんせい の まわり に あつまって ください 。;Gather around me now.;core21
「何いろの セーターを 買いますか。」「白いのか あおいのを 買います。;;What colour sweater are you going to buy? I'm going to buy a white or blue one.;jlpt4
地球の気温は上昇している。;ちきゅう の きおん は じょうしょう して いる;The temperature of the earth is rising.;core04
彼女はぱっと目を開いた。;かのじょ は ぱっと め を ひらいた;She suddenly opened her eyes.;core21
その会社はいろいろな国に投資を分散しているね。;その かいしゃ は いろいろ な くに に とうし を ぶんさん して いる ね;The company spreads their investment into a variety of countries.;core19
今後ともよろしくお願いします。;こんご とも よろしく おねがい します;I look forward to working with you in the future.;core03
図書館で料理の本を借りた。;としょかん で りょうり の ほん を かりた。;I borrowed a cookbook from the library.;minna2
みんなのグラスにジュースを注いだよ。;みんな の ぐらす に じゅーす を そそいだ よ;I poured juice into everyone's glass.;core20
非常事態です。;ひじょう じたい です;We're in a state of emergency!;core19
あの人は卓球の元選手です。;あの ひと は たっきゅう の もとせんしゅ です;That's a former table tennis player.;core20
この辺一帯はリンゴ畑です。;この へん いったい は りんごばたけ です;The whole area here is apple orchards.;core12
春の太陽が雪を溶かしました。;はる の たいよう が ゆき を とかしました;The spring sun melted the snow.;core20
子供は好奇心でいっぱいだね。;こども は こうきしん で いっぱい だ ね;Children are full of curiosity.;core14
この風邪薬を飲みなさい。;この かぜぐすり を のみなさい;Take this cold medicine.;core10
このペンは鳥の羽根で作られています。;この ペン は とり の はね で つくられて います;This pen is made from a bird's feather.;core21
あの都市はオリンピックの有力な候補地です。;あの とし は おりんぴっく の ゆうりょく な こうほち です;That city is a strong candidate to host the Olympics.;core19
この山ではきのこが採れますよ;この やま で は きのこ が とれます よ;You can collect mushrooms on this mountain.;core20
田中さんは 昨日 外国へ 行った らしいです。;;I believe Mr. Tanaka has gone overseas.;jlpt3
地震の後、町は大混乱だったよ。;じしん の あと まち は だいこんらん だった よ;After the earthquake, the town was in pandemonium.;core12
この店では新鮮な野菜が買えますよ。;この みせ で は しんせん な やさい が かえます よ;You can buy fresh vegetables at this shop.;core13
真夏のビールはおいしい。;まなつ の びーる は おいしい;Beer is delicious in midsummer.;core21
ガス会社がメーターを調べにきたぞ。;がす がいしゃ が めーたー を しらべ に きた ぞ;The gas company came to examine the meter.;core21
祖母がうちの猫を抱いているわよ。;そぼ が うち の ねこ を だいて いる わ よ;Grandma's holding our cat.;core19
王の墓を見学したよ。;おう の はか を けんがく した よ 。;I visited the royal grave.;minna4
彼は少年の頃から学問が好きでした。;かれ は しょうねん の ころ から がくもん が すき でした;He liked to learn ever since he was a little boy.;core12
ちょっとだけ待っていてください。;ちょっと だけ まって いて ください;Please wait for a little while.;core10
バスで行こう。;ばす で いこう;Let's go by bus.;minna1
上司が車を譲ってくれたの。;じょうし が くるま を ゆずって くれた の;My boss gave me his car.;core20
灰皿をください。;はいざら を ください;Please give me an ashtray.;core09
「すみません、あの 上に ある本を 見たいです。とって くださいませんか。」「はい、わかりました。どの 本ですか。」;;Excuse me, I'd like to look at the book up there, could you get it for me? Yes, no problem Which one was it?;jlpt4
5日は子供の日です。;5にち は こども の び です 。;May 5 is Children's Day.;minna1
友だちと いっしょに えいがを 見ました。;;I watched a movie with my friend.;jlpt4
私は毎年、海外旅行に行きます。;わたし は まいとし かいがい りょこう に いきます;I travel abroad every year.;core05
その土地は民間企業に売却されたんだ。;その とち は みんかん きぎょう に ばいきゃく された ん だ;The land was sold off to a private company.;core19
私はテストが大嫌い。;わたし は てすと が だいきらい;I hate tests.;core09
彼は尻が重い。;かれ は しり が おもい 。;He is lazy. (Jisho.org);minna4
彼女は荷物をまとめて出て行った。;かのじょ は にもつ を まとめて でて いった;She packed her luggage and left.;core04
その芸術祭は市が主催しています。;その げいじゅつさい は し が しゅさい して います;The art festival is sponsored by the city.;core12
水害でたくさんの人が家を失ったの。;すいがい で たくさん の ひと が いえ を うしなった の;A great number of people lost their homes due to flood damage.;core15
私たちは駅へ急ぎました。;わたしたち は えき へ いそぎました;We hurried to the station.;minna3
ご感想をお聞かせ下さい。;ごかんそう を おきかせ ください;Please tell me your ideas.;core13
去年の売り上げと比較しましょう。;きょねん の うりあげ と ひかく しましょう;Let's compare it with last year's sales.;core19
彼は低賃金で働いているんだ。;かれ は ていちんぎん で はたらいて いる ん だ;He's working for a low wage.;core22
彼はボールを投げた。;かれ は ボール を なげた。;He threw the ball.;minna4
この くだものは あまくて おいしいです。;;This fruit is sweet and delicious.;jlpt4
彼は素敵な男性です。;かれ は すてき な だんせい です 。;He's a wonderful man.;minna2
缶に飴が入っています。;かん に あめ が はいって います;There's some candy in the can.;core09
テレビでよく漫才を見ますか?;テレビ で よく まんざい を みます か ?;;minna4
この携帯電話は操作が簡単です。;この けいたい でんわ は そうさ が かんたん です;This cellular phone is easy to operate.;core19
今月の付録はアニメのDVDです。;こんげつ の ふろく は あにめ の でぃーぶぃーでぃー です;The free gift this month is an anime DVD.;core21
一緒に帰りましょう。;いっしょに かえりましょう;Let's go home together.;core01
彼女はすぐに再婚した。;かのじょ は すぐ に さいこん した 。;She remarried soon.;minna5
市役所で書類をもらって来たの。;しやくしょ で しょるい を もらって きた の;I got the documents at the city office.;core14
だれか まどを しめて ください。;;Could someone please close the window?;jlpt4
彼女は久しぶりに故郷に帰りました。;かのじょ は ひさしぶり に こきょう に かえりました;She returned to her hometown after a long time away.;core12
猿も木から落ちる。;さる も き から おちる;Monkeys also fall from trees.;core01
夏祭りで花火を打ち上げます。;なつまつり で はなび を うちあげます;Fireworks are set off at the summer festival.;core14
一度の失敗であきらめてはいけないよ。;いちど の しっぱい で あきらめては いけない よ;You must not give up after one setback.;core11
必死の思いで彼に頼んだよ。;ひっし の おもい で かれ に たのんだ よ;I asked him out of desperation.;core11
外来語は一般にカタカナで書かれます。;がいらいご は いっぱんに かたかな で かかれます;In general, loan words are written in katakana.;core15
明日はいよいよ出発の日です。;あす は いよいよ しゅっぱつ の ひ です;At last we will set off tomorrow.;core12
肉と魚とどちらが好きですか。;にく と さかな と どちら が すき です か 。;Which do you prefer, meat or fish?;minna2
彼女は物覚えがいい。;かのじょ は ものおぼえ が いい;She learns things quickly.;core22
人に頼らないで、自分でやってごらん。;ひと に たよらない で じぶん で やって ごらん;Do it yourself without relying on other people.;core19
彼は成功するに違いないわ。;かれ は せいこう する に ちがいない わ;He will certainly succeed.;core19
私は留学生として日本に入国しました。;わたし は りゅうがくせい として にっぽん に にゅうこく しました;I entered Japan as an international student.;core19
遥か向こうに目的地が見えてきた。;はるか むこう に もくてきち が みえて きた;Far in the distance, our destination came into view.;core19
花瓶の向きを変えたの。;かびん の むき を かえた の;I changed the way the vase was facing.;core20
この川の河口は太平洋に注いでいます。;この かわ の かこう は たいへいよう に そそいで います;The mouth of this river flows into the Pacific Ocean.;core15
私も連れて行ってください。;わたし も つれて いって ください;Please take me along.;core10
あそこに横断歩道があります。;あそこ に おうだんほどう が あります;There's a crosswalk over there.;core09
今、魚を焼いています。;いま さかな を やいて います;I'm grilling fish now.;core10
新しいテーブルを買いました。;あたらしい てーぶる を かいました;I bought a new table.;core02
今日は寒いので長袖を着ました。;きょう は さむい ので ながそで を きました 。;I put on a long-sleeved shirt because it's cold today.;core10
読みたい章を目次で探しました。;よみたい しょう を もくじ で さがしました;I looked for the chapter that I wanted to read in the table of contents.;core22
おとうとは こうえんへ あそびに 行きました。;;My younger brother went to the park and had a nice time.;jlpt4
私たちは校歌を合唱したの。;わたしたち は こうか を がっしょう した の;We sang the school song in chorus.;core15
おしゃべりして喉がからからになりました。;おしゃべり して のど が からから に なりました;My throat got dry from chatting.;core09
化粧品は化学工場で作られます。;けしょうひん は かがく こうじょう で つくられます;Cosmetics are made in chemical factories.;core13
「何が ほしいか」 言って ください。;;Please tell me what you would like.;jlpt4
彼は免許取消しの処分を受けたよ。;かれ は めんきょ とりけし の しょぶん を うけた よ;He had his driver's license revoked.;core21
最近、不規則な生活をしている。;さいきん ふきそく な せいかつ を して いる;My life has been quite disorganized lately.;core21
日本の食べ物はとても美味しいです。;にっぽん の たべもの は とても おいしい です 。;Japanese food is very delicious.;minna2
彼女は和服がよく似合う。;かのじょ は わふく が よく にあう;Traditional Japanese clothes suit her well.;core21
バナナが七本あります。;ばなな が なな ほん あります 。;There are seven bananas.;minna2
その映画は今日、公開されます。;その えいが は きょう こうかい されます;The movie opens to the public today.;core04
平行に線を引いてください。;へいこう に せん を ひいて ください;Please draw the lines parallel.;core21
祖父は足の骨を折りました。;そふ は あし の ほね を おりました;My grandfather broke a bone in his foot.;core08
車を壁にぶつけてしまいました。;くるま を かべ に ぶつけて しまいました;The car hit the wall.;core20
昨日友人を見舞ったの。;きのう ゆうじん を みまった の;I went to visit a friend in hospital yesterday.;core20
漢字は中国から来ました。;かんじ は ちゅうごく から きました;Kanji came from China.;core01
彼はチャンピオンのタイトルを取り返したね。;かれ は ちゃんぴおん の たいとる を とりかえした ね;He took back the championship title.;core21
おじいちゃんにお小遣いをもらったよ。;おじいちゃん に おこづかい を もらった よ;I got pocket money from grandpa.;core15
円高の影響で海外製品が安く買えますよ。;えんだか の えいきょう で かいがい せいひん が やすく かえます よ;Overseas products can be bought more cheaply because of the strong yen.;core11
試しにこの曲を弾いてみてください。;ためし に この きょく を ひいて みて ください;Try playing this tune, by way of experiment.;core21
彼女の下品なふるまいには我慢できない。;かのじょ の げひん な ふるまい に は がまん できない;I can't put up with her vulgar behavior.;core18
彼は何しろよくしゃべります。;かれ は なにしろ よく しゃべります;Anyway, he talks a lot.;core22
皆さんにお話があります。;みなさん に おはなし が あります;I have something to say to everybody.;minna1
私は野球、テニス、バレーボールなどをすることができます。;わたし は やきゅう 、 テニス 、 バレーボール など を する こと が できます 。;I can play baseball, tennis, volleyball, etc.;minna2
母と電話で話しました。;はは と でんわ で はなしました 。;I spoke to my mother on the phone.;minna1
私は綿のシャツをよく着ます。;わたし は めん の しゃつ を よく きます;I often wear cotton shirts.;core21
彼の行為はみんなの誤解を招いたわ。;かれ の こうい は みんな の ごかい を まねいた わ;His actions ended up misleading everyone.;core12
大学の食堂は安い。;だいがく の しょくどう は やすい;The university cafeteria is cheap.;core06
日本は地震が多いです。;にほん は じしん が おおい です;Earthquakes are frequent in Japan.;core04
このエアコンはあまり電力を使いません。;この えあこん は あまり でんりょく を つかいません;This air conditioner doesn't use much electricity.;core19
丸いボタンを押すとシャッターが閉まります。;まるい ぼたん を おすと しゃったー が しまります;The shutter closes when you push the round button.;core15
とても恥ずかしかった。;とても はずかしかった;It was very embarrassing.;core07
申し込むには一定の資格が要る。;もうしこむ に は いってい の しかく が いる;You need certain qualifications to apply.;core04
親友に悩みを打ち明けたの。;しんゆう に なやみ を うちあけた の;I confessed my concerns to my best friend.;core15
あの国は目覚ましい発展を遂げたの。;あの くに は めざましい はってん を とげた の;That country accomplished remarkable development.;core20
日本には四季がある。;にほん に は しき が ある;We have four seasons in Japan.;core08
彼女はロマンチックな人です。;かのじょ は ろまんちっく な ひと です;She's a romantic person.;core22
このアパートは べんりだし、新しいので へや代が 高いです。;;This apartment is convenient and new so the room rent is expensive.;jlpt3
この漢字を字引で引いてみて。;この かんじ を じびき で ひいて みて;Look up this kanji in the dictionary.;core18
仲間と地球の未来について論じたの。;なかま と ちきゅう の みらい に ついて ろんじた の;I discussed the future of the earth with my friends.;core20
茶わんにご飯をよそいました。;ちゃわん に ごはん を よそいました;I put some rice into the rice bowl.;core10
明日、委員会が開かれます。;あした いいんかい が ひらかれます;The committee meeting will be held tomorrow.;core11
祖母は身体が丈夫だ。;そぼ は からだ が じょうぶ だ;My grandmother is physically strong.;core10
冬はよくスキーに行きます。;ふゆ は よく スキー に いきます 。;We go skiing a lot in winter.;minna2
箱の角が潰れていますよ。;はこ の かど が つぶれて います よ;The corner of the box is squashed.;core22
バスが飛行場に着きました。;ばす が ひこうじょう に つきました;The bus arrived at the airport.;core07
彼女は青白い顔をしているね。;かのじょ は あおじろい かお を して いる ね;Her face is pale.;core16
約束は守ります。;やくそく は まもります;I keep my promises.;core05
彼はきちんと正座して待っていたね。;かれ は きちんと せいざ して まって いた ね;He waited while sitting properly on the floor, Japanese style.;core18
大声で話すと周囲の人に迷惑ですよ。;おおごえ で はなす と しゅうい の ひと に めいわく です よ;If you speak loudly you will disturb people around you.;core12
これは機械の内部の問題です。;これ は きかい の ないぶ の もんだい です;This is a problem with the internal parts of the machine.;core19
夕方以降にお電話を下さい。;ゆうがた いこう に お でんわ を ください;Please call me in the evening.;core11
小さな川を渡りました。;ちいさ な かわ を わたりました;I crossed a stream.;core05
太陽は東から昇ります。;たいよう は ひがし から のぼります;The sun rises in the east.;core21
彼はカバンから札の束を取り出したんだ。;かれ は カバン から さつ の たば を とりだした ん だ 。;He took a bundle of cash out of his bag.;core14
その仕事は危険を伴う。;その しごと は きけん を ともなう;Danger comes with the job.;core03
彼女は笑顔で挨拶した。;かのじょ は えがお で あいさつ した;She greeted me with a smile.;core06
子供が動物に接するのは良いことです。;こども が どうぶつ に せっする の は よい こと です;It is good for children to have contact with animals.;core18
要らないファイルは削除して下さい。;いらない ふぁいる は さくじょ して ください;Please delete unneeded files.;core15
この頃、よく肩が凝る。;この ころ 、 よく かた が こる 。;These days I often get stiff shoulders.;minna4
雲の間から太陽が現れました。;くも の あいだ から たいよう が あらわれました;The sun appeared between the clouds.;core14
このソフトで日本語を勉強することができます。;この そふと で にほんご を べんきょう する こと が できます;You can study Japanese with this software.;minna3
その家の広さはどれ位ですか。;その いえ の ひろさ は どれ くらい です か;How big is that house?;core07
たけしは、上手な将棋指しです。;たけし は 、 じょうず な しょうぎ さし です 。;Takeshi is a good shogi player.;minna4
天皇は日本国の象徴です。;てんのう は にほんこく の しょうちょう です;The emperor is a symbol of Japan.;core12
夕方は涼しくなりますよ。;ゆうがた は すずしく なります よ;It gets cooler in the evening.;core07
心配しないで、単に眠いだけです。;しんぱい しない で たんに ねむい だけ です;Don't worry, I'm simply sleepy.;core19
ウサギとカメの話を知っていますか。;うさぎ と かめ の はなし を しって います か;Do you know the story of the tortoise and the hare?;core15
会費が少し高いね。;かいひ が すこし たかい ね;The fee is a little high.;core15
彼女はラジオを聞いています。;かのじょ は らじお を きいています 。;She's listening to the radio.;minna1
子供がジュースを欲しがっています。;こども が じゅーす を ほしがっています 。;My kid wants some juice.;minna2
彼はステージに立ったよ。;かれ は すてーじ に たった よ;He stood on the stage.;core14
今日、珍しい体験をしました。;きょう めずらしい たいけん を しました;Today, I had an unusual experience.;core19
おとした さいふが あって よかったですね。;;It's good that you found the wallet you lost, isn't it.;jlpt3
それはさぞがっかりしたことでしょう。;それ は さぞ がっかり した こと でしょう;That must have been disappointing.;core17
事故現場の上空をヘリコプターが飛んでいます。;じこ げんば の じょうくう を へりこぷたー が とんで います;There's a helicopter flying over the accident site.;core19
彼は更に質問を続けたの。;かれ は さらに しつもん を つづけた の;He kept raising more questions.;core14
次の駅で降ります。;つぎ の えき で おります 。;I get off at the next station.;minna1
彼はついに弁護士の資格を取ったよ。;かれ は ついに べんごし の しかく を とった よ;He finally passed the bar examination.;core19
みそ汁にねぎを入れました。;みそしる に ねぎ を いれました;I put green onions in the miso soup.;core21
金もうけが彼の趣味だ。;かねもうけ が かれ の しゅみ だ;Moneymaking is his hobby.;core16
町で大事件が起こりました。;まち で だいじけん が おこりました;There was a major incident in town.;core01
はる休みは どのぐらい ありますか。;;How long is this Spring holiday season?;jlpt4
彼女は首を少し傾けて笑うの。;かのじょ は くび を すこし かたむけて わらう の;She cocks her head slightly to the side when she smiles.;core18
私は政治に関心がある。;わたし は せいじ に かんしん が ある;I'm interested in politics.;core03
スケジュールの調整は君に任せるわ。;すけじゅーる の ちょうせい は きみ に まかせる わ;I'll leave it to you to coordinate my schedule.;core13
最近、事件の真相が明らかになったよ。;さいきん じけん の しんそう が あきらか に なった よ;Recently the truth of the case has been revealed.;core13
私のチームは1回戦で敗れたよ。;わたし の ちーむ は 1 かいせん で やぶれた よ;My team lost in the first round.;core20
日が暮れる前に帰りましょう。;ひ が くれる まえ に かえりましょう;Let's go home before it gets dark.;core15
海岸を散歩しましょう。;かいがん を さんぽ しましょう;Let's take a walk along the coast.;core05
袋はいりません。;ふくろ は いりません;I don't need a bag.;core10
早く顔を洗いなさい。;はやく がお を あらいなさい 。;Hurry up and wash your face.;minna4
あと15分で出発です。;あと じゅうごふん で しゅっぱつ です;Departure will be in fifteen minutes.;core05
来月、隣の州に引っ越します。;らいげつ となり の しゅう に ひっこします;I will move to the neighboring state next month.;core11
母は古いタイプライターを持っています。;はは は ふるい たいぷらいたー を もって います;My mother has an old typewriter.;core08
もっとよく噛みなさい。;もっと よく かみなさい;Chew your food better.;core07
息子は六つになりました。;むすこ は むっつ に なりました;My son turned six.;core02
初夏の高原は気持ちがいいですね。;しょか の こうげん は きもち が いい です ね;Being up on the high plateaus in early summer feels good.;core15
彼らは武器を取り、立ち上がった。;かれら は ぶき を とり たちあがった;They took arms, and stood up.;core19
海と山と、どっちが好き?;うみ と やま と 、 どっち が すき ?;Which do you like better, the sea or the mountains? (Jisho.org);minna4
それは彼女が作り上げた話です。;それ は かのじょ が つくりあげた はなし です;It's a story that she made up.;core21
僕たちは毎朝漢字の書き取りをします。;ぼくたち は まいあさ かんじ の かきとり を します;We do kanji dictation every morning.;core18
温かい紅茶が飲みたい。;あたたかい こうちゃ が のみたい。;I want to drink hot tea.;minna2
私はこの子の保護者です。;わたし は この こ の ほごしゃ です;I'm this child's guardian.;core21
彼は悪賢い男だな。;かれ は わるがしこい おとこ だ な;He's a cunning fellow.;core22
窓ガラスにひびが入ったよ。;まどがらす に ひび が はいった よ;There's a crack in the window pane.;core21
日本での生活は楽しいです。;にっぽん で の せいかつ は たのしい です 。;Life in Japan is fun.;minna2
格好のいい青年に会ったよ。;かっこう の いい せいねん に あった よ;I met a good-looking young man.;core18
私の昇進を皆が喜んでくれたの。;わたし の しょうしん を みな が よろこんで くれた の;Everyone was pleased with my promotion.;core22
このサラダはトマトとレタスで作られている。;この サラダ は トマト と レタス で つくられている 。;This salad is composed of tomatoes and lettuce.;minna2
この方法だと能率がいいですね。;この ほうほう だ と のうりつ が いい です ね;Using this method is more efficient.;core20
プレゼントは 花にしましょう。;;Let's buy flowers as a present.;jlpt3
窓に男性の影が映っています。;まど に だんせい の かげ が うつって います;There's a man's shadow reflected in the window.;core13
母は 一ヶ月に いっかい びょういんへ 行きます。;;My mother goes to the hospital once a month.;jlpt4
この春に彼は社会人になったよ。;この はる に かれ は しゃかいじん に なった よ;He became a working adult this spring.;core15
みんなの意見がまとまりました。;みんな の いけん が まとまりました;Everyone's opinions were brought together.;core19
彼女の主な仕事は接客だよ。;かのじょ の おも な しごと は せっきゃく だ よ;Her main job is customer service.;core16
この本の題名は「坊ちゃん」です。;この ほん の だいめい は ぼっちゃん です;The title of this book is "Botchan".;core21
いつも 使っている 自動車が こしょうすると、ほんとうに こまります。;;Whenever the bike that I always use breaks down, I get really concerned.;jlpt3
その道は今、下水の工事をしているよ。;その みち は いま げすい の こうじ を して いる よ;The street is now under construction for drainage.;core16
ソフトクリームを二つください。;そふとくりーむ を ふたつ ください;Please give me two ice cream cones.;core02
国の財政はとても苦しい状態だな。;くに の ざいせい は とても くるしい じょうたい だ な;The country's finances are in a very tight condition.;core11
お菓子でもつまんでください。;おかし で も つまんで ください;Please help yourself to some snacks.;core21
今日は付き合いで帰りが遅くなります。;きょう は つきあい で かえり が おそく なります;I'm coming home late today so I can socialize with my colleagues.;core20
ここに生年月日を記入してください。;ここ に せいねんがっぴ を きにゅう して ください;Please fill in your date of birth here.;core18
xの値を求めなさい。;えっくす の あたい を もとめなさい;Calculate the value of x.;core12
あの町は緑を増やしています。;あの まち は みどり を ふやして います;That town is increasing its greenery.;core05
今日は本社で会議があります。;きょう は ほんしゃ で かいぎ が あります;There's a conference at headquarters today.;core19
私の誕生日は11月3日。その日は「文化の日」で休日だ。;わたし の たんじょう び は じゅういちがつ 3 にち 。 その ひ は 「 ぶんか の び 」 で きゅうじつ だ 。;My birthday is on November the 3rd. That day is "Culture Day" and is a holiday.;minna1
彼女は髪にリボンを結んだね。;かのじょ は かみ に りぼん を むすんだ ね;She tied a ribbon in her hair.;core19
開会式で選手たちが行進しました。;かいかいしき で せんしゅたち が こうしん しました;Players paraded at the opening ceremony.;core14
私の父は不動産屋です。;わたし の ちち は ふどうさんや です;My father's a real estate agent.;core10
電気をつけてもらえる?;でんき を つけて もらえる;Turn the light on, will you?;core05
嬉しくて思わず涙が出ました。;うれしくて おもわず なみだ が でました;I was so happy that I suddenly burst into tears.;core13
花のつぼみがたくさんついていますね。;はな の つぼみ が たくさん ついています ね 。;There are a lot of flower buds on it.;core22
しょうらい デパートに つとめる つもりです。;;I intend to work for a department store in the future.;jlpt3
国会の会期が延長されたわね。;こっかい の かいき が えんちょう された わ ね;The session of the Diet has been extended.;core12
1年休学することにしました。;いちねん きゅうがく する こと に しました;I decided to take a one-year leave from school.;core17
朝9時からミーティングが始まった。;あさ 9 じ から ミーティング が はじまった;The meeting started at 9 a.m.;core02
20キロのダイエットは可能だと思いますか。;にじゅっきろ の だいえっと は かのう だ と おもいます か;Do you think it's possible to go on a twenty kilogram diet?;core03
生徒たちががやがやと騒いでいますね。;せいとたち が がやがや と さわいで います ね;Students are making a lot of noise.;core17
彼ならとっくに帰りましたよ。;かれ なら とっくに かえりました よ;He's already gone home.;core21
靴を脱いでください。;くつ を ぬいで ください;Please take off your shoes.;core08
私たちは朝からあちこち散歩しました。;わたしたち は あさ から あちこち さんぽ しました;We strolled about here and there from the morning.;core05
だらしない格好をしないでください。;だらしない かっこう を しない で ください;Please don't dress so sloppily.;core22
この食堂はセルフサービスです。;この しょくどう は せるふさーびす です;This dining hall is self-service.;core17
友達と一緒に宿題をした。;ともだち と いっしょ に しゅくだい を した;I did my homework with a friend.;core01
みんなにお菓子をあげましょう。;みんな に おかし を あげましょう;Let's give everyone some sweets.;core01
学校での苛めはなかなか減らない。;がっこう で の いじめ は なかなか へらない 。;Bullying at school is hard to decrease.;core16
パーティーに 中山さんを よびました。;;Mr. Tanaka was invited to the party.;jlpt4
お父さんは 何時に 帰られましたか。;;What time is your father coming home?;jlpt3
これからパスポートの申請に行きます。;これから ぱすぽーと の しんせい に いきます;I am now going to apply for my passport.;core12
彼は注射があまり好きではありません。;かれ は ちゅうしゃ が あまり すき で は ありません;He's not too fond of getting shots.;core07
彼はギターを弾きます。;かれ は ぎたー を ひきます;He plays the guitar.;core10
私たちは話をするのをやめた。;わたし たち は ばなし を する の を やめた 。;We broke off our conversation. (Jisho.org);minna5
その男は彼女のバッグを奪ったぞ。;その おとこ は かのじょ の ばっぐ を うばった ぞ;That man stole her bag.;core12
鍵を彼に預けた。;かぎ を かれ に あずけた;I gave him the key to look after.;core06
としょかんでは しずかに あるいてください。;;Please walk quietly in the library.;jlpt4
空がにわかに暗くなったな。;そら が にわかに くらく なった な;The sky darkened rapidly.;core22
あねは ゆうびんきょくで はたらいています。;;My older sister is working at a post office.;jlpt4
ご主人はお元気ですか。;ごしゅじん は おげんき です か;How is your husband?;core02
レバーを右に回すと締まります。;ればー を みぎ に まわす と しまります;It will shut when the lever is turned to the right.;core17
郵便局で切手を買いました。;ゆうびんきょく で きって を かいました;I bought a stamp at the post office.;core01
学生ビザを持っています。;がくせい びざ を もって います;He has a student visa.;core07
ここは危険区域よ。;ここ は きけん くいき よ;This is a danger zone.;core13
「それでは また来週」「さようなら」;;See you next week. Bye.;jlpt4
荷物を預かってください。;にもつ を あずかって ください;Please take care of the luggage.;core07
おしゃべりは後回しにしましょう。;おしゃべり は あとまわし に しましょう;Let's leave the chit-chat for later.;core17
彼女の年齢は27です。;かのじょ の ねんれい は 27 です;She's 27 years old.;core19
この仕事は時給1000円です。;この しごと は じきゅう せんえん です;This work pays 1000 yen per hour.;core17
古いお寿司を食べて下痢をしてしまったんだ。;ふるい おすし を たべて げり を して しまった ん だ;I got diarrhea from eating old sushi.;core15
将来はプロのカメラマンになりたいです。;しょうらい は ぷろ の かめらまん に なりたい です;I want to be a professional photographer in the future.;core14
庭の木が赤い実をつけた。;にわ の き が あかい み を つけた;The tree in the garden bore some red fruit.;core22
どうかお許しください。;どうか おゆるし ください;Please forgive me.;core19
弟はようやくベッドから起き上がった。;おとうと は ようやく ベッド から おきあがった 。;Finally my younger brother got out of bed.;core16
彼女は振り向いて俺に微笑んだんだ。;かのじょ は ふりむいて おれ に ほほえんだ ん だ;She turned around and smiled at me.;core21
彼女は体調を崩しています。;かのじょ は たいちょう を くずして います;She is under the weather.;core13
きのうは だれも 来ませんでした。;;Nobody came yesterday.;jlpt4
「Aさんと Bさんは、ちゃわんを つつむ 仕事と それを はこに 入れる 仕事を しなければ なりません。」 A:「Bさん、どっちの 仕事が いいですか。 私は、つつむ ほうが いいんですけど。」 B:「じゃ、私は はこに 入れます。」;;Mr. A and Mr. B have to do a job where they pack bowls and put them into boxes. A: "Mr. B, which job would you rather do?" B: I'd prefer the packing." Mr A: "Ok, I'll put them in the boxes".;jlpt3
この へやには いすが 一つしか ありません。;;There's only one chair in this room.;jlpt4
定価から2000円割り引きますよ。;ていか から 2 せんえん わりびきます よ;I'll deduct 2000 yen from the recommended retail price.;core21
2つの市の境に川が流れているの。;ふたつ の し の さかい に かわ が ながれて いる の;A river flows along the boundary of the two cities.;core18
箱にふたをしたよ。;はこ に ふた を した よ;I shut the lid on the box.;core20
姉夫婦に男の子が生まれました。;あね ふうふ に おとこのこ が うまれました;My sister and her husband had a baby boy.;core03
道で財布を拾った。;みち で さいふ を ひろった;I picked up a wallet in the street.;core06
大勢の方々にご出席いただきました。;おおぜい の かたがた に ごしゅっせき いただきました;It was attended by a lot of people.;core14
彼はかばんに手帳を入れた。;かれ は かばん に てちょう を いれた 。;He put the appointment book in his bag.;minna1
台風が去って風が静まったね。;たいふう が さって かぜ が しずまった ね;Because the typhoon has passed, the wind has dropped.;core17
私は相撲部屋に入門しました。;わたし は すもう べや に にゅうもん しました;I entered a sumo stable.;core20
この線を軸にして図形を回転してください。;この せん を じく に して ずけい を かいてん して ください;Please take this line as the axis and rotate the figure around it.;core12
彼女はこっそりダイエットを始めたの。;かのじょ は こっそり ダイエット を はじめた の 。;She started dieting in secret.;minna4
次の駅で地下鉄に乗り換えます。;つぎ の えき で ちかてつ に のりかえます 。;I'm transfering to the subway at the next station.;minna1
洪水でたくさんの家が流されたの。;こうずい で たくさん の いえ が ながされた の;A lot of houses were washed away in the flood.;core14
彼女はとても有能な部下です。;かのじょ は とても ゆうのう な ぶか です;She's a very capable subordinate.;core21
予報では明日は雨ですね。;よほう で は あした は あめ です ね;It will rain tomorrow according to the forecast.;core21
応募受付は締め切りました。;おうぼ うけつけ は しめきりました;The deadline for receipt of applications is closed.;core15
彼は応募の条件を満たしていない。;かれ は おうぼ の じょうけん を みたして いない;He doesn't meet the application requirements.;core19
私は犬が大好きだ。;わたし は いぬ が だいすき だ;I love dogs.;core02
あなたに頼みがあるんですけど。;あなた に たのみ が ある ん です けど;By the way, I have a favor to ask you.;core21
今夜はオペラ鑑賞に行きます。;こんや は オペラ かんしょう に いきます 。;I'm going to see an opera tonight.;minna2
彼は時々妹をからかいます。;かれ は ときどき いもうと を からかいます;He sometimes makes fun of his younger sister.;core16
おんがくを 聞きながら おちゃを 飲みます。;;I listen to music while drinking tea.;jlpt4
楽しい 音楽を子どもにたくさん 聞かせます。;;I let my children listen to happy music a lot.;jlpt3
彼は演歌を21世紀に進出させた。;かれ は えんか を 21 せいき に しんしゅつ させた 。;He has propelled enka into the 21st century.;minna2
なんとか親を説得してみるよ。;なんとか おや を せっとく して みる よ;I will try my best to persuade my parents.;core11
私は ときどき 父と テニスを します;;Sometimes I play tennis with my father.;jlpt4
こっちを向いてください。;こっち を むいて ください;Please turn this way.;core06
ここがいちばん面白い場面です。;ここ が いちばん おもしろい ばめん です;This is the most interesting place.;core19
私は他人に住所を教えたくない。;わたし は たにん に じゅうしょ を おしえたく ない;I don't want to tell other people my address.;core22
あなたの事情を考慮して予定をたてました。;あなた の じじょう を こうりょ して よてい を たてました;We made the plan while taking your circumstances into consideration.;core12
昨日は遅くまで残業しました。;きのう は おそく まで ざんぎょう しました 。;I worked overtime till late yesterday.;minna4
最近、彼の評価が上がった。;さいきん かれ の ひょうか が あがった;He's been receiving more recognition lately.;core03
会議の要旨は次の通りです。;かいぎ の ようし は つぎ の とおり です;The summary of the conference is as follows.;core21
彼は感情を込めてその歌を歌ったの。;かれ は かんじょう を こめて その うた を うたった の;He sang the song with feeling.;core13
私たちは名刺を交換しました。;わたしたち は めいし を こうかん しました;We exchanged business cards.;core20
この布はカーテンに使えます。;この ぬの は かーてん に つかえます;This cloth can be used for curtains.;core22
このウールのセーターは暖かい。;この うーる の せーたー は あたたかい;This wool sweater is warm.;core09
彼女は当時、まだ3才だった。;かのじょ は とうじ まだ さんさい だった;She was only three years old at the time.;core04
この道は、ゆるい曲線を描いているよ。;この みち は ゆるい きょくせん を えがいて いる よ;This road curves gently.;core14
このワインは国産です。;この わいん は こくさん です;This wine is a domestic product.;core12
この映画は香港で製作されました。;この えいが は ほんこん で せいさく されました;This movie was produced in Hong Kong.;core12
この動物園は日本一の規模です。;この どうぶつえん は にっぽんいち の きぼ です;This is the largest zoo in Japan.;core03
不良品を返品したよ。;ふりょうひん を へんぴん した よ;I returned the defective product.;core21
「この会議は退屈だ」と同僚が私に囁いたの。;「 この かいぎ は たいくつ だ 」 と どうりょう が わたし に ささやいた の 。;My colleague whispered to me, "this meeting is boring.";core15
あの会社の規則は厳しいです。;あの かいしゃ の きそく は きびしい です;That company's rules are strict.;core05
電話番号を間違えました。;でんわ ばんごう を まちがえました 。;I called the wrong number.;minna1
患者は眠っています。;かんじゃ は ねむって います;The patient is sleeping.;core04
兄さん、おめでとう。;にいさん おめでとう;Congratulations, big brother.;core10
私たちのチームに彼が加わった。;わたしたち の ちーむ に かれ が くわわった;He joined our team.;core11
このソフトにはいろいろな機能があります。;この そふと に は いろいろな きのう が あります;This software has a lot of various features.;core03
お酒をおつぎしましょう。;おさけ を お つぎ しましょう;Let me pour you a drink.;core20
飛行機が1時間以上遅れた。;ひこうき が いちじかん いじょう おくれた;The plane arrived over an hour late.;core03
いすを二階に運んでください。;いす を にかい に はこんで ください;Please carry the chair to the second floor.;core04
彼は一流の選手です。;かれ は いちりゅう の せんしゅ です;He is a top-ranked player.;core13
評判の良いレストランに行きました。;ひょうばん の いい れすとらん に いきました;We went to a restaurant with a good reputation.;core19
彼の罪は重いな。;かれ の つみ は おもい な;His crime is serious.;core22
コンサートは夜7時5分に終了しました。;こんさーと は よる 7 じ 5 ふん に しゅうりょう しました 。;The concert ended at 7:05 pm.;minna2
どれが あなたの かさですか。;;Which is your umbrella?;jlpt4
ホテルの予約を取り消したよ。;ほてる の よやく を とりけした よ;I canceled our hotel reservation.;core21
その地域は今、危険だ。;その ちいき は いま きけん だ;That region is dangerous right now.;core04
妹さんは元気ですか。;いもうと さん は げんき です か 。;How's your sister?;minna2
豚はすごく鼻が良い。;ぶた は すごく はな が いい;Pigs have a very good sense of smell.;core09
あそこの四つ角を左に曲がってください。;あそこ の よつかど を ひだり に まがって ください;Please turn left at that crossroad up there.;core10
今日は零下の寒さでしたね。;きょう は れいか の さむさ でした ね;The cold was below zero today.;core20
彼女の大きな帽子はとても目立つ。;かのじょ の おおき な ぼうし は とても めだつ;Her big hat really stands out.;core03
午前9時のニュースです。;ごぜん くじ の にゅーす です;And now for the 9.00 a.m. news.;core01
彼の言っていることは矛盾しています。;かれ の いって いる こと は むじゅん して います;What he says is contradictory.;core19
彼は地理に詳しいの。;かれ は ちり に くわしい の;He's knowledgeable in geography.;core21
姉は何に対しても積極的です。;あね は なに に たいして も せっきょくてき です;My elder sister is positive about everything.;core12
縦2列に並んでください。;たて 2 れつ に ならんで ください;Please line up in two rows lengthways.;core20
そこの階段を下りてください。;そこ の かいだん を おりて ください;Please go down those stairs.;core07
毎年多くの人が海外へ旅行する。;まいとし おおく の ひと が かいがい へ りょこう する;A lot of people travel abroad every year.;core03
申し訳ございません。;もうしわけ ございません;I'm very sorry.;core21
判決が下された。;はんけつ が くだされた;Judgment was passed.;core19
釘に引っかけて袖が裂けてしまったな。;くぎ に ひっかけて そで が さけて しまった な;I caught it on the nail and tore the sleeve.;core17
話し言葉と書き言葉は少し違いますね。;はなしことば と かきことば は すこし ちがいます ね;The spoken and written language are a little different.;core21
すぐそこに発電所があります。;すぐ そこ に はつでんしょ が あります;There's a power plant near here.;core20
皆に会議の日にちを知らせた。;みんな に かいぎ の ひにち を しらせた;I informed everyone of the day of the meeting.;core07
彼は大きな荷物を担いで来たの。;かれ は おおき な にもつ を かついで きた の;He came carrying large luggage.;core16
この木の根はとても太いな。;この き の ね は とても ふとい な;The roots of this tree are very thick.;core22
学校では あそんで ばかり いて、ぜんぜん 勉強しませんでした。;;All I did at school today was play around, I didn't study at all.;jlpt3
赤ちゃんにミルクをあげた。;あかちゃん に みるく を あげた;I fed the baby some milk.;core08
叔父には心臓病の恐れがあります。;おじ に は しんぞうびょう の おそれ が あります;There's a possibility my uncle has heart disease.;core11
川の中流あたりにその村はあるよ。;かわ の ちゅうりゅう あたり に その むら は ある よ;That village is near the middle reaches of the river.;core21
私は どこで でも ねられます。;;I can sleep anywhere.;jlpt3
私は4つの会社に投資しています。;わたし は よっつ の かいしゃ に とうし して います;I'm investing in four companies.;core03
駅はここから近いです。;えき は ここ から ちかい です;The station is near here.;core01
今日は頭痛がします。;きょう は ずつう が します;I have a headache today.;core16
子供に 言われて、私は たばこを やめることに しました。;;The child said to me, I should try to quit smoking.;jlpt3
私は毎朝ジョギングをします。;わたし は まいあさ ジョギング を します 。;I jog every morning.;minna4
テストでいい点を取った。;てすと で いい てん を とった;I got a good grade on the test.;core01
鉛筆を貸して下さい。;えんぴつ を かして ください;Please lend me a pencil.;core07
日曜日に友だちと遊びます。;にちようび に ともだち と あそびます 。;I play with my friends on Sunday.;minna3
彼は食生活を改善しました。;かれ は しょくせいかつ を かいぜん しました;He has improved his eating habits.;core11
彼の態度はどこか不自然だったな。;かれ の たいど は どこか ふしぜん だった な;His behavior was somewhat unnatural.;core21
例外は認めません。;れいがい は みとめません;Exceptions are not allowed.;core19
父は美容院で髪を切ります。;ちち は びよういん で かみ を きります;My father has his hair cut at a hair salon.;core09
犯人は国外に逃げたようです。;はんにん は こくがい に にげた よう です;The criminal seems to have escaped abroad.;core13
こちらへどうぞ。;こちら へ どうぞ;This way please.;core08
私の彼女はとても大人しいです。;わたし の かのじょ は とても おとなしい です;My girlfriend's very quiet.;core10
ゴミはそのビニール袋に入れてください。;ごみ は その びにーるぶくろ に いれて ください;Please put trash in that plastic bag.;core07
りんごの皮をむきましたよ。;りんご の かわ を むきました よ;I peeled an apple.;core18
京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。;きょうと と いえば 、 きんかくじ に いった こと が あります か 。;Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?;minna2
彼らは垂直のがけを登り始めたの。;かれら は すいちょく の がけ を のぼりはじめた の;They began to climb a vertical cliff.;core14
母は味噌汁に水を足した。;はは は みそしる に みず を たした;My mother added water to the miso soup.;core08
鳥が窓から逃げたよ。;とり が まど から にげた よ;The bird flew out of the window.;core05
見本はこちらにございます。;みほん は こちら に ございます;There's a sample here.;core21
書類を10枚コピーしました。;しょるい を じゅうまい こぴー しました;I made ten copies of the document.;core14
小川がさらさら流れています。;おがわ が さらさら ながれて います;The stream flows smoothly.;core18
彼は校則に違反しました。;かれ は こうそく に いはん しました;He violated school regulations.;core11
彼は木の像を彫ったの。;かれ は き の ぞう を ほった の;He carved a wooden image.;core22
エジプトのピラミッドは実は巨大な墓だ。;エジプト の ピラミッド は じつは きょだい な はか だ 。;The pyramids of Egypt are actually massive tombs.;minna1
「いつ この しゃしんを とりましたか」。 「先週 とりました。」;;When did you take this photo? I took it last week.;jlpt4
彼に会えば、彼がいかに良い人か分かります。;かれ に あえば かれ が いかに いい ひと か わかります;If you met him you'd realize what a nice person he is.;core12
じむしょに 山田さんという人が いますから、その人に これを わたして ください。;;There's a man called Mr. Yamada in the office, so can you please give this to him.;jlpt3
東京行きの列車に乗った。;とうきょうゆき の れっしゃ に のった;I got on the Tokyo-bound train.;core10
お蔭様で元気です;おかげさま で げんき です;Thanks to you, I'm genki;minna4
その事故で多くの人が負傷したの。;その じこ で おおく の ひと が ふしょう した の;A lot of people were injured in the accident.;core19
直ちに会社に戻ってください。;ただちに かいしゃ に もどって ください;Please return to the office at once.;core19
彼女はずいぶん大胆なことを言うね。;かのじょ は ずいぶん だいたん な こと を いう ね;She says fairly bold things.;core20
靴が泥だらけになったよ。;くつ が どろだらけ に なった よ;Her shoes were covered with mud.;core22
お名前は上の欄にお書きください。;お なまえ は うえ の らん に お かき ください;Please write your name in the top box.;core22
核戦争は絶対に防ぐべきよ。;かくせんそう は ぜったい に ふせぐ べき よ;Nuclear war should be avoided at all costs.;core11
このごろ 肉を食べない人が ふえてきました。;;The number of people who don't eat meat has increased lately.;jlpt3
子供たちが無邪気に遊んでいるね。;こどもたち が むじゃき に あそんで いる ね;The kids are playing so innocently.;core21
彼はしっかりと責任を果たしました。;かれ は しっかり と せきにん を はたしました;He fulfilled his responsibilities diligently.;core19
お名前を片仮名で書いてください。;おなまえ を かたかな で かいて ください;Please write your name in katakana.;core02
その噂は本当ですか。;その うわさ は ほんとう です か;Is the rumor true?;core18
日本人は先輩、後輩の関係をとても大切に考えます。;にっぽんじん は せんぱい こうはい の かんけい を とても たいせつ に かんがえます;Japanese people value the relationship between seniors and juniors.;core19
彼は数々の名作を生み出した。;かれ は かずかず の めいさく を うみだした;He produced a number of masterpieces.;core13
紙を細かくちぎってください。;かみ を こまかく ちぎって ください;Please shred the paper.;core21
私たちはハワイのマウイ島に旅行したの。;わたしたち は はわい の まういとう に りょこう した の;We traveled to Maui island in Hawaii.;core22
私は 母を なかせるようなことは したくない。;;I didn't want to make my mother cry.;jlpt3
昨日、新しい服を買った。;きのう あたらしい ふく を かった;I bought some new clothes yesterday.;core02
雨が一層激しくなったね。;あめ が いっそう はげしく なった ね;The rain got even heavier.;core11
やっぱり旅が大好きだ。;やっぱり たび が だいすき だ;I just love to travel.;core07
アメリカで彼女と出会いました。;アメリカ で かのじょ と であいました 。;I met her in the United States.;core22
ブラジルではポルトガル語が使われています。;ブラジル で は ポルトガル ご が つかわれています 。;Portuguese is used in Brazil.;minna1
うちでは夫も炊事をします。;うち で は おっと も すいじ を します;In my house, my husband also cooks.;core16
彼の話はおかしかった。;かれ の はなし は おかしかった;His story was funny.;core07
猫の頭を撫でてあげた。;ねこ の あたま を なでて あげた;I patted the cat's head.;core22
彼女は多忙な人です。;かのじょ は たぼう な ひと です;She's a busy person.;core21
私はあなたを弟さんと間違えました。;わたし は あなた を おとうと さん と まちがえました 。;I mistook you for your brother.;minna2
首相は国家のリーダーだ。;しゅしょう は こっか の りーだー だ;The Prime Minister is the leader of the nation.;core11
前の車はとても遅い。;まえ の くるま は とても おそい 。;The car in front is very slow.;minna2
彼は長年の友人です。;かれ は ながねん の ゆうじん です;He's an old friend of mine.;core19
彼は私の親友です。;かれ は わたし の しんゆう です;He is a close friend.;core14
革のベルトを買いました。;かわ の べると を かいました;I bought a leather belt.;core08
いろいろな花を組み合わせ花束を作りました。;いろいろ な はな を くみあわせ はなたば を つくりました;I put many kinds of flowers together to make a bouquet.;core12
今、ジャズダンスの基本を習っています。;いま じゃず だんす の きほん を ならって います;We're learning the basics of jazz dance at the moment.;core04
どのバスが市役所に行きますか。;どの バス が しやくしょ に いきます か 。;Which bus goes to City Hall?;minna3
この和室の天井は低いね。;この わしつ の てんじょう は ひくい ね;The ceiling in this Japanese-style room is low.;core21
今年は雨が少ないです。;ことし は あめ が すくない です 。;There's little rain this year.;minna1
きのうは どこへも 行きませんでした。;;I didn't go anywhere yesterday.;jlpt4
「おかしは たくさん ありますか。」「二つしか ありません。」;;Are there lots of sweets? There's only two.;jlpt4
あの山のすぐ近くが国境です。;あの やま の すぐ ちかく が こっきょう です;The border is right near those mountains.;core18
じゅぎょう中だから、しずかに して ください。;;It's the middle of the lesson so please do that quietly.;jlpt4
彼は人前だと上がってしまう。;かれ は ひとまえ だ と あがって しまう;He gets nervous in front of other people.;core10
彼はとても男性的な人です。;かれ は とても だんせいてき な ひと です;He's a very manly person.;core22
主観だけで物事を見てはいけない。;しゅかん だけ で ものごと を みて は いけない;You shouldn't look at things merely subjectively.;core17
今年は変化の多い年でした。;ことし は へんか の おおい とし でした;There was a lot of change this year.;core03
あなたを傷付けるつもりはありませんでした。;あなた を きずつける つもり は ありませんでした;I didn't intend to hurt you.;core18
改札口で会いましょう。;かいさつぐち で あいましょう;Let's meet at the ticket gate.;core08
手紙に封をしたよ。;てがみ に ふう を した よ;I sealed the letter.;core21
経済的な効果は計り知れません。;けいざいてき な こうか は はかり しれません;The economic effects are immeasurable.;core13
来週、妻の実家を訪問します。;らいしゅう つま の じっか を ほうもん します;Next week we'll visit my wife's family home.;core19
彼女は細かいことにうるさい。;かのじょ は こまかい こと に うるさい;She's fussy about small details.;core05
午前9時のニュースです。;ごぜん 9 じ の ニュース です 。;And now for the 9.00 a.m. news.;minna1
会社は従業員の数を増やす予定だ。;かいしゃ は じゅうぎょういん の かず を ふやす よてい だ;The company plans to increase the number of employees.;core11
東の空が暗いです。;ひがし の そら が くらい です;The eastern sky is dark.;core05
田中さんが あした ここに来た時 聞いてみます。;;I will ask him and find out after Mr. Tanaka comes here tomorrow.;jlpt3
高度な技術を持つ人材を集めました。;こうど な ぎじゅつ を もつ じんざい を あつめました;We've attracted highly-skilled personnel.;core12
裏口へお回りください。;うらぐち へ おまわり ください;Please go around to the back door.;core16
新しい洗濯機を買いました。;あたらしい せんたっき を かいました;I bought a new washing machine.;core08
最後まで共にがんばりましょう。;さいご まで ともに がんばりましょう;Let's try our best right to the end.;core19
彼の商売はもうかっているらしいね。;かれ の しょうばい は もうかって いる らしい ね;His business seems to be doing well.;core22
彼女は新しい会社に移った。;かのじょ は あたらしい かいしゃ に うつった;She moved to a new company.;core04
薬をごくんと飲み込んだんだ。;くすり を ごくんと のみこんだ ん だ;I swallowed the medicine in one gulp.;core18
外相は来週訪米の予定です。;がいしょう は らいしゅう ほうべい の よてい です;The Foreign Minister is scheduled to visit the United States next week.;core11
信号は黄色でした。;しんごう は きいろ でした;The traffic light was yellow.;core09
彼は恐い顔付きで話したの。;かれ は こわい かおつき で はなした の;He spoke with a scary look on his face.;core17
A:「これが ぎゅうにゅうから 作った おさけですか。 おいしいですね。」 B:「あ、気を つけて ください。あまり たくさん 飲むと、頭が いたくなりますよ。」;;Is this sake made using milk? It's delicious. Ah, be careful, if you drink a too much, you'll get a headache.;jlpt3
彼はとても有名な科学者だ。;かれ は とても ゆうめい な かがくしゃ だ;He is a very famous scientist.;core13
マレーシアは1957年に誕生した。;マレーシア は 1957 ねん に たんじょう した 。;Malaysia came into existence in 1957.;minna1
早く部屋を片付けなさい。;はやく へや を かたづけなさい;Hurry up and clean up your room.;core08
床がぬれている。;ゆか が ぬれて いる;The floor is wet.;core09
私は毎朝、牛乳を飲む。;わたし は まいあさ ぎゅうにゅう を のむ;I drink milk every morning.;core07
彼の会社は電力を供給しています。;かれ の かいしゃ は でんりょく を きょうきゅう して います;His company supplies electricity.;core11
カナダの冬はとても寒いです。;カナダ の ふゆ は とても さむい です 。;Canada's winters are very cold.;minna2
会社の始業時間にぎりぎりで間に合ったよ。;かいしゃ の しぎょうじかん に ぎりぎり で まにあった よ;I just made it in time for the start of work.;core14
彼は郵便局員になった。;かれ は ゆうびん きょくいん に なった 。;He became a postman.;minna3
感動する映画でした。;かんどう する えいが でした;It was a moving film.;core12
地図にはいろいろな記号が使われているのね。;ちず に は いろいろ な きごう が つかわれて いる の ね;A variety of symbols are used on maps.;core12
お風呂に水を溜めておいてください。;おふろ に みず を ためて おいて ください;Please draw the water for the bath.;core22
突然、機械が停止してしまったの。;とつぜん きかい が ていし して しまった の;The machine stopped suddenly.;core22
「これを もってくださいませんか」。「はい、いいですよ。」;;May I carry this for you? Yes, that would be good.;jlpt4
プールで男の子が救助されました。;ぷーる で おとこ の こ が きゅうじょ されました;A boy was rescued in the swimming pool.;core13
大臣が汚職で逮捕されました。;だいじん が おしょく で たいほ されました;The minister was arrested for corruption.;core22
ケーキを作る時ははかりを使います。;ケーキ を つくる とき は はかり を つかいます 。;I use a kitchen scale when I bake a cake.;core22
説明書は手元にありますか。;せつめいしょ は てもと に あります か;Do you have the manual at hand?;core20
そのお年寄りは椅子に座った。;その お としより は いす に すわった 。;That old person sat on a chair.;minna1
彼は悪女に騙されたんだ。;かれ は あくじょ に だまされた;He was betrayed by a wicked woman.;core18
この郡は来年、市になりますよ。;この ぐん は らいねん し に なります よ;This county will turn into a city next year.;core15
これは秘密です。;これ は ひみつ です;This is a secret.;core05
このプールの深さは2メートルです。;この ぷーる の ふかさ は にめーとる です;This pool is two meters deep.;core09
彼は個人競技のスポーツが好きです。;かれ は こじん きょうぎ の すぽーつ が すき です;He likes individual sports.;core14
有名人を間近で見たよ。;ゆうめいじん を まぢか で みた よ;I saw a celebrity up close.;core20
あの子は下町育ちだ。;あの こ は したまち そだち だ;That kid was raised in the old part of town.;core15
私は車は持たない主義です。;わたし は くるま は もたない しゅぎ です;I do not have a car on principle.;core13
金属は高温で溶かします。;きんぞく は こうおん で とかします;We will melt the metal at high temperatures.;core12
IT産業はインドの主要産業よね。;あいてぃー さんぎょう は いんど の しゅよう さんぎょう よ ね;IT is a major industry in India.;core11
彼はあえて危険を冒したの。;かれ は あえて きけん を おかした;He dared to face danger.;core13
田中さんの たんじょうびは いつか 分かりません。;;I don't know when Mr. Tanaka's birthday is.;jlpt4
一度にそんなにたくさんはできない。;いちど に そんなに たくさん は できない;You can't do that much at one time.;core10
街で知り合いを見かけたよ。;まち で しりあい を みかけた よ;I saw an acquaintance in town.;core14
地球は丸い。;ちきゅう は まるい。;The earth is round.;core07
彼はかばんをいすの上に置きました。;かれ は かばん を いす の じょう に おきました 。;He put the bag on the chair.;minna2
ウェートレスを呼んだ。;うぇーとれす を よんだ;I called the waitress.;core10
ですから、フランスやイタリアなどの国からさまざまな有名ブランドショップが日本に進出しています。;です から 、 フランス や イタリア など の くに から さまざま な ユウメイブランド ショップ が にっぽん に しんしゅつ しています 。;As a result, many famous brand-name shops from countries like France and Italy have opened in Japan.;minna4
虫に腕を刺されました。;むし に うで を さされました;I was stung on the arm by an insect.;core06
水着に着替えました。;みずぎ に きがえました;I changed into a swimsuit.;core21
雨の日は子供を室内で遊ばせます。;あめ の ひ は こども を しつない で あそばせます;I have the kids play indoors on rainy days.;core12
村では最近、不思議な現象が起きています。;むら で は さいきん ふしぎ な げんしょう が おきて います;A mysterious phenomenon occurred in the village recently.;core11
その会社の経営の実態を調査中だ。;その かいしゃ の けいえい の じったい を ちょうさちゅう だ;The state of that company's management is being investigated.;core11
意見が ある方は おっしゃって ください。;;If anyone has any opinions, please let us know.;jlpt3
カップルがべたべたしているね。;かっぷる が べたべた して いる ね;That couple are inseparable.;core22
八日からイギリスに行きます。;ようか から いぎりす に いきます;I go to England on the eighth.;core02
私は彼に本を貸しています。;わたし は かれ に ほん を かして います;I'm lending him the book.;core06
部屋を暗くしてムードを出してみたよ。;へや を くらく して むーど を だして みた よ;I darkened the room to set the mood.;core20
戦前の生活は今と全く違いました。;せんぜん の せいかつ は いま と まったく ちがいました;Life before the World War II is quite different from that of now.;core13
友達と一緒に宿題をした。;ともだち と いっしょ に しゅくだい を した 。;I did my homework with a friend.;minna1
赤ちゃんをベッドに寝かせた。;あかちゃん を べっど に ねかせた;I laid the baby down on the bed.;core22
たくさんの人が こうえんのまわりを 走っているのが 見えます。;;I can see lots of people running around the park.;jlpt3
金銭のトラブルには関わりたくありません。;きんせん の とらぶる に は かかわりたく ありません;I don't want to get involved with money problems.;core15
くだらないおしゃべりはやめなさい。;くだらない おしゃべり は やめなさい;Stop chattering.;core17
この事業には大きな意義があります。;この じぎょう に は おおき な いぎ が あります;This project has enormous significance.;core13
撮影は3ヶ月かけて行われました。;さつえい は さんかげつ かけて おこなわれました;Shooting took place over three months.;core12
六日前に日本に帰ってきました。;むいかまえ に にほん に かえって きました;I came back to Japan six days ago.;minna1
彼は府庁で働いています。;かれ は ふちょう で はたらいて います;He works for the prefectural office.;core22
あの国は経済的に繁栄しているわね。;あの くに は けいざいてき に はんえい して いる わ ね;That country is prospering economically.;core19
彼女はドイツ語がぺらぺらです。;かのじょ は どいつご が ぺらぺら です;She speaks German fluently.;core09
多くの文明は川の近くで始まった。;おおく の ぶんめい は かわ の ちかく で はじまった;A lot of civilizations started by a river.;core20
火事は無事消火されました。;かじ は ぶじ しょうか されました;The fire was safely extinguished.;core14
太陽がぎらぎらしている。;たいよう が ぎらぎら して いる;The sun is glaring.;core09
上司から厳重に注意されました。;じょうし から げんじゅう に ちゅうい されました;I was told off severely by my boss.;core14
フランスの友達から小包が届いた。;ふらんす の ともだち から こづつみ が とどいた;A package arrived from a friend in France.;core07
私は窓側の席に座った。;わたし は まどがわ の せき に すわった;I sat in a window seat.;core01
車内に忘れ物があったよ。;しゃない に わすれもの が あった よ;There was something left behind in the car.;core13
今年はひどい水不足よ。;ことし は ひどい みずぶそく よ;There's a severe drought this year.;core19
子供たちは冬でも薄着で通します。;こどもたち は ふゆ で も うすぎ で とおします;The kids are dressed lightly even through the winter.;core17
今朝から頭が痛い。;けさ から あたま が いたい 。;I've had a headache since this morning.;minna1
私の趣味は読書です。;わたし の しゅみ は どくしょ です;My hobby is reading.;core19
今日は仕事が早く上がったんだ。;きょう は しごと が はやく あがった ん だ;I finished work early today.;core11
夕方そちらに着きます。;ゆうがた そちら に つきます;I'll arrive there in the evening.;core09
なるべく早く来て下さい。;なるべく はやく きて ください;Please come as early as possible.;core05
食器を全部新しくしました。;しょっき を ぜんぶ あたらしく しました;I replaced all the tableware.;core15
彼女は化粧が上手い。;かのじょ は けしょう が うまい;She's very good with makeup.;core08
この時計はすぐ狂うの。;この とけい は すぐ くるう の;This clock often gets out of whack.;core14
その会社は欧米に進出しているよね。;その かいしゃ は おうべい に しんしゅつ して いる よ ね;That company has moved into Europe and the United States.;core11
山で登山客が熊に襲われたよ。;やま で とざん きゃく が くま に おそわれた よ;Some climbers were attacked by a bear in the mountains.;core12
あちらこちらで紅葉がきれいですね。;あちらこちら で こうよう が きれい です ね;Here and there the autumn colors are beautiful.;core16
親子の会話は大切です。;おやこ の かいわ は たいせつ です 。;Conversation between parents and children is important.;minna4
昔のことを思い出したの。;むかし の こと を おもいだした の 。;I remembered the past.;minna3
彼女の親切に甘えました。;かのじょ の しんせつ に あまえました;I depended on her kindness.;core16
この服は窮屈になったな。;この ふく は きゅうくつ に なった な;These clothes have become tight.;core16
まず相手の動きを見ましょう。;まず あいて の うごき を みましょう;First, watch your opponent's moves.;core03
今日は全品10%割り引きです。;きょう は ぜんぴん 10% わりびき です;Today all goods are 10% off.;core22
私はロサンゼルスの出身です。;わたし は ロサンゼルス の しゅっしん です 。;I come from Los Angeles.;minna1
妹はとてもおしゃべりです。;いもうと は とても おしゃべり です;My little sister's very talkative.;core07
ひきだしには スプーンとか ナイフとかが 入っています。;;There are spoons and knifes and things like that in the drawer.;jlpt3
一筋の光が窓から差し込んだの。;ひとすじ の ひかり が まど から さしこんだ の;A beam of light shone through the window.;core22
彼女はずっと女優になるのが夢でした。;かのじょ は ずっと じょゆう に なる の が ゆめ でした;It has always been her dream to become an actress.;core14
どんなに頑張っても、せいぜい3位くらいにしかなれないだろうな。;どんな に がんばって も せいぜい さんい くらい に しか なれない だろう な;No matter how hard I try, I can probably only get third place at best.;core18
雨で集まりが悪いですね。;あめ で あつまり が わるい です ね;Not many people are showing up because of the rain.;core13
パーティーのビンゴの賞品は何がいいだろう。;ぱーてぃー の びんご の しょうひん は なに が いいだろう;What might be a good prize for bingo at the party?;core16
きれいな花が咲きました。;きれい な はな が さきました;Beautiful flowers have bloomed.;core04
お父さんは会社員です。;おとうさん は かいしゃいん です;My father's a company employee.;core02
3は奇数です。;さん は きすう です;Three is an odd number.;core17
昔の子供たちは冒険小説をよく読みました。;むかし の こどもたち は ぼうけん しょうせつ を よく よみました;Children in the past often read adventure novels.;core20
雨が ふって いますから さんぽを しません。;;I'm not going for a walk because it's raining.;jlpt4
そっちの天気は?;そっち の てんき は ?;How's the weather there? (Jisho.org);minna4
こぼれた牛乳をさっと拭き取ったの。;こぼれた ぎゅうにゅう を さっと ふきとった の;I quickly wiped up the spilt milk.;core16
きのうは 雨が ふったり かぜが ふいたり しました。;;Yesterday, it was raining and windy etc.;jlpt4
寒かったのでコートを着た。;さむかった の で こーと を きた;I put on a coat because it was cold.;core06
この法律は消費者を守るためのものです。;この ほうりつ は しょうひしゃ を まもる ため の もの です;This law is used to defend the consumer.;core11
母はお釣りを確かめたの。;はは は おつり を たしかめた の;My mother checked the change.;core19
「ちょっと、休みましょう」「ええ、そうですね。」;;Let's take a break. Yeah, OK.;jlpt4
当初の計画ではもっと早く終わるはずでした。;とうしょ の けいかく で は もっと はやく おわる はず でした;According to the initial plan, it should have finished sooner.;core19
この言葉の意味が分かりません。;この ことば の いみ が わかりません;I don't understand the meaning of this word.;core01
昨日、年賀状を出しました。;きのう ねんがじょう を だしました;I sent my New Year cards yesterday.;core08
あとで電話します。;あと で でんわ します。;I will call you later.;minna4
この猫は雌です。;この ねこ は めす です;This cat is a female.;core22
二人の実力は互角です。;ふたり の じつりょく は ごかく です;Their abilities are evenly matched.;core13
今朝は飯を食べたかい。;けさ は めし を たべた かい;Did you have a meal this morning?;core22
最近、若い人たちの就職が難しくなっています。;さいきん わかい ひとたち の しゅうしょく が むずかしく なって います;It's been hard for young people to find jobs recently.;core05
父の表情が険しくなったの。;ちち の ひょうじょう が けわしく なった の;My father's expression became grim.;core14
彼女はソファーに体を沈めたんだ。;かのじょ は そふぁ に からだ を しずめた ん だ;She sank down into the sofa.;core17
昨日バーゲンでスーツを買いました。;きのう ばーげん で すーつ を かいました;I bought a suit in the sale yesterday.;core21
彼女は最近元気がないですね。;かのじょ は さいきん げんき が ない です ね;She has been in low spirits recently.;core12
具体的な例をいくつか見せてください。;ぐたいてき な れい を いくつか みせて ください;Please show me some concrete examples.;core04
彼、友達の意見を否定した。;かれ ともだち の いけん を ひてい した;He disagreed with his friend's opinion.;core19
私は濃い味が好きだ。;わたし は こい あじ が すき だ;I like strong tastes.;minna2
その程度の努力では不十分です。;その ていど の どりょく で は ふじゅうぶん です;That amount of effort is insufficient.;core20
取り敢えずお知らせしておきます。;とりあえず おしらせ して おきます;Here's my report, for now.;core19
ドアの隙間から中をのぞいたんだ。;どあ の すきま から なか を のぞいた ん だ;I peeped inside through the crack in the door.;core22
良かったらお願いします。;よかったら おねがい します 。;If you wouldn't mind, I could use a hand. (Jisho.org);minna4
飛行機の座席はゆったりしていたよ。;ひこうき の ざせき は ゆったり して いた よ;The airplane seat was spacious.;core13
まさか車が当たるとは思わなかった。;まさか くるま が あたる と は おもわなかった;I never imagined I would win the car!;core20
湯飲みにはお茶を入れてお茶碗にはご飯をよそいます。;ゆのみ に は おちゃ を いれて お ちゃわん に は ごはん を よそいます;We pour tea in a teacup and serve rice in a rice bowl.;core22
彼は気力にあふれていますね。;かれ は きりょく に あふれて います ね;He really has energy to spare.;core15
彼はいつのまにいなくなったの。;かれ は いつのまに いなく なった の;When did he leave?;core18
この部分は問題ないです。;この ぶぶん は もんだい ない です;There's no problem with this part.;core03
もうすぐ夏休みなのでうきうきしています。;もうすぐ なつやすみ な の で うきうき して います;I'm excited because the summer vacation is coming soon.;core18
石油はいろいろな製品の原料になります。;せきゆ は いろいろ な せいひん の げんりょう に なります;Petroleum is the raw material for various products.;core11
月末までに申込書を送ってください。;げつまつ まで に もうしこみしょ を おくって ください;Please send the application form by the end of the month.;core15
今朝彼女は学校に遅れました。;けさ かのじょ は がっこう に おくれました;She was late for school this morning.;core04
最近、仕事がかなりハードです。;さいきん しごと が かなり はーど です;Recently, my work is pretty hard.;core19
今年は雨が少ないです。;ことし は あめ が すくない です;There's little rain this year.;core01
あの駅で学生がたくさん乗り込んだね。;あの えき で がくせい が たくさん のりこんだ ね;A lot of students got on board at that station.;core20
私は彼女の言葉に傷付きました。;わたし は かのじょ の ことば に きずつきました;I was hurt by her words.;core18
庭で秋の虫が鳴いているね。;にわ で あき の むし が ないて いる ね;The autumn insects are chirping in the garden.;core22
旅行は父の老後の楽しみです。;りょこう は ちち の ろうご の たのしみ です;My father looks forward to traveling in his old age.;core19
この参考書はとても役に立つよ。;この さんこうしょ は とても やく に たつ よ;This reference book is very useful.;core17
あそこにバス停があります。;あそこ に ばすてい が あります 。;There's a bus stop over there.;minna3
彼は高校の教員です。;かれ は こうこう の きょういん です;He's a high school teacher.;core13
布をもっと固く絞りなさい。;ぬの を もっと かたく しぼりなさい;Squeeze the cloth harder.;core12
私は父が大好きです。;わたし は ちち が だいすき です;I love my father.;core02
「きょうは いい天気 ですね。」 「ほんとうに。」;;It was good weather today wasn't it? Reallly?;jlpt4
彼女はマイクを持って話し始めたの。;かのじょ は まいく を もって はなしはじめた の;She took the microphone and began to speak.;core20
他方の視点からも見てみましょう。;たほう の してん から も みて みましょう;Let's think from the other point of view.;core20
部長を除く全員が土曜日も働いた。;ぶちょう を のぞく ぜんいん が どようび も はたらいた;Everyone except the director worked on Saturday.;core03
自転車の乗り過ぎで股が痛いです。;じてんしゃ の のりすぎ で また が いたい です;My crotch hurts from riding the bicycle too much.;core19
彼の意外な面を見た。;かれ の いがい な めん を みた;I saw an unexpected side of him.;core22
間違えることは恥ではありません。;まちがえる こと は はじ で は ありません;There's no shame in making a mistake.;core21
この荷物はかなりの重量ですね。;この にもつ は かなり の じゅうりょう です ね;This luggage is quite heavy.;core13
今日はこのホテルに泊まります。;きょう は この ほてる に とまります 。;I'm staying at this hotel today.;minna3
その会社は衣料を扱っているんだ。;その かいしゃ は いりょう を あつかって いる ん だ;The company deals with clothing.;core15
田中さんは 中国語が できるらしいです。;;It looks like Mr. Tanaka can speak Chinese.;jlpt3
そんなぞんざいな口のききかたはよくないよ。;そんな ぞんざい な くち の ききかた は よくない よ;That kind of sloppy way of talking is no good.;core22
家族に葉書を書いています。;かぞく に はがき を かいています 。;I wrote a postcard to my family.;core09
みんなにこのことを伝えてください。;みんな に この こと を つたえて ください;Please tell everyone about this matter.;core04
私の名刺をどうぞ。;わたし の めいし を どうぞ 。;Here's my business card.;minna1
時が過ぎるのは早い。;とき が すぎる の は はやい;Time passes quickly.;core05
父はラッシュアワーを嫌っています。;ちち は らっしゅあわー を きらって います;My father dislikes rush hour.;core13
どうしてもその訳を知りたい。;どうしても その わけ を しりたい;I really want to know about the circumstances.;core19
去年のデータを見せてください。;きょねん の データ を みせて ください 。;Please show me last year's data.;minna1
私は月に3冊くらい小説を読みます。;わたし は つき に さんさつ くらい しょうせつ を よみます;I read about three novels a month.;core05
会議は4時に終わります。;かいぎ は よじ に おわります;The conference ends at four o'clock.;core01
全ての人に人権がある。;すべて の ひと に じんけん が ある;All people have human rights.;core12
雨なのでレインコートを着ました。;あめ な の で れいんこーと を きました;I put on my raincoat because it was raining.;core09
そのデモについて政府は何もしなかった。;その デモ について せいふ は なに も しなかった 。;The government didn't do anything about the demonstration.;minna5
お客さんを客間にお通ししたわよ。;おきゃくさん を きゃくま に おとおし した わ よ;I showed the guest into the reception room.;core17
テストを白紙で出したの。;テスト を はくし で だした の 。;I handed in my test answer sheet completely blank.;minna4
祖父の家に親戚が集まったんだ。;そふ の いえ に しんせき が あつまった ん だ;Relatives gathered at my grandfather's house.;core16
子どもたちが にぎやかに 話しています。;;The children are busy talking.;jlpt4
下流に小さな滝があるよ。;かりゅう に ちいさ な たき が ある よ;There is a small waterfall downstream.;core15
彼は事故で怪我をしました。;かれ は じこ で けが を しました;He was injured in the accident.;core03
これは人工の湖です。;これ は じんこう の みずうみ です;This is an artificial lake.;core13
私の勤め先にご連絡ください。;わたし の つとめさき に ごれんらく ください;Please contact my office.;core21
毎日 よる 十二時まで しごとを して、 びょうきに なりました。;;Every day, I work until 12 O'clock in the evening and get sick;jlpt4
日本語で作文を書きました。;にほんご で さくぶん を かきました;I wrote an essay in Japanese.;core07
ようやくゴールが見えてきました。;ようやく ごーる が みえて きました;At last, we could see the finish line.;core19
今後の方針が公式に発表されました。;こんご の ほうしん が こうしき に はっぴょう されました;The future policy was officially announced.;core12
この国は平和です。;この くに は へいわ です;This country is peaceful.;core04
食べ過ぎておなかが苦しい。;たべすぎて おなか が くるしい;I have eaten too much and my stomach hurts.;core05
これは有名な画家の絵です。;これ は ゆうめい な がか の え です 。;This is a painting by a famous painter.;minna2
彼女は一晩中彼を看病したの。;かのじょ は ひとばんじゅう かれ を かんびょう した の;She nursed him all night long.;core16
ここは小さな町です。;ここ は ちいさ な まち です;This is a small town.;core10
私は空を見上げたの。;わたし は そら を みあげた の;I looked up at the sky.;core20
彼の成績はまあまあです。;かれ の せいせき は まあまあ です;His results are so-so.;core09
新幹線の最高時速は300キロです。;しんかんせん の さいこう じそく は さんびゃくきろ です;The highest speed of the shinkansen bullet train is 300 km/h.;core14
昨日は友人とハイキングに行きました。;きのう は ゆうじん と はいきんぐ に いきました;I went hiking with a friend yesterday.;core09
労働は国民の義務です。;ろうどう は こくみん の ぎむ です;It's a citizen's duty to work.;core13
この円の半径は5センチです。;この えん の はんけい は 5 せんち です;The radius of this circle is five centimeters.;core20
枝を縄でしばったよ。;えだ を なわ で しばった よ;I bound the branch with the rope.;core21
数学は論理に基づく学問です。;すうがく は ろんり に もとづく がくもん です;Mathematics is a field of study based on logic.;core19
タコには足が8本ある。;たこ に は あし が 8 ぽん ある;An octopus has eight legs.;core22
この辺に肉屋はありますか。;この あたり に にくや は あります か 。;Is there a butcher near here?;minna3
大丈夫ですか。;だいじょうぶ です か;Are you OK?;core02
私は人々の役に立ちたいと思っています。;わたし は ひとびと の やくにたちたい と おもって います;I want to be of service to others.;core08
彼はベッドで寝ています。;かれ は べっど で ねて います;He's sleeping in the bed.;core06
その建物の番地は分かりますか。;その たてもの の ばんち は わかります か;Do you know the building's plot number?;core09
冷たい飲み物をください。;つめたい のみもの を ください;Please give me a cold drink.;core02
私は馬鹿だった。;わたし は ばか だった;I was foolish.;core09
どんな おんがくを 聞きますか。;;What sort of music do you listen to?;jlpt4
シチューが焦げたよー。;しちゅー が こげた よー;The stew burnt.;core17
この問題を解けますか。;この もんだい を とけます か;Can you solve this question?;core19
うっかり寝過ごしてしまったんだ。;うっかり ねすごして しまった ん だ;I accidentally overslept.;core22
嵐で庭の木が折れたよ。;あらし で にわ の き が おれた よ 。;The tree in the garden snapped in the storm.;core18
ウェイターを呼びましょう。;うぇいたー を よびましょう;Let's call the waiter.;core01
しつこい迷惑メールに困っている。;しつこい めいわく めーる に こまって いる;I am having trouble with persistent junk mail.;core16
私たちはその会社に注目している。;わたしたち は その かいしゃ に ちゅうもく して いる;We have our eyes on that company.;core04
ふわふわの布団に寝たよ。;ふわふわ の ふとん に ねた よ;I slept on a soft futon.;core22
私たちは舟を降りて、陸に上がったんだ。;わたしたち は ふね を おりて おか に あがった ん だ;We got out of the boat and stepped onto shore.;core18
医師に入院を勧められたの。;いし に にゅういん を すすめられた の;The doctor suggested I admit myself to a hospital.;core11
このプログラムはとても複雑です。;この ぷろぐらむ は とても ふくざつ です;This program is very complicated.;core04
どんな りょうりが 上手 ですか。;;What sort of cooking are you good at?;jlpt4
彼女はイタリア語が出来ます。;かのじょ は イタリア ご が できます 。;She knows Italian.;minna1
彼は一人旅の計画を立てた。;かれ は ひとりたび の けいかく を たてた;He planned a journey alone.;core03
日本は温帯にあります。;にっぽん は おんたい に あります;Japan is located in the temperate zone.;core17
今日は流通の仕組みを勉強しましょう。;きょう は りゅうつう の しくみ を べんきょう しましょう;Let's study the distribution mechanism today.;core19
喫茶店でコーヒーを飲んだ。;きっさてん で こーひー を のんだ;I drank coffee in the café;core07
夕食を腹一杯食べた。;ゆうしょく を はらいっぱい たべた;I ate heartily at supper.;core22
彼は色々なことを知っている。;かれ は いろいろ な こと を しって いる;He knows about a lot of things.;core09
妹は九月にアメリカの大学に入学します。;いもうと は くがつ に あめりか の だいがく に にゅうがく します;My little sister's entering college in the United States in September.;core05
この器は上等ね。;この うつわ は じょうとう ね;This dish is really top quality.;core16
以前、セールスマンをしていたことがあります。;いぜん せーるすまん を して いた こと が あります;I have worked as a salesman previously.;core15
漢字には音読みと訓読みがあります。;かんじ に は おんよみ と くんよみ が あります;Every kanji has both Chinese-derived and Japanese pronunciations.;core16
証券を売って資金にしようと思うの。;しょうけん を うって しきん に しよう と おもう の;I'm thinking of selling some securities and converting them to funds.;core11
水平線に太陽が沈んでいった。;すいへいせん に たいよう が しずんで いった;The sun was setting on the horizon.;core17
スーツをクリーニングに出しました。;すーつ を くりーにんぐ に だしました;I sent the suit to the cleaners.;core10
台風がその半島を通過したの。;たいふう が その はんとう を つうか した の;The typhoon passed over the peninsula.;core21
雨降りで月が見えなかったね。;あめふり で つき が みえなかった ね;We couldn't see the moon because of the rain.;core18
彼はパソコンを2台持っています。;かれ は パソコン を 2 だい もっています 。;He has two personal computers.;minna3
流しが臭うのできれいにしたよ。;ながし が におう の で きれい に した よ;I cleaned the sink because it smelled.;core22
テニスを しました。それから、ピンポンも しました。;;I played tennis. And then I played ping pong.;jlpt4
荷物がなかなか届きません。;にもつ が なかなか とどきません;The parcel still hasn't arrived.;core06
試合は雨天中止です。;しあい は うてん ちゅうし です;The match is canceled due to rain.;core17
氷を細かく砕いてください。;こおり を こまかく くだいて ください;Please crush the ice into small pieces.;core15
フランスの大統領は誰ですか。;ふらんす の だいとうりょう は だれ です か;Who's the president of France?;core03
彼女はスカートよりパンツが似合うね。;かのじょ は スカート より パンツ が にあう ね;She looks better in pants than in a skirt.;core21
一度にそんなにたくさんはできない。;いちど に そんなに たくさん は できない 。;You can't do that much at one time.;minna4
彼女は失敗から立ち直ったよ。;かのじょ は しっぱい から たちなおった よ;She recovered from the failure.;core20
彼はスケートのプロです。;かれ は スケート の プロ です 。;He's a professional skater.;minna2
私たちのチームはその試合で負けた。;わたしたち の ちーむ は その しあい で まけた;Our team lost the game.;core01
彼に直接お願いしなさい。;かれ に ちょくせつ おねがい しなさい;Ask him directly.;core04
彼女は手に包帯を巻いていたんだ。;かのじょ は て に ほうたい を まいて いた ん だ;Her hand was wrapped in a bandage.;core21
湖でスケートをした。;みずうみ で すけーと を した;We went skating on the lake.;core09
私は毎朝ジョギングをします。;わたし は まいあさ じょぎんぐ を します;I jog every morning.;core07
皆の意見が一致しました。;みんな の いけん が いっち しました;We all agreed in opinion.;core11
遠くに船が見えます。;とおく に ふね が みえます;I can see a ship in the distance.;core05
梅の花が咲きました。;うめ の はな が さきました;Plum blossoms bloomed.;core16
朝早く砂浜を散歩しました。;あさ はやく すなはま を さんぽ しました;I strolled on the beach early in the morning.;core15
明日は臨時に休業します。;あした は りんじ に きゅうぎょう します;We'll be temporarily closed tomorrow.;core15
あしたは 休みですが、 どこへも 行きません。;;I'm on holiday but I'm not going anywhere.;jlpt4
誕生日にプレゼントをもらいました。;たんじょうび に ぷれぜんと を もらいました;I got some presents on my birthday.;core07
彼は腕のいいコックです。;かれ は うで の いい こっく です;He is a good cook.;core16
この詩を解釈してみましょう。;この し を かいしゃく して みましょう;Let's try to interpret this poem.;core13
彼女はクラブの会員です。;かのじょ は くらぶ の かいいん です;She's a member of the club.;core11
彼らは握手をした。;かれら は あくしゅ を した;They shook hands.;core07
私の話を落ち着いて聞いてください。;わたし の はなし を おちついて きいて ください;Calm down and listen to me.;core12
その店の前で会いましょう。;その みせ の まえ で あいましょう;Let's meet in front of the shop.;core02
ニュースに よると、きのう 東京で じしんが あった そうです。;;According to the news, there was an earthquake in Tokyo yesterday.;jlpt3
書類は正と副の2通あります。;しょるい は せい と ふく の につう あります;The document consists of the original and a copy.;core18
通常は夜8時まで営業しています。;つうじょう は よる はちじ まで えいぎょう して います;We're usually open until eight o'clock at night.;core04
靴の汚れを落としました。;くつ の よごれ を おとしました;I cleaned the dirt off the shoes.;core10
この 大学では ベトナム語とか 東南アジアの 色々な ことばが 勉強します。;;You can study Vietnamese and all kinds of South-east Asian languages at this university.;jlpt3
彼はこの国に平和をもたらしたのよ。;かれ は この くに に へいわ を もたらした の よ;He brought peace to this country.;core19
雨で運動会が中止になったの。;あめ で うんどうかい が ちゅうし に なった の;The athletic meet has been canceled due to the rain.;core19
彼女は彼を軽蔑していたの。;かのじょ は かれ を けいべつ して いた の;She despised him.;core16
子供が歩き始めたとき、子供の成長を実感した。;こども が あるきはじめた とき こども の せいちょう を じっかん した;I got a real sense of my kid's growth when he started walking.;core13
もうすぐ夜が明けるね。;もうすぐ よ が あける ね;It will be dawn soon.;core14
彼女は多分家で寝ています。;かのじょ は たぶん いえ で ねて います;She's probably sleeping at home.;core02
まどを あけないで ください。 きょうは かぜが つよい ですから。;;Please don't open the window. The wind is strong today.;jlpt4
桃を五つください。;もも を いつつ ください;I'd like five peaches, please.;core02
彼は論文の仕上げに入ったの。;かれ は ろんぶん の しあげ に はいった の;He entered the final stages of the thesis.;core14
今、会社に戻ります。;いま かいしゃ に もどります;I'm going back to the office now.;core01
猫が屋根に上っている。;ねこ が やね に のぼって いる;The cat's up on the roof.;core02
「山中さんは おそいですね」「ええ。でも もうすぐ 来るでしょう。」;;Mr. Yamada is late isn't he. Yeah, but he should be here soon.;jlpt4
今日は厳しい寒さになるでしょう。;きょう は きびしい さむさ に なる でしょう;It will probably be extremely cold today.;core09
車に荷物を積んでください。;くるま に にもつ を つんで ください;Please load the luggage into the car.;core19
両親を敬うことは大切です。;りょうしん を うやまう こと は たいせつ です;It is important to respect your parents.;core17
昨日おじさんに会いました。;きのう おじさん に あいました;I met my uncle yesterday.;core08
店に学生のグループが来た。;みせ に がくせい の ぐるーぷ が きた;A group of students came to the shop.;core04
言いたいことを言ったら胸がすっとした。;いいたい こと を いったら むね が すっと した;I felt relieved after I said what I wanted to say.;core17
彼女の赤ちゃんは可愛いです。;かのじょ の あかちゃん は かわいい です;Her baby is cute.;core07
私の一日の勤務時間は8時間です。;わたし の いちにち の きんむじかん は はちじかん です;I work 8 hours a day.;core12
金はないけど夢はある。;きん は ない けど ゆめ は ある 。;I have no money, but I have dreams. (Jisho.org);minna4
私たちは高い山を越えました。;わたしたち は たかい やま を こえました;We went over a tall mountain.;core07
家内は九州出身です。;かない は きゅうしゅう しゅっしん です;My wife is from Kyushu.;core08
上から2段目の棚だよ;うえ から 2 だん め の たな だ よ;It's on the second shelf from the top.;minna2
彼女はいつも文句ばかり言う。;かのじょ は いつも もんく ばかり いう;She always does nothing but complain.;core20
この地方ではみかんの栽培が盛んです。;この ちほう で は みかん の さいばい が さかん です;Mandarin orange cultivation is well developed in this region.;core13
町の北東に山があります。;まち の ほくとう に やま が あります;There's a mountain to the northeast of the town.;core20
目をつぶってください。;め を つぶって ください;Close your eyes.;core22
私は いつも まんねんひつで てがみを 書きます。;;I always write letters with a fountain pen.;jlpt4
「ぜんぶ 覚えなければ なりませんか。」「いいえ、1ばんと 2ばんだけ 覚えて ください」。;;Do I have to remember all of this? No, just remember 1 or 2.;jlpt3
直ぐ行きます。;すぐ いきます;I'll go right away.;core01
彼女は平気な顔をしていた。;かのじょ は へいき な かお を して いた;She looked as if nothing had happened.;core20
キャベツの千切りを添えたよ。;きゃべつ の せんぎり を そえた よ;I garnished it with shredded cabbage.;core16
姉は銀行で働いています。;あね は ぎんこう で はたらいています 。;My big sister works at a bank.;minna2
彼は求人広告で仕事を見つけたんだ。;かれ は きゅうじん こうこく で しごと を みつけた ん だ;He found a job through a recruiting ad.;core14
このビールはあまり美味しくありません。;この びーる は あまり おいしく ありません;This beer isn't very good.;core03
筋道を立てて考えなさい。;すじみち を たてて かんがえなさい;Think logically.;core16
彼は顔色がよくありませんね。;かれ は かおいろ が よく ありません ね 。;His face looks pale.;core15
帰ろうとする友達を引き止めたんだ。;かえろう と する ともだち を ひきとめた ん だ;I stalled my friend who was about to go home.;core22
彼は物理学の博士です。;かれ は ぶつりがく の はかせ です;He's a doctor of physics.;core19
今日はたくさん歩いてくたくたです。;きょう は たくさん あるいて くたくた です;I am exhausted because I have walked so much today.;core18
雨で にわの そうじが できませんでした。;;It was raining, so I couldn't clean the yard.;jlpt4
そこに ある さっしでも 読んで、待っていて ください。;;Please read this pamphlet here and wait.;jlpt3
友人達に協力を呼び掛けたの。;ゆうじんたち に きょうりょく を よびかけた の;I asked some friends for their cooperation.;core21
卒業式に花束をもらいました。;そつぎょうしき に はなたば を もらいました;I got a bouquet of flowers at my graduation ceremony.;core22
彼は人民のための政治を行った。;かれ は じんみん の ため の せいじ を おこなった;He engaged in politics for the people's benefit.;core13
婦人服売り場は5階でございます。;ふじんふく うりば は 5 かい で ございます;The ladies' clothing department is on the fifth floor.;core19
もうすぐこのホームに電車が来ます。;もうすぐ この ほーむ に でんしゃ が きます;The train will arrive on this platform soon.;core06
プログラムの過程に問題があるの。;ぷろぐらむ の かてい に もんだい が ある の;There is a problem in the programming process.;core11
私に届くメールのうち、迷惑メールが7割を占めている。;わたし に とどく めーる の うち めいわく めーる が ななわり を しめて いる;About 70 percent of emails sent to me are junk.;core04
これは 私の かさですよ。 私の 名前が 書いてあります。;;This is my umbrella. I've written my name on it.;jlpt4
彼は朝から晩までせっせと働いたの。;かれ は あさ から ばん まで せっせと はたらいた の 。;He worked hard from morning till night.;minna1
この表は年齢区分ごとの人口を表しています。;この ひょう は ねんれい くぶん ごと の じんこう を あらわして います;This table shows the population divided into age groups.;core12
このバスの運賃は乗車するときに払います。;この ばす の うんちん は じょうしゃ する とき に はらいます;On this bus, you pay the fare when you get on.;core16
デパートで シャツやネクタイなどを 買いました。;;I bought a shirt and a neck tie etc. at the department store.;jlpt4
彼女の誕生日は7月16日です。;かのじょ の たんじょう び は 7 つき 16 にち です 。;Her birthday is July 16th.;minna1
勤務の体系を見直すことにしました。;きんむ の たいけい を みなおす こと に しました;We've decided to review the work system.;core19
この文のつながりはおかしいです。;この ぶん の つながり は おかしい です;The flow of this sentence is strange.;core22
この じしょを どうぞ。 どうも ありがとう。 たいせつに つかいます。;;Have this dictionary. Thank you very much, I'll take good care of it.;jlpt4
ゴールキーパーがボールを蹴った。;ゴールキーパー が ボール を けった。;The goalkeeper kicked the ball.;core06
この風邪薬を飲みなさい。;この かぜ ぐすり を のみなさい 。;Take this cold medicine.;minna4
今日 かいぎが あることが 知りませんでした。;;I didn't know there was a meeting on today.;jlpt3
フォークをもらえますか。;ふぉーく を もらえます か;May I have a fork?;core08
田中さんが どこに いるか わかりません。;;I don't know where Mr. Tanaka is.;jlpt3
この岩は意外ともろい。;この いわ は いがい と もろい;This rock is unexpectedly fragile.;core20
銀行は3時まで開いています。;ぎんこう は さんじ まで あいて います;The bank is open until three o'clock.;minna1
最近、生活にゆとりがでてきました。;さいきん せいかつ に ゆとり が でて きました;I have more room to breathe lately.;core20
課長はしばしば出張します。;かちょう は しばしば しゅっちょう します 。;The section chief often goes on business trips.;minna5
新年明けましておめでとうございます。;しんねん あけまして おめでとう ございます;Happy new year.;core07
上司の指示に従った。;じょうし の しじ に したがった;I followed my boss' instructions.;core11
ジュースは もう ありませんが コーヒーは まだ あります。;;There's no juice but there is coffee.;jlpt4
ぜんぶ すてましたか。 いいえ、 古くなった 物だけ すてました。;;Did you throw everything away? No, I only threw away the things that were getting old.;jlpt3
僕は新しい靴が欲しいです。;ぼく は あたらしい くつ が ほしい です;I want new shoes.;core02
あの動物は陸上で生活しています。;あの どうぶつ は りくじょう で せいかつ して います;That animal lives on land.;core22
食べた直後に寝ないほうがいいよ。;たべた ちょくご に ねない ほう が いい よ;You should not sleep immediately after having eaten.;core20
今日はピクニックに行きましょう。;きょう は ぴくにっく に いきましょう;Let's go on a picnic today.;core09
バスの停留所で10分待ちました。;ばす の ていりゅうじょ で じゅっぷん まちました;I waited for ten minutes at the bus stop.;core09
きのうは どうして 早く かえりましたか。;;Why did you come home early yesterday?;jlpt4
氷は固体です。;こおり は こたい です;Ice is a solid.;core14
彼は薬を一気に飲み込んだ。;かれ は くすり を いっきに のみこんだ;He swallowed all of the medicine in one go.;core21
日本語を あまり 使わなくてもいい 仕事は ありますか。;;Are there any jobs that you don't have to speak Japanese at?;jlpt3
車のモーターを修理したぜ!;くるま の もーたー を しゅうり した ぜ;I repaired the car's motor.;core20
彼らはとても愉快な人たちです。;かれら は とても ゆかい な ひとたち です;They're very pleasant people.;core21
このクラスの生徒は30人です。;この くらす の せいと は さんじゅうにん です;There are 30 students in this class.;core04
犬も猫も祖先は同じ動物らしいよ。;いぬ も ねこ も そせん は おなじ どうぶつ らしい よ;I hear that the ancestor of dogs and cats is the same animal.;core20
彼は3人兄弟です。;かれ は 3 にん きょうだい です 。;He has two siblings.;minna2
彼は走るのが速い。;かれ は はしる の が はやい;He runs fast.;core01
明日は晴れるといいですね。;あした は はれる と いい です ね;I hope it'll be sunny tomorrow.;core02
そのホテルには畳の部屋がある。;その ほてる に は たたみ の へや が ある;That hotel has tatami rooms.;core07
父は 新聞を 読む時、いつも めがねを かけます。;;My father always wears glasses when he reads the paper.;jlpt3
おとうとは いしゃに なりました。;;My younger brother became a doctor.;jlpt4
公園を散歩しようか。;こうえん を さんぽ しよう か;Do you want to take a walk in the park?;core06
「じしょをかしてください」「ごめんなさい、もっていません」;;Could you lend me your dictionary? Sorry, but I dont' have it.;jlpt4
せめてこれだけは約束してください。;せめて これ だけ は やくそく して ください 。;Please promise only this at least.;core14
あなたのお兄さんは何歳?;あなた の お にいさん は なん さい?;How old's your big brother?;minna1
地図を見て来てください。;ちず を みて きて ください;Please look at the map.;minna3
彼は道路に飛び出したの。;かれ は どうろ に とびだした の;He ran out into the road.;core19
合格を真っ先に両親に伝えたの。;ごうかく を まっさき に りょうしん に つたえた の;I told my parents first of all that I had passed the exam.;core21
集合時間を30分早めました。;しゅうごうじかん を 30 ぷん はやめました;I pushed forward the meeting time by 30 minutes.;core20
椅子の荷物をよけて座ったけど。;いす の にもつ を よけて すわった けど;I moved the bag on the chair and sat down anyway.;core21
黒のボールペンはありますか。;くろ の ぼーるぺん は あります か;Do you have a black pen?;minna2
お酒の飲み過ぎは健康に害があります。;お さけ の のみすぎ は けんこう に がい が あります 。;Too much drinking harms your health.;core16
最近の子供たちは夜更かしです。;さいきん の こども たち は よふかし です;These days children stay up till late.;core22
食事の用意ができました。;しょくじ の ようい が できました;The meal is ready.;core05
彼女は元々フランスに行くつもりだったの。;かのじょ は もともと ふらんす に いく つもり だった の;She was planning to go to France originally.;core22
彼女は料理の腕が素人の領域を超えているわ。;かのじょ は りょうり の うで が しろうと の りょういき を こえて いる わ;Her cooking skills go beyond the range of an amateur.;core19
近所で盗難事件が起きました。;きんじょ で とうなん じけん が おきました;Some burglaries occurred in the neighborhood.;core02
彼女はダンスが大好きです。;かのじょ は だんす が だいすき です;She loves to dance.;core07
さっきの話を続けましょう。;さっき の はなし を つづけましょう;Let's continue the conversation we had earlier.;core07
私たちは野原で花をつんだの。;わたしたち は のはら で はな を つんだ の;We picked flowers in the field.;core21
実家の母から電報が来ました。;じっか の はは から でんぽう が きました;A telegram came from my mother at home.;core20
この5種類から選択できます。;この 5 しゅるい から せんたく できます;You can select one from these five types.;core19
十日後に帰ります。;じゅう び ご に かえります 。;I'll come home in ten days.;minna3
それは間接的な原因の一つです。;それ は かんせつてき な げんいん の ひとつ です;It's one of the indirect causes.;core15
毎日、この道を通ります。;まいにち この みち を とおります;I take this road every day.;core05
彼は自分の状況を客観的に見てみたのね。;かれ は じぶん の じょうきょう を きゃっかんてき に みて みた の ね;He tried to look at his situation objectively.;core15
レバーを右に回すと締まります。;レバー を みぎ に まわす と しまります 。;It will shut when the lever is turned to the right.;minna5
娘は幼稚園に通っています。;むすめ は ようちえん に かよって います;My daughter goes to kindergarten.;core07
古い服を整理しました。;ふるい ふく を せいり しました;I sorted out the old clothes.;core12
彼は織田信長の子孫だよ。;かれ は おだのぶなが の しそん だ よ;He is a descendant of Oda Nobunaga.;core15
課題は7月5日までに提出してください。;かだい は 7 がつ 5 か まで に ていしゅつ して ください;Please submit your assignment by July 5.;core19
この本の定価は525円です。;この ほん の ていか は 525 えん です;The regular price of this book is 525 yen.;core21
あせらずに時機を待つべきです。;あせらず に じき を まつ べき です;You should wait patiently for the right opportunity.;core16
この人とその人は、同一人物ですか。;この ひと と その ひと は どういつ じんぶつ です か;Are this person and that person the same?;core19
つばめが飛んでいますね。;つばめ が とんで います ね;The swallows are flying.;core22
日本では夫婦同姓が一般的よ。;にっぽん で は ふうふ どうせい が いっぱんてき よ;It's common in Japan for a married couple to have the same family name.;core22
私は作品の出来上がりに満足しています。;わたし は さくひん の できあがり に まんぞく して います;I'm satisfied with the completed work.;core22
このクラスの女子は18人です。;この くらす の じょし は じゅうはちにん です;There are 18 girls in this class.;core18
服に墨がついちゃった。;ふく に すみ が ついちゃった;The black ink has stained the clothes.;core16
お湯はポットに入っています。;おゆ は ぽっと に はいって います;There's some hot water in the thermos pot.;core22
今日は弁当を持ってきました。;きょう は べんとう を もって きました;I brought a lunch box today.;core07
彼は高齢を理由に社長を辞めたよ。;かれ は こうれい を りゆう に しゃちょう を やめた よ;He gave up the company presidency due to age.;core13
その映画はとても悲しかった。;その えいが は とても かなしかった;That movie was very sad.;core02
自転車に油をさしたの。;じてんしゃ に あぶら を さした の 。;I applied oil to the bicycle.;core18
この靴下は3足で1000円です。;この くつした は さんそく で せんえん です;These socks are 1,000 yen for 3 pairs.;core08
検討の結果、案を修正したよ。;けんとう の けっか あん を しゅうせい した よ;We adjusted the plan as a result of our deliberations.;core12
ここに去年の所得をご記入ください。;ここ に きょねん の しょとく を ご きにゅう ください;Please fill in last year's income here.;core12
正式な招待状を受け取りました。;せいしき な しょうたいじょう を うけとりました;I received a formal invitation.;core11
兄は船の設計をしています。;あに は ふね の せっけい を して います;My big brother is designing a ship.;core03
他人でも悲しいのだから、まして本人はどれほどでしょう。;たにん で も かなしい の だ から まして ほんにん は どれほど でしょう;If other people feel saddened, imagine how much sadder the person in question must feel.;core20
彼女は友達の家にどうやって行けばいいのだろうと思った。;かのじょ は ともだち の いえ に どう やって いけば いい の だろう と おもった 。;She wondered how to get to her friend's house.;minna4
日本の国旗は日の丸と呼ばれています。;にっぽん の こっき は ひのまる と よばれて います;Japan's national flag is known as the rising-sun flag.;core20
冗談にも程がある。;じょうだん に も ほど が ある;There are limits on jokes.;core21
居眠りして降りる駅を乗り越した。;いねむり して おりる えき を のりこした;I dozed off and ending up going past my station.;core22
ここは職員専用の出入り口です。;ここ は しょくいん せんよう の でいりぐち です;This is an entrance for staff only.;core11
私の友人はお坊さんをしているの。;わたし の ゆうじん は おぼうさん を して いる の;My friend works as a priest.;core22
田中さんは むずかしそうな 本を 読んで います。;;Mr. Tanaka is reading a difficult-looking book.;jlpt3
切符売り場はあちらです。;きっぷ うりば は あちら です 。;The ticket office is over there.;minna3
ほそくて 長い かさを 買いました。;;I bought a long, thin umbrella.;jlpt4
母は庭の手入れをしています。;はは は にわ の ていれ を して います;My mother's tending the garden.;core20
彼は留学生です。;かれ は りゅうがくせい です;He's a foreign student.;core02
東京まで片道切符を買った。;とうきょう まで かたみち きっぷ を かった;I bought a one-way ticket to Tokyo.;core08
なぜあなたは私を疑うのですか。;なぜ あなた は わたし を うたがう の です か;Why do you doubt me?;core13
上司が意見を述べた。;じょうし が いけん を のべた;Our boss gave us his opinion.;core04
乗り越しを機械で精算したの。;のりこし を きかい で せいさん した の;I paid the excess fare at the machine.;core21
漢語はもともと外来語です。;かんご は もともと がいらいご です;Kanji compounds are originally loanwords.;core14
へやには だれも いません。;;There's nobody in the room.;jlpt4
彼女は茶色の靴を履いています。;かのじょ は ちゃいろ の くつ を はいて います。;She's wearing brown shoes.;minna5
欠点のない人間はいません。;けってん の ない にんげん は いません;No person is without faults.;core13
お先にどうぞ。;おさきに どうぞ;Please go ahead.;core02
新しい事務員が入りました。;あたらしい じむいん が はいりました;A new clerk joined the office.;core17
あなたのやり方はずるい。;あなた の やりかた は ずるい;Your method is cunning.;core17
これは子供に特有の病気です。;これ は こども に とくゆう の びょうき です;This illness is particular to children.;core20
昨日、友達とお風呂屋さんに行った。;きのう ともだち と おふろやさん に いった;I went with a friend to a public bath yesterday.;core10
人質が解放されてよかった。;ひとじち が かいほう されて よかった;It is good that the hostage has been freed.;core13
私は歯医者が嫌いです。;わたし は はいしゃ が きらい です;I hate the dentist.;core09
その手紙を封筒に入れた。;その てがみ を ふうとう に いれた;I put that letter in an envelope.;core07
その殺人事件は白昼に起こったんだ。;その さつじん じけん は はくちゅう に おこった ん だ;The murder happened during daylight.;core13
山の頂上からふもとを見下ろしたの。;やま の ちょうじょう から ふもと を みおろした の;I looked down on the foothills from the top of the mountain.;core20
ここで代金をお支払いください。;ここ で だいきん を お しはらい ください;Please pay the bill here.;core19
お子さんたちはおいくつですか。;おこさん たち は お いくつ です か 。;How old are your children?;minna2
インターネットでマネー情報をチェックしたよ。;いんたーねっと で まねー じょうほう を ちぇっく した よ;I checked some financial information on the Internet.;core20
今後の方針が決まった。;こんご の ほうしん が きまった;We've decided our future policy.;core03
募集要項をよくお読みください。;ぼしゅう ようこう を よく お よみ ください;Please read the application guidelines carefully.;core21
自分の失敗を他人のせいにするな。;じぶん の しっぱい を たにん の せい に する な;Don't blame others for your failure.;core11
けさ 入った きっさてんは きれいでした。;;The cafe I went to this morning was really nice.;jlpt4
これはあなたのカバンですか。;これ は あなた の かばん です か;Is this your bag?;core07
彼女は白いブラウスを着ている。;かのじょ は しろい ぶらうす を きて いる;She's wearing a white blouse.;core08
彼は偉大な発明王です。;かれ は いだい な はつめいおう です;He's a great master of invention.;core19
彼女はインフルエンザにかかっていますね。;かのじょ は いんふるえんざ に かかって います ね;She has come down with the flu.;core16
最近犯罪が減っています。;さいきん はんざい が へって います;Crime has been decreasing lately.;core19
そんなに謙遜しなくてもいい。;そんな に けんそん しなくて も いい;You do not need to be so modest.;core17
この服のデザインは素敵ですね。;この ふく の デザイン は すてき です ね 。;The design of this garment is wonderful.;core19
二人の走者は同時にゴールしたよ。;ふたり の そうしゃ は どうじ に ごーる した よ;The two runners reached the goal at the same time.;core19
「パーティーは にぎやか でしたか。」「三十人ぐらい 来ました。」;;Was it crowded at the party? About 30 people came.;jlpt4
土手に寝転んで空をながめました。;どて に ねころんで そら を ながめました;I lay down on the bank and looked at the sky.;core22
午後8時に劇場の前で会いましょう。;ごご はちじ に げきじょう の まえ で あいましょう;Let's meet in front of the theater at 8:00 pm.;core13
3月3日は雛祭りです。;3 がつ 3 か は ひなまつり です;March 3rd is the Doll Festival.;core22
もうすぐ目標の地点に到達します。;もうすぐ もくひょう の ちてん に とうたつ します;We'll soon be arriving at our destination.;core20
交渉が成立するという前提で話を進めます。;こうしょう が せいりつ する と いう ぜんてい で はなし を すすめます;We're proceeding with talks under the assumption we'll complete the deal.;core19
彼は獣のような目をしていたな。;かれ は けもの の よう な め を して いた な;He had eyes like a beast.;core17
男女交互に並んでください。;だんじょ こうご に ならんで ください;Please make a line of boy girl boy girl.;core16
彼は急に立ち上がったの。;かれ は きゅう に たちあがった の;He suddenly stood up.;core20
会長は田中氏に決定。;かいちょう は たなかし に けってい;It has been decided that Mr. Tanaka will be chairman.;core18
錠を頑丈なものに替えました。;じょう を がんじょう な もの に かえました;The lock was substituted for a stronger one.;core16
別れはいつでも悲しいものです。;わかれ は いつでも かなしい もの です;Parting is always sad.;core20
彼は金に卑しいね。;かれ は かね に いやしい ね;He's greedy for money.;core17
彼女は郊外の学園に通っているね。;かのじょ は こうがい の がくえん に かよって いる ね;She goes to a school in the suburbs.;core16
その都市には様々な人種が集まっているわ。;その とし に は さまざま な じんしゅ が あつまって いる わ;There are a lot of different ethnic groups in this city.;core18
赤い口紅を買いました。;あかい くちべに を かいました;I bought some red lipstick.;core17
顔は 思い出しても、名前が 思い出せない ことが 時々 あります。;;Sometimes, although I can remember a face,I can't remember the name.;jlpt3
今朝、電車の 中で 足を ふまれました。;;My feet got trodden on while I was on the train this morning.;jlpt3
彼は動作が機敏です。;かれ は どうさ が きびん です;His movements are quick.;core19
リンゴが腐っている。;りんご が くさって いる;This apple's rotten.;core07
きのうの 夜 まどを 開けた まま ねたので、かぜを ひいて しまいました。;;Yesterday evening, the window was left open and I fell asleep. I ended up catching a cold.;jlpt3
ついに実験が成功した。;ついに じっけん が せいこう した;The experiment finally succeeded.;core04
月曜日か 火曜日に テストが あります。;;There's a test on Monday or Tuesday.;jlpt4
もう一度原点に返って考えましょう。;もういちど げんてん に かえって かんがえましょう;Let's go back to the beginning and think again.;core18
このサラダはトマトとレタスで作られている。;この サラダ は トマト と レタス で つくられている 。;This salad is composed of tomatoes and lettuce.;minna3
それはとってもいい話だ。;それ は とっても いい ばなし だ 。;That's a really nice story.;minna5
かっとなって余計なことを言ってしまったな。;かっと なって よけい な こと を いって しまった な;I lost my temper and said something I shouldn't have.;core17
この数年、体重は増減していません。;この すうねん たいじゅう は ぞうげん して いません;My weight has not increased or decreased for several years.;core21
今日は一日曇りでした。;きょう は いちにち くもり でした;It was cloudy all day today.;core09
カウンターで料金を支払った。;かうんたー で りょうきん を しはらった;I paid the fee at the counter.;core12
本を1冊買いました。;ほん を いっさつ かいました;I bought one book.;core01
日本の気候は温暖です。;にほん の きこう は おんだん です;The climate in Japan is temperate.;core13
タオルで体を拭きました。;たおる で からだ を ふきました;I dried myself with a towel.;core10
彼は会社の寮に住んでいます。;かれ は かいしゃ の りょう に すん でいます 。;He lives in the company dormitory.;minna2
それ以来彼女に会ってない。;それ いらい かのじょ に あってない;I haven't met her since then.;core12
今年から新しい仕事に就きます。;ことし から あたらしい しごと に つきます;I'll start a new job this year.;core20
今学期は成績ががくんと落ちてしまった。;こんがっき は せいせき が がくんと おちて しまった;My grades fell sharply this semester.;core18
あなたの経歴をメールで送ってください。;あなた の けいれき を めーる で おくって ください;Please send your resume by e-mail.;core14
「おそくなって、ごめんなさい。」「どういたしまして。」;;Sorry for being late. No worries.;jlpt4
私は日本語の先生になりたいです。;わたし は にほんご の せんせい に なりたい です 。;I want to become a Japanese teacher.;minna1
子供のわがままを叱ったの。;こども の わがまま を しかった の;I yelled at my kid for being selfish.;core22
日韓合同のコンサートが開かれたよ。;にっかん ごうどう の こんさーと が ひらかれた よ;There was a joint concert with Japan and South Korea.;core20
駅からはタクシーに乗ってください。;えき から は たくしー に のって ください 。;Please take a taxi from the station.;minna1
魚がたくさん泳いでいます。;さかな が たくさん およいで います;There are a lot of fish swimming.;core09
レポートはこれでよろしいですか。;レポート は これ で よろしい です か 。;Is this all right as a report?;minna2
このりょうりは おいしくないです。;;This meal isn't very nice.;jlpt4
彼は運送会社に勤めているの。;かれ は うんそう がいしゃ に つとめて いる の;He works for a transportation company.;core17
膝に痛みを感じます。;ひざ に いたみ を かんじます 。;I feel a pain in my knee.;minna4
野球は九人で1チームです。;やきゅう は きゅうにん で ひとちーむ です;In baseball there are nine people on one team.;core02
父の日にネクタイをプレゼントした。;ちちのひ に ねくたい を ぷれぜんと した;I gave him a tie on Father's Day.;minna1
まいあさ 何時に いえを 出ますか。;;What time do you leave your house every morning?;jlpt4
彼の名前を度忘れしたぞ。;かれ の なまえ を どわすれ した ぞ;His name has completely slipped from my memory.;core22
今日は一人で映画を見ます。;きょう は ひとりで えいが を みます;I saw a movie by myself today.;core10
この バスは おりる 時に お金 はらう ことに なっています。;;As it turns out, you pay money at the time you get on this bus.;jlpt3
お昼にそばを食べた。;おひる に そば を たべた;I ate buckwheat noodles for lunch.;core09
あなたの期待に添えなくてすみません。;あなた の きたい に そえなくて すみません;I'm sorry I couldn't fulfill your expectation.;core22
3日に1度の割りで彼からメールが来るの。;みっか に 1 ど の わり で かれ から メール が くる の;I get e-mails from him at a rate of once every three days.;core22
彼女はとても若々しい人です。;かのじょ は とても わかわかしい ひと です;She's a very youthful person.;core21
この荷物は丁寧に扱って下さい。;この にもつ は ていねい に あつかって ください;Please handle this luggage with care.;core12
彼の奥さんはきれいな方です。;かれ の おくさん は きれい な ほう です 。;His wife is beautiful.;minna2
ここで国際会議が開かれます。;ここ で こくさい かいぎ が ひらかれます;An international conference is going to be held here.;core04
私の娘はアメリカにいます。;わたし の むすめ は アメリカ にいます。;My daughter is in the United States.;minna2
もはや彼の助けは必要じゃないの。;もはや かれ の たすけ は ひつよう じゃ ない の;His help is no longer needed.;core19
もっと近くに来てください。;もっと ちかく に きて ください;Please come closer.;core01
私は今週の金曜日、出張で香港に行かなければならない。;わたし は こんしゅう の きんようび 、 しゅっちょう で ほんこん に いかなければならない 。;I need to go to Hong Kong on business this Friday.;minna3
免許証を見せてください。;めんきょしょう を みせて ください;Please show me your license.;core09
前の車はとても遅い。;まえ の くるま は とても おそい;The car in front is very slow.;core01
警察がその男を捜しているの。;けいさつ が その おとこ を さがして いる の;The police are searching for the man.;core14
部長は僕の仕事に辛い評価を出したんだ。;ぶちょう は ぼく の しごと に からい ひょうか を だした ん だ;My manager was very critical in his evaluation of my work.;core17
ラグビーは胸をわくわくさせるスポーツです。;ラグビー は むね を わくわく させる スポーツ です 。;Rugby is an exciting sport.;minna2
部長は京都に出張中です。;ぶちょう は きょうと に しゅっちょう ちゅう です 。;The manager is on a business trip to Kyoto.;minna5
昔は彼女のことをガールフレンドと言っていました。;むかし は かのじょ の こと を がーるふれんど と いって いました;We used to call girlfriends "garufurendo.";core09
弟は新しい自転車に大喜びです。;おとうと は あたらしい じてんしゃ に おおよろこび です;My little brother is overjoyed with his new bike.;core16
ここから南西に進むと村があります。;ここ から なんせい に すすむ と むら が あります;There's a village if you continue southwest from here.;core20
そのチームには勢いがありますね。;その ちーむ に は いきおい が あります ね;That team has momentum.;core13
彼と近くの映画館に行きました。;かれ と ちかく の えいがかん に いきました;I went to a nearby movie theater with him.;core07
無事、家に着きました。;ぶじ いえ に つきました;I arrived home safely.;core20
彼はこの仕事に適しています。;かれ は この しごと に てきしています;He's suitable for this work.;core20
中世の農民は貧しかった。;ちゅうせい の のうみん は まずしかった;The farmers in the Middle Ages were poor.;core19
この包みは誰のですか。;この つつみ は だれ の です か;Whose parcel is this?;core22
人類は2本の足で歩きます。;じんるい は にほん の あし で あるきます;Humans walk on two feet.;core12
この先にキリスト教の教会があります。;この さき に きりすときょう の きょうかい が あります;There is a Christian church ahead.;core14
トニー君は何歳ですか。;トニー くん は なん さい です か 。;How old is Tony? (Jisho.org);minna4
京都で3日間観光しました。;きょうと で みっかかん かんこう しました;I went sightseeing for three days in Kyoto.;core12
私が司会を務めます。;わたし が しかい を つとめます;I'll serve as the host.;core19
今日のフランス語の講座は休講です。;きょう の ふらんすご の こうざ は きゅうこう です;Today's French class is canceled.;core18
荷物が重くて手がちぎれそうだ。;にもつ が おもくて て が ちぎれ そう だ;My luggage is so heavy, it feels as if my arm could tear off.;core21
雑誌を本箱に入れました。;ざっし を ほんばこ に いれました;I put the magazine in the bookcase.;core09
自衛隊がイラクに派遣されたわ。;じえいたい が いらく に はけん された わ;The Self Defense Forces were sent to Iraq.;core12
休日は植物の世話をして過ごします。;きゅうじつ は しょくぶつ の せわ を して すごします;I spend my days off looking after my plants.;core12
私は生き物を殺すのが嫌いだ。;わたし は いきもの を ころす の が きらい だ;I hate killing living things.;core05
私はまだ両親と同居しています。;わたし は まだ りょうしん と どうきょ して います;I still live with my parents.;core20
試合の相手は誰ですか。;しあい の あいて は だれ です か;Who are they playing against?;core03
学校で勉強したことが役立った。;がっこう で べんきょう した こと が やくだった;What I studied at school was useful.;core19
これは人の生死にかかわる問題です。;これ は ひと の せいし に かかわる もんだい で す;This is a matter of life and death.;core18
日本語を教える資格を取りたいです。;にほんご を おしえる しかく を とりたい です;I want to get a license to teach Japanese.;core12
その店の前で会いましょう。;その てん の まえ で あいましょう 。;Let's meet in front of the shop.;minna2
赤ん坊が笑っています。;あかんぼう が わらって います;The baby is laughing.;core01
先生に許可をもらって早退しました。;せんせい に きょか を もらって そうたい しました;I got permission from the teacher and left early.;core12
前回の続きから始めます。;ぜんかい の つづき から はじめます;We will start where we left off last time.;core13
この古い寺院は今でも完全な形を保っているんだ。;この ふるい じいん は いま で も かんぜん な かたち を たもって いる ん だ;This old Buddhist temple still maintains its complete form.;core11
何かヒントをください。;なにか ひんと を ください;Please give me a hint.;core22
この会社の売り上げは昨年の2倍ね。;この かいしゃ の うりあげ は さくねん の に ばい ね;Sales of the company have doubled from last year.;core11
「あさごはんを 食べましたか」「いいえ、コーヒーしか 飲みませんでした。」;;Have you eaten breakfast? No, I only had coffee.;jlpt4
「しゅくだいは もうだしましたか。」「いいえ。きのう しゅくだいが ありましたか。私は しりませんでした。」;;Have you submitted your homework? No. Was there homework? I didn't know.;jlpt4
彼には貸しがあるの。;かれ に は かし が ある の;He owes me one.;core16
あの人は 大学生の 子どもが いますが、そうは 見えません。;;That person has a child who is studying at university, but he/she doesn't look like it.;jlpt3
彼の声は柔らかだ。;かれ の こえ は やわらか だ;His voice is gentle.;core09
先生に お聞きしたいことが あるんですが・・・。;;Teacher, I'd like to ask you something...;jlpt3
ちゃんとドアを閉めてよ。;ちゃんと どあ を しめてよ;Close the door properly.;core02
おととい古本を3冊買いました。;おととい ふるほん を 3 さつ かいました;I bought three secondhand books the day before yesterday.;core22
火力を弱めないと肉がこげるよ。;かりょく を よわめない と にく が こげる よ;The meat's going to burn if you don't lower the heat.;core17
彼と新宿で待ち合わせました。;かれ と しんじゅく で まちあわせました;I met him in Shinjuku.;core21
午後 としょかんへ 本を かえしに 行きます;;I'm going to return the book to the library in the afternoon.;jlpt4
マラソンで世界記録が出た。;まらそん で せかい きろく が でた;There was a new world record in the marathon.;core04
私が行きましょう。;わたし が いきましょう;Why don't I go.;core01
私は鈴木と申します。;わたくし は すずき と もうします;My name is Suzuki.;core22
電気をつけてください。;でんき を つけて ください 。;Please turn on the light.;minna1
「どうして くすりを 飲みましたか」「あたまが いたかった からです。」;;Why did you take medicine? Because I had a headache.;jlpt4
私が ほしい ちずは どこにも ありませんでした。;;I can't find the map I want anywhere.;jlpt4
この靴は私の足に合っている。;この くつ は わたし の あし に あって いる;These shoes fit me.;core04
彼女はショックで口もきけなかったわ。;かのじょ は しょっく で くち も きけなかった わ;She was too shocked to speak.;core13
段々仕事が楽しくなってきました。;だんだん しごと が たのしく なって きました;My work has gradually become more enjoyable.;core09
彼は非常に優れた選手です。;かれ は ひじょうに すぐれた せんしゅ です;He is an excellent athlete.;core11
彼女の美しさにはっとしたよ。;かのじょ の うつくしさ に はっと した よ;I was amazed by her beauty.;core21
友達はそのカップルを冷やかしたんだ。;ともだち は その かっぷる を ひやかした ん だ;My friend teased the couple.;core22
待合室はとても込んでいたよ。;まちあいしつ は とても こんで いた よ;The waiting room was very crowded.;core21
彼女は薬品を戸棚から出したんだ。;かのじょ は やくひん を とだな から だした ん だ;She took the medicine out of the cupboard.;core20
彼女は強烈な個性の持ち主ですよ。;かのじょ は きょうれつ な こせい の もちぬし です よ;She has a very strong personality.;core15
私は あまり じょうぶでは ありませんでした。;;I wasn't feeling very well.;jlpt4
幸い、電車に嵐の影響はなかった。;さいわい でんしゃ に あらし の えいきょう は なかった;Fortunately, the train was not affected by the storm.;core13
これは せんしゅうの友だちの家で とった しゃしんです。;;This is the photo I took at my friend's house.;jlpt4
合格者が発表された。;ごうかくしゃ が はっぴょう された;Those who passed were announced.;core03
昨日、生理が始まったの。;きのう せいり が はじまった の;My period started yesterday.;core16
家を 出ようと した時、電話が かかって きました。;;When I was moving out of the house, a phone call came.;jlpt3
彼女は割り箸を使わず、自分の箸を使うの。;かのじょ は わりばし を つかわず じぶん の はし を つかう の;She uses her own chopsticks rather than disposable ones.;core22
外国から てがみが 来ました。;;A letter came from abroad.;jlpt4
新しい仕事の面接に行ってきました。;あたらしい しごと の めんせつ に いって きました;I went to an interview for a new job.;core20
彼は友達の答えを写した。;かれ は ともだち の こたえ を うつした;He copied down his friend's answers.;core08
彼は地面に唾を吐いたよ。;かれ は じめん に つば を はいた よ;He spat on the ground.;core22
彼は新首相に就任しましたね。;かれ は しんしゅしょう に しゅうにん しました ね;He assumed his post as the new Prime Minister.;core11
私は雑誌の編集の仕事をしています。;わたし は ざっし の へんしゅう の しごと を して います;I work as a magazine editor.;core19
生産コスト増大のため、値上げします。;せいさん こすと ぞうだい の ため ねあげ します;Prices are rising because production costs are increasing.;core19
食事は余分に用意してあります。;しょくじ は よぶん に ようい して あります;I've prepared some extra portions for the meal.;core22
彼はかなり英語が上手です。;かれ は かなり えいご が じょうず です 。;He's pretty good at English.;minna2
昨日、髪を切りました。;きのう かみ を きりました;I had my hair cut yesterday.;core06
そうあっさり言わないで。;そう あっさり いわない で;Don't say it so matter-of-factly.;core15
ともかく一度考え直しましょう。;ともかく いちど かんがえなおしましょう;At any rate, let's rethink this one more time.;core19
わからなければ 書かなくても いいです。;;If you don't understand, you don't have to write it down.;jlpt3
彼は研究に打ち込んでいます。;かれ は けんきゅう に うちこんで います;He is dedicated to his research.;core14
その写真を見せてください。;その しゃしん を みせて ください;Please show me those pictures.;core01
きのうは 6時間ぐらい ねました。;;I slept for about 6 hours yesterday.;jlpt4
お酢を入れすぎて酸っぱい。;お す を いれすぎて すっぱい;It's sour because I put in too much vinegar.;core17
この単語の意味を説明してください。;この たんご の いみ を せつめい して ください;Please tell me the meaning of this word.;core04
彼は結局何を言いたかったのだろう。;かれ は けっきょく なに を いいたかった の だろう;I wonder what he wanted to say after all.;core11
会議の初日に市長がスピーチをしたよ。;かいぎ の しょにち に しちょう が すぴーち を した よ;The mayor made a speech on the first day of the conference.;core14
マッチを持っていますか。;まっち を もって います か;Do you have a match?;core08
あなたはどう思いますか。;あなた は どう おもいます か;What do you think?;core01
私は茶道にも華道にも興味はありません。;わたし は さどう に も かどう に も きょうみ は ありません 。;I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging. (Jisho.org);minna4
パーティーには ぜんぶで 何人 来ましたか。;;All up, how many people came to the party?;jlpt4
娘は明日九つになります。;むすめ は あした ここのつ に なります 。;My daughter's turning nine tomorrow.;minna2
この本の作者は誰ですか。;この ほん の さくしゃ は だれ です か;Who is the author of this book?;core12
土産に日本酒をもらった。;みやげ に にほんしゅ を もらった;I was given sake as a souvenir.;core22
親の愛は有り難い。;おや の あい は ありがたい;We're grateful for our parents' love.;core01
私の寝室は二階にある。;わたし の しんしつ は に かい に ある 。;My bedroom is upstairs.;minna2
彼の字に似せて書きました。;かれ の じ に にせて かきました;I wrote it by imitating his handwriting.;core21
昨年、友人を亡くしました。;さくねん ゆうじん を なくしました;I lost my friend last year.;core20
彼女の詩は世界中で有名になったんだ。;かのじょ の し は せかいじゅう で ゆうめい に なった ん だ;Her poetry became famous all over the world.;core12
今日は体の具合が悪いです。;きょう は からだ の ぐあい が わるい です;I feel unwell today.;core13
彼はあの通りに店を構えているの。;かれ は あの とおり に みせ を かまえて いる の;He's set up his shop on that street.;core13
彼は80年の生涯を閉じました。;かれ は はちじゅうねん の しょうがい を とじました;His life of 80 years came to a close.;core13
おとうとに テープレコーダーを こわされた。;;I had my tape recorder broken by my younger brother.;jlpt3
店員は若い女の人でした。;てんいん は わかい おんな の ひと でした 。;The salesclerk was a young woman.;minna3
その件は終わったと認識しています。;その けん は おわった と にんしき して います;My understanding is that the matter is over.;core19
昨日 やくそく した から あの 人は 来る はずです。;;Yesterday, that person promised, so he should come.;jlpt3
彼はメガネを外しました。;かれ は めがね を はずしました;He removed his glasses.;core19
その部屋は始終、人が出入りしているね。;その へや は しじゅう ひと が でいり して いる ね;People keep going in and out of the room.;core17
字を もう 少し 大きく 書きましょう;;Let's write the characters a little bigger.;jlpt4
生徒たちは3つのグループに分かれた。;せいと たち は 3つ の グループ に わかれた 。;The students parted into three groups. (Jisho.org);minna5
すずきさんは ことし はたちに なります。;;Mr Suzuki is 20 years old this year.;jlpt4
肉体はいつか滅びます。;にくたい は いつか ほろびます;Our bodies must perish at some time or another.;core20
この二つには大きな違いがある。;この ふたつ に は おおき な ちがい が ある;There's a big difference between these two.;core22
私の姉はすぐ太ります。;わたし の あね は すぐ ふとります;My big sister puts on weight easily.;core07
祖父が病気になった。;そふ が びょうき に なった 。;My grandfather got sick.;minna2
覚悟はできています。;かくご は できて います;I am prepared.;core13
皆一生懸命生きている。;みんな いっしょうけんめい いきて いる;They're all living their lives the best way that they can.;core01
車を修理に出した。;くるま を しゅうり に だした;I took the car in for repair.;core06
仮の申し込みをしました。;かり の もうしこみ を しました;I submitted a temporary application.;core15
彼らは和やかに食事をした。;かれら は なごやか に しょくじ を した;They ate peacefully.;core21
お祭りで焼きそばを食べたよ。;おまつり で やきそば を たべた よ;I ate pan-fried noodles at the festival.;core22
事務室でコピーを取って来ます。;じむしつ で こぴー を とって きます;I'm going to make copies in the office.;core08
やっと熱が下がった。;やっと ねつ が さがった;His fever finally went down.;core06
南北に山が広がっています。;なんぼく に やま が ひろがって います;The mountains stretch out to the north and south.;core19
妹は不器用で、料理も苦手なの。;いもうと は ぶきよう で りょうり も にがて な の;My little sister is clumsy and not good at cooking.;core22
廊下は走らないでください。;ろうか は はしらない で ください;Don't run in the hallway.;minna2
風邪をひかないように手洗いとうがいをしましょう。;かぜ を ひかない よう に てあらい と うがい を しましょう;Make sure you wash your hands and gargle to avoid catching a cold.;core22
あの歌手は3部門で賞を取ったの。;あの かしゅ は 3 ぶもん で しょう を とった の;That singer took the prize in three categories.;core19
資格を有する人のみ応募できます。;しかく を ゆうする ひと のみ おうぼ できます;Only qualified individuals may apply.;core20
お寺からお坊さんが出て来ましたよ。;おてら から おぼうさん が でて きました よ;The priest came out of the temple.;core17
私はこの店によく来ます。;わたし は この みせ に よく きます;I come to this store quite often.;core02
今朝は 昨日の朝より 寒いです。;;It is colder this morning than it is was yesterday morning.;jlpt3
その権力者による支配は50年以上続いたんです。;その けんりょくしゃ に よる しはい は ごじゅうねん いじょう つづいた ん です;The potentate continued to rule for over 50 years.;core13
彼女はファッションの専門家だ。;かのじょ は ファッション の じょ は ファッション の せんもん か だ 。;She's a fashion expert.;minna3
この街はロンドンに倣って作られました。;この まち は ろんどん に ならって つくられました;This town was built to look like London.;core21
私の両親は昭和生まれです。;わたし の りょうしん は しょうわうまれ です;My parents were born in the Showa era.;core03
留学生はアジア人が多く、その他は3割です。;りゅうがくせい は あじあじん が おおく そのた は さんわり です;The majority of foreign students are Asian, with 30 percent from other regions.;core04
彼女は祭りが大好きです。;かのじょ は まつり が だいすき です 。;She loves festivals.;minna3
彼女に黄色いバラを買いました。;かのじょ に きいろい ばら を かいました;I bought her a yellow rose.;core02
見物人が大勢集まっているね。;けんぶつにん が おおぜい あつまって いる ね;Many spectators have gathered.;core16
支度ができたら出かけましょう。;したく が できたら でかけましょう;Let's go out when we are ready.;core16
見て ください。あそこに 「きけん」と 書いてあります。;;Have a look at this. Someone has written 'kiken'.;jlpt3
彼女は最近元気がないですね。;かのじょ は さいきん げんき が ない です ね 。;She has been in low spirits recently.;minna5
彼は偉い学者です。;かれ は えらい がくしゃ です;He's a great scholar.;core08
このセットで勝敗が決まります。;この せっと で しょうはい が きまります;Victory or defeat will be decided in this set.;core16
皆で東京見物をした。;みんな で とうきょう けんぶつ を した;We all went sightseeing in Tokyo.;core07
彼は指が太い。;かれ は ゆび が ふとい;His fingers are fat.;core10
人々は喜びに沸いた。;ひとびと は よろこび に わいた;The people were buzzing with happiness.;core19
お正月には色々な遊びをします。;おしょうがつ に は いろいろ な あそび を します;We play a lot of games at New Year's.;core05
息子は目下勉強中です。;むすこ は もっか べんきょうちゅう です;My son is in the middle of studying.;core22
そんな言い方をしてはいけません。;そんな いいかた を して は いけません;You mustn't talk like that.;core06
頭が いたいし、ねつが あるから、今日は 休みます。;;I have a headache and a temperature etc, so I'm taking the day off.;jlpt3
このご恩は一生忘れません。;この ごおん は いっしょう わすれません;I will never forget this kindness.;core17
しっかりとつかまっていてください。;しっかり と つかまって いて ください;Now hold on tight.;core22
湖にツルがいますよ。;みずうみ に つる が います よ;There's a crane on the lake.;core22
今日は沿岸の波が荒いでしょう。;きょう は えんがん の なみ が あらい でしょう;The waves on the coast will be rough today.;core13
彼の判断は正しい。;かれ の はんだん は ただしい;His judgment is correct.;core04
そのかどをまがると、駅があります。;;If you turn right at that corner, you'll see the train station.;jlpt3
「その本、借りても いいですか。」「どうぞ。私、今 ちょうど 読み終わった ところ ですから。;;May I borrow that book? Sure. I'm just about to finish reading it.;jlpt3
明日からタバコを止めるつもりです。;あした から たばこ を やめる つもり です;I'll stop smoking as of tomorrow.;core05
その都市は商業が盛んよ。;その とし は しょうぎょう が さかん よ;Commerce is thriving in that city.;core11
僕は彼のしたことは肯定できないな。;ぼく は かれ の した こと を こうてい できない な;I can't agree with what he did.;core15
財布の落とし物を拾いました。;さいふ の おとしもの を ひろいました;I picked up an abandoned wallet.;core18
校舎から歌声が聞こえて来たよ。;こうしゃ から うたごえ が きこえて きた よ;You could hear singing coming from the school building.;core16
私は毎朝トーストを2枚食べます。;わたし は まいあさ とーすと を 2 まい たべます;I eat two slices of toast every morning.;core22
観客は興奮していたよ。;かんきゃく は こうふん して いた よ;The spectators became excited.;core18
昨日火山が爆発したの。;きのう かざん が ばくはつ した の;The volcano erupted yesterday.;core13
彼は世の中の偏見と戦ったんだ。;かれ は よのなか の へんけん と たたかった ん だ;He fought against prejudice in the world.;core21
昨日、車の博物館に行った。;きのう くるま の はくぶつかん に いった;I went to the car museum yesterday.;minna3
昔はカセットテープを使っていました。;むかし は カセットテープ を つかっていました 。;I used to use cassette tapes along time ago.;minna1
母は苦労して私たちを育てたの。;はは は くろう して わたしたち を そだてた の;My mother had a hard time bringing us up.;core11
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。;あわだてた くりーむ に しょうりょう の ぶらんでー を くわえます;A small amount of brandy is added to the whipped cream.;core14
お茶がとても熱かったので冷ましてから飲んだの。;おちゃ が とても あつかった の で さまして から のんだ の;As the tea was very hot, I let it cool and then drank it.;core17
男の子たちがサッカーをしている。;おとこのこたち が さっかー を して いる;The boys are playing soccer.;core06
彼女は指が細いですね。;かのじょ は ゆび が ほそい です ね;Her fingers are thin.;core02
この電車は地上を走ります。;この でんしゃ は ちじょう を はしります;This train runs on the surface.;core19
ここは交通の便がよいですね。;ここ は こうつう の べん が よい です ね;This place is conveniently located.;core12
体を不潔にしているとかゆくなりますよ。;からだ を ふけつ に して いる と かゆく なります よ;If you don't keep your body clean, you're going to start itching.;core21
私はタバコが嫌いです。;わたし は たばこ が きらい です;I hate cigarettes.;core02
すずきさんは きのう、たぶん うちに いたでしょう。;;Mr Suzuki was probably at his house yesterday.;jlpt4
彼は都会での生活を楽しんでいるの。;かれ は とかい で の せいかつ を たのしんで いる の;He's enjoying city life.;core19
そのクイズ番組は脳を刺激するね。;その くいずばんぐみ は のう を しげき する ね;The quiz show stimulates the brain.;core12
湖の水は透き通っていたよ。;みずうみ の みず は すきとおって いた よ;The water of the lake was transparent.;core17
彼は最近、失恋したらしいの。;かれ は さいきん しつれん した らしい の;I hear he had a broken heart recently.;core17
今日はヤンキースが勝った。;きょう は やんきーす が かった;The Yankees won today.;core01
母は台所で洗い物をしています。;はは は だいどころ で あらいもの を して います;Mother is doing the dishes in the kitchen.;core17
旅行には予備の靴を持って行きます。;りょこう に は よび の くつ を もって いきます;I'll take some spare shoes on holiday.;core20
彼は平日がお休みです。;かれ は へいじつ が おやすみ です;He has weekdays off.;core22
これからも 世界の人口は ふえて いくでしょう。;;From this point on the world's population will only increase.;jlpt3
友達と花見をしました。;ともだち と はなみ を しました;I went cherry blossom-viewing with a friend.;core08
どの人が 田中さんですか。;;Is that person Mr. Tanaka?;jlpt4
参加者の人数を教えてください。;さんかしゃ の にんずう を おしえて ください;Please tell me the number of participants.;core22
かぜが つよく なりましたから まどを しめました。;;It became windy so I closed the window.;jlpt4
名前は 大きく 書きましょう。;;I will write my name, using big letters.;jlpt4
彼は私費で留学したんだ。;かれ は しひ で りゅうがく した ん だ;He went to study abroad at his own expense.;core16
彼の昇進は確かだ。;かれ の しょうしん は たしか だ;He's sure to get a promotion.;core05
人をじろじろ見るものではありません。;ひと を じろじろ みる もの で は ありません;Do not stare at people.;core18
彼の家のトイレは洋式です。;かれ の いえ の といれ は ようしき です;His house has a Western-style toilet.;core21
これは正当な要求です。;これ は せいとう な ようきゅう です;This is a fair claim.;core18
身の回りの世話は私がします。;みのまわり の せわ は わたし が します;I'll take care of things for you.;core21
庭に白い猫がいます。;にわ に しろい ねこ が います;There's a white cat in the garden.;core10
けさは 何か 食べましたか。;;Did you eat something this morning?;jlpt4
紙屑は屑入れに入れなさい。;かみくず は くず いれ に いれなさい 。;Put wastepaper in the garbage bin.;core17
今の経済の動きを分析しています。;いま の けいざい の うごき を ぶんせき して います;We're analyzing today's economic movements.;core19
もう我慢の限界です。;もう がまん の げんかい です;I can't take any more.;core12
彼は支店に転勤したよ。;かれ は してん に てんきん した よ;He was transferred to one of the branches.;core12
この図を拡大コピーしてください。;この ず を かくだい こぴー して ください;Please make an enlargement of this chart.;core04
じしょを見てから かんじを 書きます。;;I check the dictionary and then write the kanji.;jlpt4
運動会は9時に開会します。;うんどうかい は くじ に かいかい します;The sports festival starts at nine o'clock.;core14
彼は全校生徒の模範です。;かれ は ぜんこう せいと の もはん です;He's a role model for all the students in our school.;core21
両者の意見を聞きましょう。;りょうしゃ の いけん を ききましょう;Let's hear both parties' opinions.;core19
歯磨きはしましたか。;はみがき は しました か;Have you brushed your teeth?;core09
今日は6時からバイトです。;きょう は 6 じ から ばいと です;My part-time job starts at 6 today.;core20
車の部品を取り替えたんだ。;くるま の ぶひん を とりかえた ん だ;I changed some parts of the car.;core19
1万円を両替してください。;いちまんえん を りょうがえ して ください;Please exchange 10,000 yen for me.;core09
何を根拠にそんな事を言うのですか。;なに を こんきょ に そんな こと を いう の です か;On what grounds do you say such a thing?;core13
昨日の夕方、友達とピンポンをした。;きのう の ゆうがた ともだち と ぴんぽん を した;I played ping-pong with a friend last night.;core09
お湯の出るつまみは無い。;おゆ の でる つまみ は ない 。;There was no knob for hot water.;minna5
夏は洗濯物がすぐ乾く。;なつ は せんたくもの が すぐ かわく;Laundry dries quickly in summer.;core08
不必要なファイルは削除してください。;ふひつよう な ふぁいる は さくじょ して ください;Please delete any unwanted files.;core21
ミラノはファッションの都です。;みらの は ふぁっしょん の みやこ です;Milan is the capital of fashion.;core22
お客さんが続々とやって来ましたよ。;おきゃくさん が ぞくぞく と やってきました よ;The guests came one after another.;core20
知らない人が話し掛けてきた。;しらない ひと が はなしかけて きた;A stranger came up and spoke to me.;core22
今日は風が強いです。;きょう は かぜ が つよい です;The wind is strong today.;core05
彼はマンションに住んでいます。;かれ は まんしょん に すんで います;He lives in an apartment.;core05
日本語で 話しましょう。;;Let's speak in Japanese.;jlpt4
2社が共同で新製品を開発したんだ。;にしゃ が きょうどう で しんせいひん を かいはつ した ん だ;The two companies jointly developed a new product.;core11
書類はこのファイルにとじてください。;しょるい は この ふぁいる に とじて ください;Put the documents in this file.;core22
医師は異常なしと診断したんだ。;いし は いじょう なし と しんだん した ん だ;According to the doctor's diagnosis, there's no abnormality.;core13
ファイルのダウンロードの仕方が分かりません。;ふぁいる の だうんろーど の しかた が わかりません;I don't know how to download the file.;core06
彼は水をがぶがぶ飲んだんだ。;かれ は みず を がぶがぶ のんだ ん だ;He gulped down the water.;core18
車から燃料がもれていますよ。;くるま から ねんりょう が もれて います よ;Fuel is leaking from the car.;core19
受付はこちらです。;うけつけ は こちら です 。;The reception desk is this way.;minna1
お茶を入れましょうか。;おちゃ を いれましょう か;Shall I make tea?;core07
家に帰ろう。;うち に かえろう;Let's go home.;core01
娘は学校で引き算を習っている。;むすめ は がっこう で ひきざん を ならって いる;My daughter's learning subtraction at school.;core09
それは果物の一種です。;それ は くだもの の いっしゅ です;It is a kind of fruit.;core11
私は毎日、自炊している。;わたし は まいにち じすい して いる;I cook for myself every day.;core08
ゴミを残らず拾ったよ。;ごみ を のこらず ひろった よ;I picked up all the garbage.;core22
スタジオは地下にあります。;スタジオ は ちか に あります 。;The studio is in the basement.;minna1
私の免許は来年まで有効です。;わたし の めんきょ は らいねん まで ゆうこう です;My license is effective until next year.;core19
全員、講堂に集まってください。;ぜんいん こうどう に あつまって ください;Everyone, please come to the auditorium.;core16
今日の日本の若者は欧米化している。;こんにち の にほん の わかもの は おうべいか して いる;Young people in Japan today are westernized.;core12
彼は採用試験に合格した。;かれ は さいよう しけん に ごうかく した;He passed the employment test.;core05
試合はすぐに再開されたの。;しあい は すぐ に さいかい された の;The game was restarted at once.;core12
ゆうべは徹夜しました。;ゆうべ は てつや しました;I stayed up all last night.;core20
今日は日差しが強いですね。;きょう は ひざし が つよい です ね;The sun is shining strongly today.;core20
ちょっと小便しに行って来る。;ちょっと しょうべん し に いって くる;Sorry, I am going for a pee.;core17
彼への気持ちが冷めた。;かれ へ の きもち が さめた;My feelings for him have died down.;core08
風邪でくしゃみが止まりません。;かぜ で くしゃみ が とまりません;I can't stop sneezing because of my cold.;core17
うちの猫は雄です。;うち の ねこ は おす です;Our cat is a male.;core18
作業するにはもっと広いスペースが必要だ。;さぎょう する に は もっと ひろい すぺーす が ひつよう だ;I need a bigger space to work.;core03
休日は家でよくテレビを見ます。;きゅうじつ は いえ で よく てれび を みます;I often watch television at home on my days off.;core06
時計を見たらちょうど3時だった。;とけい を みたら ちょうど さんじ だった;I looked at the clock and it was exactly three.;core02
うちの子の身長はクラスで中くらいです。;うち の こ の しんちょう は くらす で ちゅう くらい です;My child is of average height in class.;core21
その作家は35歳という若さで病死した。;その さっか は 35 さい と いう わかさ で びょうし した;The writer died of an illness at the young age of 35.;core20
駅のむこうに びょういんが あります。;;There's a hospital over there past the station.;jlpt4
火を消して。;ひ を けして;Put the fire out.;core10
会社までの交通費は一ヶ月8,000円です。;かいしゃ まで の こうつうひ は いっかげつ はっせんえん です;Transportation to the company costs 8,000 yen a month.;core08
どのかさが 田中さん ですか。;;Is this Mr. Tanaka's umbrella?;jlpt4
靴下に穴が開いている。;くつした に あな が あいて いる;There are holes in my socks.;core05
彼は禁酒しています。;かれ は きんしゅ して います;He is on the wagon.;core17
彼の顔に玉のような汗が流れていたの。;かれ の かお に たま の よう な あせ が ながれて いた の;Beads of sweat rolled down his face.;core22
彼女が僕の手をつかみました。;かのじょ が ぼく の て を つかみました;She gripped my hand.;core21
これらの本を分類してください。;これら の ほん を ぶんるい して ください;Please classify these books.;core19
私たちの会社は今月は赤字よ。;わたしたち の かいしゃ は こんげつ は あかじ よ;Our company is in deficit this month.;core16
A: 「何か お手伝い しましょうか。」 B:「じゃあ、すみませんが、これを 書いてください。」;;A: "Can I help you with something?" B: "Sorry for imposing but could you write this down?";jlpt3
心臓は全身に血液を送り出している。;しんぞう は ぜんしん に けつえき を おくりだして いる;The heart sends blood to the whole body.;core13
この柿は渋いね。;この かき は しぶい ね;This persimmon is bitter.;core16
夕食にラーメンを食べました。;ゆうしょく に らーめん を たべました;I ate ramen for supper.;core08
この映画は割に面白いわ。;この えいが は わりに おもしろい わ;This movie is rather interesting.;core22
私は毎日寝る前に入浴します。;わたし は まいにち ねる まえ に にゅうよく します;I take a bath every day before I go to bed.;core21
冬は皮膚が乾燥しますね。;ふゆ は ひふ が かんそう します ね;My skin dries out in winter.;core20
彼は貧しい家庭で育ったんだ。;かれ は まずしい かてい で そだった ん だ;He grew up in a poor family.;core19
この程度の怪我なら大丈夫です。;この ていど の けが なら だいじょうぶ です;With an injury of this small extent, she's going to be fine.;core04
パンにバターをぬって食べました。;ぱん に ばたー を ぬって たべました;I spread some butter on the bread and ate it.;core08
彼はいつもジーパンをはいているね。;かれ は いつも じーぱん を はいて いる ね;He always wears jeans.;core16
あなたと問答している暇はないの。;あなた と もんどう して いる ひま は ない の;I have no time to argue with you.;core21
お国は どちらですか。;;Which country do you come from?;jlpt4
コンサートの前売り券を手に入れたんだ。;こんさーと の まえうりけん を て に いれた ん だ;I got an advance ticket for the concert.;core22
この紙を半分に切ってください。;この かみ を はんぶん に きって ください;Please cut this paper in half.;core02
このコートはとても暖かい。;この コート は とても あたたかい。;This coat is really warm.;core02
きのうは しけんがあったから とても つかれました。;;I had an exam yesterday, so I'm very tired.;jlpt4
私たちの部屋からの眺めは素晴らしかった。;わたし たち の へや から の ながめ は すばらしかった 。;The view from our room was wonderful.;minna1
こどもの時 やさいが すきではありませんでした。;;When I was a child, I didn't like vegetables.;jlpt4
いよいよ劇の始まりですね。;いよいよ げき の はじまり です ね;The play is about to start.;core20
彼女はとても素直で可愛いですね。;かのじょ は とても すなお で かわいい です ね;She is very honest and cute.;core13
手の傷が悪化した。;て の きず が あっか した;The wound in my hand has gotten worse.;core12
車に注意してください。;くるま に ちゅうい して ください;Please watch out for traffic.;core04
彼は仲間を裏切ったの。;かれ は なかま を うらぎった の;He betrayed his friends.;core15
今日は頭が痛いです。;きょう は あたま が いたい です;I have a headache today.;core02
彼は運のいい男です。;かれ は うん の いい おとこ です;He is a lucky man.;core15
彼は水道の蛇口をひねったの。;かれ は すいどう の じゃぐち を ひねった の;He turned the tap.;core21
花の成長を観察して日記を書きなさい。;はな の せいちょう を かんさつ して にっき を かきなさい;Observe the growth of the flower and record it in your diary.;core14
私は地下鉄で通勤しています。;わたし は ちかてつ で つうきん して います;I commute to work by subway.;core06
自転車は便利な乗り物です。;じてんしゃ は べんり な のりもの です;Bicycles are a convenient form of transport.;core08
大学卒業は一昨年です。;だいがく そつぎょう は いっさくねん です;I graduated from university two years ago.;core13
彼女はテレビのコマーシャルに出ているわ。;かのじょ は てれび の こまーしゃる に でて いる わ;She is appearing in a TV commercial.;core16
彼はもう帰りました。;かれ は もう かえりました 。;He's already gone home.;core01
初めは上手くできませんでした。;はじめ は うまく できません でした 。;I couldn't do it well at first.;core10
壁に大きな時計が掛かっています。;かべ に おおき な とけい が かかって います;There's a big clock hanging on the wall.;core09
彼に言い訳の余地はありません。;かれ に いいわけ の よち は ありません;He doesn't have room for excuses.;core20
ここの家賃は12万円です。;ここ の やちん は 12 まん えん です 。;The rent here is 120,000 yen.;minna1
今日は風が強い。;きょう は かぜ が つよい;There's a strong wind today.;core02
彼女は文学に興味を持っているのよ。;かのじょ は ぶんがく に きょうみ を もっている の よ 。;She's interested in literature.;core19
机にシールを貼った。;つくえ に しーる を はった;I stuck a sticker on the desk.;core10
絵の大部分が水に濡れてしまったな。;え の だいぶぶん が みず に ぬれて しまった な;A large portion of picture got wet.;core20
彼女は気が利いている。;かのじょ は き が きいて いる;She's very thoughtful.;core15
彼は歯が痛いです。;かれ は は が いたい です 。;He has a toothache.;minna4
彼女は眠いようです。;かのじょ は ねむい よう です;It looks like she's sleepy.;core02
ここで タクシーに のります。;;I will catch a taxi here.;jlpt4
今、となりの へやで へんな音が しました。;;Just now, there was a strange sound being made in the next room.;jlpt3
年と共に体力が衰えています。;とし と とも に たいりょく が おとろえて います;The body has become weak with age.;core15
甥と姪にお年玉をあげたの。;おい と めい に おとしだま を あげた の;I gave New Year's pocket money to my niece and nephew.;core16
この鍋は鉄でできています。;この なべ は てつ で できて います;This pot is made of iron.;core22
penは単数でpensは複数です。;ぺんは たんすう で ぺんず は ふくすう です;"Pen" is the singular and "pens" is the plural.;core22
彼女の運転がまずくて、はらはらした。;かのじょ の うんてん が まずくて はらはら した;I felt uneasy since her driving was so bad.;core21
玄関に車を着けます。;げんかん に くるま を つけます;I'll bring the car to the door.;core21
信仰は心の支えです。;しんこう は こころ の ささえ です;Faith uplifts the spirit.;core14
朝は雀の声で目が覚めます。;あさ は すずめ の こえ で め が さめます;I wake up to the sound of sparrows in the morning.;core17
車は雪道をのろのろと走ったの。;くるま は ゆきみち を のろのろ と はしった の;The car drove very slowly on the snowy road.;core22
先生は 何を お飲みに なりますか。;;Teacher, what will you have to drink?;jlpt3
たまには外食しましょう。;たま に は がいしょく しましょう;Let's dine out occasionally.;core17
原子力の安全な利用について考えましょう。;げんしりょく の あんぜん な りよう に ついて かんがえましょう;Let's think about the safe use of nuclear power.;core13
彼女は典型的なイタリア人です。;かのじょ は てんけいてき な いたりあじん です;She's a typical Italian.;core19
彼は我が国を代表する作家です。;かれ は わがくに を だいひょう する さっか です;He's a writer who's representative of our country.;core21
その話は本当ですか。;その はなし は ほんとう です か;Is the story true?;core10
その選手は怪我を乗り越えて復活したわね。;その せんしゅ は けが を のりこえて ふっかつ した わ ね;The player recovered from the injury.;core19
彼はただの酔っ払いです。;かれ は ただ の よっぱらい です;He's nothing but a drunk.;core09
彼女は何とか健康を維持しているわね。;かのじょ は なんとか けんこう を いじ して いる わ ね;Somehow, she manages to keep healthy.;core11
そのラジオ番組はもう録音しました。;その らじお ばんぐみ は もう ろくおん しました;I've already recorded that radio show.;core06
ストレッチで筋肉を伸ばしましょう。;すとれっち で きんにく を のばしましょう;Let's stretch our muscles with exercises.;core19
交差点付近は駐車禁止です。;こうさてん ふきん は ちゅうしゃ きんし です;It is forbidden to park close to the intersection.;core11
デパートでお歳暮を送りました。;でぱーと で おせいぼ を おくりました;I sent year-end gifts from the department store.;core18
子供が風船を膨らませているね。;こども が ふうせん を ふくらませて いる ね;The child is blowing up a balloon.;core21
ともだちが 来る 前に へやを そうじしました。;;I cleaned my room before my friend came over.;jlpt4
北欧では社会保障が確立されています。;ほくおう で は しゃかい ほしょう が かくりつ されて います;Social security has been established in Northern Europe.;core11
雨で 川の 水が きたなく なりました。;;The water in the river got dirty from the rain.;jlpt4
彼は私より一学年上です。;かれ は わたし より ひと がくねん うえ です;He's one year above me in school.;core14
たとえ、嵐になっても絶対に行く。;たとえ あらし に なって も ぜったい に いく;I'll absolutely go even if the storm comes.;core19
今日はこのホテルに泊まります。;きょう は この ほてる に とまります;I'm staying at this hotel today.;core02
その車は中古で買ったんだ。;その くるま は ちゅうこ で かった ん だ;I bought that car second hand.;core20
昨日の夜、ジャズを聴きに行きました。;きのう の よる じゃず を きき に いきました;I went to listen to jazz last night.;core15
彼女からプレゼントをもらいました。;かのじょ から ぷれぜんと を もらいました;I got a present from her.;core01
剣道が好きです。;けんどう が すき です 。;I like kendo.;minna2
彼はサッカーの選手です。;かれ は さっかー の せんしゅ です;He's a soccer player.;core08
この靴はとても軽い。;この くつ は とても かるい;These shoes are very light.;core01
私は体力では誰にも劣りません。;わたし は たいりょく で は だれ に も おとりません;My physical strength is second to none.;core13
彼女は木綿のシャツを着ています。;かのじょ は もめん の しゃつ を きて います;She's wearing a cotton shirt.;core10
私は英語の手紙の書き方を知っています。;わたし は えいご の てがみ の かき かた を しっています 。;I know how to write a letter in English.;minna3
咳が出ますか。;せき が でます か 。;Do you have any coughing? (Jisho.org);minna4
「きのう しゃしんを とりましたか」 「いいえ、カメラを わすれたから とりませんでした。」;;Did you take any photos yesterday? No, I forgot my camera so I didn't take any photos at all.;jlpt4
これは外部には秘密です。;これ は がいぶ に は ひみつ です;This is confidential.;core12
帽子を被って外出した。;ぼうし を かぶって がいしゅつ した;I went out wearing a hat.;core10
地震で家がぐらぐらと揺れた。;じしん で いえ が ぐらぐら と ゆれた;The house shook because of the earthquake.;core09
今日は山がはっきり見える。;きょう は さん が はっきり みえる 。;You can see the mountains clearly today.;minna2
この ズボンは 長かったので、少し みじかく しました。;;These trousers were long so I made them a little shorter.;jlpt4
「どうぞ はいって ください。」「では、しつれいします。」;;Please go in. Sorry for my rudeness.;jlpt4
彼女はクラシック音楽が好きです。;かのじょ は くらしっく おんがく が すき です;She likes classical music.;core16
私の会社で社員を募集しています。;わたし の かいしゃ で しゃいん を ぼしゅう して います;My company is recruiting new staff.;core19
彼の発明品はみな実用的だよ。;かれ の はつめいひん は みな じつようてき だ よ;All his inventions are practical.;core14
仕事中に帰るなんてとんでもない。;しごとちゅう に かえる なんて とんでもない;It's unthinkable to go home in the middle of work.;core21
パレードと観衆が道を埋めていたよ。;ぱれーど と かんしゅう が みち を うずめて いた よ;The parade and the spectators filled the road.;core18
お手数ですがよろしくお願いします。;おてすう です が よろしく おねがい します;Sorry to trouble you, but please take care of it.;core22
私が手伝いましょう。;わたし が てつだいましょう;Can I help you?;core02
彼女はもと銀行員です。;かのじょ は もと ぎんこう いん です 。;She was formerly a bank clerk.;minna1
彼女はまだ仕事の経験が乏しい。;かのじょ は まだ しごと の けいけん が とぼしい。;She still lacks work experience.;core20
薬局で目薬を買いました。;やっきょく で めぐすり を かいました;I bought some eye drops at the drugstore.;core21
ロープを使って崖を下りたんだ。;ろーぷ を つかって がけ を おりた ん だ;I descended the cliff using a rope.;core20
台風は北西に進んでいます。;たいふう は ほくせい に すすんで います;The typhoon is advancing toward the northwest.;core20
間違いを見落としたの。;まちがい を みおとした の;I failed to notice a mistake.;core21
あの池はとても深い。;あの いけ は とても ふかい;That pond is very deep.;core04
音楽は彼の得意な分野です。;おんがく は かれ の とくい な ぶんや です;Music is his field of specialty.;core03
星がきらきら光っている。;ほし が きらきら ひかって いる;The stars are shining brightly.;core08
妻の不在中、夫は毎日外食したんだ。;つま の ふざいちゅう おっと は まいにち がいしょく した ん だ;The husband dined out every day during his wife's absence.;core20
彼女は子供のスカートを縫ったんだ。;かのじょ は こども の すかーと を ぬった ん だ;She made a child's skirt.;core21
彼は有能な知事ね。;かれ は ゆうのう な ちじ ね;He's a capable governor.;core19
インターネットは世界の人々をつなぎますね。;いんたーねっと は せかい の ひとびと を つなぎます ね;The Internet links people around the world together.;core21
ええ、あまりこんでいませんね。;ええ 、 あまり こん でいません ね 。;You are right, it's not very crowded.;minna2
私は前者の方が優れていると思います。;わたし は ぜんしゃ の ほう が すぐれて いる と おもいます;I think that the former is excellent.;core12
ここは とても しずかで いい ところ です。;;This is a really quiet and nice place.;jlpt4
梅雨明けは来週だそうです。;つゆあけ は らいしゅう だ そう です;I heard that the rainy season will be over next week.;core21
姉は大学で自然科学を学んでいます。;あね は だいがく で しぜんかがく を まなんで います;My elder sister studies natural science at university.;core16
この町には緑がたくさんあります。;この まち に は みどり が たくさん あります 。;There's a lot of greenery in this town.;minna5
私は彼の意見を受け入れました。;わたし は かれ の いけん を うけいれました;I accepted his opinion.;core11
ポストはそこの曲がり角にあります。;ぽすと は そこ の まがりかど に あります;There's a post box on that corner.;core10
彼は数学の博士だそうです。;かれ は すうがく の はくし だ そう です;I hear he has a Ph.D in math.;core19
博士はその道の権威です。;はかせ は そのみち の けんい です;The doctor is an authority in that field.;core14
この映画は何遍も見ました。;この えいが は なんべん も みました;I've seen this movie several times.;core22
これを書留で送りたいのですが。;これ を かきとめ で おくりたい の です が;I want to send this by registered mail.;core09
これはとても大きな本棚ですね。;これ は とても おおき な ほんだな です ね;This is a very big bookcase.;core08
雨で濡れてしまった。;あめ で ぬれて しまった;I got wet in the rain.;core10
このドアは引いてください。;この どあ は ひいて ください;Please pull this door open.;core01
「毎日 およびますか」「いいえ、土曜日と 日曜日 だけ です。」;;Do you invite someone every day? No, only on Saturdays and Sundays.;jlpt4
明らかに彼が悪い。;あきらか に かれ が わるい;It's clearly his fault.;core03
相手会社から強い圧力が掛かった。;あいてがいしゃ から つよい あつりょく が かかった;The other company put on a lot of pressure.;core11
彼は車を後ろ向きに駐車したの。;かれ は くるま を うしろむき に ちゅうしゃ した の;He parked the car backwards.;core16
トラブルがやっと解決した。;とらぶる が やっと かいけつ した;The problem has finally been solved.;core03
彼は空想にふけっているの。;かれ は くうそう に ふけって いる の;He's indulging himself in daydreams.;core15
転んでひざを打ちました。;ころんで ひざ を うちました;I fell down and hit my knee.;core05
証拠を見つけるまで逮捕はできません。;しょうこ を みつける まで たいほ は できません;It is not possible to make an arrest until evidence is found.;core12
彼は買収されたらしいわ。;かれ は ばいしゅう された らしい わ;He was bribed, apparently.;core19
生徒たちは朝8時ごろ登校します。;せいとたち は あさ 8 じごろ とうこう します;Pupils arrive at school around 8 AM.;core20
ここは天然の温泉です。;ここ は てんねん の おんせん です;This is a natural hot spring.;core20
彼は激しいパンチを受けた。;かれ は はげしい パンチ を うけた 。;He got punched hard.;minna2
空に三日月が見えました。;そら に みかづき が みえました;I was able to see a crescent moon in the sky.;core21
「この 本は だれの ですか。」「私のです。ここに 名前が 書いてあります。」;;Who's book is that? It's mine. My name is written here.;jlpt3
あの家のトイレは和式です。;あの うち の といれ は わしき です;The toilet in that house is Japanese style.;core22
彼は釣りの名人です。;かれ は つり の めいじん です;He's an expert angler.;core20
沖縄方面にお出かけの方は台風にご注意ください。;おきなわ ほうめん に おでかけ の かた は たいふう に ごちゅうい ください;People going in the direction of Okinawa should be careful of typhoons.;core20
日本の古い料理法についての記述を読んだんだ。;にほん の ふるい りょうりほう に ついて の きじゅつ を よんだ ん だ;I read a description of ancient Japanese cooking methods.;core11
宿題は未だ終わっていません。;しゅくだい は いまだ おわっていません 。;I haven't finished my homework yet.;minna2
この坂を上るのはすごくきついね。;この さか を のぼる の は すごく きつい ね;Going up this slope is very hard.;core15
へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。;ヘエー 、 けっこん なんか しそう にない ひと だった と おもっていた のに 。;Really? I thought she'd be the last person to get married. (Jisho.org);minna4
頭が痛くてたまらない。;あたま が いたくて たまらない;I have an unbearable headache.;core20
彼の会社は衣服を扱っているよ。;かれ の かいしゃ は いふく を あつかって いる よ;His company deals with clothing.;core15
ワープロで報告書を打ったよ。;わーぷろ で ほうこくしょ を うった よ;The report was typed with a word processor.;core19
その男の行動は怪しかったわ。;その おとこ の こうどう は あやしかった わ;That man's behavior was suspicious.;core16
来週 ここで テニスの試合が 行われます。;;There will be a tennis tournament held here next week.;jlpt3
ポケットに財布を突っ込んじゃった。;ぽけっと に さいふ を つっこん じゃった;I thrust my wallet into my pocket.;core20
部屋にエアコンを取り付けたんだ。;へや に えあこん を とりつけた ん だ;The air conditioner was installed in the room.;core15
毎朝7時5分に出勤します。;まいあさ しち じ ご ふん に しゅっきん します;I go to work at 7:05 every morning.;core14
せんぱいが 私に おみやげを くださいました。;;My senior gave me a souvenir.;jlpt3
包丁が錆びてしまった。;ほうちょう が さびて しまった;The kitchen knife has rusted.;core18
今日は私が子供を学校に連れて行く。;きょう は わたし が こども を がっこう に つれていく 。;I'm taking the kids to school today.;minna5
哲学は興味深い学問です。;てつがく は きょうみぶかい がくもん です;Philosophy is an interesting field of study.;core20
私は おんがくを 聞きながら べんきょうします。;;I listen to music while I study.;jlpt4
彼は冷静で賢い男だね。;かれ は れいせい で かしこい おとこ だ ね;He is a calm, wise man.;core15
日本の おんがくは あまり 聞きません。;;I don't listen to Japanese music very much.;jlpt4
会議が長引いているようです。;かいぎ が ながびいて いる よう です;The conference seems to be dragging on.;core20
私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。;わたし の じむしょ は あの グレー の 6 かい だて の ビル の 4 かい だ 。;My office is on the fourth floor of that gray six-story building.;minna2
サラダの材料をそろえました。;さらだ の ざいりょう を そろえました;I have all the ingredients for the salad.;core04
彼女はきっちり3時に来たわ。;かのじょ は きっちり さんじ に きた わ;She came at three o'clock precisely.;core17
「だれか 来ましたか。」「いいえ、だれも 来ませんでした。」;;Did anyone come? No, nobody came.;jlpt4
昨日は 雨も ひどかったし、風も 強かったです。;;The rain was heavy yesterday, and the wind was strong too.;jlpt3
ニワトリは卵を産みます。;にわとり は たまご を うみます;Chickens lay eggs.;core06
良い友達がいて私は幸せだ。;いい ともだち が いて わたし は しあわせ だ;I'm happy to have good friends.;core06
この電車は東京まで停車致しません。;この でんしゃ は とうきょう まで ていしゃ いたしません;This train won't stop until Tokyo.;core08
来週、帰省します。;らいしゅう きせい します;I will go home next week.;core15
彼女は大学を出るとすぐに幼なじみと結婚した。;かのじょ は だいがく を でる と すぐ に おさななじみ と けっこん した 。;As soon as she graduated from college, she married a childhood friend.;minna4
まだ料金は払っていないけど。;まだ りょうきん は はらって いない けど;But I haven't paid the charge yet.;core19
今日は 昨日より あたたかいですね。;;It's warmer today than yesterday isn't it.;jlpt3
私は風呂場で歯を磨きます。;わたし は ふろば で は を みがきます;I brush my teeth in the bathroom.;core22
私は隣の村から来ました。;わたし は となり の むら から きました;I come from the next village over.;core20
人は見かけによらないな。;ひと は みかけ に よらない な;You can't judge people by their appearance.;core22
自分らしい生き方をしなさい。;じぶん らしい いきかた を しなさい;Live life in your own way.;core13
時の経つのは早い。;とき の たつ の は はやい;Time passes by quickly.;core02
ペットを飼ったことはありますか。;ぺっと を かった こと は あります か;Have you ever had a pet?;core13
悪いことだと思うか。;わるい こと だ と おもう か 。;Do you think it a bad thing? (Jisho.org);minna5
私はお腹が一杯なので、デザートは食べられません。;わたし は おなか が いち はい な ので 、 デザート は たべられません 。;My stomach's full, so I can't eat dessert.;minna3
私たちはブロードウェーでミュージカルが見たい。;わたし たち は ブロードウェー で ミュージカル が みたい 。;We want to see a musical on Broadway.;minna2
今日の朝刊に面白い記事があった。;きょう の ちょうかん に おもしろい きじ が あった;There was an amusing article in today's morning paper.;core07
これを縮小して印刷してください。;これ を しゅくしょう して いんさつ して ください;Please reduce and print this.;core12
彼女はラジオを聞いています。;かのじょ は らじお を きいて います;She's listening to the radio.;core01
お年寄りが道端にしゃがんでいますね。;おとしより が みちばた に しゃがんで います ね;An old person is squatting down on the side of the road.;core16
参加者の総数は705人でした。;さんかしゃ の そうすう は 705 にん でした;The total number of attendees was 705.;core20
彼は乱暴な言葉を吐いたぞ。;かれ は らんぼう な ことば を はいた ぞ;He hollered some rough words.;core22
八日からイギリスに行きます。;はち にち から いぎりす に いきます 。;I go to England on the eighth.;minna1
彼がそれほど悩んでいたとは知らなかった。;かれ が それほど なやんで いた と は しらなかった;I didn't know he was so worried.;core19
問題が一つあります。;もんだい が ひとつ あります;There's one problem.;core03
今日のお昼はサンドイッチです。;きょう の おひる は さんどいっち です;We're having sandwiches for lunch.;core09
彼女の誕生日パーティーを密かに計画しています。;かのじょ の たんじょうび ぱーてぃー を ひそか に けいかく して います;We're secretly planning a birthday party for her.;core22
空き地で工事が始まった。;あきち で こうじ が はじまった;Construction started in the vacant lot.;core14
ウェーターが水を運んできました。;うぇーたー が みず を はこんで きました;The waiter brought some water.;core10
昼食にとんかつを食べました。;ちゅうしょく に とん かつ を たべました 。;I ate a pork cutlet for lunch.;core22
私は洗い物をしたあと、手にクリームをぬります。;わたし は あらいもの を した あと て に くりーむ を ぬります;I put on hand cream after doing the dishes.;core17
母が料理をお盆に乗せたの。;はは が りょうり を おぼん に のせた の;My mother put the dishes on a tray.;core22
食料はこの箱に入っています。;しょくりょう は この はこ に はいって います;Food supplies are in this box.;core18
運転手が無線で話していたの。;うんてんしゅ が むせん で はなして いた の;The driver was speaking on the radio.;core20
明け方に雨が降り始めましたね。;あけがた に あめ が ふりはじめました ね;It began to rain at dawn.;core16
昨日の会議について報告があります。;きのう の かいぎ に ついて ほうこく が あります;There's a report about yesterday's conference.;core03
彼は理系の学生です。;かれ は りけい の がくせい です;He's a science student.;core21
男の子が3人もいるので食費がかさみます。;おとこ の こ が さんにん も いる の で しょくひ が かさみます;I have three boys so the food costs mount up.;core16
山で猿の親子を見ました。;やま で さる の おやこ を みました;I saw a female monkey and her child in the mountains.;core15
つよい かぜが ふいて、電車が とまりました。;;A strong wind was blowing, so I stopped the car.;jlpt4
私は普段はTシャツとジーンズを着ています。;わたし は ふだん は てぃーしゃつ と じーんず を きて います;I usually wear a T-shirt and jeans.;core21
風の強さに驚きました。;かぜ の つよさ に おどろきました;I was surprised by the strength of the wind.;core06
私は通勤にJRを使うんだ。;わたし は つうきん に じぇいあーる を つかう ん だ;I commute by JR.;core18
彼の言葉が本当かは疑問です。;かれ の ことば が ほんとう か は ぎもん です;I doubt whether what he says is true.;core12
その店に何十人も行列していたよ。;その みせ に なんじゅうにん も ぎょうれつ して いた よ;Tens of people formed a line to the shop.;core22
漢字は中国から来ました。;かんじ は ちゅうごく から きました 。;Kanji came from China.;minna1
明日は昼頃から曇るでしょう。;あした は ひる ごろ から くもる でしょう 。;It'll probably get cloudy around noon tomorrow.;minna3
三つの町が統合されて新しい市が誕生したのよ。;みっつ の まち が とうごう されて あたらしい し が たんじょう した の よ;Three towns were merged and a new city was created.;core19
私は おさけは あまり 飲みません。;;I don't drink rice wine very much.;jlpt4
私は毎朝ラッシュの電車に乗っています。;わたし は まいあさ らっしゅ の でんしゃ に のって います;I take the train during rush hour every morning.;core20
何か飲み物が欲しいな。;なに か のみもの が ほしい な 。;I could really use something to drink.;core02
彼はタオルで顔を拭きました。;かれ は たおる で かお を ふきました;He wiped his face with a towel.;core01
仕事の残りは家でします。;しごと の のこり は いえ で します;I'll do the rest of the work at home.;core19
私は 一年に 一回 大きい りょこうを します。;;Once a year I go on a big trip.;jlpt4
この頃、よく肩が凝る。;このごろ よく かた が こる;These days I often get stiff shoulders.;core10
私の犬はとても小さい。;わたし の いぬ は とても ちいさい 。;My dog is very little.;minna2
あなたはいつも同じ部屋を予約する。;あなた は いつも おなじ へや を よやく する 。;You always reserve the same room. (Jisho.org);minna4
音楽は私の日常の一部です。;おんがく は わたし の にちじょう の いちぶ です;Music is a part of my daily life.;core19
彼は大のサッカーファンです。;かれ は だい の さっかーふぁん です;He's a huge soccer fan.;core19
感激して泣いてしまいました。;かんげき して ないて しまいました;I was moved to tears.;core14
日仏の共同研究が始まったな。;にちふつ の きょうどう けんきゅう が はじまった な;Joint research has begun between Japan and France.;core20
わざわざ来てくれてありがとう。;わざわざ きて くれて ありがとう;Thank you for coming all the way here.;core20
あしたの ゆうがたまでに ここに もどって きます。;;I will return here sometime before tomorrow evening.;jlpt3
父は今お風呂に入っています。;ちち は こん お ふろ に はいっています。;My father's in the bath now.;minna4
カラーコピーは一枚幾らですか。;カラー コピー は いち まい いくら です か 。;How much is one color copy?;minna3
昼の定食は3種類あります。;ひる の ていしょく は 3 しゅるい あります;There are three kinds of set lunches.;core22
荷物はここに重ねてください。;にもつ は ここ に かさねて ください;Please pile up the luggage here.;core12
明日、会議を開きます。;みょうにち かいぎ を ひらきます;The conference will be held tomorrow.;core20
選挙では3つの政党が争っています。;せんきょ で は みっつ の せいとう が あらそって います;Three political parties are competing in the election.;core12
世の中にはいろいろな人がいます。;よのなか に は いろいろ な ひと が います;There are many different people in the world.;core19
昨日、絵の展覧会に行ってきました。;きのう え の てんらんかい に いって きました;I went to an exhibition yesterday.;core20
私のケーキを 食べないで ください。;;Please don't eat my cake.;jlpt4
彼は高校教師だ。;かれ は こうこう きょうし だ 。;He's a high school teacher.;minna3
父は若いころラグビーの選手でした。;ちち は わかい ころ らぐびー の せんしゅ でした;When he was young, my father was a rugby player.;core20
シャツが破れている。;しゃつ が やぶれて いる;My shirt got torn.;core08
これは有名な画家の絵です。;これ は ゆうめい な がか の え です 。;This is a painting by a famous painter.;minna3
寺のとなりに墓地があります。;てら の となり に ぼち が あります;There's a graveyard next to the temple.;core20
大通りでパレードが始まるよ。;おおどおり で ぱれーど が はじまる よ;The parade starts in the main street.;core15
僕に隠していることは無いですか。;ぼく に かくして いる こと は ない です か;You aren't hiding anything from me, are you?;core11
違法駐車の取り締まりが厳しくなったの。;いほう ちゅうしゃ の とりしまり が きびしく なった の;The regulation of illegal parking has become stricter.;core20
このお寺は千二百年前に建てられた。;この おてら は せん に ひゃく ねん まえ に たてられた 。;This temple was built 1200 years ago.;minna1
大勢が応援に駆けつけてくれたよ。;おおぜい が おうえん に かけつけて くれた よ;Many people came to cheer us on.;core13
店の外にまだ営業中の札がでているよ。;みせ の そと に まだ えいぎょうちゅう の ふだ が でて いる よ;The "open for business" sign is still posted outside the store.;core20
僕たちはオルガンに合わせて賛美歌を歌ったんだ。;ぼくたち は おるがん に あわせて さんびか を うたった んだ;We sang hymns with an organ accompaniment.;core17
1日に 2かい、はを みがきます。;;I brush my teeth twice a day.;jlpt4
未成年はお酒を飲めません。;みせいねん は おさけ を のめません;Minors can't drink alcohol.;core22
彼の葬式は明日です。;かれ の そうしき は あした です;His funeral is tomorrow.;core21
彼は背が低い。;かれ は せ が ひくい;He's short.;core01
娘は今、バイオリンを練習しています。;むすめ は いま ばいおりん を れんしゅう して います;My daughter is practicing the violin now.;core06
私の部屋は2階にあります。;わたし の へや は 2 かい に あります 。;My room is on the second floor.;minna1
北極にペンギンはいません。;ほっきょく に ぺんぎん は いません;There are no penguins at the North Pole.;core21
続きは来週やりましょう。;つづき は らいしゅう やりましょう;Let's continue next week.;core08
それ、全部ください。;それ ぜんぶ ください;I'd like all of those, please.;core01
学校で防火訓練がありました。;がっこう で ぼうかくんれん が ありました;There was a fire drill at school.;core21
会計士に資金運用について相談したよ。;かいけいし に しきん うんよう に ついて そうだん した よ;I consulted an accountant about managing my assets.;core11
彼の腕は太い。;かれ の うで は ふとい;He has big arms.;core01
市は昨年から歩きタバコを禁じているの。;し は さくねん から あるきたばこ を きんじて いる の;Since last year, the city has banned smoking cigarettes while walking.;core13
空が真っ青です。;そら が まっさお です;The sky is bright blue.;core09
この荷物は重量超過です。;この にもつ は じゅうりょう ちょうか です;This luggage is overweight.;core20
彼は頭にタオルを巻いていた。;かれ は あたま に たおる を まいて いた;He had a towel tied around his head.;core06
私は九月に行く予定です。;わたし は くがつ に いく よてい です;I plan to go in September.;core09
木曜日は仕事が休みです。;もくようび は しごと が やすみ です 。;Thursday is my day off work.;minna1
絶対に駄目です。;ぜったいに だめ です;Absolutely not.;core10
彼は悪を憎んでいます。;かれ は あく を にくんで います;He hates evil.;core16
彼はやはり遅刻しました。;かれ は やはり ちこく しました;He was late, as expected.;core04
彼は彼女をバラに例えたんだ。;かれ は かのじょ を ばら に たとえた ん だ;He compared her to a rose.;core21
あの人は高校の校長だ。;あの ひと は こうこう の こうちょう だ 。;That person is a high school principal.;minna1
お風呂のお湯が一杯です。;おふろ の おゆ が いっぱい です;The bath is filled with hot water.;core10
この場でお礼を言わせてください。;この ば で おれい を いわせて ください;Please let me take this opportunity to offer my gratitude.;core19
この座布団は座り心地がいいね。;この ざぶとん は すわり ごこち が いい ね;This cushion is comfortable to sit on.;core17
彼は上下おそろいの服を着ていますね。;かれ は うえした おそろい の ふく を きています ね 。;He is wearing a matching top and bottom.;core18
こんばん パーティーが あるかどうか おしえて ください。;;Can you let me know whether or not there's a party on tonight;jlpt4
あなたの欲しいものは何でもあげます。;あなた の ほしい もの は なに でも あげます 。;I will give you whatever you want.;minna2
この土地の面積はどれ位ですか。;この とち の めんせき は どれ くらい です か;What is the area of this land?;core19
今日は英語の文法を勉強します。;きょう は えいご の ぶんぽう を べんきょう します 。;I'll study English grammar today.;minna1
彼は良いところだけを強調した。;かれ は よい ところ だけ を きょうちょう した;He only emphasized the strong points.;core03
毎年 こう通事こで 多くの 人が 死にます。;;Every year, many people die in traffic accidents.;jlpt3
今日は山がはっきり見える。;きょう は やま が はっきり みえる;You can see the mountains clearly today.;core04
先生のお宅はどちらですか。;せんせい の お たく は どちら です か 。;Where is the teacher's house?;minna3
彼はとても優しい人です。;かれ は とても やさしい ひと です;He's a very kind person.;core02
この包丁は切れが良いな。;この ほうちょう は きれ が いい な;This kitchen knife cuts well.;core17
この本は横書きです。;この ほん は よこがき です;This book is printed horizontally.;core09
動かないで。;うごかない で 。;Freeze!;minna5
床にペンキをこぼしてしまいました。;ゆか に ぺんき を こぼして しまいました;I spilt paint on the floor.;core21
駅前に交番が有ります。;えきまえ に こうばん が あります 。;There is a police box in front of the station.;minna3
学校に忘れ物をしました。;がっこう に わすれもの を しました;I left something behind at school.;core09
姉と私は服の好みが似ています。;あね と わたし は ふく の このみ が にて います;My elder sister and I have the same taste in clothes.;core14
私にとって動物は身近な存在です。;わたし に とって どうぶつ は みぢか な そんざい です;I feel very close to animals.;core19
美しさを定義してください。;うつくしさ を ていぎ して ください;Please define beauty.;core22
インターネットは情報の概念を変えたよね。;いんたーねっと は じょうほう の がいねん を かえた よ ね;The Internet changed the concept of information.;core11
彼はこの事件と無関係です。;かれ は この じけん と むかんけい です;He has nothing to do with this incident.;core20
彼は優れた詩人です。;かれ は すぐれた しじん です;He is a fine poet.;core13
今日は一人の時間を楽しみたい。;きょう は いち にん の じかん を たのしみたい 。;Today I would like to enjoy some time to myself.;minna2
息子は中学に通っています。;むすこ は ちゅうがく に かよって います;My son goes to junior high.;core05
私は絵を見るのが好きです。;わたし は え を みる の がすき です 。;I like looking at pictures.;minna2
昨日の晩御飯は洋食でした。;きのう の ばんごはん は ようしょく でした;Last night's dinner was Western food.;core22
昨日、美術館に行きました。;きのう びじゅつかん に いきました;I went to the museum yesterday.;minna1
タクシーを呼んでください。;たくしー を よんで ください;Please call a taxi.;core05
その会社は店舗を拡張していますね。;その かいしゃ は てんぽ を かくちょう して います ね;The company is expanding the store.;core12
今回の旅行ではヨーロッパの城を見て回ります。;こんかい の りょこう で は よーろっぱ の しろ を みて まわります;I will look around some European castles on this trip.;core18
祖父は明治の生まれです。;そふ は めいじ の うまれ です;My grandfather was born in the Meiji era.;core20
私の好きな色は青です。;わたし の すき な いろ は あお です 。;My favorite color is blue.;minna2
友だちに 電話をかけようと した時、その 友だちが うちへ来ました。;;Just when I was thinking of calling my friend, that friend came to my house.;jlpt3
テスト期間は10日から15日までだ。;てすと きかん は とおか から じゅうごにち まで だ;The test period is from the 10th to the 15th.;core04
祖母は漬け物を自分で作ります。;そぼ は つけもの を じぶん で つくります;My grandmother makes her own pickles.;core22
今週、私は少し忙しい。;こんしゅう 、 わたし は すこし いそがしい 。;I'm a little busy this week.;minna1
なるべく早く仕事を終わらせてください。;なるべく はやく しごと を おわらせて ください;Please complete your work as early as possible.;core19
彼の顔は真っ赤でした。;かれ の かお は まっか でした;His face was red.;core06
おじの いえへ いく時 電車の 中で 山本さんに 会いました。;;When I went to my Uncle's house, I met Mr. Yamamoto on the train.;jlpt4
先週は しごとを 休みました。;;Last week, I was on holidays from work.;jlpt4
牛が草を食べています。;うし が くさ を たべて います;The cow is eating grass.;core06
りんごを一つください。;りんご を ひとつ ください;Please give me one of the apples.;core07
あの人は日本銀行の総裁です。;あの ひと は にっぽんぎんこう の そうさい です;That person is the president of the Bank of Japan.;core19
彼女は助けを求めて大声で叫んだの。;かのじょ は たすけ を もとめて おおごえ で さけんだ の;She cried out for help.;core18
山田さんは おくれます。 電車のじこ だそうです。;;Mr. Yamada is late. Apparently there's been a train accident.;jlpt3
駅でようやく彼に追い付きました。;えき で ようやく かれ に おいつきました;I finally caught up with him at the station.;core17
野球部はグラウンドで練習しています。;やきゅうぶ は ぐらうんど で れんしゅう して います;The baseball club is practicing at the field.;core15
夏は水分を十分に補いましょう。;なつ は すいぶん を じゅうぶん に おぎないましょう;Make sure you take enough liquids in the summer.;core13
彼女は文系です。;かのじょ は ぶんけい です;She's in a humanities program.;core22
彼の絵がコンクールに入選した。;かれ の え が こんくーる に にゅうせん した;His painting won a prize at the contest.;core21
家の近くに小学校があります。;いえ の ちかく に しょうがっこう が あります;There's an elementary school near my house.;minna3
すりに財布をとられた。;すり に さいふ を とられた;My wallet was taken by a pickpocket.;core17
駅前に本屋があります。;えきまえ に ほんや が あります;There's a bookstore in front of the station.;core08
今朝、停電で電車が不通になったよ。;けさ ていでん で でんしゃ が ふつう に なった よ;The train stopped because of a power failure this morning.;core21
今、野菜をゆでています。;いま やさい を ゆでて います;I'm boiling vegetables now.;core22
その事業は国が運営しています。;その じぎょう は くに が うんえい して います;The project is operated by the government.;core11
彼はサングラスが似合うね。;かれ は さんぐらす が にあう ね;Sunglasses suit him.;core17
勉強と仕事の両立は難しいよ。;べんきょう と しごと の りょうりつ は むずかしい よ;It's difficult to manage both study and work.;core21
静かな音楽で眠気を催したよ。;しずか な おんがく で ねむけ を もよおした よ;I felt sleepy due to the quiet music.;core20
あれを見せて下さい。 同じものでベージュ色はありますか?;あれ を みせてください 。 おなじ もの で ベージュ しょく は あります か ?;Would you show me that one? Do you have this in beige?;minna2
友達とキャンプに行った。;ともだち と きゃんぷ に いった;I went camping with a friend.;core06
五人で旅行に行きました。;ごにん で りょこう に いきました;Five of us went on a trip.;core02
上司は私の主張を受け入れた。;じょうし は わたし の しゅちょう を うけいれた;My boss accepted my argument.;core04
この角度からは画面が見えにくいですね。;この かくど からは がめん が みえ にくい です ね;It's difficult to see the screen from this angle.;core13
あなたの事情はよく分かりました。;あなた の じじょう は よく わかりました;I understand your situation well.;core04
あとで電話します。;あとで でんわ します;I will call you later.;core03
彼は牧場で馬に乗った。;かれ は ぼくじょう で うま に のった 。;He rode a horse at the ranch.;minna4
道路を横断するときは注意して。;どうろ を おうだん する とき は ちゅうい して;Be careful when crossing the road.;core14
彼女はいつも元気だ。;かのじょ は いつも げんき だ;She's always full of energy.;core01
ここに本があります。;ここ に ほん が あります;There's a book here.;core01
本文をよく読んで答えてください。;ほんぶん を よく よんで こたえて ください;Please read the text carefully and answer.;core20
昔のことを思い出したの。;むかし の こと を おもいだした の;I remembered the past.;core19
父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。;ちち は わたし が いま の テーブル を もちあげる の を てつだってくれた 。;Father helped me lift the table in the living room.;minna4
ダイヤモンドがきらりと光った。;だいやもんど が きらりと ひかった;The diamond gleamed.;core18
この犬はとても賢い。;この いぬ は とても かしこい;This dog is very clever.;core05
それは極端な意見だね。;それ は きょくたん な いけん だ ね;That is an extreme opinion.;core13
チケットの割り当ては1人10枚です。;ちけっと の わりあて は ひとり じゅうまい です;Ten tickets are allocated per person.;core20
包丁で指を切った。;ほうちょう で ゆび を きった;I cut my finger with a kitchen knife.;core21
今年はイタリアに旅行したい。;ことし は いたりあ に りょこう したい 。;I want to travel to Italy this year.;minna1
荷物を無理やりかばんに詰めたよ。;にもつ を むりやり かばん に つめた よ;I forced my belongings into the bag.;core22
あの子は うたが 上手に うたいます。;;That child is very good at singing.;jlpt4
新年明けましておめでとうございます。;しんねん あけまして おめでとう ございます 。;Happy new year.;minna5
ボールをこっちに投げてください。;ぼーる を こっち に なげて ください;Please throw the ball over here.;core06
ほうれん草はビタミンが豊富です。;ほうれんそう は ビタミン が ほうふ です 。;Spinach is rich in vitamins.;core22
寿司の出前を頼んだよ。;すし の でまえ を たのんだ よ;We ordered some sushi by delivery.;core21
あした プールへ およぎに 行きませんか。;;Would you like to go swimming in the pool tomorrow?;jlpt4
どんな えいがが すきですか。;;What kind of movies do you like?;jlpt4
これ以上税が上がると生活できないね。;これ いじょう ぜい が あがる と せいかつ できない ね;If tax goes up any further, we will not be able to make a living.;core13
掃除をしたら部屋が見違えるようになったの。;そうじ を したら へや が みちがえる よう に なった の;I began to see the room differently as I cleaned it.;core21
彼女は会社を訴えた。;かのじょ は かいしゃ を うったえた;She sued the company.;core04
コンビニのまえにおとこのひとがたくさんいます。;コンビニ の まえ に おと この ひと が たくさん います 。;In front of the convenience store, there is a lot of men.;minna3
このかばんは重いです。;この かばん は おもい です;This bag is heavy.;core01
彼女は都の職員です。;かのじょ は と の しょくいん です;She's an official of the metropolitan government.;core19
セロテープはありますか。;せろてーぷ は あります か;Do you have any scotch tape?;core09
この椅子はがたがたしているね。;この いす は がたがた して いる ね;This chair is unstable.;core17
友だちが 日本の本を 送ってくれた。;;My friend sent me a Japanese book.;jlpt3
私は別に気になりません。;わたし は べつに き に なりません;I'm not especially anxious.;core20
強風で木の枝が折れた。;きょうふう で き の えだ が おれた;The tree branch broke in the strong wind.;core07
その店は若い客が多いです。;その みせ は わかい きゃく が おおい です;That shop has a lot of young customers.;core10
彼は手にやけどをしました。;かれ は て に やけど を しました;He burned his hand.;core10
ここは立ち入り禁止です。;ここ は たちいりきんし です;This is a restricted area.;core21
台風で交通機関がストップしている。;たいふう で こうつう きかん が すとっぷ して いる;Transportation has stopped because of the typhoon.;core18
コーヒーをもう一杯ください。;こーひー を もう いっぱい ください;Please give me another cup of coffee.;core03
店の看板を塗り替えました。;みせ の かんばん を ぬりかえました;I repainted the shop's sign.;core14
彼は東洋文化を研究しているよ。;かれ は とうよう ぶんか を けんきゅう している よ 。;He researches Asian culture.;minna3
この部屋は天井が高いですね。;この へや は てんじょう が たかい です ね;This room has a high ceiling.;core06
三日 練習して 少し 運転できるように なりました。;;Practice for 3 days and you should become able to drive a little bit.;jlpt3
このコートはとても暖かい。;この こーと は とても あたたかい 。;This coat is really warm.;minna5
専門家を講師に招いた。;せんもんか を こうし に まねいた;We invited a specialist to lecture the class.;core13
彼は国会議員です。;かれ は こっかい ぎいん です;He's a congressman.;core04
素敵なプレゼントをありがとう。;すてき な ぷれぜんと を ありがとう;Thank you for the wonderful gift.;core16
私は毎朝ラジオを聴きます。;わたし は まいあさ らじお を ききます;I listen to the radio every morning.;core05
交差点で事故が発生した。;こうさてん で じこ が はっせい した;There was an accident at the intersection.;core03
トラックを運転できますか。;とらっく を うんてん できます か;Can you drive a truck?;core05
100メートル走のタイムを計ったんだ。;100 めーとるそう の たいむ を はかった ん だ;I timed the 100m race.;core21
次は全国のお天気です。;つぎ は ぜんこく の おてんき です;And now for the nation's weather.;core03
彼はクラスで一番背が高い。;かれ は くらす で いちばん せ が たかい;He's the tallest in class.;core01
もう寝よう。;もう ねよう;Let's go to bed.;core01
髪を赤に染めてみた。;かみ を あか に そめて みた;I tried dyeing my hair red.;core22
大きくなったら政治家になりたいです。;おおきく なったら せいじ か に なりたい です 。;I want to become a politician when I grow up.;minna5
彼は駅長です。;かれ は えきちょう です;He is a stationmaster.;core16
あなたの意見が聞きたいです。;あなた の いけん が ききたい です;I want to hear your opinion.;core03
私は毎日ジョギングをしています。;わたし は まいにち じょぎんぐ を して います;I jog every day.;core15
彼はその漢字の書き方が分からない。;かれ は その かんじ の かきかた が わからない;He doesn't know how to write that Chinese character.;core08
観衆がどっと笑ったんだ。;かんしゅう が どっと わらった ん だ;The audience burst out laughing.;core20
図を描いて説明しましょう。;ず を えがいて せつめい しましょう 。;Let me draw a diagram to explain.;minna5
昨日は めがねを かけた まま ねて しまいました。;;Yesterday, I ended up falling asleep while I was still wearing my glasses.;jlpt3
この島は発電を水力に頼っているんだ。;この しま は はつでん を すいりょく に たよって いる ん だ;This island relies on hydroelectric energy to generate power.;core17
「田中さん、その 新聞を とって ください。」「はい、わかりました。」;;Mr. Tanaka, can you get the paper for me? Yes, no problem.;jlpt4
子供はカレーライスが好きです。;こども は かれーらいす が すき です;Children like curry and rice.;core09
国民は法に従わなければならないよ。;こくみん は ほう に したがわなければ ならない よ;Citizens must observe the law.;core22
料理がたくさん残りました。;りょうり が たくさん のこりました;A lot of food was left over.;core03
これまでの私とは違うんです。;これまで の わたし と は ちがうん です;I am not the same as before.;core18
宿題は未だ終わっていません。;しゅくだい は まだ おわって いません;I haven't finished my homework yet.;core01
人に迷惑をかけてはいけません。;ひと に めいわく を かけて は いけません;You shouldn't cause trouble for other people.;core06
飛行機の墜落事故があったんだ。;ひこうき の ついらく じこ が あった ん だ;There was an airplane crash.;core20
そこに大きな円を描いて。;そこ に おおき な えん を かいて;Draw a big circle there.;core01
怪我人は軍の病院に運ばれたよ。;けがにん は ぐん の びょういん に はこばれた よ;The injured were taken to the army hospital.;core18
同じタイプで色の違うものはありますか。;おなじ たいぷ で いろ の ちがう もの は あります か;Do you have the same type in a different color?;core19
彼は山道をどんどん進んで行ったの。;かれ は やまみち を どんどん すすんで いった の;He made quick progress along the mountain path.;core19
日本へようこそ。;にっぽん へ ようこそ;Welcome to Japan.;core10
お金が足りなくて買えなかった。;おかね が たりなくて かえなかった;I couldn't buy it because I didn't have enough money.;core06
お父さんは会社員です。;おとうさん は かいしゃいん です 。;My father's a company employee.;minna1
ここは桜の名所です。;ここ は さくら の めいしょ です;This place is well-known for cherry blossoms.;core22
彼は強敵を見事に破ったね。;かれ は きょうてき を みごと に やぶった ね;He heroically defeated the powerful enemy.;core20
彼女はこの小説の主人公のモデルです。;かのじょ は この しょうせつ の しゅじんこう の もでる です;She's the model for the heroine of this novel.;core19
まだ学校へ行くには早い時間です。;まだ がっこう へ いく に は はやい じかん です;It's still too early to go to school.;core01
彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。;かれ は あか ぶどう しゅ を いっぱい のんだ 。;He drank a glass of red wine.;minna2
今日は妻と二人で食事をします。;きょう は つま と ふたり で しょくじ を します;Today I'm having dinner with my wife, just the two of us.;core09
「じゅぎょうは どうですか。」「そうですね、ちょっと むずかしいですが、おもしろいですよ。」;;How was your class? Well, it was a little bit difficult but it was interesting.;jlpt4
私は数学が不得意です。;わたし は すうがく が ふとくい です;I'm not good at math.;core21
ご指摘いただきありがとうございます。;ごしてき いただき ありがとう ございます;Thank you very much for pointing it out.;core11
彼のスピーチは素晴らしかった。;かれ の スピーチ は すばらしかった 。;His speech was excellent.;core16
私は納豆をよく食べます。;わたし は なっとう を よく たべます;I often eat natto.;core09
元日には初詣でに行きます。;がんじつ に は はつもうで に いきます;I visit a shrine on New Year's Day for the first prayer.;core15
この週刊誌を毎週買っているの。;この しゅうかんし を まいしゅう かって いる の;I buy this weekly magazine every week.;core16
大学では物理を専攻していました。;だいがく で は ぶつり を せんこう して いました;I majored in physics at university.;core14
このパイナップルを切ってください。;この ぱいなっぷる を きって ください;Please cut up this pineapple.;core21
彼は非常識な時間に電話してきたの。;かれ は ひじょうしき な じかん に でんわ して きた の;He called me at an unreasonable hour.;core21
祖父は白髪が少ないほうです。;そふ は しらが が すくない ほう です;My grandfather has relatively little gray hair.;core16
うちの息子は大学1年生です。;うち の むすこ は だいがく 1 ねんせい です 。;My son's a college freshman.;minna1
今日は回り道して帰ろう。;きょう は まわりみち して かえろう;Today, let's make a detour on the way home.;core22
新しい政策はあまり良いとは思えません。;あたらしい せいさく は あまり いい と は おもえません;I don't think the new policy is very good.;core04
見て、きれいな蝶蝶が飛んでいる。;みて 、 きれい な ちょうちょう が とん でいる 。;Look, there's a beautiful butterfly flying.;core22
彼は素直な心を持っている。;かれ は すなお な こころ を もって いる;He has a good heart.;core18
鼻がかゆいです。;はな が かゆい です;My nose itches.;core02
朝、近所をぶらぶらした。;あさ きんじょ を ぶらぶら した;I wandered around the neighborhood this morning.;core08
歩道を歩きましょう。;ほどう を あるきましょう;Let's walk on the pavement.;core07
私は日本語の先生になりたいです。;わたし は にほんご の せんせい に なりたい です;I want to become a Japanese teacher.;core01
この学校は1962年に創立されました。;この がっこう は 1962 ねん に そうりつ されました;This school was established in 1962.;core20
あには しごとで きょうとへ 行きました。;;My older brother goes to Kyoto for work.;jlpt4
一緒に食事しようか。;いっしょ に しょくじ しよう か 。;Do you want to eat together?;minna3
図書室で勉強した。;としょしつ で べんきょう した;I studied at the library.;core09
お店のガラス戸が割られたんだ。;おみせ の がらすど が わられた ん だ;The shop's glass door was broken.;core17
彼の話を聞いて不愉快になった。;かれ の はなし を きいて ふゆかい に なった;I got upset listening to his story.;core21
そこに座ってください。;そこ に すわって ください;Please sit there.;core01
保険会社に問い合わせます。;ほけん がいしゃ に といあわせます;I'll inquire with my insurance company.;core20
私の兄はコーラが好きだ。;わたし の あに は こーら が すき だ;My older brother likes cola.;core09
コンビニは至る所にあります。;こんびに は いたるところ に あります;Convenience stores are everywhere.;core17
「じゅぎょうは どうですか。」「そうですね。ちょっと むずかしいですが おもしろいです。」;;How was your class? Well, it was a little bit difficult but quite interesting.;jlpt3
彼は会長に推薦されたよ。;かれ は かいちょう に すいせん された よ;He was recommended to the chairman.;core12
年をとると血管が硬くなります。;とし を とる と けっかん が かたく なります;The blood vessels harden with age.;core14
論文のまとめを書いています。;ろんぶん の まとめ を かいています 。;I'm writing a summary of the article.;core22
党の代表が質問に答えました。;とう の だいひょう が しつもん に こたえました;The party spokesman answered the question.;core03
娘を保育園に迎えに行きます。;むすめ を ほいくえん に むかえ に いきます;I'm going to pick up my daughter at day-care.;core21
ここは しずかで いい こうえん ですね。;;This is a nice, peaceful park isn't it.;jlpt4
「私の いえへ あそぶに 来ませんか。」「はい、行きます。」;;Won't you come to my house to play? Yes, we will.;jlpt4
今年も残暑が厳しかった。;ことし も ざんしょ が きびしかった;The late-summer heat was harsh this year, too.;core16
彼はモデルと交際していたんだ。;かれ は もでる と こうさい して いた ん だ;He was going out with a model.;core14
彼女の人生は苦労の連続でした。;かのじょ の じんせい は くろう の れんぞく でした;Her life was a series of hardships.;core19
日本人は ねる時 「おやすみなさい」と 言います。;;Japanese people say "oyasuminasai" before they go to bed.;jlpt4
これは昨年の売り上げの統計です。;これ は さくねん の うりあげ の とうけい です;These are the statistics for last year's sales.;core19
愛がなければ人生はむなしいよ。;あい が なければ じんせい は むなしい よ;Life is empty without love.;core21
彼は貴重な体験をしたわね。;かれ は きちょう な たいけん を した わ ね;He had a valuable experience.;core12
再来月まで予約で一杯です。;さらいげつ まで よやく で いっぱい です;They're fully booked until the month after the next.;core10
電子辞書はとても便利です。;でんし じしょ は とても べんり です;Electronic dictionaries are very useful.;core19
この遊園地のチケットは3000円です。;この ゆうえんち の ちけっと は さんぜんえん です;The tickets for this amusement park are 3000 yen.;core08
子供の健全な心を育てましょう。;こども の けんぜん な こころ を そだてましょう;Let's cultivate a wholesome mindset in children.;core14
会議で書類を配った。;かいぎ で しょるい を くばった;I handed out the document at the meeting.;core06
この箱は重い。;この ばこ は おもい 。;This box is heavy.;minna2
いつも古里を懐かしく思い出すの。;いつも ふるさと を なつかしく おもいだす の;I always remember my hometown fondly.;core22
有りのままを話して下さい。;ありのまま を はなして ください;Please tell it as it is.;core18
父兄の方々はこちらへどうぞ。;ふけい の かたがた は こちら へ どうぞ;This way please, parents.;core22
部屋の明かりを点けましょう。;へや の あかり を つけましょう;Let's turn on the room light.;core14
試合に負けてとても悔しい。;しあい に まけて とても くやしい;I'm so frustrated that we lost the game.;core17
私の弟は団地に住んでいます。;わたし の おとうと は だんち に すんで います;My little brother lives in a housing complex.;core20
新聞社に何千ものメールが寄せられたよ。;しんぶんしゃ に なんぜん も の めーる が よせられた よ;The newspaper company received thousands of e-mails.;core22
娘はよく私のまねをします。;むすめ は よく わたし の まね を します;My daughter often copies me.;core22
母は鍋のシチューを掻き回しているよ。;はは は なべ の シチュー を かきまわしている よ 。;Mother is mixing the stew in the pan.;core18
暑さは峠を越したね。;あつさ は とうげ を こした ね;The worst of the heat has passed.;core15
この地方は温暖で暮らしやすいな。;この ちほう は おんだん で くらし やすい な;The mild weather in these parts makes it easy to live here.;core17
昨日、友達に会った。;きのう ともだち に あった;I met a friend yesterday.;minna1
彼らは労働を強制されたんだ。;かれら は ろうどう を きょうせい された ん だ;They were forced to work.;core13
うまい寿司屋を見つけたよ。;うまい すし や を みつけた よ 。;I found a good sushi shop.;minna2
高速道路で事故が重なった。;こうそく どうろ で じこ が かさなった;There was one accident after another on the highway.;core13
先生に月謝を渡しましたか。;せんせい に げっしゃ を わたしました か;Did you give the monthly fee to the teacher?;core18
図書館に本を返した。;としょかん に ほん を かえした;I returned the book to the library.;core05
このカーブは気をつけて。;この かーぶ は き を つけて;Be careful on this curve.;core15
地面に何か絵が描いてあるぞ。;じめん に なにか え が かいて ある ぞ;There is a picture drawn on the ground.;core13
梅雨時はじめじめする。;つゆどき は じめじめ する;It is damp in the rainy season.;core18
「あの人は 山田さんですか。」「いいえ、ちがいます。」;;Is that Mr. Yamada? No, I don't think so.;jlpt4
彼は私と再会の約束を交わした。;かれ は わたし と さいかい の やくそく を かわした;He promised me that we'd meet again.;core14
私は人前で話すことが苦痛です。;わたし は ひとまえ で はなす こと が くつう です;It is painful for me to speak in front of other people.;core15
彼女は結構めがねが似合うね。;かのじょ は けっこう めがね が にあう ね;Glasses suit her well.;core14
その職は大卒の学歴が必要だ。;その しょく は だいそつ の がくれき が ひつよう だ;That job requires a college diploma.;core14
飲み過ぎは体に毒ですよ。;のみ すぎ は からだ に どく です よ;Drinking too much can poison your body.;core20
日本に来て半年になります。;にっぽん に きて はんとし に なります;It has been half a year since I came to Japan.;core07
彼女の家には物がたくさんあります。;かのじょ の いえ に は もの が たくさん あります;There are a lot of things in her house.;core07
日本に初めて来たヨーロッパ人はポルトガル人だった。;にっぽん に はじめて きた ヨーロッパ じん は ポルトガル じん だった 。;The first European visitors to Japan were from Portugal.;minna1
私たちはレンタカーで移動しました。;わたしたち は れんたかー で いどう しました;We traveled around by a rental car.;core11
その文明は何千年も前に滅びてしまったの。;その ぶんめい は なん せん ねん も まえ に ほろびてしまった の 。;That civilization was destroyed thousands of years ago.;core21
予約をキャンセルしたよ。;よやく を きゃんせる した よ;I canceled the reservation.;core16
今、朝ご飯を作っています。;いま あさごはん を つくって います;I'm making breakfast now.;core01
彼は柔道で腰を傷めたんだ。;かれ は じゅうどう で こし を いためた ん だ;He hurt his lower back doing judo.;core16
お母さんによろしくお伝えください。;おかあさん に よろしく おつたえ ください;Please give my best to your mother.;core02
うちの会社は週休2日です。;うち の かいしゃ は しゅうきゅう ふつか です;Our company has two days off a week.;core17
きのう 新しい レストランへ いってみました。;;I tried going to a new restaurant yesterday.;jlpt3
この家は来年出来上がります。;この いえ は らいねん できあがります;This house will be completed next year.;core20
まいあさ うちで せんたくを してから、学校に 行きます。;;Every morning, before I go to school, I do the laundry.;jlpt4
成績が上がりました。;せいせき が あがりました;His grades went up.;core05
苦心して絵を描き上げました。;くしん して え を かきあげました;I took pains over finishing the picture.;core14
私はダンスを習っています。;わたし は ダンス を ならっています 。;I'm learning to dance.;minna2
祖母は京都で生まれました。;そぼ は きょうと で うまれました;My grandmother was born in Kyoto.;core10
日本では北海道に滞在しました。;にっぽん で は ほっかいどう に たいざい しました;I stayed in Hokkaido when I was in Japan.;core19
書道をすると姿勢も良くなります。;しょどう を する と しせい も よく なります;Posture also improves when you study calligraphy.;core16
あなたのお兄さんは何歳?;あなた の おにいさん は なんさい;How old's your big brother?;core02
彼女は大変機嫌がいいね。;かのじょ は たいへん きげん が いい ね;She is in a very good mood.;core16
後書きをよく読んで下さい。;あとがき を よく よんで ください;Please read the postscript carefully.;core17
あついとき、つめたい コーヒーを 飲みます。;;When it's hot, I drink cold coffee.;jlpt4
彼の我慢強さには感心しました。;かれ の がまんづよさ に は かんしん しました;I admired his patience.;core14
彼の様子がおかしい。;かれ の ようす が おかしい;He's acting strange.;core06
このドアの高さを測ってください。;この どあ の たかさ を はかって ください;Please measure the height of this door.;core20
彼は家庭を大切にしている。;かれ は かてい を たいせつ に して いる;He values his family.;core04
昨夜はテレビで喜劇を見たよ。;さくや は てれび で きげき を みた よ;I watched a comedy show on TV last night.;core17
新しい靴がとても気に入りました。;あたらしい くつ が とても きにいりました;I really like my new shoes.;core07
りんごは いくつ ありますか。;;How many apples are there?;jlpt4
父は弁護士です。;ちち は べんごし です;My father's a lawyer.;core19
後悔しても、しょうがない。;こうかい して も しょうがない;There is no point in regretting the past.;core16
ここは児童の通学路です。;ここ は じどう の つうがくろ です;This is a school route for children.;core13
このピアノは音があまり良くない。;この ぴあの は おと が あまり よく ない;That piano's sound isn't very good.;core10
彼女は自分の姿を鏡に映したの。;かのじょ は じぶん の すがた を かがみ に うつした の;She looked at herself in the mirror.;core15
二つの国道はここで交わります。;ふたつ の こくどう は ここ で まじわります;Two national roads intersect here.;core22
小さな船が川を下っています。;ちいさ な ふね が かわ を くだって います;A small ship is going down the river.;core09
彼女は会場整理の係だったの。;かのじょ は かいじょう せいり の かかり だった の;She was in charge of the hall arrangement.;core16
本にカバーを被せたの。;ほん に カバー を かぶせた の 。;I put a cover on the book.;core18
どの時計が三ぜん五百円ですか。;どの とけい が さん ぜん ご ひゃく えん です か 。;Which watch is 3,500 yen?;minna1
外は暑いよ。;そと は あついよ;It's hot outside.;core10
信号が青に変わりました。;しんごう が あお に かわりました 。;The traffic light turned green.;minna2
私のお祖父さんは毎日散歩します。;わたし の おじいさん は まいにち さんぽ します 。;My grandfather takes a walk every day.;core07
きょねんのふゆは ゆきが いっかいしか ふりませんでした。;;It only snowed once last winter.;jlpt4
最近のプロ野球は面白くなってきたね。;さいきん の ぷろやきゅう は おもしろく なって きた ね;Recently professional baseball is getting interesting.;core20
彼は大層喜んでいました。;かれ は たいそう よろこんで いました;He was extremely pleased.;core22
一列に並んで前進して下さい。;いちれつ に ならんで ぜんしん して ください;Please form a line and proceed forwards.;core13
彼は知識の吸収が早いですね。;かれ は ちしき の きゅうしゅう が はやい です ね;He absorbs knowledge quickly.;core12
ハムサンドをください。;はむ さんど を ください;Could I have a ham sandwich, please.;core09
歌舞伎の芝居を見に行きました。;かぶき の しばい を み に いきました 。;I went to see a kabuki play.;core14
私にはたくさんのお金が必要だ。;わたし に は たくさん の おかね が ひつよう だ;I need a lot of money.;core03
私は きのう うちへ 帰る時、会社で 友だちに かさを 借りました。;;I borrowed my friends umbrella on the way home from work.;jlpt3
彼女は自分の立場を分かっていない。;かのじょ は じぶん の たちば を わかって いない;She doesn't understand her position.;core03
その瞬間、猫が跳び出しました。;その しゅんかん ねこ が とびだしました;At that instant, the cat ran out.;core14
紙と鉛筆はありますか。;かみ と えんぴつ は あります か;Do you have paper and pencil?;core01
久しぶりに全速力で走りました。;ひさしぶり に ぜんそくりょく で はしりました;I ran at full speed for the first time in a long time.;core18
父は 新聞を 読む時、 いつも めがねを かけます。;;My father always wears glasses while reading the newspaper.;jlpt4
この辺りの家賃の相場はいくらですか。;この あたり の やちん の そうば は いくら です か;What is the going rate for rent around here?;core19
親切にしてくださってどうもありがとうございます。;しんせつ に してくださって どうも ありがとう ございます 。;Thank you for being so kind to me.;minna2
今年はボーナスがたくさん出ました。;ことし は ぼーなす が たくさん でました;A lot of bonuses were paid this year.;core20
近く交通法が改正されます。;ちかく こうつう ほう が かいせい されます;Traffic regulations will soon be revised.;core11
花に露がついていました。;はな に つゆ が ついて いました;There was some dew on the flower.;core22
島の人口は年々増加しています。;しま の じんこう は ねんねん ぞうか して います;The population of the island increases every year.;core03
皆様、こんにちは。;みなさま こんにちは;Hello everyone.;core08
その事故では2人死亡したの。;その じこ で は ふたり しぼう した の;Two people died in that accident.;core11
それは林檎ケーキです。;それ は りんご ケーキ です 。;That is apple cake.;minna3
明日は恐らく晴れるでしょう。;あした は おそらく はれる でしょう;The weather will probably clear up tomorrow.;core14
どんな かばんが ほしいですか。;;What kind of handbag do you want?;jlpt4
私たちのチームが優勝しました。;わたしたち の ちーむ が ゆうしょう しました;Our team won the championship.;core19
機内に荷物を持ち込んだの。;きない に にもつ を もちこんだ の;We carried our luggage onto the plane.;core19
日曜日は図書館に行きます。;にちようび は としょかん に いきます;I go to the library on Sundays.;core01
彼はプライドが高い人です。;かれ は ぷらいど が たかい ひと です;He's a proud person.;core21
朝食に食パンを2枚食べました。;ちょうしょく に しょくぱん を にまい たべました;I ate two slices of bread for breakfast.;core17
来週会社を休むので、今週はとても忙しい。;らいしゅう かいしゃ を やすむ ので 、 こんしゅう は とても いそがしい 。;Next week I will take the week off. Therefore, I am very busy this week.;minna1
今日は最高にいい気分だよ。;きょう は さいこう に いい きぶん だ よ;I feel on top of the world today.;core12
それは歴史上の大きな革命です。;それ は れきしじょう の おおき な かくめい です;That is a major revolution in history.;core12
この事故の原因は何ですか。;このじこ の げんいん は なん です か;What's the cause of the accident?;core03
彼女は会計主任です。;かのじょ は かいけい しゅにん です;She is an account manager.;core15
姉はバスケットボールの選手です。;あね は ばすけっとぼーる の せんしゅ です;My big sister's a basketball player.;core09
彼はロボットの研究をしています。;かれ は ロボット の けんきゅう を しています 。;He is doing research on robots.;core03
お腹が膨れたら眠くなった。;おなか が ふくれたら ねむく なった;When my stomach was full, I became sleepy.;core21
このシリーズは50話もあるそうよ。;この しりーず は ごじゅうわ も ある そう よ;I hear that there are as many as 50 stories in the series.;core11
冷えて指の感覚がない。;ひえて ゆび の かんかく が ない;I am so cold I can't feel my fingers.;core12
コーヒー、 もう いっぱい いかがですか。 いいえ、 けっこうです。 まだ 入っていますから。;;Would you like more coffee? No thanks, my cup still has coffee in it.;jlpt4
あのお巡りさんに道を聞きましょう。;あの おまわりさん に みち を ききましょう;Let's ask that policeman how to get there.;core09
服を買うのにあれこれ迷いました。;ふく を かう の に あれこれ まよいました;When I was buying clothes, I couldn't decide between different things.;core15
当日は天気に恵まれました。;とうじつ は てんき に めぐまれました;We were blessed with good weather that day.;core20
彼女はいつも化粧品をいくつかハンドバッグに入れている。;かのじょ は いつも けしょう ひん を いくつ か ハンドバッグ に いれている 。;She always keeps some cosmetics in her purse.;minna1
「マリーさんの かさは どれですか。」「あれです。あの あおいのです。」;;Which is Mary's umbrella? That one, the blue one.;jlpt4
この本は15年前に出版された。;この ほん は じゅうごねんまえ に しゅっぱん された;This book was published 15 years ago.;core12
「コーヒーでも いかがですか。」「ありがとう ございました。」;;Would you like some coffee? Thank you very much.;jlpt3
テレサちゃんはひらがなが大体分かります。;テレサち ゃんはひらがなが だいたい わかります 。;Teresa understands most Hiragana.;minna2
一昨日彼から電話がありました。;おととい かれ から でんわ が ありました;There was a phone call from him the day before yesterday.;minna1
年末のセールはいつも込んでいるね。;ねんまつ の せーる は いつも こんで いる ね;The year-end sale is always crowded.;core19
この紙飛行機は左右の釣り合いがとれていないな。;この かみひこうき は さゆう の つりあい が とれて いない な;The right-left balance on this paper airplane isn't right.;core21
夜中もテレビで台風の報道をしていた。;よなか も てれび で たいふう の ほうどう を して いた;The typhoon was also reported on television during the night.;core19
食べながら 話さないで ください。;;Please don't speak while you are eating.;jlpt4
彼の翻訳は分かりやすいですよ。;かれ の ほんやく は わかりやすい です よ;His translation is easy to understand.;core20
この仕事が 終わったら、帰りましょう。;;When work finishes, let's go back home.;jlpt3
彼はとても早いペースで走っているね。;かれ は とても はやい ぺーす で はしって いる ね;He's running at a very fast pace.;core20
ハワイは四回目です。;はわい は よんかいめ です;This is my fourth trip to Hawaii.;core02
明日、久しぶりに友達に会います。;あした ひさしぶり に ともだち に あいます;Tomorrow I'm meeting a friend I haven't seen for a long time.;core06
ドアを開けてください。;ドア を あけて ください 。;Please open the door.;minna3
国民は総理大臣を非難しているね。;こくみん は そうり だいじん を ひなん して いる ね;The people are criticizing the Prime Minister.;core19
彼はストレスが溜まっているの。;かれ は すとれす が たまって いる の;He's under a lot of stress.;core21
彼は大きな荷物を抱えているわ。;かれ は おおき な にもつ を かかえて いる わ;He is carrying some large luggage.;core11
全員に作業が割り当てられました。;ぜんいん に さぎょう が わりあてられました;Work was assigned to all members.;core20
テキストを 見ずに 答えて ください。;;Please answer without looking at the textbook.;jlpt3
空の写真を撮るのが好きです。;そら の しゃしん を とる の が すき です;I like to take photographs of the sky.;core10
彼は約束を守る人です。;かれ は やくそく を まもる ひと です;He's one to keep his promises.;core04
刺身にわさびは欠かせませんね。;さしみ に わさび は かかせません ね;Wasabi is indispensable to sashimi.;core22
彼は有名な文学者です。;かれ は ゆうめい な ぶんがくしゃ です;He's a famous literati.;core21
来月の総会は東京で行われます。;らいげつ の そうかい は とうきょう で おこなわれます;The general meeting next month is to be held in Tokyo.;core19
私たちは酸素無しでは生きていけない。;わたしたち は さんそ なし で は いきて いけない;We can't live without oxygen.;core12
盲腸のようですね。;もうちょう のよう です ね 。;I believe you have appendicitis. (Jisho.org);minna4
私の学校には制服がありません。;わたし の がっこう に は せいふく が ありません;There is no uniform in my school.;core13
命より大切なものは無いよ。;いのち より たいせつ な もの は ない よ;There is nothing more important than life.;core13
その番組は来週放送されます。;その ばんぐみ は らいしゅう ほうそう されます;The program will be broadcast next week.;core05
今日は上司と食事をする。;きょう は じょうし と しょくじ を する;I'm eating with the boss today.;core05
この 花、へんな においが します。;;This flower has a strange smell.;jlpt3
全体の80パーセントが完成しました。;ぜんたい の はちじゅっぱーせんと が かんせい しました;80 percent of the total was completed.;core03
新しい年が始まりました。;あたらしい とし が はじまりました;A new year has started.;core01
彼女はスキーで足を骨折したの。;かのじょ は すきー で あし を こっせつ した の;She fractured her foot while skiing.;core15
その可哀相な子供たちは食べるものがない。;その かわいそう な こどもたち は たべる もの が ない;Those poor children have nothing to eat.;core08
彼は毎日一生懸命働いている。;かれ は まいにち いっしょうけんめい はたらいて いる;He works hard every day.;core08
家から駅まで徒歩3分です。;いえ から えき まで とほ 3 ぷん です;It's 3 minutes on foot from home to the station.;core22
毎日 一時間ぐらい うたの れんしゅうを します。;;I practice singing for about 1 hour every day.;jlpt4
彼は経済学部の学生です。;かれ は けいざい がくぶ の がくせい です;He is a student in the Department of Economics.;core16
昼休みに公園に行った。;ひるやすみ に こうえん に いった 。;I went to the park at lunchtime.;minna1
糊で2枚の紙を貼り合わせた。;のり で にまい の かみ を はり あわせた;I stuck two sheets of paper together with glue.;core09
この辺は住宅が立て込んで います。;このへん は じゅうたく が たてこんで います;This area is crowded with houses.;core21
彼は弁護士バッジを付けていたよ。;かれ は べんごし ばっじ を つけて いた よ;He was wearing a lawyer's badge.;core21
その本は貸し出し中です。;その ほん は かしだしちゅう です;That book is currently on loan.;core08
昼はそば屋に行きました。;ひる は そばや に いきました 。;I went to a noodle shop for lunch.;core09
自宅から職場まで1時間かかります。;じたく から しょくば まで いちじかん かかります;It takes one hour from home to the office.;core11
アイスコーヒーをください。;あいすこーひー を ください;I'll have an iced coffee please.;core10
暮れは用事が多くて忙しいです。;くれ は ようじ が おおくて いそがしい です;I'm busy with a lot of things to do at the end of the year.;core13
ネクタイ売り場は 2かいにございます。;;The neck-tie sale is on the second floor (your highness).;jlpt3
昼食におにぎりを食べました。;ちゅうしょく に おにぎり を たべました;I ate rice balls for lunch.;core17
うちの息子の部屋はとても明るい。;うち の むすこ の へや は とても あかるい 。;Our son's room is very bright.;minna4
ボルドーはワインの生産で有名だ。;ぼるどー は わいん の せいさん で ゆうめい だ;Bordeau is famous for wine production.;core03
あなたの うちから かいしゃまで どのぐらい かかりました。;;About how long does it take to get from your house to your company?;jlpt4
「あっ、 バスが 来ましたよ。 でも、 大ぜい のっていますね。」「そうですね。 どう しましょうか。」「少し;;Ah, the bus has come, but there are lots of people getting on. You're right, what shall we do? Why don't we wait a little while?;jlpt4
日本映画で刀を見た。;にほん えいが で かたな を みた;I saw a sword in a Japanese movie.;core15
私は去年フランスへ行った。;わたし は きょねん ふらんす へ いった 。;I went to France last year.;minna1
彼女は当分学校を休むそうです。;かのじょ は とうぶん がっこう を やすむ そう です;It seems she'll be absent from the school for some time.;core20
誕生日に小鳥を買ってもらいました。;たんじょうび に ことり を かって もらいました;I was bought a small bird for my birthday.;core14
このメロディーは聞いたことがある。;この めろでぃー は きいた こと が ある;I've heard this melody before.;core21
彼はケーキにろうそくを立てた。;かれ は けーき に ろうそく を たてた;He stuck the candles into the cake.;core05
「彼」は代名詞の一つです。;かれ は だいめいし の ひとつ です;"He" is a pronoun.;core21
梅雨は6月頃です。;つゆ は ろくがつごろ です;The rainy season comes around June.;core08
「日曜日には どんな ことを しますか。」「手紙を 書いたり 本を読んだり します。」;;What sort of things do you on Sunday? I write letters and read books and stuff.;jlpt3
いや、僕は本気なんだ。;いや ぼく は ほんき な ん だ;No, I'm serious.;core20
姉は大学生です。;あね は だいがくせい です;My big sister's a college student.;core01
このくじは外れです。;この くじ は はずれ です;This is a losing ticket.;core22
私の上司はとても厳しい。;わたし の じょうし は とても きびしい;My boss is very strict.;core10
昨日の復習をしましたか。;きのう の ふくしゅう を しました か;Did you review yesterday's lesson?;core10
結婚のお祝いに食器を頂きました。;けっこん の おいわい に しょっき を いただきました;I received tableware as a wedding gift.;core14
彼は食べる前にお祈りを言った。 (Jisho.org);かれ は たべる まえ に おいのり を いった 。 (Jisho.org);He said grace before eating. (Jisho.org);minna4
無責任な行動は許されません。;むせきにん な こうどう は ゆるされません;Irresponsible behavior will not be tolerated.;core21
彼のわがままには我慢できません。;かれ の わがまま に は がまん できません;I can't put up with his selfishness.;core07
太陽が雲に隠れた。;たいよう が くも に かくれた;The sun hid behind the clouds.;core05
彼はステレオで音楽を聞いた。;かれ は すてれお で おんがく を きいた;He's listening to music on the stereo.;core08
暑いので上着を脱ぎました。;あつい の で うわぎ を ぬぎました;I took my jacket off because it was hot.;core08
一緒に宿題をやろう。;いっしょ に しゅくだい を やろう 。;Let's do our homework together.;minna2
私は株の知識がないに等しいです。;わたし は かぶ の ちしき が ない に ひとしい です;I have almost no knowledge of stocks.;core19
今月末にカナダに行きます。;こんげつ まつ に かなだ に いきます;I will go to Canada at the end of this month.;core22
あなたは英語が話せますか。;あなた は えいご が はなせます か;Can you speak English?;core04
今夜中に東京に着くのは到底無理でしょう。;こんやじゅう に とうきょう に つく の は とうてい むり でしょう;We can't possibly arrive in Tokyo tonight.;core21
その仕事に多数の応募があったよ。;その しごと に たすう の おうぼ が あった よ;There were a lot of applications for the job.;core19
活発な意見が交されたの。;かっぱつ な いけん が かわされた の;A lively exchange of opinions took place.;core13
秋風が気持ちいいね。;あきかぜ が きもち いい ね;The autumn wind feels good.;core17
ちりも積もれば山となる。;ちり も つもれば やま と なる 。;A penny saved is a penny earned.;core21
彼女はイタリア語が出来ます。;かのじょ は いたりあご が できます;She knows Italian.;core01
きのう、テレビを 見ませんでした。;;I didn't watch television yesterday.;jlpt4
その黒い鞄は僕のです。;その くろい かばん は ぼく の です;The black briefcase is mine.;core10
彼女の思いやりが嬉しかった。;かのじょ の おもいやり が うれしかった;I was glad for her kindness.;core15
いっしょに コーヒーでも いかがですか。;;Shall we have coffee or something to drink?;jlpt3
彼にエアメールを送りました。;かれ に えあめーる を おくりました;I sent him a letter by airmail.;core09
血が出ていますよ。;ち が でて います よ;You're bleeding.;core10
借金に利子をつけて返したの。;しゃっきん に りし を つけて かえした の;He returned the debt with interest.;core22
同性の友達より異性の友達のほうが多いよ。;どうせい の ともだち より いせい の ともだち の ほう が おおい よ;I have more friends of the opposite sex than I do of the same sex.;core21
私は ときどき としょかんで べんきょうします。;;Sometimes, I study at the library.;jlpt4
そちらの内線番号は?;そちら の ないせん ばんごう は ?;What's your extension(number)?;minna1
私は もっと 小さいテープレコーダーが ほしいです。;;I want a smaller tape recorder.;jlpt4
2、3日寝ていなさい。;2、3にち ねていなさい 。;You'd better stay in bed for a few days. (Jisho.org);minna4
彼らは裸のつきあいをしているよ。;かれら は はだか の つきあい を して いる よ;They have an open relationship with each other.;core20
私はほうれん草を一束買った。;わたし は ほうれんそう を いち たば かった 。;I bought a bunch of spinach.;minna2
コーヒーに砂糖は入れますか。;こーひー に さとう は いれます か;Do you take sugar in your coffee?;minna3
僕の財布は空っぽだよ。;ぼく の さいふ は からっぽ だ よ;My purse is empty.;core17
毎日 どれぐらい ねますか。;;How long do you sleep for every day?;jlpt4
あの村の人々はとても親切です。;あの むら の ひとびと は とても しんせつ です 。;People in that village are very kind.;minna5
菊の花を買ってきました。;きく の はな を かって きました;I bought some chrysanthemums.;core15
一緒に対策を考えましょう。;いっしょ に たいさく を かんがえましょう;Let's think together about what measures we'll take.;core03
彼はご飯を丼で食べたよ。;かれ は ごはん を どんぶり で たべた よ;He ate rice in a big bowl.;core22
まあ今回は許してあげよう。;まあ こんかい は ゆるして あげよう;Well, I'll let you off this time.;core03
これがこの町で一番高いビルです。;これ が この まち で いちばん たかい ビル です 。;This is the tallest building in town.;minna3
ゆうびんきょくへ きってを 買いに 行きます。;;I'm going to the post office to buy stamps.;jlpt4
主人の使いで市役所に行くところです。;しゅじん の つかい で しやくしょ に いく ところ です;I'm about to go to city hall on an errand for my husband.;core22
ひろい みちを わたる時は 右と 左を よく 見て ください。;;Please always look to your left and to your right when crossing wide roads.;jlpt4
校長の退屈な話が続いたんだよ。;こうちょう の たいくつ な はなし が つづいた ん だ よ;The principal's boring talk carried on.;core21
私たちがその問題を調査しています。;わたしたち が その もんだい を ちょうさ して います;We're investigating that problem.;core03
爪切りを取ってください。;つめきり を とって ください;Please pass me the nail clipper.;core22
後ろの席が空いています。;うしろ の せき が あいて います;The rear seat is empty.;core07
乗客の一人の具合が悪くなったの。;じょうきゃく の いち にん の ぐあい が わるく なった の 。;The condition of one passenger got worse.;core18
役所で住民票をもらってきた。;やくしょ で じゅうみんひょう を もらって きた;I went to get a resident's card at the public office.;core19
何か飲み物が欲しいな。;なに か のみもの が ほしい な 。;I could really use something to drink.;minna3
べんりなので、よくパソコンを使います。;;I use the computer a lot because it's so convenient.;jlpt3
花婿と花嫁が並んで登場したんだ。;はなむこ と はなよめ が ならんで とうじょう した ん だ;The bride and bridegroom appeared side by side.;core21
勉強に集中しなさい。;べんきょう に しゅうちゅう しなさい;Concentrate on studying.;core11
汽車で街まで行った。;きしゃ で まち まで いった;I went to town by train.;core15
今年の夏休みには静かな所へ行きたい。;ことし の なつやすみ に は しずか な ところ へ いきたい 。;I want to go to a quiet place this summer vacation.;minna2
彼は足が短い。;かれ は あし が みじかい;His legs are short.;core01
洗面用具を忘れた。;せんめん ようぐ を わすれた;I forgot my toiletries.;core22
インドでは英語は共通語だよ。;いんど で は えいご は きょうつうご だ よ;English is a common language in India.;core17
今日の1時間目は国語です。;きょう の いちじかんめ は こくご です;The first class today is Japanese.;core14
彼女は長年の恨みを晴らした。;かのじょ は ながねん の うらみ を はらした;She settled an old score.;core15
今回はテストの点数が悪かった。;こんかい は てすと の てんすう が わるかった;My test score this time was bad.;core20
小型のスーツケースを買いました。;こがた の すーつけーす を かいました;I bought a small suitcase.;core11
その広告を新聞で見ました。;その こうこく を しんぶん で みました;I saw that advertisement in the newspaper.;core11
雪の上にうさぎの足跡があった。;ゆき の うえ に うさぎ の あしあと が あった;There were rabbits' footprints in the snow.;core15
さっき ここで 本を 読んでいた人は だれですか。;;Who was the person reading a book here a while ago?;jlpt3
この仕事には少なくとも2週間必要でしょう。;この しごと に は すくなくとも にしゅうかん ひつよう でしょう;At least two weeks will be needed for this job.;core11
二人の愛はますます深まっているね。;ふたり の あい は ますます ふかまっている ね;Their love has become deeper and deeper.;core20
父はお土産にお菓子を買ってきた。;ちち は おみやげ に おかし を かって きた;My father bought some sweets as a souvenir.;core10
乗車券は無くさないように。;じょうしゃけん は なくさない よう に;Do not lose the ticket.;core16
私たちは同級生です。;わたしたち は どうきゅうせい です;We're classmates.;core20
彼は言葉遣いが少し女性的だね。;かれ は ことばづかい が すこし じょせいてき だ ね;His way of talking is a little feminine.;core18
5行以内で答えを書いてください。;ごぎょう いない で こたえ を かいて ください;Please write your answer within five lines.;core18
煙突から煙がまっすぐ上っていたの。;えんとつ から けむり が まっすぐ あがって いた の;Smoke was rising straight up from the chimney.;core18
犬が手に噛み付きました。;いぬ が て に かみつきました 。;The dog bit my hand.;core18
小雨なので傘はいりません。;こさめ な の で かさ は いりません;I don't need an umbrella as it is only drizzling.;core16
ふたりで夜空を見上げたの。;ふたり で よぞら を みあげた の;The two of us looked up at the night sky.;core20
みんなが彼の指差す方を見たんだ。;みんな が かれ の ゆびさす ほう を みたんだ;Everyone looked in the direction he pointed.;core22
今日は仕事がありません。;きょう は しごと が ありません;I have no work today.;core01
カーテンを 開けると 海が見えました。;;If you open the curtain, you can see the beach.;jlpt3
来週の かいぎには 出なくても かまいません。;;Do not be concerned about not coming to next week's meeting.;jlpt3
作業を始める態勢は整っています。;さぎょう を はじめる たいせい は ととのって います;The preparations for starting work are completed.;core19
彼は真面目な人です。;かれ は まじめ な ひと です;He's a serious-minded person.;core07
私の両親は大阪に住んでいます。;わたし の りょうしん は おおさか に すんで います;My parents live in Osaka.;core10
腕を骨折しました。;うで を こっせつ しました 。;I fractured my arm. (Jisho.org);minna4
かべに ポスターが はって あります。;;The poster is stuck on the wall.;jlpt4
君はハムを食べるのが好きです。;きみ は ハム を たべる の が すき です 。;You like to eat ham.;minna2
このカーブは気をつけて。;この カーブ は き を つけて。;Be careful on this curve.;minna5
彼には理屈が通じない。;かれ に は りくつ が つうじない;He doesn't understand logics.;core20
八百屋さんでたくさんおまけしてもらったよ。;やおや さん で たくさん おまけ して もらった よ;I got lots of freebies at the vegetable store.;core17
彼の新しい著書が出版されたね。;かれ の あたらしい ちょしょ が しゅっぱん された ね;His new book was published.;core21
私たちはみな彼の死を惜しんだの。;わたしたち は みな かれ の し を おしんだ の;We all felt sorry about his death.;core14
彼から良い印象を受けたわ。;かれ から いい いんしょう を うけた わ;I got a good impression from him.;core12
「りょこうは どうでしたか。」「たのしかった です。」;;How was your trip? It was really enjoyable.;jlpt4
それは彼の推測にすぎない。;それ は かれ の すいそく に すぎない;It is no more than his guess.;core14
兄の家族は 奈良に 住んでいます。;あに の かぞく は なら に すん でいます 。;My brother's family lives in Nara.;minna2
仕事は全て完了しました。;しごと は すべて かんりょう しました;I completed all the work.;core13
カナダの冬はとても寒いです。;かなだ の ふゆ は とても さむい です;Canada's winters are very cold.;core01
お支払いはカードもお使いいただけます。;おしはらい は かーど も お つかい いただけます;You can also pay by credit card.;core12
この本はすごく面白かった。;この ほん は すごく おもしろかった;This book was very interesting.;core06
指定された席にお座りください。;してい された せき に お すわり ください;Please sit on the designated seat.;core11
今日は 友だちは だれも 来ませんでした。;;None of my friends came today;jlpt4
今日は学校で行事がありました。;きょう は がっこう で ぎょうじ が ありました;There was an event at school today.;core12
時刻表を見せてください;じこく ひょう を みせて ください;;minna3
彼は相変わらず忙しいですね。;かれ は あいかわらず いそがしい です ね;He is busy as usual.;core13
友達が蜂に刺されたんだ。;ともだち が はち に さされた ん だ;My friend was stung by a bee.;core22
ちょっと スーパーまで 行ってきます;;I'm just going to the supermarket for a little while.;jlpt3
彼は眼鏡をかけています。;かれ は めがね を かけています 。;He's wearing glasses.;minna1
当社の製品は3年間の保障つきです。;とうしゃ の せいひん は さんねんかん の ほしょうつき です;Our company's products come with a three-year guarantee.;core11
こんなことも知らないとは情けない。;こんな こと も しらない と は なさけない;It's pretty sad you don't even know something like that.;core21
息子は学校で読み書きを勉強しています。;むすこ は がっこう で よみかき を べんきょう して います;My son studies reading and writing at school.;core21
その問題は審議中です。;その もんだい は しんぎちゅう です;The issue is under deliberation.;core11
その地名は聞いたことがないなあ。;その ちめい は きいた こと が ない なあ;I have never heard of that place.;core20
おばは小さな会社の社長です。;おば は ちいさ な かいしゃ の しゃちょう です;My aunt is the president of a small firm.;core03
彼はくしで髪をとかした。;かれ は くし で かみ を とかした;He combed his hair.;core10
あなたも今に分かるでしょう。;あなた も いまに わかる でしょう;You will understand one day.;core17
このアルバイトは「学生可」ですね。;この あるばいと は がくせい か です ね;So, students can apply for this part-time job, right?;core10
店員は若い女の人でした。;てんいん は わかい おんな の てんいん は わかい おんな の ひと でした 。;The salesclerk was a young woman.;minna2
カラーコピーは一枚幾らですか。;からーこぴー は いちまい いくら です か;How much is one color copy?;core06
はしごを使って屋根に上りました。;はしご を つかって やね に のぼりました;I went up to the roof on a ladder.;core22
塩、コショウを加えてください。;しお こしょう を くわえて ください;Please add the salt and pepper.;core03
彼は恋人を失った。;かれ は こいびと を うしなった;He lost his girlfriend.;core07
将来はパイロットになりたいです。;しょうらい は パイロット に なりたい です 。;I want to become a pilot in the future.;core11
彼は悪酔いして暴れたんだ。;かれ は わるよい して あばれた ん だ;He was so drunk that he became violent.;core16
チョークで黒板に字を書きました。;ちょーく で こくばん に じ を かきました;I wrote letters on the blackboard with chalk.;core09
このかばんには大金が入っています。;この かばん に は たいきん が はいって います;This bag contains a lot of money.;core22
彼女の瞳は喜びで輝いていますね。;かのじょ の ひとみ は よろこび で かがやいて います ね;Her eyes are shining with delight.;core13
駅は逆方向です。;えき は ぎゃくほうこう です;The station is in the opposite direction.;core12
長いこと御無沙汰いたしました。;ながい こと ごぶさた いたしました;I have been out of touch with you for a long time.;core18
うちの犬は気が荒い。;うち の いぬ は き が あらい;Our dog is bad-tempered.;core15
申し込みの締め切りはいつですか。;もうしこみ の しめきり は いつ です か;When is the deadline for the application?;core15
最近疲れがたまっています。;さいきん つかれ が たまって います;My fatigue is building up these days.;core20
お母さんは 子どもに コップを 洗わせました。;;My mother made the kids wash the cups.;jlpt3
今日は妻の誕生日だ。;きょう は つま の たんじょうび だ;It's my wife's birthday today.;core02
今日は組合の集まりがあるわ。;きょう は くみあい の あつまり が ある わ;There is a union meeting today.;core12
夕食に和風パスタを作ったよ。;ゆうしょく に わふう ぱすた を つくった よ;I made Japanese-style pasta for supper.;core21
彼は国外に追放されました。;かれ は こくがい に ついほう されました;He was deported.;core20
私は なつに うみで およぎたいです。;;This summer, I want to go swimming at the beach.;jlpt4
植物園には珍しい花がたくさんありますね。;しょくぶつえん に は めずらしい はな が たくさん あります ね;There are a lot of rare flowers in the botanical garden.;core17
あの白い建物が県庁です。;あの しろい たてもの が けんちょう です;That white building is the prefectural government office.;core15
締め切りが迫っています。;しめきり が せまって います;The deadline is approaching.;core04
毎日金魚に餌をやります。;まいにち きんぎょ に えさ を やります;I feed the goldfish everyday.;core18
彼は腸の手術を受けたの。;かれ は ちょう の しゅじゅつ を うけた の;He had an operation on his intestines.;core20
冷房を入れてください。;れいぼう を いれて ください;Please turn on the air-conditioner.;core07
彼女はクモを怖がります。;かのじょ は くも を こわがります;She is afraid of spiders.;core17
もっと範囲を狭めて探しましょう;もっと はんい を せばめて さがしましょう;Let's narrow the range and search.;core16
棒の先端を持って下さい。;ぼう の せんたん を もって ください;Please hold the end of the stick.;core19
高速バスで東京に行ったんだ。;こうそくばす で とうきょう に いった ん だ;I went to Tokyo by the express bus.;core11
先生のしゅみをおたずねしました。;;I asked the teacher what his hobbies are.;jlpt3
海の底には不思議な生物がたくさんいるよ。;うみ の そこ に は ふしぎ な せいぶつ が たくさん いる よ;There are a lot of strange creatures at the bottom of the sea.;core18
彼ったら怒り爆発だったよ。;かれ ったら いかり ばくはつ だった よ;He blew his stack.;core13
これはかなり金がかかった。;これ は かなり きん が かかった。;This cost quite a bit of money.;minna3
あそこにパトカーがいる。;あそこ に ぱとかー が いる;There's a police car over there.;core08
赤ちゃんが自動車のおもちゃで遊んでいる。;あかちゃん が じどうしゃ の おもちゃ で あそん でいる 。;The baby's playing with the toy car.;minna1
ひらがなをカタカナに変換しました。;ひらがな を かたかな に へんかん しました;I converted hiragana into katakana.;core19
これはかなり金がかかった。;これ は かなり かね が かかった;This cost quite a bit of money.;core02
あした おおさかへ 車で 行きます。;;I'm going to Oosaka tomorrow by car.;jlpt4
田中さんは 風を 引いているのに、プールで 泳いで います。;;Mr. Tanaka went swimming in the pool despite the windy weather.;jlpt3
「あなたも りょうりを つくって ください。」「ちょっとまってください。手をあらって から つくります。」;;Will you help me do the cooking? Hang on, I'll wash my hands first.;jlpt4
彼は焼き肉が大好きです。;かれ は やきにく が だいすき です;He loves beef barbecue.;core21
これからも両国の親善を深めましょう。;これから も りょうこく の しんぜん を ふかめましょう;Let's continue promoting friendship between our two countries from now on.;core16
この経験はあなたにとってプラスになるでしょう。;この けいけん は あなた に とって ぷらす に なる でしょう;This experience will be a good thing for you.;core19
航空便で書類が届きました。;こうくうびん で しょるい が とどきました;The document reached me by airmail.;core09
遅刻しないでください。;ちこく しない で ください;Please don't be late.;core08
私は月に3回広島へ行きます。;わたし は つき に 3 かい ひろしま へ いきます 。;I go to Hiroshima three times a month.;minna3
大雨で川の水かさが増しているな。;おおあめ で かわ の みずかさ が まして いる な;The river swells because of the downpour.;core19
今日、医者に診てもらいました。;きょう 、 いしゃ に みてもらいました 。;I had the doctor examine me today.;core21
彼はプロジェクトへの参加を申し出たよ。;かれ は ぷろじぇくと へ の さんか を もうしでた よ;He offered to join the project.;core20
インタビューはこの録音テープに入っています。;いんたびゅー は この ろくおんてーぷ に はいって います;The interview is recorded on this tape.;core21
私は、かいぎにおくれて 注意されてしまいました。;;I arrived late for the meeting and was given a warning.;jlpt3
イントネーションの違いに気を付けて。;いんとねーしょん の ちがい に き を つけて;Be careful about the difference in intonation.;core17
冷えた手を擦って温めた。;ひえた て を こすって あたためた;I warmed my cold hands by rubbing them.;core18
私は友達のところに泊まった。;わたし は ともだち の ところ に とまった。;I stayed at my friend's place for the night.;minna4
そのことは承知しております。;その こと は しょうち して おります;I know that.;core14
彼の予言は当たったことがないね。;かれ の よげん は あたった こと が ない ね;His predictions have never been correct.;core22
野菜がよく育っている。;やさい が よく そだって いる;The vegetables are growing well.;core06
子供の時、私は そうじが きらいでしたが、よく 母に 家のそうじを させられました。;;When I was a child I didn't like cleaning but my mother always made me do it.;jlpt3
その件でしたら、先程上司から許可を得ております。;その けん でしたら さきほど じょうし から きょか を えて おります;If you're referring to that matter, I obtained permission from my boss a little while ago.;core18
その町に爆弾が落とされたの。;その まち に ばくだん が おとされた の;Bombs were dropped on that town.;core19
土地によって衣食住は変化する。;とち によって いしょくじゅう は へんか する;Clothing, food and housing vary from region to region.;core16
お釣りをどうぞ。;おつり を どうぞ 。;Here's your change.;minna3
彼女は着物がよく似合います。;かのじょ は きもの が よく にあいます;Kimonos suit her well.;core21
今日のおやつはプリンだった。;きょう の おやつ は ぷりん だった;Today's snack was pudding.;core16
あなたの部屋番号は何番ですか。;あなた の へや ばんごう は なん ばん です か 。;What's your room number?;minna1
突き当たったら右に曲がってください。;つきあたったら みぎ に まがって ください;Please turn right when the street ends.;core09
雨がふっていますが、かさは さしません。;;It's raining but my umbrella won't go up.;jlpt4
写真は良い思い出になります。;しゃしん は いい おもいで に なります;Photographs make a good souvenir.;core03
幸運にもチケットを手に入れました。;こううん に も ちけっと を て に いれました;Fortunately, I got a ticket.;core15
運動した翌日は全身の筋肉が痛い。;うんどう した よくじつ は ぜんしん の きんにく が いたい;I have muscular pain all over my body the day after I exercise.;core13
女房は実家に帰っています。;にょうぼう は じっか に かえって います;My wife is back at her parents' home.;core20
私が払いましょう。;わたし が はらいましょう;Let me pay for that.;core01
彼の会社は車を輸出しています。;かれ の かいしゃ は くるま を ゆしゅつ して います;His company exports cars.;core04
信号が赤に変わりました。;しんごう が あか に かわりました 。;The traffic light changed to red.;minna2
雲が空を覆っているね。;くも が そら を おおって いる ね;The sky is overcast.;core18
これからは経費を節約しましょう。;これ から は けいひ を せつやく しましょう;From now on let's save on expenses.;core12
去年の夏休みは、沖縄にダイビングしに行ってきた。;きょねん の なつやすみ は 、 おきなわ に ダイビング し に いってきた 。;I went diving in Okinawa for the summer vacation last year.;minna3
あねは ピアノが じょうずでわありませんでした。;;My sister was not very skilfull on the piano.;jlpt4
それを聞いて残念です。;それ を きいて ざんねん です 。;I'm sorry to hear that.;minna2
連絡があり次第出発します。;れんらく が あり しだい しゅっぱつ します;I will depart once I am told.;core15
天気が よくなりました。;;The weather has become quite nice.;jlpt4
前に進んでください。;まえ に すすんで ください;Please move forward.;core04
部長は京都に出張中です。;ぶちょう は きょうと に しゅっちょうちゅう です;The manager is on a business trip to Kyoto.;core13
彼は私の上司です。;かれ は わたし の じょうし です;He's my senior.;core02
その事件の直後、捜査本部が設置された。;その じけん の ちょくご そうさ ほんぶ が せっち された;Immediately after the incident, investigation headquarters were set up.;core19
税に関する新しい法律が定められたぞ。;ぜい に かんする あたらしい ほうりつ が さだめられた ぞ;A new law concerning taxes was established.;core11
私の腕時計は遅れている。;わたし の うでどけい は おくれて いる;My watch is slow.;core08
ついに素晴らしい女性に逢えた。;ついに すばらしい じょせい に あえた 。;I've finally met a wonderful woman.;core05
私は友達のところに泊まった。;わたし は ともだち の ところ に とまった;I stayed at my friend's place for the night.;core01
ストーブを つけて、へやを あたたかく しました。;;I turned on the stove and the room became warm.;jlpt4
彼に手紙を渡しました。;かれ に てがみ を わたしました;I handed him the letter.;core05
私の子供は毎日昼寝をします。;わたし の こども は まいにち ひるね を します;My child takes a nap every day.;core08
ドアを押さえてください。;どあ を おさえて ください;Please hold the door.;core07
彼は若いのにしっかりしてるね。;かれ は わかい の に しっかり してる ね;He is reliable even though he is young.;core13
3月は仕事が忙しい。;3つき は しごと が いそがしい 。;I have a lot of work in March.;minna1
夜間は裏口から入ってください。;やかん は うらぐち から はいって ください;Please enter from the back door at night.;core19
地域の住民が集まって話合いをした。;ちいき の じゅうみん が あつまって はなしあい を した;The local residents got together and talked.;core04
彼は少し間を置いてから返事した。;かれ は すこし ま を おいて から へんじ した;He responded after a short pause.;core22
嘘をついてはいけません。;うそ を ついて は いけません;You mustn't lie.;core08
彼は野球がうまい。;かれ は やきゅう が うまい;He's good at baseball.;core05
かぼちゃのスープは美味しいです。;かぼちゃの すーぷ は おいしい です;Pumpkin soup is delicious.;core17
彼は靴のメーカーで働いています。;かれ は くつ の めーかー で はたらいて います;He works for a shoe manufacturer.;core19
荷物が多いので大きな入れ物が必要です。;にもつ が おおい の で おおき な いれもの が ひつよう です;There are so many items that we need a big container.;core18
祖父が病気になった。;そふ が びょうき に なった;My grandfather got sick.;core01
仮にそれが事実だとしてももう遅いよ。;かりに それ が じじつ だ と して も もう おそい よ;Even if it is true, it's already too late.;core13
彼らの家の食堂はとても広々としている。;かれら の いえ の しょくどう は とても ひろびろ と している 。;Their dining room is very spacious.;minna2
歩道に新しくガードが付きましたね。;ほどう に あたらしく がーど が つきました ね;They put a new guardrail on the pavement.;core17
彼女は通りがかりの人に救われたよ。;かのじょ は とおりがかり の ひと に すくわれた よ;She was saved by a passing stranger.;core13
今朝は寝坊しました。;けさ は ねぼう しました;I slept in this morning.;core09
来年一緒に旅行しましょう。;らいねん いっしょ に りょこう しましょう;Let's travel together next year.;minna1
まずは障害を取り除いてから計画を進めよう。;まず は しょうがい を とりのぞいて から けいかく を すすめよう;Let's get rid of the problem and then proceed with the plan.;core11
私たちは林の中に入っていった。;わたしたち は はやし の なか に はいって いった;We entered the woods.;core07
彼はパイロットの職に憧れているんだ。;かれ は ぱいろっと の しょく に あこがれて いる ん だ;His ambition is to become a pilot.;core18
このドレスはとても上品なデザインですね。;この どれす は とても じょうひん な でざいん です ね;This dress has a very elegant design.;core17
この庭は草木が枯れているね。;この にわ は くさき が かれて いる ね;The plants dry out in this garden.;core17
このジュースは甘すぎる。;この じゅーす は あま すぎる;This juice is too sweet.;core07
私は医者を志しています。;わたし は いしゃ を こころざして います;I am determined to become a doctor.;core15
車を塀に寄せたよ。;くるま を へい に よせた よ;I pulled the car over by the wall.;core19
今度こそタバコを止める決心をしました。;こんど こそ たばこ を やめる けっしん を しました;I am determined to stop smoking this time.;core14
この子は今年七つになります。;この こ は ことし ななつ に なります;Our kid's turning seven this year.;core02
私の祖母は百才です。;わたし の そぼ は ひゃくさい です;My grandmother is 100 years old.;core02
国民の安全が最も大切です。;こくみん の あんぜん が もっとも たいせつ です;Citizen safety is most important.;core18
きのう、弟と口げんかしました。;きのう おとうと と くちげんか しました;I quarreled with my younger brother yesterday.;core17
小川さんだけ おさけを 飲みます。;;Only Mr. Ogawa drank sake.;jlpt4
彼は最後まで自分の任務を果たした。;かれ は さいご まで じぶん の にんむ を はたした;He fulfilled his duties right to the end.;core20
彼は失敗の責任を取って、会社を辞めた。;かれ は しっぱい の せきにん を とって かいしゃ を やめた;He took responsibility for the mistake and resigned from the company.;core04
それは時間の無駄です。;それ は じかん の むだ です;It's a waste of time.;core20
親が学校に呼び出されたんだ。;おや が がっこう に よびだされた ん だ;My parents were called in to the school.;core22
梅雨入りは6月17日でした。;つゆいり は 6 がつ 17 にち でした;The rainy season started on June 17.;core22
仕事には時間と労力が必要です。;しごと に は じかん と ろうりょく が ひつよう です;Working requires time and labor.;core21
実験にはこの装置を使います。;じっけん に は この そうち を つかいます;We use this device in our experiments.;core04
グラスの数が足りません。;ぐらす の かず が たりません;There are not enough glasses.;core01
玄関でがさがさと音がしましたよ。;げんかん で がさがさ と おと が しました よ;I heard a rustling sound at the entrance.;core18
彼女が私のスケジュールを管理している。;かのじょ が わたし の すけじゅーる を かんり して いる;She manages my schedule.;core03
今日は野外で学習した。;きょう は やがい で がくしゅう した;We studied outdoors today.;core12
彼は最近筋肉を鍛えているよ。;かれ は さいきん きんにく を きたえて いる よ;He has been building up his muscles recently.;core14
祖父母の車はとても古い。;そふぼ の くるま は とても ふるい 。;My grandparents' car is very old.;minna2
初めに会長が挨拶した。;はじめ に かいちょう が あいさつ した;First was the chairman's greetings.;core03
新しい法律ができた。;あたらしい ほうりつ が できた;A new law has been passed.;core05
家族でお寺にお参りに行きました。;かぞく で おてら に おまいり に いきました;We payed a visit to the temple with the family.;core17
今日が夏休み最後の日だ。;こん び が なつやすみ さいご の ひ だ 。;Today's the last day of summer vacation.;minna4
この部屋はほこりだらけですね。;この へや は ほこり だらけ です ね 。;This room is covered in dust.;core22
今日は頭の回転が鈍いです。;きょう は あたま の かいてん が にぶい です;My brain is working slowly today.;core20
彼は軍事に関わる仕事を続けてきたんだ。;かれ は ぐんじ に かかわる しごと を つづけて きた ん だ;He kept working in a job related to military affairs.;core11
窓を開けてください。;まど を あけて ください 。;Please open the window.;minna2
はえがうるさく飛んでいるね。;は え が うるさく とん でいる ね 。;An annoying fly is flying about.;core22
車はここに駐車してください。;くるま は ここ に ちゅうしゃ して ください;Please park the car here.;core20
この単語を発音してください。;この たんご を はつおん して ください;Please pronounce this word.;core20
彼はスピーチの前に服装を整えた。;かれ は すぴーち の まえ に ふくそう を ととのえた;He straightened up his clothes before the speech.;core19
詳細はファックスで送ります。;しょうさい は ふぁっくす で おくります;I'll send the details by fax.;core22
人々を守るのが私の務めです。;ひとびと を まもる の が わたし の つとめ です;It's my duty to defend people.;core21
上を向いて。;うえ を むいて;Look up.;core02
これから身長と体重を測定します。;これから しんちょう と たいじゅう を そくてい します;Now your height and weight will be measured.;core19
草花を大切にしましょう。;くさばな を たいせつ に しましょう;Let's take good care of plants and flowers.;core16
地球の資源を守りましょう。;ちきゅう の しげん を まもりましょう;Let's protect the earth's resources.;core12
最近の若者は本を読まない。;さいきん の わかもの は ほん を よまない;Young people these days don't read books.;core04
その子は大粒の涙を浮かべていたの。;その こ は おおつぶ の なみだ を うかべていた の;The child's eyes were brimming with big tears.;core20
ニュースでは標準語が使われるの。;にゅーす で は ひょうじゅんご が つかわれる の;Standard language is used in news broadcasts.;core19
丘の上から草原を見渡したの。;おか の うえ から そうげん を みわたした の;I looked over the meadow from the top of the hill.;core20
私たちは毎日お茶を飲みます。;わたし たち は まいにち おちゃ を のみます 。;We drink tea every day.;minna2
みんなで自然を守りましょう。;みんな で しぜん を まもりましょう;Let's all work to protect Nature.;core04
昨夜のパーティはとても盛り上がったな。;さくや の ぱーてぃ は とても もりあがった な;Last night's party was very lively.;core22
「300円ですか。ちょっと 高いですな。じゃ、いいです。すみません。」;;300 yen? That's a little bit expensive. Well, I think I'll leave it, sorry to trouble you.;jlpt4
理解してくれてありがとう。;りかい して くれて ありがとう;Thank you for understanding.;core19
日本では、大晦日にそばを食べます。;にっぽん で は おおみそか に そば を たべます;In Japan we eat buckwheat noodles on New Year's Eve.;core18
この携帯電話が使えるのは国内だけです。;この けいたい でんわ が つかえる の は こくない だけ です;You can only use this mobile phone domestically.;core03
人間の心は複雑です。;にんげん の こころ は ふくざつ です;Man's mind is complex.;core10
ここから先は緩やかな坂になっています。;ここ から さき は ゆるやか な さか に なって います;There's a gentle slope ahead.;core20
昼前に会議があった。;ひるまえ に かいぎ が あった;There was a meeting in the morning.;core09
そのケーキは甘い。;その ケーキ は あまい 。;The cake tastes sweet.;minna1
不要になったパソコンを処分したんだ。;ふよう に なった ぱそこん を しょぶん した ん だ;I disposed of the unneeded personal computer.;core20
スーパーマーケットで人参を買った。;スーパーマーケット で にんじん を かった 。;I bought carrots at the supermarket.;minna2
おかげさまで元気です。;おかげさま で げんき です;I'm fine, thank you.;core01
アルコールは無色です。;あるこーる は むしょく です;Alcohol is colorless.;core21
彼は首にカメラをぶら下げているね。;かれ は くび に かめら を ぶらさげて いる ね;He has a camera around his neck.;core21
外貨を両替しました。;がいか を りょうがえ しました;I exchanged some foreign currency.;core13
彼女もその内、親の気持ちが分かるだろう。;かのじょ も そのうち おや の きもち が わかる だろう;Sooner or later, she'll come to understand her parents' feelings.;core22
工事の音がうるさい。;こうじ の おと が うるさい;The construction site is noisy.;core04
この国の物価はここ10年でだいぶ上がったね。;この くに の ぶっか は ここ 10 ねん で だいぶ あがった ね;Prices in this country have gone up considerably these last ten years.;core19
こちらを差し上げます。;こちら を さしあげます;This is for you.;core17
彼は二度と刑務所から出ることができないの。;かれ は にどと けいむしょ から でる こと が できない の;He can never be released from prison.;core14
今ホテルに着きました。;いま ほてる に つきました;I arrived at the hotel just now.;core04
「テレビを よく 見ますか。」「そうですね、毎日は 見ません。」;;Do you watch television much? I don't watch it everyday..;jlpt4
彼の家は台風の被害にあったの。;かれ の いえ は たいふう の ひがい に あった の;His house was damaged in the typhoon.;core19
今年の夏はクーラーがよく売れた。;ことし の なつ は くーらー が よく うれた;Air conditioners sold well this summer.;core05
日本は消費大国といわれています。;にほん は しょうひ たいこく と いわれて います;It is said that Japan is a consumption giant.;core11
ここは一方通行です。;ここ は いっぽう つうこう です 。;This is a one-way street.;minna5
彼は血を見て驚いた。;かれ は ち を みて おどろいた;He was surprised to see blood.;core04
私は農村で育ちました。;わたし は のうそん で そだちました;I grew up in a farming village.;core19
公共の乗り物は誰でも利用できます。;こうきょう の のりもの は だれ で も りよう できます;Public transport is available to everyone.;core12
地震でガスが止まった。;じしん で がす が とまった;The gas got cut off due to the earthquake.;core05
チキンソテーは私の大好物です。;ちきんそてー は わたし の だいこうぶつ です;Chicken saute is my favorite dish.;core22
手術後の経過は順調です。;しゅじゅつ ご の けいか は じゅんちょう です;Progress after the operation is going well.;core12
彼女は二人の顔を見比べたの。;かのじょ は ふたり の かお を みくらべた の;She looked alternately at the two of them, reading their faces.;core21
その事件については当局が調査しています。;その じけん に ついて は とうきょく が ちょうさ して います;The authorities concerned are investigating the incident.;core19
新しいコーチの指導は厳しかった。;あたらしい こーち の しどう は きびしかった;The new coach's training was harsh.;core14
牛肉の輸入が厳しく規制されているわね。;ぎゅうにく の ゆにゅう が きびしく きせい されて いる わ ね;Beef imports are severely regulated.;core11
紫の朝顔が咲きました。;むらさき の あさがお が さきました;A purple morning-glory bloomed.;core17
通信技術の発達は目覚ましいな。;つうしん ぎじゅつ の はったつ は めざましい な;The progress of communication technology is remarkable.;core19
出かける時は鍵を掛けてください。;でかける じ は かぎ を かけて ください 。;Please lock the door when you go out.;minna4
フランスからサーカスがやって来ます。;ふらんす から さーかす が やってきます;A circus is coming from France.;core22
罰金を3万円もとられたよ。;ばっきん を 3 まんえん も とられた よ;I was fined no less than 30,000 yen.;core20
あの夫婦は私たちの仲人です。;あの ふうふ は わたしたち の なこうど です;That couple is our go-between.;core22
今日は疲れました。;きょう は つかれました;I'm tired today.;core06
その黒い鞄は僕のです。;その くろい かばん は ぼく の です 。;The black briefcase is mine.;minna2
ここのパネルで機械全体を制御できます。;ここ の ぱねる で きかい ぜんたい を せいぎょ できます;The entire machine can be controlled with the panel here.;core11
学力を付けてその大学に進みたい。;がくりょく を つけて その だいがく に すすみたい;I want to improve my academic skills then go to that college.;core16
嘆いていても何も変わりません。;なげいていて も なに も かわりません;Grieving won't change anything.;core20
水と油は混ざらない。;みず と あぶら は まざらない;Oil and water don't mix.;core07
私の動きをまねてください。;わたし の うごき を まねて ください;Please imitate my movements.;core22
仕事の見通しがたたない。;しごと の みとおし が たたない;There's no end in sight to my work.;core19
父があくびをした。;ちち が あくび を した;My father yawned.;core09
北風が冷たいです。;きたかぜ が つめたい です;The north wind is cold.;core16
私たちは万歳をして喜びを表しました。;わたしたち は ばんざい を して よろこび を あらわしました;We expressed our joy by throwing our arms in the air.;core13
来年は優勝を狙います。;らいねん は ゆうしょう を ねらいます;We will aim for a victory next year.;core22
彼は車にはねられたけど無事だったの。;かれ は くるま に はねられた けど ぶじ だった の;He was hit by a car but he was fine.;core22
へやに テーブルが おいて あります。;;The table is going to be put in the room.;jlpt4
先頭の人はプラカードを持ってください。;せんとう の ひと は ぷらかーど を もって ください;People at the front, please hold up a placard.;core19
日曜日に本棚を組み立てます。;にちようび に ほんだな を くみたてます;I'll set up the bookshelf on Sunday.;core06
シャツを裏返しに着ているよ。;しゃつ を うらがえし に きて いる よ;Your shirt is inside out.;core17
私の家は町の南にあります。;わたし の いえ は まち の みなみ に あります;My house is in the south of the town.;core10
いい加減なことを言ってはいけません。;いいかげん な こと を いって は いけません;You shouldn't say thoughtless things.;core16
りょうりは じぶんで つくります。;;I do my own cooking.;jlpt4
私は かぞくから てがみを もらいました。;;I received a letter from my parents.;jlpt4
箱に水色のリボンがかかっていたの。;はこ に みずいろ の りぼん が かかって いた の;A light blue ribbon was tied around the box.;core22
この絵は美しいです。;この え は うつくしい です;This picture is beautiful.;core01
子供に昔話を聞かせてあげたの。;こども に むかしばなし を きかせてあげた の 。;I read a story to the children.;core15
姉が嫁に行ったの。;あね が よめ に いった の;My big sister got married.;core20
車のエンジンが調子悪い。;くるま の エンジン が ちょうし わるい 。;The car engine is in a bad condition.;minna4
十一時ごろ しゅくだいが おわりました。;;I finished doing my homework at about 11 O'clock.;jlpt4
明日の試合は何時からですか。;あした の しあい は なんじ から です か;What time is the game tomorrow?;core12
彼は毎日パチンコをしています。;かれ は まいにち ぱちんこ を して います;He plays pachinko every day.;core08
寒いので中に入ってください。;さむい の で なか に はいって ください;It's cold so please come inside.;core02
テーブルの上に手紙がおいてあります。;;A letter has been put on the table.;jlpt3
信号が青に変わりました。;しんごう が あお に かわりました。;The traffic light turned green.;core03
このたまごは 六つで 300円です。;;These eggs are 300 yen for 6.;jlpt4
彼は政治に関心が強いね。;かれ は せいじ に かんしん が つよい ね;He has a strong interest in politics.;core11
午後8時に大阪に着きます。;ごご 8 じ に おおさか に つきます 。;I arrive in Osaka at 8:00 pm.;minna1
身長はどれくらいありますか。;しんちょう は どれ くらい あります か;How tall are you?;core14
彼女は近眼です。;かのじょ は きんがん です;She is nearsighted.;core18
私は心身共に疲れていました。;わたし は しんしん ともに つかれて いました;I was mentally and physically tired.;core15
もっと大きく字を書いてください。;もっと おおきく じ を かいて ください;Please write the letters larger.;core09
上司が「一杯、飲もう。」と言った。;じょうし が いっぱい のもう と いった;My boss said: "Let's have a drink.";core01
手本を見ながら習字をしました。;てほん を みながら しゅうじ を しました;I practiced calligraphy by looking at examples.;core21
ゴールデンウィークに海外旅行をします。;ごーるでんうぃーく に かいがい りょこう を します;I will travel abroad during Golden Week.;core18
祖父は早起きです。;そふ は はやおき です;My grandfather gets up early.;core09
かぜで まどが しまりました。;;The window was closed by the wind.;jlpt4
彼女はそのセミナーに申し込んだ。;かのじょ は その せみなー に もうしこんだ;She registered for that workshop.;core07
ホテルの金庫に貴重品を入れたよ。;ほてる の きんこ に きちょうひん を いれた よ;I put my valuables in the hotel safe.;core18
アルミニウムは金属の一種です。;あるみにうむ は きんぞく の いっしゅ です;Aluminum is a kind of metal.;core11
私は毎日、日記を付けています。;わたし は まいにち にっき を つけて います;I keep a diary every day.;core01
ご飯を盛ってください。;ごはん を もって ください;Please fill the bowl with rice.;core22
あの えいがは おもしろく ありません。;;That movie isn't interesting.;jlpt4
電気系統を図面で確かめました。;でんき けいとう を ずめん で たしかめました;I checked the electrical system on the diagram.;core14
私は民族の歴史に興味があります。;わたし は みんぞく の れきし に きょうみ が あります;I'm interested in the history of ethnic groups.;core19
彼は過労のために倒れたの。;かれ は かろう の ため に たおれた の;He collapsed from overworking.;core16
友達と百貨店で買い物をしました。;ともだち と ひゃっかてん で かいもの を しました;I went shopping at the department store with my friend.;core19
この道は通行できません。;この みち は つうこう できません;This is an impassable road.;core20
仏像に手を合わせて拝みました。;ぶつぞう に て を あわせて おがみました;We joined our hands together and prayed at the statue of Buddha.;core17
明日の午後、お客様が来る。;あす の ごご おきゃくさま が くる;A guest is coming to visit tomorrow afternoon.;core01
彼女はヒンディ語がぺらぺらです。;かのじょ は ヒンディ ご が ぺらぺら です 。;She speaks Hindi fluently.;minna1
彼女には日ごろからお世話になっています。;かのじょ に は ひごろ から おせわ に なって います;I'm indebted to her since she helps me on a daily basis.;core20
仕事の帰りにビールを飲んだ。;しごと の かえり に びーる を のんだ;I had a beer on the way home from work.;core06
「しけんは はじめますが、 さいしょに 名前を 書いて ください。」「先生、 どこに 書くんですか。」;;The test is about to begin, please start by writing your name. Teacher, where should we write it?;jlpt4
私は長野県に住んでいます。;わたし は ながの けん に すん でいます 。;I live in Nagano prefecture.;minna2
明日は友達と山登りに行きます。;あした は ともだち と やまのぼり に いきます;I'm going mountain climbing with my friend tomorrow.;core21
この計算は面倒臭いなあ。;この けいさん は めんどうくさい なあ;This calculation is troublesome.;core22
彼は大学の後輩です。;かれ は だいがく の こうはい です;He's my junior in college.;core14
いくつもの高層ビルがそびえていたんだ。;いくつ も の こうそう ビル が そびえていた ん だ 。;A number of tall buildings towered high.;core21
政府は外交に力を入れているの。;せいふ は がいこう に ちから を いれて いる の;The government is making efforts in diplomacy.;core11
彼はシートベルトを締めた。;かれ は しーとべると を しめた;He fastened his seat belt.;core02
彼女は雑誌を読んでいます。;かのじょ は ざっし を よん でいます 。;She's reading the magazine.;minna1
あなたが来るのを待っています。;あなた が くる の を まって います;I am waiting for you to come.;core01
速達便なら明日の午前中に届きます。;そくたつびん なら あした の ごぜんちゅう に とどきます;It will arrive tomorrow morning if you send it by express mail.;core22
私は母の日に、母のためにカーネーションのフラワーアレンジを作りました。;わたし は はは の び に 、 はは の ため に カーネーション の フラワー アレンジ を つくりました 。;I made an arrangement of carnations for my mom on Mother's day.;minna5
医師は人の命に関わる大切な職業だよ。;いし は ひと の いのち に かかわる たいせつ な しょくぎょう だ よ;A doctor's job is very important, as people's lives depend on it.;core18
バラの花が甘く匂っているね。;ばら の はな が あまく におって いる ね;Rose flowers smell sweet.;core22
ポスターの位置が少しずれているよ。;ぽすたー の いち が すこし ずれて いる よ;The poster is slightly out of position.;core15
あした 山田さんは 会う人が だれですか。;;Who is Mr. Yamada meeting with tomorrow?;jlpt4
彼女の肌はすべすべしているね。;かのじょ の はだ は すべすべ して いる ね;Her skin is smooth.;core18
あなたの姓名を教えてください。;あなた の せいめい を おしえて ください;Please tell me your full name.;core18
資料にミスプリントがありました。;しりょう に みすぷりんと が ありました;There was a misprint in the materials.;core22
台所にねずみが出た。;だいどころ に ねずみ が でた;A mouse came out in the kitchen.;core22
3階までエスカレーターで行きましょう。;さんかい まで えすかれーたー で いきましょう;Let's take the escalator up to the third floor.;minna1
その事故で貴い命が失われました。;その じこ で とうとい いのち が うしなわれました;A precious life was lost in the accident.;core22
計画を大幅に変更した。;けいかく を おおはば に へんこう した;We substantially changed the plan.;core04
彼は歌で自分の気持ちを表現した。;かれ は うた で じぶん の きもち を ひょうげん した;He expressed his feelings in song.;core03
どうぞ召し上がってください。;どうぞ めしあがって ください;Please begin eating.;core21
屋上から富士山が見えました。;おくじょう から ふじさん が みえました 。;Mt. Fuji could be seen from the rooftop.;minna1
彼はかなり英語が上手です。;かれ は かなり えいご が じょうず です 。;He's pretty good at English.;minna1
彼女は黄色い着物を着ている。;かのじょ は きいろい きもの を きている 。;She's wearing a yellow kimono.;minna4
昨日は風邪で少しだるかったんだ。;きのう は かぜ で すこし だるかった ん だ;Yesterday I felt run-down because I had a cold.;core21
この温泉はただです。;この おんせん は ただ です;This hot spring is free.;core03
彼はまるで子供のようにはしゃいだよ。;かれ は まるで こども の よう に はしゃいだ よ;He froliced just like a kid.;core19
「南」と 言う かんじの書きかたを おしえて ください。;;Please teach me how to write the Kanji for 'minami';jlpt4
彼は学会で論文を発表したよ。;かれ は がっかい で ろんぶん を はっぴょう した よ;He presented a paper in an academic conference.;core13
あの 人は 40度も ねつが あるのに 外で 運動しています。;;That person is exercising outside even though he has a fever as high as 40 degrees.;jlpt3
このテストに失敗したら落第です。;この てすと に しっぱい したら らくだい です;You're going to flunk if you fail this test.;core21
昨日の話し合いは有益でした。;きのう の はなしあい は ゆうえき でした;Yesterday's discussion was beneficial.;core21
ガス管が爆発しました。;がすかん が ばくはつ しました;The gas pipe exploded.;core14
玄関に花を飾りました。;げんかん に はな を かざりました;I decorated the entrance with flowers.;core05
いいえ、違います。;いいえ 、 ちがいます 。;No, that's wrong.;minna1
無駄遣いを親に叱られたよ。;むだづかい を おや に しかられた よ;My parents reproached me for being wasteful.;core21
じしょをつかわないで この本を 読みました。;;I read this book without using a dictionary.;jlpt4
彼は良い人です。;かれ は よい ひと です;He's a good person.;core10
インターネットはとても便利です。;インターネット は とても べんり です 。;The Internet is very convenient.;minna2
犬が病気で死にました。;いぬ が びょうき で しにました。;Our dog got sick and died.;core01
私が弟のシャツを洗ってやった。;;I washed my younger brother's shirt.;jlpt3
今、値段を交渉しています。;いま ねだん を こうしょう して います;We're currently negotiating the price.;core03
日本語の教科書を忘れた。;にほんご の きょうかしょ を わすれた;I forgot my Japanese textbook.;core05
明日から温泉を巡る旅に出ます。;あした から おんせん を めぐる たび に でます;I'm going on a tour of hot springs tomorrow.;core20
今日中に返答しなければまずい。;きょうじゅう に へんとう しなければ まずい;If I don't respond by the end of today there will be trouble.;core22
あの老人はとても物知りだね。;あの ろうじん は とても ものしり だ ね;That old person is very knowledgeable.;core22
明日、詳細を通知します。;あす、 しょうさい を つうち します;I'll notify you of the details tomorrow.;core20
彼は県立の高校に通っているよ。;かれ は けんりつ の こうこう に かよって いる よ;He goes to the prefectural high school.;core15
「日本のかたですか」「いいえ、中国から 来ました。」;;Are you Japanese? No, I come from China.;jlpt4
私用で出かけなければなりません。;しよう で でかけなければ なりません;I must go out on a personal errand.;core17
この仕事には何日必要か見当もつかないね。;この しごと に は なんにち ひつよう か けんとう も つかない ね;I can't predict how many days are needed for this job.;core15
私を含めて10人が参加しました。;わたし を ふくめて 10 にん が さんか しました;Ten people participated, myself included.;core21
行きは新幹線で行った。;いき は しんかんせん で いった;I went by bullet train on the way over.;core10
私の父は大工です。;わたし の ちち は だいく です;My father's a carpenter.;core20
学割だとだいぶ安いな。;がくわり だ と だいぶ やすい な;It is quite cheap with a student discount.;core18
その選手の獲得賞金は2億円だって。;その せんしゅ の かくとく しょうきん は におくえん だって;I hear the acquisition bonus for that player is 200 million yen.;core11
カナダの冬はとても寒いです。;カナダ の ふゆ は とても さむい です 。;Canada's winters are very cold.;minna1
大きなトラックが私たちを追い越した。;おおき な とらっく が わたしたち を おいこした;A big truck overtook us.;core08
あれは実は私の勘違いでした。;あれ は じつは わたし の かんちがい でした;To tell the truth, that was my misunderstanding.;core11
彼女は強気な女性ですね。;かのじょ は つよき な じょせい です ね;She's a tough woman.;core22
昨日の夜は肉をたくさん食べました。;きのう の よる は にく を たくさん たべました;I ate a lot of meat last night.;core10
半導体は様々な製品に使われているよ。;はんどうたい は さまざま な せいひん に つかわれて いる よ;Semiconductors are used in many products.;core19
彼は永久に帰らぬ人となったのよ。;かれ は えいきゅう に かえらぬ ひと と なった の よ;He passed away.;core16
その国は経済大国よ。;その くに は けいざい たいこく よ;That country's an economic powerhouse.;core19
彼女は心理学に興味があるよ。;かのじょ は しんりがく に きょうみ が ある よ;She is interested in psychology.;core12
相手チームのリードで前半が終わったよ。;あいて ちーむ の りーど で ぜんはん が おわった よ;The first half ended with the opposing team in the lead.;core19
彼は交通事故に遭った。;かれ は こうつう じこ に あった;He had a traffic accident.;core06
ずいぶん わかりにくい 地図ですね。;;This map is difficult to understand.;jlpt3
今 ちょうど 帰って きた所 です。;;I returned home just now..;jlpt3
彼女は食事を制限しています。;かのじょ は しょくじ を せいげん して います;She is restricting her diet.;core11
沖に小島が見えます。;おき に こじま が みえます;A small island can be seen off the shore.;core12
彼は時々意地悪な質問をする。;かれ は ときどき いじわる な しつもん を する 。;He sometimes raises nasty questions.;core17
火曜日、木曜日、土曜日に して いただけませんか。;;Can you do it for me on Tuesday, Thursday or Saturday?;jlpt3
彼はよく映画を見ます。;かれ は よく えいが を みます;He often watches movies.;minna2
新聞の読者の投書欄は好きです。;しんぶん の どくしゃ の とうしょらん は すき です;I like the readers' letters column in the newspaper.;core19
このトランクは貨物で送ろう。;この とらんく は かもつ で おくろう;Let's send this trunk by freight.;core18
パトカーが車を追跡しているわ。;ぱとかー が くるま を ついせき して いる わ;The police vehicle is chasing a car.;core20
私は森を歩くのが好きです。;わたし は もり を あるく の が すき です;I like to walk in the forest.;core05
授業料を学校に払い込みました。;じゅぎょうりょう を がっこう に はらいこみました;I paid tuition to the school.;core21
彼女は愛をこめて手紙を書いた。;かのじょ は あい を こめて てがみ を かいた;She wrote a loving letter.;core06
彼は上司に怒りの目を向けたんだよ。;かれ は じょうし に いかり の め を むけた ん だ よ;He looked angrily at his boss.;core19
テストを白紙で出したの。;てすと を はくし で だした の;I handed in my test answer sheet completely blank.;core22
あなたの話は面白いね。;あなた の はなし は おもしろい ね;Your story's interesting.;core03
火を強めてください。;ひ を つよめて ください;Please turn the heat up.;core19
やっと努力が実りました。;やっと どりょく が みのりました;My effort has finally paid off.;core20
彼の頑固さにはあきれました。;かれ の がんこさ に は あきれました;I was amazed at his stubbornness.;core18
彼はイギリスに派遣されました。;かれ は いぎりす に はけん されました;He was sent to England.;core19
うっかり目的地を通り過ぎた。;うっかり もくてきち を とおりすぎた;I inadvertently missed my destination.;core20
彼は金持ちだけど、けちね。;かれ は かねもち だ けど けち ね;He is rich but stingy.;core17
私の夫は警察官です。;わたし の おっと は けいさつかん です 。;My husband is a policeman.;minna3
「この えは だれが 書きましたか」「私が 書きました。」;;Who drew that picture? I drew it.;jlpt4
7月上旬に夏祭りがありますよ。;7つき じょうじゅん に なつ まつり が あります よ 。;There is a summer festival at the beginning of July.;minna5
彼女は女らしい。;かのじょ は おんならしい;She's feminine.;core17
衛星が打ち上げられましたね。;えいせい が うちあげられました ね;The satellite was launched.;core14
年賀状を印刷したの。;ねんがじょう を いんさつ した の;I printed New Year's cards.;core13
鼻水は風邪の初期症状のひとつです。;はなみず は かぜ の しょき しょうじょう の ひとつ です;A runny nose is one of the initial symptoms of a cold.;core11
となりの人: 「ゴミの日は 水曜日です。 それ 以外の 日には 出さない ように してください。」田中:「はい、ゴミは 水曜日に 出さなくては いけないんですね。」;;A: The garbage day is wednesday. Please don't put your garbage out on any other day. Tanaka: Understood, I should put the garbage out on wednesday, right.;jlpt3
新聞の解説欄を読みました。;しんぶん の かいせつ らん を よみました;I read the comment column in the newspaper.;core13
男の子たちがサッカーをしている。;おとこのこ たち が さっかー を している 。;The boys are playing soccer.;minna2
掲示板のお知らせを見ましたか。;けいじばん の おしらせ を みました か;Did you see the notice on the bulletin board?;core08
このソフトで画像を合成できます。;この そふと で がぞう を ごうせい できます;Images can be synthesized with this software.;core13
さっき となりの へやで 大きな 音が しました。;;There was a loud sound coming from the room next door just now.;jlpt3
新しい机を買ってもらいました。;あたらしい つくえ を かって もらいました;They bought me a new desk.;core10
私は きのう うちへ 帰る時、 会社で 友だちに かさを かりました。;;Yesterday, when I was about to head home, I borrowed a coworker's umbrella..;jlpt4
警察はそのグループを怪しんでいます。;けいさつ は その ぐるーぷ を あやしんで います;The police are suspicious of the group.;core17
この漢字は どう 読みますか。;;How do you read this kanji?;jlpt3
ここの海はとても青い。;ここ の うみ は とても あおい;The sea here is very blue.;core06
新聞は あまり 読みません。;;I don't read the newspaper very much.;jlpt4
皆が代わる代わる彼らを祝福したよ。;みな が かわるがわる かれら を しゅくふく した よ;Everyone congratulated them by turns.;core18
わたしは家に帰ります。 それからコーヒーを飮みます。;わたし は いえ に かえります 。 それ から コーヒー を 飮 みます 。;I went home and then drank coffee.;minna2
駅まで歩きましょう。;えき まで あるきましょう 。;Let's walk to the station.;minna5
その白い粉は赤ちゃんのミルクです。;その しろい こな は あかちゃん の みるく です;The white powder is baby's milk.;core18
前年に比べて利益が上がりました。;ぜんねん に くらべて りえき が あがりました;Profits went up compared with the previous year.;core19
緑を取り戻す必要があります。;みどり を とりもどす ひつよう が あります;We need to recover our green spaces.;core19
あの村は伝統を保守している。;あの むら は でんとう を ほしゅ して いる;That village keeps up traditions.;core19
妹は歌が上手です。;いもうと は うた が じょうず です 。;My little sister can sing.;minna2
すぐにあきらめてしまうのが彼の短所です。;すぐ に あきらめて しまう の が かれ の たんしょ です;His weak point is that he gives up too easily.;core21
今日の午後、大事な会議があります。;きょう の ごご だいじ な かいぎ が あります;There's an important meeting this afternoon.;core04
クローバーの原でピクニックをしたよ。;くろーばー の はら で ぴくにっく を した よ;We had a picnic in a clover field.;core22
妹はチョコレートが大好きです。;いもうと は ちょこれーと が だいすき です;My little sister loves chocolate.;minna1
帰ったら先ず手を洗いましょう。;かえったら まず て を あらいましょう 。;When you get home, wash your hands first.;core03
東京行きの最終電車は何時ですか。;とうきょうゆき の さいしゅう でんしゃ は なんじ です か;What time is the last train for Tokyo?;core11
私は銀行に勤めています。;わたし は ぎんこう に つとめて います;I'm working for a bank.;core10
「えいがが 見たいですね。」「じゃ、あした 見に行きませんか。」;;I would like to see that movie. OK, why don't we go and watch it tomorrow.;jlpt4
駅前に公立の図書館があるよ。;えきまえ に こうりつ の としょかん が ある よ;There is a public library opposite the station.;core14
桜のつぼみが膨らんだのね。;さくら の つぼみ が ふくらんだ の ね;The cherry blossom buds swelled.;core20
病院で大便の検査をした。;びょういん で だいべん の けんさ を した;I had a stool examination at the hospital.;core22
この 大学と あの 大学と どちらが 近いですか。;;Which is the closest: this university or that university?;jlpt3
「はじめました。どうぞ よろしく おねがいします。」「こちらこそ」;;Hello, nice to meet you (very polite). Likewise.;jlpt4
父は釣りが大好きです。;ちち は つり が だいすき です 。;My father loves fishing.;minna3
相撲の稽古はとても厳しいよ。;すもう の けいこ は とても きびしい よ;Training for Sumo wrestling is very tough.;core18
「あの、ハンカチが おちましたよ。」「あっ、どうも」;;Your handkerchief has fallen. Ah, thanks.;jlpt3
7月上旬に夏祭りがありますよ。;しちがつ じょうじゅん に なつまつり が あります よ;There is a summer festival at the beginning of July.;core13
新しい内閣が誕生したね。;あたらしい ないかく が たんじょう した ね;A new Cabinet was formed.;core19
正しい順序で操作してください。;ただしい じゅんじょ で そうさ して ください;Please carry out the operations in the correct order.;core12
まだまだ若いなぁ。;まだまだ わかい なぁ 。;You're still green. (Jisho.org);minna4
彼は友達に借金をしたんだ。;かれ は ともだち に しゃっきん を した ん だ;He borrowed money from a friend.;core18
この話は課長には内緒ですよ。;この はなし は かちょう に は ないしょ です よ;You have to keep this secret from the section chief.;core22
寒いので暖かい肌着を着ました。;さむい の で あたたかい はだぎ を きました;I was cold so I put on some warm underwear.;core22
彼女は道を尋ねた。;かのじょ は みち を たずねた;She asked for directions.;core06
うう......明日どんな顔して会えばいいのよぅ。;うう ...... あした どんな がお して あえ ば いい の よぅ 。;Now how am I supposed to look when I see him tomorrow?;minna2
私は彼のアルバムを見た。;わたし は かれ の あるばむ を みた;I saw his album.;core07
彼は多分体育館にいるでしょう。;かれ は たぶん たいいくかん に いる でしょう 。;He could be in the gymnasium.;minna3
今日は食欲がありません。;きょう は しょくよく が ありません;I have no appetite today.;core15
ぬれた服を乾かした。;ぬれた ふく を かわかした;I dried the wet clothes.;core09
船便は航空郵便よりはるかに遅い;ふなびん は こうくう ゆうびん より はるか に おそい;Surface mail is much slower than airmail.;minna3
「かぜは どうですか。」 「ええ、 もう、 よく なりました。」;;How is your cold? It's gotten better.;jlpt4
反論がある人はどうぞ。;はんろん が ある ひと は どうぞ;Please speak up if you have an objection.;core19
引っ越して環境が変わりました。;ひっこして かんきょう が かわりました;My environment changed since I moved to a new location.;core16
買い物をすっかり忘れていた。;かいもの を すっかり わすれて いた;I completely forgot the shopping.;core11
彼女は息子を引き取ったの。;かのじょ は むすこ を ひきとった の;She took custody of her son.;core20
彼女は鏡を見て髪を直した。;かのじょ は かがみ を みて かみ を なおした;She looked in the mirror and tidied her hair.;core07
このビルは大地震に耐えられるでしょうか。;この びる は おおじしん に たえられる でしょう か;Would this building be able to withstand a large earthquake?;core19
次の駅で乗り換えです。;つぎ の えき で のりかえ です;I'm transfering at the next station.;core09
部下の方が年始の挨拶に見えましたよ。;ぶか の かた が ねんし の あいさつ に みえました よ;Your men came to give greetings for the new year.;core22
私はおなかがぺこぺこです。;わたし は おなか が ぺこぺこ です;I'm very hungry.;core09
私は理科が得意です。;わたし は りか が とくい です;I'm good at science.;core07
あしたは 雨が ふる らしいです。;;It appears that it will rain tomorrow.;jlpt3
追伸、お兄さんはお元気ですか。;ついしん おにいさん は おげんき です か;P.S. How is your older brother?;core22
ご注文の品は明日出荷致します。;ごちゅうもん の しな は あす しゅっか いたします;We will ship the ordered goods tomorrow.;core11
去年は航空機の事故が多かった。;きょねん は こうくうき の じこ が おおかった;There were a lot of aircraft accidents last year.;core11
終電にやっと間に合った。;しゅうでん に やっと まにあった;I was just in time for the last train.;core17
その池の水は濁っているね。;その いけ の みず は にごって いる ね;The pond water is cloudy.;core21
肩をもんでください。;かた を もんで ください;Please massage my shoulders.;core22
途中で30分ほど休みましょう。;とちゅう で 30 ぷん ほど やすみましょう;Let's take a rest on the way for about 30 minutes.;core19
今朝は6時に目が覚めた。;けさ は ろくじ に め が さめた;I woke up at six o'clock this morning.;core08
毛皮を税関で没収されたんだ。;けがわ を ぜいかん で ぼっしゅう された ん だ;The fur was seized at customs.;core15
昔は彼女のことをガールフレンドと言っていました。;むかし は かのじょ の こと を ガールフレンド と いっていました。;We used to call girlfriends "garufurendo.";minna5
今日は何月何日ですか?;きょう は なに つき なん にち です か ?;What's the date today?;minna1
8時に学校の門が開きます。;8 じ に がっこう の もん が ひらきます;The gate of the school opens at eight o'clock.;core22
友人は私に同情してくれたよ。;ゆうじん は わたし に どうじょう して くれた よ;My friend sympathized with me.;core20
すみません、人違いでした。;すみません ひとちがい でした;I'm sorry I mistook you for someone else.;core21
休む時は前もって連絡ください。;やすむ とき は まえもって れんらく ください;If you're going to take time off, please give me advance notice.;core21
この服は今の流行です。;この ふく は いま の はやり です;These clothes are the latest fashion.;core22
健康のため、適度な運動が必要です。;けんこう の ため てきど な うんどう が ひつよう です;Moderate exercise is necessary for your health.;core21
兄は商社に勤めています。;あに は しょうしゃ に つとめて います;My elder brother works for a trading company.;core12
運動して汗びっしょりです。;うんどう して あせ びっしょり です;I exercised and now I'm all sweaty.;core21
その仕事、私に させてください。;;Please let me do that job.;jlpt3
叔父は役人として30年働きました。;おじ は やくにん と して 30 ねん はたらきました;My uncle worked as a government official for 30 years.;core19
夏の日差しがまぶしかったよ。;なつ の ひざし が まぶしかった よ;The summer sunlight was dazzling.;core20
車のモーターを修理したぜ!;くるま の モーター を しゅうり した ぜ !;I repaired the car's motor.;minna4
高校の時の先生を結婚式に招待した。;こうこう の とき の せんせい を けっこんしき に しょうたい した;I invited my high school teacher to the wedding.;core06
そこの つくえに ボールペンが おいて あります。;;A ball point pen was put on the table over there.;jlpt4
ひょっとしたら彼はそのことを知らないのかもしれない。;ひょっとしたら かれ は その こと を しらない の かも しれない;Perhaps he might not know that.;core21
彼らは裁判所の前で知らせを待っています。;かれら は さいばんしょ の まえ で しらせ を まって います;They are waiting for information in front of the courthouse.;core13
また仕事をサボっていますね。;また しごと を さぼって います ね;He's skipping work again, isn't he?;core17
一年に どのぐらい ゆきが ふりますか。;;About how many times a year, does it snow?;jlpt4
これは 何と 言う 花ですか。;;What do you call this flower?;jlpt3
父の教えは「自分に厳しく」です。;ちち の おしえ は じぶん に きびしく です;My father told me to be strict with myself.;core15
父に万年筆をプレゼントしました。;ちち に まんねんひつ を ぷれぜんと しました;I gave my father a fountain pen.;core09
その制度は廃止されました。;その せいど は はいし されました;The system was abolished.;core19
私は刺身は食べません。;わたし は さしみ は たべません;I don't eat sashimi.;core09
資料は助手に預けておいてください。;しりょう は じょしゅ に あずけて おいて ください;Please hand the materials to my assistant.;core13
何かの説明をする時は実物を使うとわかりやすいの。;なにか の せつめい を する とき は じつぶつ を つかう と わかり やすい の;When you explain something, it's easier to understand if you use the real thing.;core15
祖母は心臓が悪いんだ。;そぼ は しんぞう が わるい ん だ;My grandmother has a heart condition.;core12
お盆は実家に帰りました。;お ぼん は じっか に かえりました;I returned to my parents' home at the Bon festival.;core22
駅前に交番が有ります。;えきまえ に こうばん が あります;There is a police box in front of the station.;core13
この絵は赤と黒の対比が美しいですね。;この え は あか と くろ の たいひ が うつくしい です ね;The contrast of the red and black in this picture is beautiful.;core20
彼は郵便局を探していました。;かれ は ゆうびん きょく を さがしていました 。;He was looking for the post office.;minna1
私がこの船の船長です。;わたし が この ふね の せんちょう です;I'm captain of this ship.;core20
白は雪の色です。;しろ は ゆき の いろ です 。;White is the color of snow.;minna3
鼻水が出る。;はなみず が でる。;I have a runny nose.;minna4
わざわざ行って損した。;わざわざ いって そん した;I wasted my time going to all that trouble.;core21
彼女たちはそれぞれ個性が強いですね。;かのじょたち は それぞれ こせい が つよい です ね;Each of those women has a strong personality.;core13
雨が上がって美しい虹が出たね。;あめ が あがって うつくしい にじ が でた ね 。;The rain stopped and a beautiful rainbow came out.;core21
入り口は向こうです。;いりぐち は むこう です;The entrance is over there.;core09
人はそれぞれ考え方が違います。;ひと は それぞれ かんがえかた が ちがいます;People all have different ideas.;core19
香水のいい香りがした。;こうすい の いい かおり が した 。;There was a nice scent of perfume.;core16
今年の夏は暑さが厳しい。;ことし の なつ は あつさ が きびしい;The heat this summer is overbearing.;core07
次に、野菜を炒めてください。;つぎに 、 やさい を いためて ください 。;Next, stir-fry the vegetables.;minna3
ドーナツが大好きだけど、代わりにフルーツを食べたほうが体にはいい。;ドーナツ が だいすき だ けど 、 かわり に フルーツ を たべた ほう が たい に は いい。;I love doughnuts, but it's healthier to have fruit instead.;minna4
通路の右側にトイレがありますよ。;つうろ の みぎがわ に といれ が あります よ;There's a restroom on the right side of the corridor.;core22
部屋の家具を動かしました。;へや の かぐ を うごかしました;I moved the furniture in the room.;core05
日本語の単語をいくつ知っていますか。;にほんご の たんご を いくつ しって います か;How many Japanese words do you know?;core19
チーム全員に名札が配られました。;ちーむ ぜんいん に なふだ が くばられました;The name tags were distributed to the whole team.;core11
元旦に彼から年賀状が来た。;がんたん に かれ から ねんがじょう が きた 。;I got a New Year's card from him on January 1.;core10
とにかく現場へ行ってみましょう。;とにかく げんば へ いって みましょう;Anyway, let's go to the site.;core19
平均で一日に8時間ぐらい働いています。;へいきん で いちにち に 8 じかん ぐらい はたらいて います;I work for about eight hours a day on average.;core19
外はもう薄暗くなりましたよ。;そと は もう うすぐらく なりました よ;It is already getting dark outside.;core15
選手は最高の状態で大会に臨んだわ。;せんしゅ は さいこう の じょうたい で たいかい に のぞんだ わ;Athletes took part in the meet in top condition.;core19
便所はそこです。;べんじょ は そこ です;The bathroom is there.;core10
書類は形式を守って作ってください。;しょるい は けいしき を まもって つくって ください;Please maintain the format of the documents.;core11
私は彼を許しました。;わたし は かれ を ゆるしました;I forgave him.;core04
彼はうわさを打ち消したわよ。;かれ は うわさ を うちけした わ よ;He denied the rumor.;core18
「さくら」という言葉を使って俳句を書いたよ。;「さくら」 という ことば を つかって はいく を かいた よ;I composed a haiku poem using the word "sakura.";core19
彼は事業に失敗したの。;かれ は じぎょう に しっぱい した の;He failed in that business.;core18
おもちゃ売り場は5階です。;おもちゃ うりば は 5 かい です 。;The toy department is on the fifth floor.;minna1
道の両側にたくさんお店がありますよ。;みち の りょうがわ に たくさん おみせ が あります よ;There are a lot of shops on both sides of the road.;core20
神様にお願いしました。;かみさま に おねがい しました;I asked a favor to the gods.;core16
この毛布は暖かい。;この もうふ は あたたかい;This blanket is warm.;core08
この電車は本当にのろいですね。;この でんしゃ は ほんとうに のろい です ね 。;This train is really slow.;minna5
その子はおもちゃに飽きたようだね。;その こ は おもちゃ に あきた よう だ ね;The child seems to have gotten tired of the toy.;core15
昨日はたくさん泳ぎました。;きのう は たくさん およぎました;I swam a lot yesterday.;core09
私は 山田さんを ここで まちます。;;I will wait here for Mr. Yamada.;jlpt4
ここはいやな臭いがする。;ここ は いや な におい が する 。;There's an unpleasant smell here.;core20
ここには 新聞も ざっしも あります。;;There are newspapers and magazines here.;jlpt4
彼は仕事の本質をよく理解しているわね。;かれ は しごと の ほんしつ を よく りかい して いる わ ね;He understands the essence of the work well.;core20
未来は誰にも分からない。;みらい は だれ に も わからない;Nobody knows the future.;core06
私はただ彼女と話したかっただけです。;わたし は ただ かのじょ と はなしたかった だけ です;I just wanted to speak with her.;core19
なお、雨の場合は中止です。;なお あめ の ばあい は ちゅうし です;Moreover, it will be canceled in the event of rain.;core03
テストを始めてください。;てすと を はじめて ください;Please start the test.;core01
そこに座ってください。;そこ に すわって ください 。;Please sit there.;minna3
水と油は混ざりません。;みず と あぶら は まざりません;Water and oil don't mix.;core22
小指を切ってしまいました。;こゆび を きって しまいました;I cut my little finger.;core17
IT業界は女性の比率が低い。;あいてぃーぎょうかい は じょせい の ひりつ が ひくい;The ratio of women in the IT industry is low.;core19
このシャツはアイロンが必要だ。;この しゃつ は あいろん が ひつよう だ;This shirt needs ironing.;core07
フロアはパーティションで区切られています。;ふろあ は ぱーてぃしょん で くぎられて います;The floor has been divided by a partition.;core15
彼の長男は8才です。;かれ の ちょうなん は はっさい です;His oldest son is eight years old.;core05
息子は飛行機のおもちゃが好きです。;むすこ は ひこうき の おもちゃ が すき です;My son likes toy airplanes.;core01
風邪をひいて喉が痛いです。;かぜ を ひいて のど が いたい です;I caught a cold and have a sore throat.;core22
この際はっきり言っておきます。;この さい はっきり いって おきます;It's a good opportunity to speak frankly.;core18
彼は眉が濃いね。;かれ は まゆ が こい ね;He has thick eyebrows.;core21
何だか寒気がします。;なんだか さむけ が します。;I feel chilly somehow.;minna4
数百人の群集が集まっているの。;すうひゃくにん の ぐんしゅう が あつまって いる の;A crowd of hundreds has assembled.;core18
来月の一日は空いていますか。;らいげつ の ついたち は あいています か;Are you free on the 1st of next month?;minna1
旅行のためにたくさんフィルムを買った。;りょこう の ため に たくさん ふぃるむ を かった;I bought a lot of film for the trip.;minna2
彼女は欲張りです。;かのじょ は よくばり です;She's greedy.;core22
彼の行方が分かりません。;かれ の ゆくえ が わかりません;I don't know his whereabouts.;core22
小さなことにくよくよするのはばからしいよ。;ちいさ な こと に くよくよ する の は ばからしい よ;It's stupid to worry about such a small thing.;core22
画面の左側を見てください。;がめん の ひだりがわ を みて ください;Please look at the left side of the screen.;core10
お菓子を友達に半分あげた。;おかし を ともだち に はんぶん あげた;I gave half the sweets to a friend.;core04
テレビのチャンネルを変えてください。;てれび の ちゃんねる を かえて ください;Please change the TV channel.;core08
彼に集中するよう注意を促しといたよ。;かれ に しゅうちゅう する よう ちゅうい を うながし とい た よ;I urged him to concentrate.;core12
曜日を間違えました。;ようび を まちがえました;I got the day of the week wrong.;core02
そのスキーヤーはポールを倒した。;その すきーやー は ぽーる を たおした;The skier knocked the pole down.;core10
おなかが空きました。;おなか が すきました;I'm hungry.;core02
この車は左ハンドルです。;この くるま は ひだり はんどる です;This car has the steering wheel on the left.;core20
家に遊びに来てください。;うち に あそび に きて ください;Please come over to my house.;core01
私はその歌を知らなかった。;わたし は その うた を しらなかった 。;I didn't know that song.;core05
このトイレは有料です。;この といれ は ゆうりょう です;This is a pay toilet.;core21
その送り仮名は間違っています。;その おくりがな は まちがって います;That kana suffix is wrong.;core09
彼は見事なジャンプを見せたね。;かれ は みごと な じゃんぷ を みせた ね;He showed us a splendid jump.;core20
お腹がいっぱいなのでお代わりは結構です。;おなか が いっぱい な の で おかわり は けっこう です;I'm full so I won't have a second helping, thanks.;core13
食べ物を残してはもったいないわよ。;たべもの を のこして は もったいない わ よ;It's wasteful to leave food.;core21
一体何の騒ぎですか。;いったい なん の さわぎ です か;What on earth is the commotion?;core13
玄関に靴がずらりと並んでいたな。;げんかん に くつ が ずらり と ならんで いた な;Shoes were lined up in the doorway.;core17
余計なことを言ってはだめよ。;よけい な こと を いって は だめ よ;Don't say things you don't need to say.;core21
労働者がストをしたそうだよ。;ろうどうしゃ が すと を した そう だ よ;I hear that the workers went on strike.;core19
彼女はユーモアのセンスがあります。;かのじょ は ユーモア の センス が あります 。;She has a sense of humor.;core21
今日はとても眠いです。;きょう は とても ねむい です;I'm very sleepy today.;core10
砂漠ではほとんど雨が降らないのよ。;さばく で は ほとんど あめ が ふらない の よ;It hardly rains in the desert.;core13
彼は留学の夢を諦めていないよ。;かれ は りゅうがく の ゆめ を あきらめて いない よ;He hasn't given up his dream of studying abroad.;core18
あなたの成績が下がったのは当たり前です。;あなた の せいせき が さがった の は あたりまえ です;No wonder your grades dropped.;core14
庭に草が生えている。;にわ に くさ が はえて いる;Weeds are growing in the garden.;core07
今月のわが家の支出は15万円です。;こんげつ の わがや の ししゅつ は じゅうごまんえん です;Our household expenses are 150,000 yen this month.;core12
舌を出してください。;した を だして ください;Stick out your tongue.;core07
年金問題は行政の最大の課題のひとつよ。;ねんきん もんだい は ぎょうせい の さいだい の かだい の ひとつ よ;The pension problem is one of the current administration's biggest issues.;core11
あした、十時ごろ 来て ください。;;Please come tomorrow at about 10 O'clock.;jlpt4
「はると あきと どちらが 好きですか。」「どちらも 好きです。」;;Which do you like best, autumn or spring? I like both.;jlpt4
彼には子供が六人います。;かれ に は こども が ろくにん います;He has six children.;core02
今、スケジュールの調整をしています。;いま すけじゅーる の ちょうせい を して います;I'm adjusting the schedule now.;core19
私は体が丈夫だ。;わたし は からだ が じょうぶ だ;I'm physically strong.;core01
友人が離婚しました。;ゆうじん が りこん しました;My friend got divorced.;core06
その質問に対する答えが見つからなかった。;その しつもん に たいする こたえ が みつからなかった;I couldn't find an answer to that question.;core03
地震の後、街は地獄のようだったよ。;じしん の あと まち は じごく の よう だった よ;After the earthquake, the town looked like hell.;core16
あしたは ひまだから、あそぶに 行きませんか。;;I have free time tomorrow, won't you come and visit?;jlpt4
電車が10分遅れで到着したんだ。;でんしゃ が じゅっ ぷん おくれ で とうちゃく した ん だ;The train arrived ten minutes late.;core13
彼は非常に高い技術を持っている。;かれ は ひじょう に たかい ぎじゅつ を もって いる;He has very advanced skills.;core03
今ホテルに着きました。;こん ホテル に つきました。;I arrived at the hotel just now.;minna5
その計画に対する反対の声が高まっているわ。;その けいかく に たいする はんたい の こえ が たかまって いる わ;Opposition to the plan is increasing.;core19
イランではペルシア語を話す。;イラン で は ペルシア ご を はなす 。;Farsi is spoken in Iran.;minna1
彼女はうなずいて同意を示したの。;かのじょ は うなずいて どうい を しめした の;She showed agreement with a nod.;core18
シャツのボタンが取れた。;しゃつ の ボタン が とれた 。;My shirt button came off.;minna2
彼は交通事故を起こした。;かれ は こうつうじこ を おこした;He caused a traffic accident.;core06
新幹線の速さはどれ位ですか。;しんかんせん の はやさ は どれ くらい です か;How fast is the bullet train?;core07
クーラーはまだ直りません。;くーらー は まだ なおりません;The air conditioner hasn't been repaired yet.;core02
その道は車が多くて危ない。;その みち は くるま が おおくて あぶない;There are many cars on that road, so it's dangerous.;core07
それは全て事実ですか。;それ は すべて じじつ です か;Is it all true?;core03
鋭い刃物で指を怪我した。;するどい はもの で ゆび を けが した;I injured my finger on the sharp knife.;core18
このケーブルの長さは1メートルです。;この けーぶる の ながさ は いちめーとる です;The length of this cable is one meter.;core05
私は下着を手で洗う。;わたし は したぎ を て で あらう;I wash my underwear by hand.;core07
もうお金が無くなりました。;もう おかね が なくなりました;I've run out of money already.;core09
彼は抽象的な絵が好きだね。;かれ は ちゅうしょうてき な え が すき だ ね;He likes abstract pictures.;core20
この大学も国際化してきたな。;この だいがく も こくさいか して きた な;This university has internationalized.;core12
持つべきものは友よね。;もつべき もの は とも よ ね;The important thing to keep is friends.;core20
まぐろの刺身を食べました。;まぐろ の さしみ を たべました;I ate tuna sashimi.;core21
うまい寿司屋を見つけたよ。;うまい すしや を みつけた よ;I found a good sushi shop.;core05
彼はとても体格がいいわ。;かれ は とても たいかく が いい わ;He has a very nice body.;core21
見学者に機械の動く原理を説明しました。;けんがくしゃ に きかい の うごく げんり を せつめい しました;I explained the mechanism of the machine to the visitor.;core12
家から学校までは遠いです。;いえ から がっこう まで は とおい です;It's a long way from my house to the school.;core01
やっと私の作品が世に出たの。;やっと わたし の さくひん が よ に でた の;My work was finally released to the world.;core22
お二人の未来に乾杯しましょう。;おふたり の みらい に かんぱい しましょう;Let's drink a toast to the couple's future.;core08
パーティーは まだ はじまりません。;;The party hasn't started yet.;jlpt4
彼は神経が細かいですね。;かれ は しんけい が こまかい です ね;He is very sensitive.;core12
勉強を怠けてはいけないよ。;べんきょう を なまけて は いけない よ;You shouldn't neglect your studies.;core12
テーブルの上に花を飾りました。;てーぶる の うえ に はな を かざりました;I decorated the table with flowers.;core05
バス代が値上げされました。;ばすだい が ねあげ されました;Bus fares were raised.;core19
彼は正に英雄ね。;かれ は まさに えいゆう ね;He's a real hero.;core22
父は安全運転だ。;ちち は あんぜん うんてん だ;My father drives safely.;core05
髪がだいぶ伸びたね。;かみ が だいぶ のびた ね;Your hair has grown a lot, hasn't it?;core05
プリンターのインクを買った。;ぷりんたー の いんく を かった;I bought some printer ink.;core08
私は旅行から多くの知識を得た。;わたし は りょこう から おおく の ちしき を えた;I gained a lot of knowledge from traveling.;core19
昨日大量のゴミが出たの。;きのう たいりょう の ごみ が でた の;A large amount of garbage was put out yesterday.;core22
グラスに氷を入れてください。;ぐらす に こおり を いれて ください;Please put some ice in my glass.;core06
ここには何も無い。;ここ に は なに も ない;There's nothing here.;core02
ボーナスの使い道を考えているところです。;ぼーなす の つかいみち を かんがえて いる ところ です;I'm just thinking about how to use my bonus.;core21
それはめでたいことだ。;それ は めでたい こと だ;That's good news.;core22
今日は一人の時間を楽しみたい。;きょう は ひとり の じかん を たのしみたい;Today I would like to enjoy some time to myself.;core01
祖父は市外の病院に通っているの。;そふ は しがい の びょういん に かよって いる の;My grandfather goes to a hospital outside the city.;core16
先生にお礼の手紙を書きました。;せんせい に おれい の てがみ を かきました;I wrote a thank-you letter to my teacher.;core22
先生は 元気で おもしろい 人です。;;My teacher is an energetic and interesting person.;jlpt4
犬の毛をブラシでとかしてやったの。;いぬ の け を ぶらし で とかして やった の;I brushed the dog's hair with a brush.;core22
このズボンは上着と対になっています。;この ずぼん は うわぎ と つい に なって います;This pair of trousers and this jacket go together.;core19
何とか最悪の事態を避けることができました。;なんとか さいあく の じたい を さける こと が できました;Somehow we managed to avert the worst-case scenario.;core14
「ノートは 何冊 いりますか。」「一冊だけ 買って ください。」;;How many notebooks do you need? Just buy one please.;jlpt4
雨の音が聞こえる。;あめ の おと が きこえる;I can hear the sound of rain.;core04
私は今月一杯で退職します。;わたし は こんげつ いっぱい で たいしょく します;I retire at the end of this month.;core19
最近株を始めました。;さいきん かぶ を はじめました;I recently started investing in stocks.;core03
すみません、以後気を付けます。;すみません いご き を つけます;Sorry, I'll be more careful from now on.;core13
いつでも気軽に遊びに来て下さい。;いつでも きがる に あそび に きて ください;Please feel free to stop by any time.;core15
この本、あなたにあげます。;この ほん あなた に あげます;I'll give you this book.;minna1
私の意見はあの人の意見とちがいます。;;My idea is different to that person's idea.;jlpt3
今日はいい天気ですね。;きょう は いい てんき です ね;It's nice out today.;core02
誕生日にケーキを食べました。;たんじょうび に けーき を たべました;We ate cake on his birthday.;core08
友だちは ゆうべ ばんごはんを 食べないで ねました。;;My friend went to sleep without eating dinner.;jlpt4
私の家は赤い屋根が目印です。;わたし の いえ は あかい やね が めじるし です;My house has a red roof that's easy to spot.;core21
ご無事で何よりです。;ごぶじ で なにより です;I'm glad to know you're safe.;core20
うちの会社にはいい食堂がある。;うち の かいしゃ に は いい しょくどう が ある 。;Our company has a nice cafeteria.;minna1
想定外の問題が生じた の。;そうてい がい の もんだい が しょうじた の。;An unexpected problem arose.;core22
隣に木造の家が建ったね。;となり に もくぞう の いえ が たった ね;A wooden house was built next door.;core22
枠の中に答えを書いてください。;わく の なか に こたえ を かいて ください;Please write the answer in the box.;core19
「すみません。頭が いたいので 先に 帰ります。」「そうですか。お大事に。;;Excuse me, I have a headache and will go home shortly. Ah I see, take care of yourself.;jlpt3
海で日焼けしたんだ。;うみ で ひやけ した ん だ;I got sunburnt at the seaside.;core21
景気が回復してきたね。;けいき が かいふく して きた ね;Business is recovering.;core11
テレビで日米野球をやっていますよ。;てれび で にちべい やきゅう を やって います よ;A Japan vs. U.S. baseball game is being shown on television.;core19
今年の 試験は 去年の試験ほど むずかしくないと 思います。;;This year's test wasn't as difficult as last year's I don't think.;jlpt3
今朝は庭の草に霜が降りていたの。;けさ は にわ の くさ に しも が おりて いた の;There was frost on the grass in the garden this morning.;core16
そのホテルにはレジャー施設がたくさんある。;その ほてる に は れじゃー しせつ が たくさん ある;There are a lot of leisure facilities in the hotel.;core04
寒くて唇が青くなってしまった。;さむく て くちびる が あおく なって しまった;My lips are blue with cold.;core15
私はお昼にうどんを食べました。;わたし は おひる に うどん を たべました;I ate udon noodles for lunch.;core08
私たちは大きな声で歌いました。;わたしたち は おおき な こえ で うたいました;We sang loudly.;core01
うちは3人姉妹です。;うち は さんにん しまい です;There are three girls in my family, myself and two sisters.;core17
漢字の読み方には、音と訓の2通りがあるの。;かんじ の よみかた に は おん と くん の ふたとおり が ある の;There are two ways to pronounce kanji: the Chinese-derived reading and the Japanese reading.;core17
そこに大きな円を描いて。;そこ に おおきな えん を えがいて 。;Draw a big circle there.;minna1
彼は犬の柄のTシャツを着ているよ。;かれ は いぬ の がら の Tしゃつ を きて いる よ;He's wearing a T-shirt with a dog print on it.;core16
水が沸騰して気体になったんだ。;みず が ふっとう して きたい に なった ん だ;The water boiled and then turned into gas.;core13
これは西ヨーロッパの地図だ。;これ は にし ヨーロッパ の ちず だ 。;This is a map of western Europe.;minna2
熱があるのでお医者さんに行った。;ねつ が ある ので お いしゃ さん に いった 。;I went to the doctor because I had a fever.;minna4
あの先生は生徒をみな平等に扱います。;あの せんせい は せいと を みな びょうどう に あつかいます;That teacher treats all students equally.;core20
その場に相応しい服装で来てください。;その ば に ふさわしい ふくそう で きて ください;Please come in suitable clothes for the occasion.;core22
あの塔の高さはどれくらいですか。;あの とう の たかさ は どれ くらい です か;How tall is that tower?;core22
突然、電気が消えた。;とつぜん でんき が きえた;Suddenly the electricity went out.;core03
うちの子はその本に夢中です。;うち の こ は その ほん に むちゅう です;Our child is fascinated by that book.;core20
彼は男らしさを心掛けているね。;かれ は おとこらしさ を こころがけて いる ね;He's making an effort to appear manly.;core17
少年よ大志を抱け。;しょうねん よ たいし を いだけ;Boys, be ambitious.;core12
旗が風に揺れている。;はた が かぜ に ゆれて いる;The flag is waving in the wind.;core10
夕方、雨が降りました。;ゆうがた あめ が ふりました;It rained in the evening.;core05
彼はレントゲン技師です。;かれ は れんとげん ぎし です;He is a radiographer.;core15
母はいつも私の味方です。;はは は いつも わたし の みかた です;My mother always looks out for me.;core22
プラグをコンセントに挿し込んだよ。;ぷらぐ を こんせんと に さしこんだ よ;I put the plug into the outlet.;core17
小さい花が咲いています。;ちいさい はな が さいて います;Small flowers are blooming.;core02
トイレットペーパーを交換しました。;といれっとぺーぱー を こうかん しました;I changed the toilet paper.;core09
明日はきっと雨が降ります。;あした は きっと あめ が ふります;I'm sure it'll rain tomorrow.;core07
彼の意見には同意できません。;かれ の いけん に は どうい できません;I can't agree with his opinion.;core20
友人から手紙をもらいました。;ゆうじん から てがみ を もらいました;I got a letter from a friend.;core04
今日、スポーツジムの申し込みをしました。;きょう すぽーつじむ の もうしこみ を しました;I signed up for the sports gym today.;core20
ラジオ番組にリクエストを送ったの。;らじお ばんぐみ に りくえすと を おくった の;I sent a request to the radio show.;core21
ママに聞いてみよう。;まま に きいて みよう;Let's ask Mom.;core21
彼は大使館に勤めています。;かれ は たいしかん に つとめて います;He's working for the embassy.;minna3
波がきらきら光っていました。;なみ が きらきら ひかって いました;The waves sparkled brilliantly.;core06
久しぶりに家族全員で食卓を囲みました。;ひさしぶり に かぞく ぜんいん で しょくたく を かこみました;We had the entire family around the dinner table for the first time in a long time.;core12
彼女はコンピュータの使い方を知らない。;かのじょ は コンピュータ の じょ は コンピュータ の つかいかた を しらない 。;She doesn't know how to use a computer.;minna4
地震で電車が脱線したよ。;じしん で でんしゃ が だっせん した よ;The train was derailed due to the earthquake.;core21
京都で国際会議が開催された。;きょうと で こくさいかいぎ が かいさい された;An international conference was held in Kyoto.;core04
昨日彼から電話あった?うん、でもまだムカつくから、優しい対応はしなかったわ。;きのう かれ から でんわ あった ? うん 、 で も まだ ムカ つく から 、 やさしい たいおう は しなかった わ 。;Did he call yesterday? Yeah, but I'm still pissed at him, so I wasn't too nice on the phone.;minna4
入学式が待ち遠しいです。;にゅうがくしき が まちどおしい です;I can't wait for the entrance ceremony.;core21
私の兄はまだ独身です。;わたし の あに は まだ どくしん です;My big brother's still single.;core07
彼女はアンケートに答えたよ。;かのじょ は あんけーと に こたえた よ;She answered the questionnaire.;core13
駅まで迎えに来て下さい。;えき まで むかえ に きて ください;Please come pick me up at the station.;core21
旅行の間、犬の世話をしてください。;りょこう の あいだ いぬ の せわ を して ください;Please take care of the dog while we're on our trip.;core12
彼はインタビューに、はきはきと答えてたよ。;かれ は いんたびゅー に はきはき と こたえて た よ;He eagerly answered questions in the interview.;core13
彼女の心の叫びに誰も気付かなかったよ。;かのじょ の こころ の さけび に だれ も きづかなかった よ;No one noticed her cry from the heart.;core16
今は試験の真っ最中です。;いま は しけん の まっさいちゅう です;I'm right in the middle of examinations.;core21
その会社は女性を多く採用している。;その かいしゃ は じょせい を おおく さいよう して いる;This company employs many women.;core03
途中であいにく雨が降り出したの。;とちゅう で あいにく あめ が ふりだした の;Unfortunately, it began to rain on the way.;core16
氷は水に浮きます。;こおり は みず に うきます;Ice floats on water.;core15
この村の人たちは長生きです。;この むら の ひとたち は ながいき です;People in this village live a long life.;core21
彼女はいつ来ますか。;かのじょ は いつ きます か;When is she coming?;core01
他人の権利を侵してはなりません。;たにん の けんり を おかしては なりません;You shouldn't infringe on other people's rights.;core16
ステージの幕が上がったんだ。;すてーじ の まく が あがった ん だ;The stage curtain rose.;core20
「ゆっくり歩く」の「ゆっくり」は副詞です。;ゆっくり あるく の ゆっくり は ふくし です;"Slowly" in "Walk slowly" is an adverb.;core21
お風呂に花を浮かべて入ったの。;おふろ に はな を うかべて はいった の;I floated some flowers in the bath and then got in.;core14
それはとても不思議な話だね。;それ は とても ふしぎ な はなし だ ね;It's a very mysterious story.;core19
人には思想の自由がある。;ひと に は しそう の じゆう が ある;People have freedom of thought.;core12
そのグループのメンバーは全部で七人だ。;その ぐるーぷ の めんばー は ぜんぶ で しちにん だ;There are seven members of the group in all.;core09
ぎんこうで 田中さんに 会いました。;;I met Mr. Tanaka at the bank.;jlpt4
彼は就職試験を受けた。;かれ は しゅうしょく しけん を うけた;He took an exam to apply for a job.;core03
彼は大学院に進みました。;かれ は だいがくいん に すすみました;He's gone on to graduate school.;core06
あの一家は仲がいい。;あの いっか は なか が いい;That family is very close.;core12
昨日、母と話をしました。;きのう はは と はなし を しました;I talked to my mother yesterday.;core02
私は にくも 魚も 食べません;;I don't eat meat or fish.;jlpt4
夜になって風が弱まったね。;よる に なって かぜ が よわまった ね;The wind dropped at night.;core20
1日7時間は睡眠を取るようにしています。;いちにち しちじかん は すいみん を とる よう に して います;I try to sleep for seven hours a day.;core16
あなたが本当に好きです。;あなた が ほんとうに すき です;I really like you.;core02
先生にそんな言葉遣いをしてはいけません。;せんせい に そんな ことばづかい を して は いけません;Do not speak to the teacher like that.;core15
夕飯に茄子の天ぷらを食べました。;ゆうはん に なすび の てんぷら を たべました 。;I ate eggplant tempura for dinner.;minna2
地震は自然災害のひとつです。;じしん は しぜん さいがい の ひとつ です;Earthquakes are one type of natural disaster.;core13
問題の根本を見直しましょう。;もんだい の こんぽん を みなおしましょう;Let's look again at the root of the problem.;core14
白線の内側に下がってください。;はくせん の うちがわ に さがって ください;Please step back behind the white line.;core06
彼は差別をなくす運動をしています。;かれ は さべつ を なくす うんどう を して います;He is working to end discrimination.;core13
彼は同僚を批判した。;かれ は どうりょう を ひはん した;He criticized his colleague.;core04
出発まで時間の余裕があります。;しゅっぱつ まで じかん の よゆう が あります;There's plenty of time until departure.;core19
私が きのう買ったカメラは どこにありますか。;;Where is the camera that I bought yesterday?;jlpt4
安全運転を心掛けてください。;あんぜん うんてん を こころがけて ください;Please remember to drive safely.;core16
レストランでインド料理を食べました。;レストラン で いんど りょうり を たべました 。;I ate Indian food at the restaurant.;minna1
これは強力な接着剤ね。;これ は きょうりょく な せっちゃくざい ね;This is a powerful adhesive.;core12
作業の効率を上げるにはどうしたらいいですか。;さぎょう の こうりつ を あげる に は どう したら いい です か;How should we increase efficiency at work?;core11
この畑では麦を作っています。;この はたけ で は むぎ を つくって います;We're growing wheat in this field.;core20
棒をテープで固定しなさい。;ぼう を てーぷ で こてい しなさい;Fix the stick in place with tape.;core11
質問の意味は分かりましたか。;しつもん の いみ は わかりました か;Did you understand the meaning of the question?;core01
彼女はかんかんに怒っています。;かのじょ は かんかん に おこって います;She is inflamed with rage.;core18
桜の花びらがひらりと舞い落ちたな。;さくら の はなびら が ひらりと まいおちた な;The cherry blossom petals softly fluttered down.;core22
今日、鍵を無くしました。;きょう かぎ を なくしました;I lost my key today.;core09
どうせ間に合わないならゆっくり行こう。;どうせ まにあわない なら ゆっくり いこう;Let's go slowly as we won't be on time anyway.;core20
シンガポールでは英語を話す。;シンガポール で は えいご を はなす 。;English is spoken in Singapore.;minna1
彼女は奨学金で大学に行きました。;かのじょ は しょうがくきん で だいがく に いきました;She went to university on a scholarship.;core14
辺りを見回したの。;あたり を みまわした の;We looked around the area.;core13
その国の社会秩序は乱れているわ。;その くに の しゃかい ちつじょ は みだれて いる わ;Social order in that country is in a state of chaos.;core20
月日が経つのは早いものです。;つきひ が たつ の は はやい もの です;Time passes by quickly.;core22
息子が友達を連れて来ました。;むすこ が ともだち を つれて きました;My son brought a friend.;core10
あ、十一時に なりましたね。 じゃあ、これで じゅぎょうを おわりましょう。;;Ah, it's 12 O'clock already. Right, in that case, let's finish the class.;jlpt4
池でボートに乗りました。;いけ で ぼーと に のりました;I got on the boat at the pond.;core06
今、論文の下書きをしているところです。;いま ろんぶん の したがき を して いる ところ です;I am in the middle of the thesis draft now.;core17
えびの天ぷらは私の好物です。;えび の てんぷら は わたし の こうぶつ です 。;Prawn tempura is my favorite dish.;minna3
あなたの職業を教えてください。;あなた の しょくぎょう を おしえて ください;Please tell me your occupation.;core13
私は日本国籍です。;わたし は にほん こくせき です;I'm a Japanese citizen.;core07
手紙に宛名を書き込んだよ。;てがみ に あてな を かきこんだ よ;I filled in the name of the addressee on the letter.;core18
あなたは はしが 使えますか。;;Can you use chopsticks?;jlpt3
食事のマナーを守りましょう。;しょくじ の まなー を まもりましょう;We should observe table manners.;core21
私は3年生のクラスを担任しています。;わたし は 3 ねんせい の くらす を たんにん して います;I'm in charge of the third-grade class.;core20
これまで話し合った事柄をまとめてください。;これ まで はなしあった ことがら を まとめて ください;Please summarize the things we have been talking about so far.;core13
有名なバンドが来日していますね。;ゆうめい な ばんど が らいにち して います ね;A famous band has come to Japan.;core22
この問題はかなり易しいです。;この もんだい は かなり やさしい です;This problem is pretty easy.;core02
瓶ビールを注文した。;びんびーる を ちゅうもん した;I ordered a bottle of beer.;core10
クリスマスに雪が降りました。;くりすます に ゆき が ふりました;It snowed at Christmas.;core04
それはとってもいい話だ。;それ は とっても いい はなし だ;That's a really nice story.;core01
その商品の宣伝をよく見かけます。;その しょうひん の せんでん を よく みかけます;I often see advertisements for this product.;core19
私の一番好きな季節は春です。;わたし の いちばん すき な きせつ は はる です;My favorite season is spring.;minna3
ものごとは根気よく継続することが大切です。;もの ごと は こんき よく けいぞく する こと が たいせつ です;When doing anything, it's important to keep at it persistently.;core12
これは日本一古い建物です。;これ は にほんいち ふるい たてもの です;This is the oldest building in Japan.;core04
私は彼の卒業祝いに電報を打った。;わたし は かれ の そつぎょう いわい に でんぽう を うった 。;I wired him a message of congratulation on his graduation.;minna5
暑さでアイスクリームが溶けてしまった。;あつさ で あいすくりーむ が とけて しまった;The ice cream melted in the heat.;core20
私は子供の頃たくさんアニメを見た。;わたし は こども の ころ たくさん アニメ を みた 。;I watched a lot of cartoons when I was a child.;minna2
彼はこの国で大きな権力を持っているわ。;かれ は この くに で おおき な けんりょく を もって いる わ;He has a lot of power in this country.;core12
彼女の髪はとても長い。;かのじょ の かみ は とても ながい;Her hair is very long.;core01
生き物を大切にしましょう。;いきもの を たいせつ に しましょう;Let's care about living things.;core15
あなたの息子さんはよく彼と遊びますか?;あなた の むすこ さん は よく かれ と あそびます か ?;Does your son often play with him?;minna2
彼はそのソフトウェアを試したの。;かれ は その そふとうぇあ を ためした の;He tested the software.;core20
ようやく結論に至ったようね;ようやく けつろん に いたった よう ね;It seemed that we finally reached a conclusion.;core11
このあたりは高層ビルが増えましたね。;この あたり は こうそうびる が ふえました ね;The number of high-rise buildings has increased around here.;core14
テスト期間は10日から15日までだ。;テスト きかん は 10 にち から 15 び まで だ 。;The test period is from the 10th to the 15th.;minna1
あした ハイキングに 行くなら、早く ねなさいね。;;If you're going hiking tomorrow, then go to bed early.;jlpt3
電車の中では新聞を広げないで。;でんしゃ の なか で は しんぶん を ひろげない で;Don't spread your newspaper wide open in the train.;core19
その瞬間、猫が跳び出しました。;その しゅんかん 、 ねこ が とびだしました 。;At that instant, the cat ran out.;minna4
私の望みは海外で暮らすことです。;わたし の のぞみ は かいがい で くらす こと です;It's my wish to live abroad.;core20
妹はバレーボールが得意です。;いもうと は ばれーぼーる が とくい です;My little sister is good at volleyball.;core08
栄養が偏らないように食事に気を付けています。;えいよう が かたよらない よう に しょくじ に き を つけて います;I take care to maintain a balanced diet.;core15
朝、急いでシャワーを浴びました。;あさ いそいで しゃわー を あびました;I took a very quick shower in the morning.;core08
犬は飼い主に忠実です。;いぬ は かいぬし に ちゅうじつ です;Dogs are faithful to their owner.;core20
彼はいやらしい男ね。;かれ は いやらしい おとこ ね;He's a nasty man.;core17
お菓子をみんなで分けました。;おかし を みんな で わけました;We shared the sweets with everyone.;core04
この テストは 五十分ぐらい かかります。;;This test takes about 50 minutes.;jlpt4
レシートで買い物の金額を確かめたよ。;れしーと で かいもの の きんがく を たしかめた よ;I confirmed the cost of the shopping with the receipt.;core12
彼女は夕食に天ぷらを揚げました。;かのじょ は ゆうしょく に てんぷら を あげました;She fried some tempura for dinner.;core16
知らず知らずのうちに疲れがたまっていたよ。;しらずしらず の うち に つかれ が たまって いた よ;I got tired little by little without being aware of it.;core18
私は人込みが好きではありません。;わたし は ひとごみ が すき で は ありません;I don't like crowds.;core21
大概、風邪は寝ていれば治ります。;たいがい かぜ は ねて いれば なおります;Generally, colds get better after you get some sleep.;core22
日本のことわざをいくつくらい知っていますか。;にほん の ことわざ を いくつ くらい しって います か;About how many Japanese proverbs do you know?;core18
疑わしい場所は全部調べよう。;うたがわしい ばしょ は ぜんぶ しらべよう;Let's search in all the suspicious places.;core16
彼にビデオを借りました。;かれ に ビデオ を かりました 。;I borrowed a video from him.;minna2
海で何百もの美しい魚を見ました。;うみ で なんびゃく も の うつくしい さかな を みました;I saw hundreds of beautiful fish in the sea.;core22
昨日床屋で髪を切った。;きのう とこや で かみ を きった;Yesterday I had my hair cut at the barber's.;core09
村の人たちは迷信を信じています。;むら の ひとたち は めいしん を しんじて います;The people in the village believe in superstition.;core21
「もう はじまりますか。」「いいえ、まだ 時間が あります。;;Has it started already? No, there's more time to go yet.;jlpt4
このトラックの車輪は頑丈そうですね。;この トラック の しゃりん は がんじょう そう です ね 。;The wheels of this truck look strong.;minna1
缶詰のフルーツはとても甘い。;かんづめ の ふるーつ は とても あまい;Canned fruit is very sweet.;core09
うちの息子は来年、小学生になります。;うち の むすこ は らいねん しょうがくせい に なります;Our son will start primary school next year.;core06
彼女は腕を怪我した。;かのじょ は うで を けがした;She injured her arm.;core09
明日、6時に起こしてください。;あした 、6 じ に おこして ください 。;Please wake me up tomorrow at six o'clock.;minna1
「いま すぐ ビールを 飲みますか。」「いいえ、 おふろに 入ってから 飲みます。」;;Are you going to drink a beer right now? No, I'm going to have a bath before I drink anything.;jlpt4
大きい こえで 話さないで ください。;;Please don't speak with such a loud voice.;jlpt4
去年のデータを見せてください。;きょねん の データ を みせて ください 。;Please show me last year's data.;core19
この子は 手を あらわないで ごはんを 食べました。;;That kid didn't wash his hands before eating dinner.;jlpt4
田んぼの中でかえるが合唱している。;たんぼ の なか で かえる が がっしょう している 。;Frogs in the rice field are croaking in chorus.;core15
昼ごはんは簡単に済ませましょう。;ひるごはん は かんたん に すませましょう;Let's have a quick lunch.;core15
娘が私の手を引っ張った。;むすめ が わたし の て を ひっぱった;My daughter tugged on my hand.;core07
テレビは彼のいちばんの娯楽です。;てれび は かれ の いちばん の ごらく です;Watching TV is his favorite way of passing time.;core16
彼女は長く茶色い髪をしている。;かのじょ は ながく ちゃいろい かみ を している 。;She has long, brown hair.;minna2
今、何時ですか。;いま 、 なん じ です か 。;What time is it?;minna1
毎日、駅まで自転車で行きます。;まいにち 、 えき まで じてんしゃ で いきます 。;I go to the station by bike every day.;minna1
物価は一段と上昇しそうだね。;ぶっか は いちだんと じょうしょう しそう だ ね;It seems prices are going up even further.;core18
こちらへ ちょっと コーヒーを 飲みに 来ませんか。;;This way please... would you like to come and drink some coffee?;jlpt4
彼女は大学卒業の翌年に結婚したの。;かのじょ は だいがく そつぎょう の よくねん に けっこん した の;She married the year after graduating from university.;core21
このセンターで工場全体を管理しています。;この せんたー で こうじょう ぜんたい を かんり して います;The entire factory is run from this center.;core22
彼はアジアの言語を研究している。;かれ は あじあ の げんご を けんきゅう している 。;He's doing research in Asian languages.;minna4
留守番電話のメッセージを再生したの。;るすばんでんわ の めっせーじ を さいせい した の;I played back the messages on the answering machine.;core12
学校は生徒たちを午前中に帰したね。;がっこう は せいとたち を ごぜんちゅう に かえした ね;The school dismissed students in the morning.;core16
フライパンで目玉焼きを作ったよ。;ふらいぱん で めだまやき を つくった よ;I made eggs sunny-side up in the frying pan.;core22
うたを うたいながら あるきましょう。;;Let's sing something while we walk.;jlpt4
彼女は生け花の先生です。;かのじょ は いけばな の せんせい です;She is a flower arrangement teacher.;core16
商人は数字に強いね。;しょうにん は すうじ に つよい ね;Businessmen are good with figures.;core18
優れた人材の確保は重要です。;すぐれた じんざい の かくほ は じゅうよう です;Securing excellent talent is important.;core11
新しい文房具を買いました。;あたらしい ぶんぼうぐ を かいました;I bought some new stationery.;minna1
レモンの爽やかな香りがした。;れもん の さわやか な かおり が した;There was the fresh smell of lemon.;core15
この辺は田んぼがたくさんあります。;このへん は たんぼ が たくさん あります;There are a lot of rice fields around here.;core08
間違いに印を付けておきました。;まちがい に しるし を つけて おきました;I marked the mistakes.;core16
会社の場所を教えてください。;かいしゃ の ばしょ を おしえて ください;Please tell me where the office is.;core04
その こうさてんを 左に まがって ください。;;Please turn left at that intersection.;jlpt4
彼は彼女に冷淡な態度をとったね。;かれ は かのじょ に れいたん な たいど を とった ね;He took a cold-hearted attitude toward her.;core21
このシャツは絹でできています。;この しゃつ は きぬ で できて います;This shirt is made of silk.;core16
彼は地位を悪用しています。;かれ は ちい を あくよう して います;He is abusing his position.;core15
これは きょねん きょうとで とったしゃしんです。;;This is the photo I took in Kyoto last year.;jlpt4
私はトマトが大好きです。;わたし は とまと が だいすき です;I love tomatoes.;core08
「あの 人の 子どもは いくつですか。」「二つです。」;;How old is that person's child? Two.;jlpt4
試験で不正が見つかったよ。;しけん で ふせい が みつかった よ;Cheating was discovered in the examination.;core19
納豆は臭い。;なっとう は くさい;Natto stinks.;core09
私は音楽を聞くのが好きだ。;わたし は おんがく を きく の が すき だ;I like to listen to music.;minna2
その問題に関する記事を読みました。;その もんだい に かんする きじ を よみました;I read an article about the problem.;core03
良い家を選ぶのは難しい。;よい いえ を えらぶ の は むずかしい;It's difficult to choose a good house.;core03
私の たんじょうびに ギターを ひいて ください。;;Please play your guitar for my birthday.;jlpt4
彼は服を汚した。;かれ は ふく を よごした;He got his clothes dirty.;core09
彼は時々妹をからかいます。;かれ は ときどき いもうと を からかいます 。;He sometimes makes fun of his younger sister.;minna2
皆が人質の無事を祈っているわよ。;みんな が ひとじち の ぶじ を いのって いる わ よ;Everyone is praying for the hostage's safety.;core13
お手洗いはどこですか。;お てあらい は どこ です か 。;Where's the bathroom?;minna1
彼は郵便局を探していました。;かれ は ゆうびんきょく を さがして いました;He was looking for the post office.;core01
ここでは喫煙できません。;ここ で は きつえん できません 。;Smoking is not permitted here.;core14
彼は雪の上を滑った。;かれ は ゆき の うえ を すべった;He slipped on the snow.;core08
ここが私の家です。;ここ が わたし の いえ です;This is my house.;core03
母が布団を干している。;はは が ふとん を ほして いる;My mother is airing the futons.;core08
今朝は早く家を出ました。;けさ は はやく か を でました 。;I left the house early this morning.;minna2
私は世界旅行をしたい。;わたし は せかい りょこう を したい;I want to travel around the world.;core03
その仕事の報酬として20万円もらいました。;その しごと の ほうしゅう と して 20 まんえん もらいました;I was remunerated 200,000 yen for this work.;core20
質問のある方はどうぞ。;しつもん の ある かた は どうぞ;Please feel free to ask any questions.;core01
彼女は猫を可愛がっています。;かのじょ は ねこ を かわいがって います;She cherishes her cat.;core18
彼はオーケストラを指揮しているの。;かれ は おーけすとら を しき して いる の;He is conducting the orchestra.;core14
彼は学校の劇で主役に選ばれたよ。;かれ は がっこう の げき で しゅやく に えらばれた よ;He was chosen for a leading part in the school play.;core13
浅草は賑やかな街です。;あさくさ は にぎやか な まち です;Asakusa is a lively town.;core10
予定が変更になりました。;よてい が へんこう に なりました;The schedule has been changed.;core19
先生が手紙を下さいました。;せんせい が てがみ を くださいました;The teacher gave me a letter.;core15
彼女はその会話をテープに録音した。;かのじょ は その かいわ を てーぷ に ろくおん した;She recorded the conversation on tape.;core05
患者の呼吸は正常です。;かんじゃ の こきゅう は せいじょう です;The patient's breathing is normal.;core14
人々は立ち止まって上を見上げたの。;ひとびと は たちどまって うえ を みあげた の;People stopped in their tracks and looked up.;core22
その男はロビーをしばらくうろうろしていたよ。;その おとこ は ろびー を しばらく うろうろ して いた よ;That man was wandering about the lobby for a while.;core17
今日はどうも体の調子が悪い。;きょう は どうも からだ の ちょうし が わるい;I don't feel very well today for some reason.;core19
世間の反応は冷たかったよ。;せけん の はんのう は つめたかった よ;The reaction of the public was cold.;core12
僕と姉の性格は正反対です。;ぼく と あね の せいかく は せいはんたい です;My personality and my elder sister's are completely opposite.;core11
道で警官に呼び止められた。;みち で けいかん に よびとめられた;I was stopped by a policeman on the road.;core12
彼はとても誠実な人です。;かれ は とても せいじつ な ひと です;He is a very honest person.;core15
明日は高校の入試です。;あした は こうこう の にゅうし です;The high school entrance exam is tomorrow.;core19
子供には道徳をきちんと教えていきたいと思います。;こども に は どうとく を きちんと おしえて いきたいと おもいます;I'd like to properly teach my kids about morality.;core20
コピーの枚数を数えてください。;こぴー の まいすう を かぞえて ください;Please count the number of copies.;core21
私はタオルで顔をふいた。;わたし は たおる で かお を ふいた;I wiped my face with a towel.;core08
あの橋は日本で一番長い。;あの はし は にほん で いちばん ながい;That bridge is the longest in Japan.;core10
デパートの歳末大売出しが始まったよ。;でぱーと の さいまつ おおうりだし が はじまった よ;Year-end sales have begun at the department stores.;core17
私たちは先月11日に結婚しました。;わたしたち は せんげつ じゅういち にち に けっこん しました;We got married last month on the 11th.;core02
私は反対です。;わたし は はんたい です;I'm against it.;core04
レポートを1日で仕上げるのは不可能です。;れぽーと を 1 にち で しあげる の は ふかのう です;It's impossible to finish up the report in a day.;core19
私の娘はアメリカにいます。;わたし の むすめ は あめりか に います 。;My daughter is in the United States.;minna1
市場で新鮮な魚を買ってきました。;いちば で しんせん な さかな を かって きました;I bought some fresh fish at the market.;core13
のどが いたい時は 歌を 歌わない ほうがいいですよ。;;You'd better not sing if your throat hurts.;jlpt3
じてんしゃに のって 買いものに 行きました。;;I went for a ride on my bike and then went shopping.;jlpt4
新しい型のカメラを買いました。;あたらしい かた の かめら を かいました;I bought a new-model camera.;core12
母の肩をとんとんたたいた。;はは の かた を とんとん たたいた;I patted my mother's shoulders as a massage.;core10
紅茶にレモンを入れて飲んだ。;こうちゃ に れもん を いれて のんだ;I put lemon in my tea and drank it.;core08
彼女はとても奇麗だ。;かのじょ は とても きれい だ;She's very beautiful.;core02
先生のお宅はどちらですか。;せんせい の おたく は どちら です か;Where is the teacher's house?;core09
昨日タイカレーを食べました。;きのう たいかれー を たべました;I had Thai curry yesterday.;core01
風呂がぬるかった。;ふろ が ぬるかった;The bath was lukewarm.;minna4
かばんに じしょを 入れました。 とても おもく なりました。;;I put the dictionary in the bag. It got really heavy.;jlpt4
このプリンターは従来のものより速い。;この ぷりんたー は じゅうらい の もの より はやい;This printer prints faster than previous models.;core03
車は整備に出しています。;くるま は せいび に だして います;I've put my car in for maintenance.;core11
コアラはカンガルーよりも人気があります。;コアラ は カンガルー より も にんき が あります 。;Koalas are more popular than kangaroos. (Jisho.org);minna5
彼女は辞書をよく使います。;かのじょ は じしょ を よく つかいます;She often uses the dictionary.;minna1
お金を入れて ボタンを おすと、きっぷを 出てきます。;;Put the money in and then press the button and the ticket will come out.;jlpt3
彼は後方の座席に着いたの。;かれ は こうほう の ざせき に ついた の;He sat down on a rear seat.;core15
この本は全然面白くなかった。;この ほん は ぜんぜん おもしろく なかった;This book wasn't interesting at all.;core07
彼が憎いですか。;かれ が にくい です か;Do you hate him?;core22
彼女は出版社で働いています。;かのじょ は しゅっぱんしゃ で はたらいて います;She works for a publisher.;core14
チューリップの芽が出ました。;ちゅーりっぷ の め が でました;The tulip buds emerged.;core20
彼女は同じ間違いを繰り返した。;かのじょ は おなじ まちがい を くりかえした;She repeated the same mistake.;core03
大戦で多くの人が亡くなりました。;たいせん で おおく の ひと が なくなりました;A lot of people died in the world wars.;core20
昨年は地震が多い年でした。;さくねん は じしん が おおい とし でした;Last year there were a lot of earthquakes.;core03
川の上流は流れが速いよ。;かわ の じょうりゅう は ながれ が はやい よ;The river flows fast upstream.;core19
日本は稲の品種が多いよ。;にっぽん は いね の ひんしゅ が おおい よ;Japan has lots of varieties of rice.;core18
私は彼の説が正しいと思う。;わたし は かれ の せつ が ただしい と おもう;I think that his theory is correct.;core12
書き言葉と話し言葉はだいぶ違うことがあります。;かきことば と はなしことば は だいぶ ちがう こと が あります;Written language and spoken language are sometimes quite different.;core17
ウナギの蒲焼きは美味しいね。;うなぎ の かばやき は おいしい ね;Broiled eel is delicious.;core17
今日の新聞、どこに置いた?;きょう の しんぶん どこ に おいた;Where did you put today's newspaper?;minna1
最近ウエストが太くなったな。;さいきん うえすと が ふとく なった な;My waist has gotten bigger lately.;core17
彼の心は憎しみに満ちていたんだ。;かれ の こころ は にくしみ に みちて いた ん だ;His heart was filled with hatred.;core21
女の勘を甘く見てはいけません。;おんな の かん を あまく みて は いけません;Don't underestimate a woman's intuition.;core16
今日は英語の文法を勉強します。;きょう は えいご の ぶんぽう を べんきょう します;I'll study English grammar today.;core19
心の内をお話し下さい。;こころ の ない を おはなし しください 。;Please speak your mind.;core14
パーティーの準備が整いました。;ぱーてぃー の じゅんび が ととのいました;The preparations for the party are all in order.;core19
詳しくは注を読んでください。;くわしくは ちゅう を よんで ください;For details, please read the notes.;core21
息子の中学校は家から5分です。;むすこ の ちゅうがっこう は いえ から ごふん です;My son's junior high is five minutes from our house.;minna3
髪の毛が伸びたね。;かみのけ が のびた ね;Your hair's longer, isn't it?;core02
知らない言葉を辞典で調べました。;しらない ことば を じてん で しらべました;I looked up the word I didn't know in the dictionary.;core16
ダムの開発に住民は反対しています。;だむ の かいはつ に じゅうみん は はんたい して います;The residents are against the development of the dam.;core03
彼に不運な出来事が起こったの。;かれ に ふうん な できごと が おこった の;He suffered an unfortunate incident.;core21
私はこの番組が好きです。;わたし は この ばんぐみ が すき です;I like this show.;core05
彼女は良い反応を示したわ。;かのじょ は よい はんのう を しめした わ;She reacted well.;core19
彼は農家に生まれました。;かれ は のうか に うまれました;He was born into a farming family.;core19
岩は無生物に分類される。;いわ は むせいぶつ に ぶんるい される;Rocks are classified as inanimate matter.;core22
彼女はインターネットを活用しているの。;かのじょ は いんたーねっと を かつよう して いる の;She makes use of the Internet.;core11
中田さんが大学をそつぎょうできたかどうか知っていますか。;;Do you know whether or not Mr. Nakata is going to be attending the graduation ceremony?;jlpt3
彼女は本国に帰りました。;かのじょ は ほんごく に かえりました;She returned to her native land.;core20
彼から度々メールが来ます。;かれ から たびたび めーる が きます;I often get email from him.;core21
この箱にはぎっしり物が詰まっています。;この はこ に は ぎっしり もの が つまって います;This box is tightly packed with stuff.;core18
おととい、昔の友人が亡くなった。;おととい むかし の ゆうじん が なくなった;An old friend died the day before yesterday.;core05
奈良は大仏で有名です。;なら は だいぶつ で ゆうめい です 。;Nara is famous for Daibutsu.;minna3
会社から「至急」との連絡があったんだ。;かいしゃ から しきゅう と の れんらく が あった ん だ;The company contacted me on an "urgent" matter.;core18
入場券は当日でも買えますよ。;にゅうじょうけん は とうじつ で も かえます よ;You can buy admission tickets on the same day.;core20
実はお願いがあるのです;じつは おねがい が ある の です;Actually, I have a favour to ask you.;minna4
これは日本固有の鳥です。;これ は にほん こゆう の とり です;This bird is native to Japan.;core14
図書館で資料を借りて来ました。;としょかん で しりょう を かりて きました;I borrowed some materials from the library.;minna3
この棚は水平になっていませんね。;この たな は すいへい に なって いません ね;This shelf is not horizontal.;core14
事務的な処理に1週間かかります。;じむてき な しょり に いっしゅうかん かかります;The administrative processing takes one week.;core03
家族で話し合う機会を持ちました。;かぞく で はなしあう きかい を もちました;I set up an opportunity to have a discussion with the family.;core11
弁論大会で優勝したことがあります。;べんろん たいかい で ゆうしょう した こと が あります;I've won a speech contest before.;core21
あなたは少しも悪くない。;あなた は すこしも わるく ない;It's not your fault at all.;core07
あと15分で出発です。;あと 15 ぶん で しゅっぱつ です 。;Departure will be in fifteen minutes.;minna1
友だちは 「旅行は どうだった」と 私に 聞きました。;;"How was your trip", my friend asked me.;jlpt3
彼は新しい仕事に人生を賭けている。;かれ は あたらしい しごと に じんせい を かけて いる;He stakes his fortune on this new job.;core13
彼は書道3級です。;かれ は しょどう 3 きゅう です 。;He has a class three certificate in Japanese calligraphy.;minna4
私たち夫婦は家事を分担しています。;わたしたち ふうふ は かじ を ぶんたん して います;We share the housework in my marriage.;core20
大阪城って、エレベーターついてて、めっちゃ近代的なお城やねん。;おおさかじょう って 、 エレベーター ついてて 、 めっちゃ きんだいてき な お しろや ねん 。;There is an elevator in Osaka castle. It's a really modern castle.;minna1
彼は朝から晩までせっせと働いたの。;かれ は あさ から ばん まで せっせと はたらいた の;He worked hard from morning till night.;core15
彼は文章がとてもうまい。;かれ は ぶんしょう が とても うまい;His writing is very good.;core03
隣の部屋から話し声が聞こえます。;となり の へや から はなしごえ が きこえます;I can hear voices coming from the room next door.;core21
私のかぞくは、ぜんぶで 8人です。;;There are 8 people in my family in total.;jlpt4
そのデモについて政府は何もしなかった。;その でも に ついて せいふ は なにも しなかった;The government didn't do anything about the demonstration.;core03
彼は地方で演説したのよ。;かれ は ちほう で えんぜつ した の よ;He made a speech in the provinces.;core11
としょかんの 本は まだ かえしていません。;;I haven't returned the library's book yet.;jlpt4
新しい代表チームが結成されました。;あたらしい だいひょう ちーむ が けっせい されました;The new representative team was formed.;core11
私はどちらも好きです。;わたし は どちら も すき です 。;I like both.;minna3
娘が今年成人します。;むすめ が ことし せいじん します;My daughter comes of age this year.;core14
来年、衆議院が解散されるだろう。;らいねん しゅうぎいん が かいさん される だろう;The Lower House will probably be dissolved next year.;core13
このシャツは少しきついです。;この しゃつ は すこし きつい です;This shirt is a little tight.;core07
戦後の日本は混乱していました。;せんご の にほん は こんらん して いました;Japan was in a state of confusion after World War II.;core11
肩が凝りました。;かた が こりました。;My shoulders are stiff.;minna4
彼女は華やかな女性ですね。;かのじょ は はなやか な じょせい です ね;She's a gorgeous woman.;core20
その子は日本語が分からない。;その こ は にほんご が わからない;That kid doesn't understand Japanese.;core04
高速道路は混んでたよ。;こうそく どうろ は こん でた よ 。;There was a lot of traffic on the expressway.;core13
「きみ、私のかばん どこにあるの?」「しゅちょうのかばんは あそこに ございます。」;;Do you know where my bag is? It's near the manager's bag sir.;jlpt3
彼のお母さんは美人です。;かれ の おかあさん は びじん です 。;His mother's a beautiful woman.;minna2
駅前に新しい書店ができました。;えきまえ に あたらしい しょてん が できました;A new bookstore has opened in front of the station.;core14
エレベーターで下に降りましょう。;エレベーター で か に おりましょう 。;Let's take the elevator down.;minna2
彼は大阪に転勤しました。;かれ は おおさか に てんきん しました;He was transferred to Osaka.;core20
日差しが強く照りつけますね。;ひざし が つよく てりつけます ね;The sun is shining strongly.;core21
子猫が線路に迷い込んだぞ。;こねこ が せんろ に まよいこんだ ぞ;The kitten strayed onto the railway track.;core20
代金は現金でお願いします。;だいきん は げんきん で おねがい します;Please pay the price in cash.;core12
もう少しゆっくりしゃべっていただけますか?;もうすこし ゆっくり しゃべって いただけます か ?;Could you speak a little more slowly?;minna3
かみそりの刃で指を切りました。;かみそり の は で ゆび を きりました;I cut my finger with a razor blade.;core17
この商品は小売店でも買えます。;この しょうひん は こうりてん で も かえます;This product can be purchased in retail shops.;core18
子供が紙飛行機を飛ばしています。;こども が かみひこうき を とばして います;The child is flying a paper airplane.;core20
各国の代表がニューヨークに集まった。;かっこく の だいひょう が にゅーよーく に あつまった;Each country's representatives assembled in New York.;core04
休みは何曜日ですか;やすみ は なに ようび です か;When is your day off?;minna1
大きな 地震で たくさんの 家が こわれました。;;A lot of things in our house broke after the big earthquake.;jlpt3
少年は網でその蝶を捕まえた。;しょうねん は あみ で その ちょう を つかまえた;The boy captured the butterfly with the net.;core14
雨がざあざあ降っている。;あめ が ざあざあ ふって いる;It's pouring.;core10
この鞄は重たいです。;この かばん は おもたい です;This bag is heavy.;core17
電車のドアが開きました。;でんしゃ の どあ が あきました;The train door opened.;core03
白線の内側に下がってお待ちください。;はくせん の うちがわ に さがって おまち ください;Please stand behind the white lines as you wait.;core22
今年は比較的景気がいい。;ことし は ひかくてき けいき が いい;Business is comparatively good this year.;core19
朝食はちゃんと食べましたか。;ちょうしょく は ちゃんと たべました か;Did you eat a good breakfast?;core21
きのう としょかんから かりた本は この本 です。;;This is the book I borrowed from the library yesterday.;jlpt4
警察がやって来て騒動を静めたんだ。;けいさつ が やってきて そうどう を しずめた ん だ;The police came and calmed the riot.;core20
彼は売上をグラフにした。;かれ は うりあげ を ぐらふ に した;He made a chart of the sales figures.;core05
どんな 所に 住みたいですか。;;What sort of place would you like to live in?;jlpt4
こんなに面白い本は初めて読んだ。;こんなに おもしろい ほん は はじめて よんだ;I've never read such an interesting book before.;core10
この町は山と海が隣り合っています。;この まち は やま と うみ が となりあって います;This town lies between the sea and the mountain.;core21
彼女は政治に無関心です。;かのじょ は せいじ に むかんしん です;She's indifferent to politics.;core21
又明日来て下さい。;また あした きてください 。;Please come again tomorrow.;minna3
店や ぎんこうが できて にぎやかに なりました。;;When the shops and banks open it gets really busy;jlpt4
動物は本能のまま動くね。;どうぶつ は ほんのう の まま うごく ね;Animals act purely on instinct.;core20
靴のかかとで彼の足を踏んでしまったの。;くつ の かかと で かれ の あし を ふん でしまった の 。;I ended up stepping on his foot with the heel of my shoe.;core18
彼は惨めな気持ちになったの。;かれ は みじめ な きもち に なった の;He began to feel miserable.;core21
この暑さは高気圧のせいです。;この あつさ は こうきあつ の せい です;This heat is due to high atmospheric pressure.;core17
いつまでもあなたを忘れません。;いつまでも あなた を わすれません;I will never forget you.;core13
彼は歌が得意です。;かれ は うた が とくい です;He's good at singing.;core06
今度の連休は実家に帰ります。;こんど の れんきゅう は じっか に かえります;I'll go back to my parents' house for the next consecutive holidays.;core20
前向きに検討します。;まえむき に けんとう します;We'll give positive consideration to the matter.;core20
警察の調べで女性の身元がわかりました。;けいさつ の しらべ で じょせい の みもと が わかりました;An investigation by the police uncovered the woman's identity.;core11
彼女は驚きを隠せませんでしたよ。;かのじょ は おどろき を かくせませんでした よ;She was not able to conceal her surprise.;core14
僕はいつかアフリカに行きたい。;ぼく は いつか あふりか に いきたい;I want to go to Africa some time.;core07
昨日、友達に会った。;きのう 、 ともだち に あった。;I met a friend yesterday.;minna2
彼女は外車を運転する。;かのじょ は がいしゃ を うんてん する 。;She drives an imported car. (Jisho.org);minna4
犬がしっぽを振っている。;いぬ が しっぽ を ふって いる;The dog is wagging its tail.;core05
テロ集団が警察に捕まりました。;てろ しゅうだん が けいさつ に つかまりました;The terrorist group was caught by the police.;core12
この皿を戸棚にしまってください。;この さら を とだな に しまって ください;Please put away this plate in the cupboard.;core22
健康が一番大切だ。;けんこう が いちばん たいせつ だ 。;The most important thing is your health.;core11
彼らはバスケットの選手です。;かれら は ばすけっと の せんしゅ です;They're basketball players.;core04
あと1時間で夜が明けますね。;あと 1 じかん で よ が あけます ね;It will be dawn in another hour.;core22
風がぴたりと止んだね。;かぜ が ぴたりと やんだ ね;The wind suddenly died down.;core22
寝室の壁紙を張り替えました。;しんしつ の かべがみ を はりかえました;I repapered the bedroom walls.;core15
今夜は天の川が見えますね。;こんや は あまのがわ が みえます ね;The Milky Way can be seen tonight.;core17
彼からメールを受け取りました。;かれ から めーる を うけとりました;I got an email from him.;core05
あなたの見解を聞かせてください。;あなた の けんかい を きかせて ください;Please tell me your opinion.;core12
じしんで ビルが たおれました。;;The building fell due to an earthquake.;jlpt3
スピーカーの音がやかましいな。;すぴーかー の おと が やかましい な;The sound coming from the speaker's too loud.;core21
入る時はドアをノックしてください。;はいる とき は どあ を のっく して ください;Please knock before entering.;core09
弟に足の裏をくすぐられた。;おとうと に あし の うら を くすぐられた;My younger brother tickled the sole of my foot.;core18
残ったカレーを冷凍しました。;のこった かれー を れいとう しました;I froze the left-over curry.;core20
少し休憩しましょう。;すこし きゅうけい しましょう;Let's take a break.;core07
まどが しまっています。;;The window is closed.;jlpt4
彼は家族のために仕事の時間を削った。;かれ は かぞく の ため に しごと の じかん を けずった;He reduced his working hours for his family's sake.;core07
私は絵を見るのが好きです。;わたし は え を みる の が すき です;I like looking at pictures.;core01
夕方、物凄い雨が降ったね。;ゆうがた、 ものすごい あめ が ふった ね;There was a tremendous downpour earlier this evening.;core20
どのぐらい 東京に いますか。一か月 います。;;About how long are you staying in Tokyo? For one month.;jlpt4
彼女はいつも聞き手にまわるね。;かのじょ は いつも ききて に まわる ね;She always turns to the listener.;core17
駅の売店で雑誌を買った。;えき の ばいてん で ざっし を かった;I bought a magazine at a shop in the station.;core08
彼の運転は目茶苦茶です。;かれ の うんてん は めちゃくちゃ です;His driving is awful.;core22
彼女は水玉模様のスカートをはいているね。;かのじょ は みずたま もよう の すかーと を はいて いる ね;She's wearing a skirt with polka dots.;core19
お目に掛かれて嬉しいです。;おめにかかれて うれしい です;I am very pleased to meet you.;core18
今日は満月ですね。;きょう は まんげつ です ね;It's a full moon today.;core21
持ち物には名前を書いてください。;もちもの に は なまえ を かいて ください;Please write your name on your belongings.;core21
今日も遊園地は大変な人出だったよ。;きょう も ゆうえんち は たいへん な ひとで だった よ;The amusement park was very crowded too today.;core21
今、豆を煮ています。;いま まめ を にて います;I'm boiling some beans now.;core21
昼休みは正午からです。;ひるやすみ は しょうご から です;The lunch break is from noon.;core13
この果物はビタミンが豊富です。;この くだもの は びたみん が ほうふ です;This fruit is rich in vitamins.;core22
この犬は穏やかな性質だよ。;この いぬ は おだやか な せいしつ だ よ;This dog has a calm nature.;core11
彼女は出席を拒否した。;かのじょ は しゅっせき を きょひ した;She refused to attend.;core11
私は待つのが嫌だ。;わたし は まつ の が いや だ;I hate waiting.;core09
彼は歯が白い。;かれ は は が しろい 。;His teeth are white.;minna4
彼の意見は無視されたよ。;かれ の いけん は むし された よ;His opinion was disregarded.;core19
宇宙の謎は限りなく大きいの。;うちゅう の なぞ は かぎり なく おおきい の;The mystery of space is infinitely deep.;core12
医者に症状を説明したよ。;いしゃ に しょうじょう を せつめい した よ;I explained the symptoms to the doctor.;core13
この本の著者はイギリス人です。;この ほん の ちょしゃ は いぎりすじん です;The author of this book is British.;core20
あなたと娘さんはそっくりですね。;あなた と むすめ さん は そっくり です ね 。;You and your daughter really look alike.;minna2
今、大学で学長待っているところ。;いま 、 だいがく で がくちょう まっている ところ 。;Now, I'm at college waiting for the Dean;minna5
この番号に電話してください。;この ばんごう に でんわ して ください 。;Please call this number.;minna1
彼の家は人の出入りが多いね。;かれ の いえ は ひと の でいり が おおい ね;There are a lot of people going in and out his house.;core20
彼女の仕事はデータの入力です。;かのじょ の しごと は でーた の にゅうりょく です;Her job is inputting data.;core19
彼女はとても勇敢でした。;かのじょ は とても ゆうかん でした;She was very brave.;core21
彼はいつも受け身の姿勢で、自分からは何もしないんだ。;かれ は いつも うけみ の しせい で じぶん からは なに も しない ん だ;He is always passive and never initiates anything himself.;core17
ほうきで庭を掃除しました。;ほうき で にわ を そうじ しました 。;I swept the yard with a broom.;core22
ほかの 人の 手紙を 読んでは いけません。;;You're not allowed to read other people's letters.;jlpt3
もうすぐ下りの電車が発車します。;もうすぐ くだり の でんしゃ が はっしゃ します;The train out of the city leaves soon.;core08
代金には規定の手数料が含まれます。;だいきん に は きてい の てすうりょう が ふくまれます;Our price includes a set handling fee.;core11
この本では自然の大切さがよく著されているよ。;この ほん で は しぜん の たいせつさ が よく あらわされて いる よ;The importance of nature is well written in this book.;core18
ぜひ我が家に遊びに来てください。;ぜひ わがや に あそび に きて ください 。;Please come and visit me at home.;core21
ここから道の幅が狭まっています。;ここ から みち の はば が せばまって います;The road narrows from here.;core16
俺たちは彼の言動に反感を持ったね。;おれたち は かれ の げんどう に はんかん を もった ね;We had negative feelings towards his conduct.;core20
叔父は牧場を持っているんだ。;おじ は ぼくじょう を もって いる ん だ;My uncle has a ranch.;core20
彼女は幸福な日々を過ごしているわ。;かのじょ は こうふく な ひび を すごして いる わ;She's leading a happy life.;core13
明日は市内を観光する予定です。;あした は しない を かんこう する よてい です 。;I am scheduled to go sightseeing in the city tomorrow.;core11
彼が仕事を休むのはまれです。;かれ が しごと を やすむ の は まれ です;It's rare that he takes a day off from work.;core22
心理学の授業に登録しましたか。;しんりがく の じゅぎょう に とうろく しました か;Have you registered for the psychology class?;core19
彼はまだ未婚です。;かれ は まだ みこん です;He's still single.;core21
夜道は用心して歩きましょう。;よみち は ようじん して あるきましょう;Be careful when walking at night.;core22
彼はあぐらをかいてしゃべっていますね。;かれ は あぐら を かいて しゃべって います ね;He is talking while sitting cross-legged.;core17
車にひかれないよう気をつけなさい。;くるま に ひかれない よう き を つけなさい 。;Make sure you don't get run over by a car.;core22
最近ヨガをやる人が急増しています。;さいきん よが を やる ひと が きゅうぞう して います;Recently, there's been a sudden rise in the number of people doing yoga.;core11
私の一番好きな果物は桃です。;わたし の いちばん すき な くだもの は もも です;My favorite fruit is peaches.;core09
日本では、春、夏、冬の間、夜行の快速電車はとても人気がある。;にっぽん で は 、 はる 、 なつ 、 ふゆ の ま 、 やこう の かいそく でんしゃ は とても にんき が ある 。;In Japan, rapid service trains which run overnight are very popular during spring, summer and winter.;minna3
春夏秋冬の移り変わりを見るのが大好きです。;しゅんかしゅうとう の うつりかわり を みる の が だいすき です;I love to see the seasons changing.;core18
駅の手前に郵便局があります。;えき の てまえ に ゆうびんきょく が あります;There's a post office by the station.;core20
一週間は七日です。;いち しゅうかん は なな にち です 。;There are seven days in a week.;minna1
では、また明日。;では 、 また あした。;See you tomorrow.;core09
いつごろ夏休みを取りますか。;いつごろ なつやすみ を とります か;About when are you going on summer vacation?;core09
家に帰ろう。;か に かえろう 。;Let's go home.;minna1
私の国について少しお話しましょう。;わたし の くに に ついて すこし おはなし しましょう;Let me tell you a bit about my country.;core01
エレベーターで下に降りましょう。;えれべーたー で した に おりましょう;Let's take the elevator down.;minna1
今日はなぜか体がだるい。;きょう は なぜ か たい が だるい。;I feel heavy today for some reason.;minna4
それは彼女の期待の現れです。;それ は かのじょ の きたい の あらわれ です;It is a manifestation of her expectations.;core18
突然何を言い出すのかと思った。;とつぜん なに を いいだす の か と おもった;I wondered what you would say out of the blue.;core18
たいせつな かみですから、なくさないで ください。;;This is an important paper, so please don't lose it.;jlpt4
彼は彼女に好意をもっています。;かれ は かのじょ に こうい を もって います;He has affections for her.;core15
試合の相手とユニフォームを交換したよ。;しあい の あいて と ゆにふぉーむ を こうかん した よ;We exchanged uniforms with the opposing team at the match.;core11
被災者を救うための特別な措置が取られました。;ひさいしゃ を すくう ため の とくべつ な そち が とられました;Special measures were taken to help the disaster vicitims.;core19
彼はもっと運動した方がいい。;かれ は もっと うんどう した ほう が いい;He should exercise more.;core04
「あした いっしょに テニスを しませんか。」「ええ、しましょう。」;;Would you like to play tennis tomorrow? Yeah, let's play.;jlpt4
これはきれいなグラスですね。;これ は きれい な ぐらす です ね;This is a beautiful glass.;core07
サッカーは団体競技です。;さっかー は だんたい きょうぎ です;Soccer is a team event.;core19
壁にペンキを塗っています。;かべ に ぺんき を ぬって います;I'm painting the wall.;core06
「来週 また 来ます。」「じゃ、その時に もう一度 そうだんしましょう。」;;I'll come again next week. Ok, when you do, check with me again.;jlpt3
彼は電気製品をばらばらにするのが好きだ。;かれ は でんき せいひん を ばらばら に する の が すき だ 。;He likes to take electric devices apart.;minna1
量より質の方が大事です。;りょう より しつ の ほう が だいじ です;Quality is more important than quantity.;core18
母の手料理をゆっくり味わいました。;はは の てりょうり を ゆっくり あじわいました;I took my time savoring my mother's homemade cooking.;core13
みんなで環境を保護しましょう。;みんな で かんきょう を ほご しましょう;Let's all protect the environment.;core19
この度はご結婚おめでとうございます。;このたび は ごけっこん おめでとう ございます;Congratulations on your marriage.;core21
人に乱暴してはいけません。;ひと に らんぼう して は いけません;You must not use violence on people.;core20
花は長さを揃えて花瓶にさしましょう。;はな は ながさ を そろえて かびん に さしましょう;Cut the flowers the same length and stand them in the vase.;core22
プレゼントをきれいな紙で包みました。;プレゼント を きれい な かみ で つつみました;I wrapped the present in beautiful paper.;core09
みんな私たちに期待しています。;みんな わたしたち に きたい して います;Everyone has high expectations of us.;core03
勝利するには法則があるそうだ。;しょうり する に は ほうそく が ある そう だ;I heard that there are rules to follow in order to win.;core20
彼女が怒るのも当然だ。;かのじょ が おこる の も とうぜん だ;It's natural that she should be angry.;core04
今日は日本語の授業があります。;きょう は にほんご の じゅぎょう が あります;There's going to be a Japanese class today.;core01
その事故で多量のガス漏れがあったね。;その じこ で たりょう の がすもれ が あった ね;A large amount of gas leaked because of the accident.;core20
彼女はかなりお腹が空いているようだ。;かのじょ は かなり おなか が あいているよう だ 。;She looks quite hungry.;minna4
この状況では出発は難しいです。;この じょうきょう で は しゅっぱつ は むずかしい です;It will be difficult to depart in these conditions.;core04
目が疲れたので目薬をさしたよ。;め が つかれた の で めぐすり を さした よ;Because my eyes were tired, I put in some eye drops.;core22
彼はやたらに話しかけてきた。;かれ は やたらに はなしかけて きた;He persistently tried to talk to me.;core22
風で木が揺れています。;かぜ で き が ゆれて います;The trees are swaying in the wind.;core06
少しめまいがするので、私はしばらく腰を下ろした。;すこし めまい が する ので 、 わたし は しばらく こし を おろした 。;Feeling a little dizzy, I sat down for a while. (Jisho.org);minna4
彼女は旅行が好きです。;かのじょ は りょこう が すき です;She likes traveling.;core05
停電のため仕事を中断しました。;ていでん の ため しごと を ちゅうだん しました;We broke off our work due to the power failure.;core20
母は洗濯物を干しています。;はは は せんたくもの を ほしています;My mother's hanging out the laundry to dry.;core08
彼は頼もしい人です。;かれ は たのもしい ひと です;He's a dependable person.;core21
そこの酒屋さんでビールを買って来て。;そこ の さかやさん で びーる を かって きて;Go and buy some beer at that liquor store.;core16
彼はかばんをいすの上に置きました。;かれ は かばん を いす の うえ に おきました;He put the bag on the chair.;core01
この子はアルファベットを全部言えます。;この こ は あるふぁべっと を ぜんぶ いえます;This kid can say the entire alphabet.;core17
エプロンをしないと服が汚れます。;えぷろん を しない と ふく が よごれます;Your clothes will get dirty if you don't wear an apron.;core10
コーヒーを飲みながら おんがくを 聞きませんか。;;Do you listen to music while you drink your coffee?;jlpt4
彼は有望な社員です。;かれ は ゆうぼう な しゃいん です;He's a promising employee.;core20
2003年にイラクで戦争があった。;2003ねん に イラク で せんそう が あった 。;There was a war in Iraq in 2003.;minna2
くだものが 食べたいです。;;I want to eat some fruit.;jlpt4
10円玉は銅でできています。;10 えんだま は どう で できて います;The ten yen coin is made of copper.;core22
遠くに彼女の姿が見えた。;とおく に かのじょ の すがた が みえた;I saw her figure from a long way away.;core03
千円貸してください。;せんえん かして ください;Please lend me 1000 yen.;core02
これはとても手間のかかる料理です。;これ は とても てま の かかる りょうり です;This is a very time-consuming dish.;core20
ここの海はとても青い。;ここ の うみ は とても あおい 。;The sea here is very blue.;minna3
一体何事ですか。;いったい なにごと です か;What on earth is going on?;core12
尾の長い鳥が飛んでいますね。;お の ながい とり が とんで います ね;A bird with a long tail is flying.;core16
カエルがぴょんぴょんはねているね。;かえる が ぴょんぴょん はねて いる ね;Frogs are jumping around the pond.;core22
ウサギが雪の上を跳ねていったよ。;うさぎ が ゆき の うえ を はねて いった よ;The rabbit hopped through the snow.;core21
彼は今、勉強しています。;かれ は いま べんきょう して います;He's studying now.;core01
私の気持ちを誤解しているんじゃない!;わたし の きもち を ごかい して いる ん じゃ ない;You have misunderstood my feelings, haven't you?;core13
コンサートは夜7時5分に終了しました。;こんさーと は よる しち じ ご ふん に しゅうりょう しました;The concert ended at 7:05 pm.;core12
私は宿題が嫌いです。;わたし は しゅくだい が きらい です 。;I don't like homework.;minna2
彼は書物に囲まれて生活しているの。;かれ は しょもつ に かこまれて せいかつ して いる の;He lives surrounded by books.;core18
きのうは あまり あつくなかったです。;;It wasn't very hot yesterday.;jlpt4
新型車に研究の成果が反映されています。;しんがたしゃ に けんきゅう の せいか が はんえい されて います;The results of our research are reflected in the new model.;core19
彼はタバコの煙を嫌がるの。;かれ は たばこ の けむり を いやがる の;He dislikes cigarette smoke.;core16
答えが違います。;こたえ が ちがいます;That's the wrong answer.;core02
この服はあなたにぴったりですね。;この ふく は あなた に ぴったり です ね;These clothes suit you perfectly.;core20
あなたの名前を教えてください。;あなた の なまえ を おしえて ください;Please tell me your name.;core01
家計の収支が合わないの。;かけい の しゅうし が あわない の;The household income and expenses do not match.;core14
私の趣味は映画とテニスです。;わたし の しゅみ は えいが と てにす です;My hobbies are tennis and movies.;core06
カーブを曲がるときはスピードを落としましょう。;かーぶ を まがる とき は すぴーど を おとしましょう;You should slow down when driving around a bend.;core12
彼は立派な人です。;かれ は りっぱ な ひと です;He's a fine man.;core06
その車のナンバーを覚えていますか。;その くるま の なんばー を おぼえて います か;Do you remember the car's license number?;core21
私たちは会議室で会議をした。;わたし たち は かいぎ しつ で かいぎ を した 。;We held a meeting in the conference room.;minna1
早まらないでよく考えましょう。;はやまらない で よく かんがえましょう;Let's think carefully without acting rashly.;core21
あの生徒はじっと先生の話を聞いていたね。;あの せいと は じっと せんせい の はなし を きいて いた ね;The pupil listened quietly to the teacher.;core12
私が好きな楽器はギターです。;わたし が すき な がっき は ぎたー です;My favorite instrument is the guitar.;core13
ワインを少し飲みました。;わいん を すこし のみました;I drank a little wine.;minna1
ここは道の状態がとても悪いです。;ここ は みち の じょうたい が とても わるい です;The road is in a very bad state here.;core03
贈り物に手書きのカードを添えました。;おくりもの に てがき の かーど を そえました;I attached a hand-written card to the gift.;core20
今日は8チームが出場しました。;きょう は はち ちーむ が しゅつじょう しました;Eight teams participated today.;core13
邪魔です、どいてください。;じゃま です どいて ください;You're in the way, so please move.;core08
頭を冷やしなさい。;あたま を ひやしなさい;Cool your head.;core08
このホテルでは最上のサービスが受けられます。;この ほてる で は さいじょう の さーびす が うけられます;You can get the best service at this hotel.;core16
この へやは しずかで ひろい です。;;This room is quiet and spacious.;jlpt4
飛行機が無事着陸したわね。;ひこうき が ぶじ ちゃくりく した わ ね;The airplane landed safely.;core20
彼は大蔵省に勤務しているんだよ。;かれ は おおくらしょう に きんむ して いる ん だ よ;He works for the Ministry of Finance.;core11
お手洗いはどこですか。;おてあらい は どこ です か;Where's the bathroom?;core02
十字路で車とバイクが衝突したぞ。;じゅうじろ で くるま と ばいく が しょうとつ した ぞ;The car collided with a motorcycle in the crossroads.;core17
このサービスは週末に限ります;この さーびす は しゅうまつ に かぎります;This service is limited to weekends.;core04
月が満ちてきましたね。;つき が みちて きました ね;The moon is waxing.;core20
私は猫が大好きです。;わたし は ねこ が だいすき です;I love cats.;core06
祖父の墓は近くにあります。;そふ の はか は ちかく に あります;My grandfather's grave is nearby.;core19
今、歯を治療しています。;いま は を ちりょう して います;I'm having my teeth treated now.;core19
今回のテストは割合に簡単でした。;こんかい の てすと は わりあいに かんたん でした;This test was relatively easy.;core22
日本には天皇がいます。;にっぽん に は てんのう が います;Japan has an emperor.;core22
やがて雪も止むでしょう。;やがて ゆき も やむ でしょう;The snow will stop before long.;core19
そのいすを持って来てください。;その いす を もって きて ください;Please bring that chair.;core09
内科で胃の調子を診てもらったよ。;ないか で い の ちょうし を みて もらった よ;I had my stomach examined in the internal medicine department.;core21
私は週に3本洋画を見ます。;わたし は しゅう に 3 ぼん ようが を みます;I watch three foreign films a week.;core21
「それは 何の ざっしですか。」「りょこうの ざっしです。」;;What kind of magazine is that? It's a travel magazine.;jlpt4
植木に水をやりました。;うえき に みず を やりました;I watered the plant.;core16
外は木枯らしが吹いているよ。;そと は こがらし が ふいて いる よ;A cold wintry wind is blowing outside.;core17
朝は家族全員が揃って食事します。;あさ は かぞく ぜんいん が そろって しょくじ します;The whole family eats together in the morning.;core19
駅の近くで食事をした。;えき の ちかく で しょくじ を した;I ate near the station.;core01
彼はパソコンを2台持っています。;かれ は ぱそこん を にだい もって います;He has two personal computers.;core03
その国には物資の援助が必要です。;その くに に は ぶっし の えんじょ が ひつよう です;That country needs substantial aid.;core13
このボートは操縦が簡単です。;この ぼーと は そうじゅう が かんたん です;This boat is easy to operate.;core21
日本の学校には、小学校、中学校、高校、専門学校、大学などがあります。;にっぽん の がっこう に は 、 しょうがっこう 、 ちゅうがっこう 、 こうこう 、 せんもん がっこう 、 だいがく など が あります 。;An elementary school, a junior high school, a high school, a vocational school, a university, etc. are located in the school in Japan.;minna5
明日の会議の準備をした。;あす の かいぎ の じゅんび を した;I prepared for tomorrow's meeting.;core04
もみじの葉っぱが赤くなりましたね。;もみじ の はっぱ が あかく なりました ね;The maple leaves turned red.;core22
彼は騙されたと思い込んでいるようです。;かれ は だまされた と おもいこんで いる よう です;He's apparently convinced he's been cheated.;core15
ここで、写真をとっちゃだめだよ。;;(Yo!) It's not good to take photos here (dude).;jlpt3
あちらに行ってみよう。;あちら に いって みよう;Let's go that way.;core09
宇宙は有限だと思いますか。;うちゅう は ゆうげん だ と おもいます か;Do you think that space is finite?;core20
計画を一部変更しましょう。;けいかく を いちぶ へんこう しましょう;Let's change part of the plan.;core03
男の人が私たちに話しかけた。;おとこ の ひと が わたしたち に はなしかけた;This guy began talking to us.;core02
「テストは どうでしたか。」「やさしかったです。」;;How was the test? It was easy.;jlpt4
今日は授業を1時間に短縮します。;きょう は じゅぎょう を 1 じかん に たんしゅく します;The class will be reduced to one hour today.;core19
私は きのう 二時間ぐらい べんきょうしました。;;I studied for about 2 hours yesterday.;jlpt4
あの人は高校の校長だ。;あの ひと は こうこう の こうちょう だ;That person is a high school principal.;core06
おかしを 食べながら 映画を 見ました。;;I ate sweets while I watched the movie.;jlpt3
アジアの主食は米です。;あじあ の しゅしょく は こめ です;The staple food of Asia is rice.;core16
そんなの常識だよ。;そんな の じょうしき だ よ;That is common sense.;core12
通信教育はとても便利です。;つうしん きょういく は とても べんり です;Distance learning is very convenient.;core19
父のいびきは大きいんだ。;ちち の いびき は おおきい ん だ;My father snores loudly.;core17
くつ売り場はどこですか。;くつうりば は どこ です か;Where is the shoe department?;core06
この曲はテンポが速いですね。;この きょく は てんぽ が はやい です ね;The tempo of this tune is fast.;core20
消しゴムを貸して下さい。;けしごむ を かして ください;Please lend me your eraser.;core09
カンニングをした人は0点です。;かんにんぐ を した ひと は れいてん です;Those who cheat on the exam get no points.;core17
彼は優秀な社員です。;かれ は ゆうしゅう な しゃいん です;He's an excellent employee.;core04
そのパーティーに女性は何人来ますか。;その ぱーてぃー に じょせい は なんにん きます か;How many women are coming to that party?;core03
「でれが 来ましたか。」「いいえ、だれも来ませんでした。」;;Who came? No one came at all.;jlpt3
私は低い枕が好きです。;わたし は ひくい まくら が すき です;I like thin pillows.;core10
私は毎日豆腐を食べます。;わたし は まいにち とうふ を たべます;I eat tofu every day.;core08
彼を恨んではいけません。;かれ を うらんで は いけません;You should not bear a grudge against him.;core16
昨日は8時間眠りました。;きのう は はちじかん ねむりました;I slept for eight hours yesterday.;core10
昨夜、流れ星を見ました。;ゆうべ ながれぼし を みました;I saw some shooting stars last night.;core10
全員の意見を総合してみましょう。;ぜんいん の いけん を そうごう して みましょう;Let's put all the opinions together.;core19
どうして きのうは じゅぎょうを 休んだの。;;Why were you absent from class yesterday?;jlpt3
目の前を猫が横切ったんだ。;め の まえ を ねこ が よこぎった ん だ;The cat crossed in front of me.;core20
少し疲れました。;すこし つかれました。;I'm a little tired.;minna3
社会科学の分野に関心があります。;しゃかいかがく の ぶんや に かんしん が あります;I'm interested in the field of social sciences.;core17
プールは人で一杯です。;ぷーる は ひと で いっぱい です;The pool is packed.;core02
姉はスタンドの下で本を読んでいたんだ。;あね は すたんど の した で ほん を よんで いた ん だ;My elder sister was reading a book by the desk lamp.;core15
大雨で崖が崩れたんだ。;おおあめ で がけ が くずれた ん だ;The cliff collapsed because of the downpour.;core17
よろしくお願いします。;よろしく おねがい します;My best regards.;core09
父は用事で出掛けています。;ちち は ようじ で でかけて います;My father is out running errands.;core08
受付でプログラムを受け取った。;うけつけ で ぷろぐらむ を うけとった;I got my program at the reception.;core03
デパートは10時に開店しますよ。;でぱーと は じゅうじ に かいてん します よ;The department store opens at ten o'clock.;core14
レストランでピザを注文しました。;れすとらん で ぴざ を ちゅうもん しました;I ordered pizza at the restaurant.;core06
雪の重みで枝が折れそうだ。;ゆき の おもみ で えだ が おれ そう だ;The branch looks like it might snap due to the weight of the snow.;core14
彼はその詩を用いて自分の気持ちを伝えた。;かれ は その し を もちいて じぶん の きもち を つたえた;He conveyed his feelings through poetry.;core03
雲一つない青空ですね。;くも ひとつ ない あおぞら です ね;It is a cloudless blue sky.;core15
彼女が将来、大統領になることは確実です。;かのじょ が しょうらい だいとうりょう に なる こと は かくじつ です;It is certain that she will become the president in the future.;core12
お上は何を考えてるんだろうね。;おかみ は なに を かんがえて る ん だろう ね;What is the government planning on?;core18
毎日 こえんまで さんぽに 行きます。;;Every day, I go to the park for a walk.;jlpt4
一日 三回 くすりを 飲んで ください;;Please take this medicine three times a day.;jlpt4
生年月日を教えて。;せいねんがっぴ を おしえて;Please tell me your date of birth.;core16
最近はテレビを見る回数が減りました。;さいきん は てれび を みる かいすう が へりました;I watch TV less frequently these days.;core13
じこが あった ために、道が こんでいます。;;The street was crowded because of an accident that happened.;jlpt3
この手紙を清書してください。;この てがみ を せいしょ して ください;Please make a clean copy of this letter.;core18
あの高い建物が都庁です。;あの たかい たてもの が とちょう です;That tall building is Tokyo Metropolitan City Hall.;core21
彼はある組織のリーダーだ。;かれ は ある そしき の りーだー だ;He's the leader of a certain organization.;core04
「いただきます」は どんな時に いいますか。;;What is a good time to say 'itadakimasu';jlpt4
友達から絵葉書が届きました。;ともだち から えはがき が とどきました;I received a picture postcard from a friend.;core09
私はドラマを見るのが好きです。;わたし は どらま を みる の が すき です;I like to watch TV dramas.;core07
これでもないよりましだ。;これ で も ない より まし だ;Even this is better than nothing.;core21
布団がとても柔らかい。;ふとん が とても やわらかい;The futon is very soft.;core07
真実は一つです。;しんじつ は ひとつ です;There is one truth.;core15
お相撲さんは、みんな力持ちだ。;お すもう さん は 、 みんな ちからもち だ 。;All sumo wrestlers are strong.;minna2
彼はオートバイに乗っている。;かれ は おーとばい に のって いる;He rides a motorcycle.;core06
次の交差点を左に曲がってください。;つぎ の こうさてん を ひだり に まがって ください;Please turn left at the next intersection.;core08
私の歯は丈夫です。;わたし の は は じょうぶ です;My teeth are strong.;core09
彼は荷物をあみだなに上げた。;かれ は にもつ を あみだな に あげた;He put the luggage on the luggage rack.;core01
会社へ歩いて行きます。;かいしゃ へ あるいて いきます 。;I go to the company by foot.;minna1
コピーの字がうすすぎて、読めません。;;The writing is quite faint on this copy and I can't read it.;jlpt3
この荷物を倉庫に運びましょう。;この にもつ を そうこ に はこびましょう;Let's carry this luggage to the warehouse.;core19
彼は約束を破った。;かれ は やくそく を やぶった;He broke his promise.;core06
ベルトがきつくなりました。;べると が きつく なりました;My belt has gotten tight.;core08
朝食に納豆を食べました。;ちょうしょく に なっとう を たべました;I ate natto for breakfast.;core10
先生のへやは こちらです。;;The teacher's room is this one.;jlpt4
説明書を一通り読んだの。;せつめいしょ を ひととおり よんだ の;I glanced over the manual.;core21
彼はパイロットです。;かれ は ぱいろっと です;He's a pilot.;core20
その週刊誌はゴシップばかりだ。;その しゅうかんし は ごしっぷ ばかり だ;That weekly is full of gossip.;core07
この店はサービスがいい。;この みせ は サービス が いい 。;The service in this store is good.;core04
このベルトの値段は2500円でした。;この べると の ねだん は にせんごひゃくえん でした;The price of this belt was 2,500 yen.;core05
彼はわずかな貯金で暮らしている。;かれ は わずか な ちょきん で くらして いる;He lives on his meager savings.;core19
荷物を駅のロッカーに入れた。;にもつ を えき の ろっかー に いれた;I put my luggage in a locker at the station.;core21
彼女の明るさに魅力を感じました。;かのじょ の あかるさ に みりょく を かんじました;I was charmed by her cheerfulness.;core19
私の質問に答えてください。;わたし の しつもん に こたえて ください;Please answer my question.;core02
晩ご飯のおかずは何?;ばんごはん の おかず は なに;What are we having for dinner?;core08
その先生はいつも授業の前に雑談をするの。;その せんせい は いつも じゅぎょう の まえ に ざつだん を する の;The teacher always chats before the class.;core16
ここに並んでください。;ここ に ならんで ください;Please line up here.;core04
ロシアは日本の北にあります。;ろしあ は にっぽん の きた に あります 。;Russia is north of Japan.;minna1
子どもが ねているから、大きい こえで うたわないでね。;;The children are sleeping so please don't sing loudly.;jlpt4
彼はせっかちで困ります。;かれ は せっかち で こまります;His impatience troubles me.;core17
その細長い棒を取ってください。;その ほそながい ぼう を とって ください;Please take that long, thin stick.;core20
彼女に指輪をプレゼントしました。;かのじょ に ゆびわ を ぷれぜんと しました;I gave her a ring as a gift.;core07
筆者の趣旨を考えてください。;ひっしゃ の しゅし を かんがえて ください;Please consider the author's point.;core19
風呂がぬるかった。;ふろ が ぬるかった;The bath was lukewarm.;core10
弟は美味しそうにりんごをかじっていたよ。;おとうと は おいし そう に りんご を かじって いた よ;My little brother was enjoying nibbling an apple.;core18
浜辺できれいな貝がらを拾いました。;はまべ で きれい な かいがら を ひろいました;I picked up a beautiful shell on the beach.;core21
彼はかばんから教科書を出した。;かれ は かばん から きょうかしょ を だした;He took the textbook out of his bag.;core02
彼は新しい小説の構想を練っているの。;かれ は あたらしい しょうせつ の こうそう を ねって いる の;He is developing a plot for his new novel.;core11
一緒に食事しようか。;いっしょ に しょくじ しよう か;Do you want to eat together?;core13
咳が少し治まりました。;せき が すこし おさまりました;My cough is a little better.;core17
冬はまめにうがいをします。;ふゆ は まめ に うがい を します;I often gargle in winter.;core18
何だか表が騒がしい。;なんだか おもて が さわがしい;It is noisy outside, for some reason.;core16
彼の就職のお祝いをしよう。;かれ の しゅうしょく の おいわい を しよう;Let's celebrate his new employment.;core10
子供たちは空手の練習を始める前に一列に並んだ。;こども たち は からて の れんしゅう を はじめる まえ に いち れつ に ならんだ 。;The children lined up in a row before karate practice.;minna4
このカメラはよく写りますよ。;この かめら は よく うつります よ;This camera takes good pictures.;core07
機長の放送があったの。;きちょう の ほうそう が あった の;There was an announcement from the captain.;core15
左右を見てから横断歩道を渡りなさい。;さゆう を みてから おうだん ほどう を わたりなさい;Look left and right before crossing the pedestrian crossing.;core18
こちらへどうぞ。;こちら へ どうぞ 。;This way please.;minna5
町内会のレクリエーションに参加したの。;ちょうないかい の れくりえーしょん に さんか した の;I took part in the recreational activities organized by the neighborhood association.;core22
日本の自動車産業は世界的に有名だ。;にほん の じどうしゃ さんぎょう は せかいてき に ゆうめい だ;The Japanese auto industry is famous worldwide.;core04
夏休みを高原で過ごしました。;なつやすみ を こうげん で すごしました;I spent the summer vacation in the highlands.;core12
暑いので日陰で休みましょう。;あつい の で ひかげ で やすみましょう;It's hot so let's take a rest in the shade.;core09
私は茶色の新しいジャケットを買ったばかりだ。;わたし は ちゃいろ の あたらしい ジャケット を かった ばかり だ 。;I just bought a new brown jacket.;minna2
この家の柱は太い。;この いえ の はしら は ふとい;The pillars in this house are thick.;core10
私は彼の人格を尊敬しています。;わたし は かれ の じんかく を そんけい して います;I respect his character.;core15
これが建物の側面の写真です。;これ が たてもの の そくめん の しゃしん です;This is a side-view photograph of the building.;core19
顎が痛い。;あご が いたい;My jaw hurts.;core10
旅行で楽しい思い出ができました。;りょこう で たのしい おもいで が できました;I made wonderful memories during my trip.;core06
今はほとんどのトイレが水洗ですよ。;いま は ほとんど の といれ が すいせん です よ;Most toilets nowadays flush.;core17
彼は身振りを交えて説明してくれたの。;かれ は みぶり を まじえて せつめい して くれた の;He explained it to me while gesturing.;core22
午前9時のニュースです。;ごぜん 9 じ の にゅーす です 。;And now for the 9.00 a.m. news.;minna5
何と彼らは結婚したそうです。;なんと かれら は けっこん した そう です;I heard that they got married.;core20
ベッドで赤ちゃんが眠っています。;べっど で あかちゃん が ねむって います;The baby's sleeping in the bed.;core06
親に逆らうのは良くない事です。;おや に さからう の は よくない こと です;It is not a good thing to disobey your parents.;core15
彼は笛を吹くのが上手いね。;かれ は ふえ を ふく の が うまい ね;He's good at playing the flute.;core21
今、部屋の温度は25度だ。;いま へや の おんど は にじゅうごど だ;This room's temperature is currently 25 degrees.;core05
彼女と旅行のプランを考えました。;かのじょ と りょこう の ぷらん を かんがえました;I thought of a travel plan with her.;core20
タイ料理にはとても辛いものが多い。;タイ りょうり に は とても つらい もの が おおい 。;Thai food tends to be very spicy.;minna1
彼はキリストを信じている。;かれ は きりすと を しんじて いる;He believes in Christ.;core05
ここの家賃は12万円です。;ここ の やちん は じゅうにまんえん です;The rent here is 120,000 yen.;core06
今までどこにいたのですか。;いままで どこ に いた の です か;Where were you until now?;core07
犬に顔をなめられました。;いぬ に かお を なめられました;The dog licked my face.;core22
ドアをどんどんとたたいた。;どあ を どんどん と たたいた;I banged on the door.;core05
今日は3科目のテストを受けたよ。;きょう は さんかもく の てすと を うけた よ;I took exams for three subjects today.;core14
彼は孤独な人生を送っていたんだ。;かれ は こどく な じんせい を おくって いた ん だ;He lived a solitary life.;core14
壁のペンキがはげてきたな。;かべ の ぺんき が はげて きた な;The paint on the wall is peeling off.;core21
その便は外国人の旅客が多かったよ。;その びん は がいこくじん の りょかく が おおかった よ;There were a lot of foreign travelers on that flight.;core20
シャツを裏表に着ていますよ。;しゃつ を うらおもて に きて います よ;You are wearing your shirt inside-out.;core18
私たちは今、結婚資金を貯めています。;わたしたち は いま けっこん しきん を ためて います;We're saving for the wedding now.;core03
私たちは船に乗った。;わたしたち は ふね に のった;We got on the ship.;core10
あまり たくさん お酒を 飲まない ほうが いいですよ。;;It would be better if you don't drink a lot of wine.;jlpt3
彼はひげを伸ばしている。;かれ は ひ げ を のばしている 。;He's growing his beard.;minna4
私は医者に相談した。;わたし は いしゃ に そうだん した;I consulted the doctor.;core06
この テストは むずかしくないです。;;This test isn't difficult.;jlpt4
携帯電話を水で濡らしてしまったんだ。;けいたい でんわ を みず で ぬらして しまった ん だ;I got my cell phone wet.;core22
田中さんに あまり おさけを 飲まない ように 言ってください。;;Please tell Mr. Tanaka to not drink very much wine.;jlpt3
夕暮れの空がきれいですね。;ゆうぐれ の そら が きれい です ね;The twilight sky is beautiful.;core20
これは深刻な問題です。;これ は しんこく な もんだい で す;This is a serious problem.;core11
車が電柱にぶつかった。;くるま が でんちゅう に ぶつかった;The car crashed into the telephone pole.;core06
彼は新製品に興味を示している。;かれ は しん せいひん に きょうみ を しめしている 。;He's showing interest in the new product.;minna3
「この へんに ポストは ありますか。」「あそこに あります。」;;Is there a post box around here? There's one over there.;jlpt4
鳥が飛んでいます。;とり が とんで います;A bird is flying.;core01
彼は生の魚が食べられません。;かれ は なま の さかな が たべられません;He can't eat raw fish.;core22
私がそれを直しました。;わたし が それ を なおしました;I mended it.;core04
問題を解決できないのが現状です。;もんだい を かいけつ できない の が げんじょう です;The current situation is that we can't solve the problem.;core11
お中元にビールが届きました。;おちゅうげん に びーる が とどきました;We received some beer as a summer gift.;core18
郵便局で切手を買いました。;ゆうびん きょく で きって を かいました 。;I bought a stamp at the post office.;minna3
そのふたつの町の中間には川が流れているの。;その ふたつ の まち の ちゅうかん に は かわ が ながれて いる の;A river flows between the two towns.;core20
この通りには商店が多いね。;この とおり に は しょうてん が おおい ね;There are many shops on this street.;core13
どこかで犬が吠えていますね。;どこか で いぬ が ほえて います ね;A dog is barking somewhere.;core22
作文を書くのに原稿用紙を使ったの。;さくぶん を かく の に げんこうようし を つかった の;I used writing paper to write my composition on.;core16
自宅に電話を下さい。;じたく に でんわ を ください;Please call home.;core04
うちの長女は10歳です。;うち の ちょうじょ は じゅっさい です;Our oldest daughter is ten.;core10
東西に大きな道路が通っています。;とうざい に おおき な どうろ が とおって います;There's a major road running from east to west.;core19
彼が全面的に協力してくれるそうです。;かれ が ぜんめんてき に きょうりょく して くれる そう です;I hear that he'll cooperate completely.;core19
ここは子育てに最適な環境です。;ここ は こそだて に さいてき な かんきょう です;This is the best environment for bringing up children.;core13
私は西瓜が好きです。;わたし は すいか が すき です 。;I love the taste of watermelon.;minna2
おんがくは あまり 好きでは ありません。;;I don't like music very much.;jlpt4
ストーブの灯油がなくなったわよ。;すとーぶ の とうゆ が なくなった わ よ;The kerosene for the stove has run out.;core20
一昨日、お電話を差し上げました。;いっさくじつ おでんわ を さしあげました;I gave you a call the day before yesterday.;core17
最近、教育レベルが低下しています。;さいきん きょういく れべる が ていか して います;Recently, education levels are decreasing.;core19
別々に払いましょう。;べつべつ に はらいましょう。;Let's get separate checks.;minna4
琵琶湖が見えてきた。;びわこ が みえてきた 。;Lake Biwa came in sight.;minna2
会計を済ませて店を出たんだ。;かいけい を すませて みせ を でた ん だ;I payed the bill and then left the shop.;core14
駅前に交番が有ります。;えきまえ に こうばん が あります 。;There is a police box in front of the station.;minna2
スープを少し薄めましょうか。;すーぷ を すこし うすめましょう か;Shall I water down the soup a little?;core17
生徒たちは校内では名札をつけます。;せいとたち は こうない で は なふだ を つけます;Students wear name tags in school.;core21
昨日子供たちと動物園に行きました。;きのう こどもたち と どうぶつえん に いきました;I went to the zoo with my kids yesterday.;core07
彼はもうじき父親になります。;かれ は もうじき ちちおや に なります;Soon he'lll become a father.;core22
牛乳は品切れだったよ。;ぎゅうにゅう は しなぎれ だった よ;Milk was sold out.;core16
その店は色々な品物を売っている。;その みせ は いろいろ な しなもの を うって いる;The shop sells a lot of products.;core06
正月には餅を食べますよ。;しょうがつ に は もち を たべます よ;We eat rice cakes during the New Year.;core22
私の うちは 駅から あまり ちかく ありません。;;My house isn't very close to the train station.;jlpt4
ここは空気がきれいです。;ここ は くうき が きれい です;The air here is clean.;core04
中指をドアに挟んでしまった。;なかゆび を どあ に はさんで しまった;I caught my middle finger in the door.;core22
これはイタリアから輸入した服です。;これ は いたりあ から ゆにゅう した ふく です;These clothes are imported from Italy.;core03
留学してから私の世界が広がった。;りゅうがく して から わたし の せかい が ひろがった;My world expanded after studying abroad.;core03
夏季講習に申し込みした?;かき こうしゅう に もうしこみ した ?;Did you register for summer school?;core16
駅はここから近いです。;えき は ここ から ちかい です 。;The station is near here.;minna1
新聞の活字が読みやすくなったね。;しんぶん の かつじ が よみ やすく なった ね;The newspaper typeface became easier to read.;core13
次のオリンピックは再来年です。;つぎ の おりんぴっく は さらいねん です;The next Olympics are the year after next.;core08
彼女はキッチンで夕食を作っています。;かのじょ は きっちん で ゆうしょく を つくって います;She is preparing dinner in the kitchen.;core17
今日は ゆうびんきょくへ 行きますが、ぎんこうへは 行きません。;;Today, I will go to the post office, but I won't go to the bank.;jlpt4
ここには現住所を書いてください。;ここ に は げんじゅうしょ を かいて ください;Please write your current address here.;core17
頑張ったので褒められました。;がんばった の で ほめられました;He was praised because worked hard.;core09
赤ちゃんの笑顔が可愛いい。;あかちゃん の えがお が かわいい;The baby's smile is cute.;core13
あの会社は目覚しく発展しているね。;あの かいしゃ は めざましく はってん して いる ね;That company has expanded remarkably.;core19
明日、また来ます。;あした また きます;I'll come again tomorrow.;core10
日本とフランスの時差は8時間です。;にほん と ふらんす の じさ は はちじかん です;The time difference between Japan and France is eight hours.;core16
なつ休みは 何日から はじまりますか。;;When do summer holidays start?;jlpt4
台風で山も海も荒れています。;たいふう で やま も うみ も あれて います;Because of the typhoon, the weather is rough both on the mountains and in the ocean.;core14
税金の額は年収によって変わります。;ぜいきん の がく は ねんしゅう に よって かわります;The amount of tax depends on the annual income.;core20
自転車は便利な乗り物です。;じてんしゃ は べんり な のりもの です 。;Bicycles are a convenient form of transport.;minna1
私のシャープペンシルがありません。;わたし の シャープペンシル が ありません 。;My mechanical pencil is missing.;minna1
この住所に行ってください。;この じゅうしょ に いって ください;Please go to this address.;core07
2社は互いに競争している。;にしゃ は たがい に きょうそう して いる;Two companies are competing with each other.;core03
弟は切手を集めています。;おとうと は きって を あつめて います;My little brother collects stamps.;core03
社長の辞任が決まりました。;しゃちょう の じにん が きまりました;The president's resignation has been agreed upon.;core11
朝食は大抵7時頃に食べます。;ちょうしょく は たいてい しちじごろ に たべます;I usually eat breakfast around seven o'clock.;core09
この薬の効き目は素晴らしいの。;この くすり の ききめ は すばらしい の;This medicine is so effective.;core16
今日はとても暑い。;きょう は とても あつい;It's very hot today.;core02
彼は本社で働くことを希望しています。;かれ は ほんしゃ で はたらく こと を きぼう して います;He hopes to work at the the head office.;core11
会社で新しいシステムを導入した。;かいしゃ で あたらしい しすてむ を どうにゅう した;A new system was introduced in the company.;core03
彼女は平成3年生まれです。;かのじょ は へいせい さんねん うまれ です;She was born in Heisei Year 3 (1991).;core10
海水から塩を作ります。;かいすい から しお を つくります;Salt is made from seawater.;core13
彼女は中世の音楽が好きです。;かのじょ は ちゅうせい の おんがく が すき です;She likes medieval music.;core20
彼は不動産の売買をしています。;かれ は ふどうさん の ばいばい を して います;He buys and sells real estate.;core22
私に何か用ですか。;わたし に なにか よう です か;Do you need me for something?;core20
今そこで隣のおじさんに会ったよ。;いま そこで となり の おじさん に あった よ;I just met the man next door.;core14
信号が青に変わりました。;しんごう が あお に かわりました 。;The traffic light turned green.;minna5
弟は高校を退学しました。;おとうと は こうこう を たいがく しました;My little brother withdrew from high school.;core20
その絵は一見に値しますよ。;その え は いっけん に あたい します よ;That painting is worth a look.;core15
各地で大雨が降っています。;かくち で おおあめ が ふって います;Heavy rain is falling in all regions.;core11
彼の会社は移転したよ。;かれ の かいしゃ は いてん した よ;His company relocated.;core12
遅くなる前に、帰りや。;おそく なる まえ に 、 かえりや 。;Please go home before being late.;minna3
彼は両手を握り締めたの。;かれ は りょうて を にぎりしめた の;He clenched his fists.;core22
今、あの国は不景気らしいよ。;いま あの くに は ふけいき らしい よ;Apparently, that country is in recession now.;core21
春分の日は毎年3月20日頃です。;しゅんぶん の ひ は まいとし さんがつ はつかごろ です;The Vernal Equinox Day is about March 20th every year.;core18
彼には清潔なイメージがあるね。;かれ に は せいけつ な いめーじ が ある ね;He has a clean image.;core11
この服の縮み具合はひどい。;この ふく の ちぢみ ぐあい は ひどい;These clothes have shrunk terribly.;core22
あの人は たぶん 学生でしょう。;;That person is probably a student.;jlpt4
自分のレベルに合った授業を選んでください。;じぶん の れべる に あった じゅぎょう を えらんで ください;Please choose a class suitable to your level.;core19
彼はタレントなのでよくテレビに出ています。;かれ は たれんと な の で よく てれび に でて います;Since he's a celebrity, he often appears on TV.;core21
この国は人口が減少しているわね。;この くに は じんこう が げんしょう して いる わ ね;The population of this country is decreasing.;core11
「どんな ところへ 行きたいですか。」「うみの ちかくが いいですね。;;What kind of place would you like to go to? Somewhere near the beach would be good.;jlpt4
白いパンティーを買いました。;しろい ぱんてぃー を かいました;I bought some white panties.;core22
彼を見習ってもっと勉強します。;かれ を みならって もっと べんきょう します;I'll follow his example and study harder.;core21
消防車が4台も来た。;しょうぼうしゃ が よんだい も きた;Four fire engines came.;core08
石鹸で手を洗ってください。;せっけん で て を あらって ください;Please wash your hands with soap.;core10
ここにサインしてください。;ここ に さいん して ください;Please sign here.;core15
母は看護婦です。;はは は かんご ふ です 。;My mother's a nurse.;minna3
彼は能力のある社員です。;かれ は のうりょく の ある しゃいん です;He's a resourceful employee.;core04
彼はプロのサッカー選手だ。;かれ は ぷろ の さっかー せんしゅ だ;He's a professional soccer player.;core04
彼は食品工場で働いています。;かれ は しょくひん こうじょう で はたらいて います;He's working at the food factory.;core03
消極的な人は成功しないよ。;しょうきょくてき な ひと は せいこう しない よ;A passive person doesn't succeed.;core14
彼女はその映画に出演しているよ。;かのじょ は その えいが に しゅつえん して いる よ;She is performing in the movie.;core15
彼女は急いで怪我の手当てをしたよ。;かのじょ は いそいで けが の てあて を した よ;She quickly administered first aid treatment.;core20
今日の日の入りは午後6時でした。;きょう の ひのいり は ごご 6 じ でした;Today, the sun set at 6 p.m.;core22
そこは工業都市だ。;そこ は こうぎょう とし だ;That's an industrial city.;core05
意外にも彼は独身です。;いがい に も かれ は どくしん です;Surprisingly, he is single.;core13
彼女が嘘をついたので、彼は怒った。;かのじょ が うそ を ついた の で かれ は おこった;He was angry because she lied to him.;core08
バラには色々な種類があります。;ばら に は いろいろ な しゅるい が あります;There are many varieties of rose.;core03
母は 悪くないのに、父は 母が 悪いと 言っています。;;Despite not feeling bad, my father said that my mother was ill.;jlpt3
早く風邪を治してください。;はやく かぜ を なおして ください;I hope your cold gets better soon.;core08
車のライトが反射していますね。;くるま の らいと が はんしゃ して います ね;Car lights are being reflected.;core20
おじは銀行に勤めています。;おじ は ぎんこう に つとめて います;My uncle works for a bank.;core08
秋は行楽にいい季節ですね。;あき は こうらく に いい きせつ です ね;Autumn is a good season for excursions.;core17
東京には 大学が 100以上も あります。;;There are at least 100 universities in Tokyo.;jlpt3
ゆうびんきょくは、パン屋ときっさてんの間(あいだ)にあります。;ゆう びん きょく は 、 パン や と きっ さ てん の ま ( あいだ ) に あります 。;The post office is between a bakery and a coffee shop.;minna3
電車がぎゅうぎゅうに込んでいますね。;でんしゃ が ぎゅうぎゅう に こんで います ね;The train is jam-packed.;core18
分かった人は手を上げてください。;わかった ひと は て を あげて ください;Please raise your hand if you understand.;core02
この町の人たちには人情があるね。;この まち の ひとたち に は にんじょう が ある ね;The people in this town have humanity.;core20
福祉予算は削減されないことに決まったのよ。;ふくしよさん は さくげん されない こと に きまった の よ;They decided not to reduce the social welfare budget.;core11
この生地は滑らかな手触りが特長です。;この きじ は なめらか な てざわり が とくちょう です;This cloth's main feature is its smooth texture.;core21
あしたは かぜが つよいでしょう。;;It will probably be very windy tomorrow.;jlpt4
なんて頑固な子だ。;なんて がんこ な こ だ;What an obstinate child she is!;core16
生まれて初めて布団を敷いた。;うまれて はじめて ふとん を しいた;I laid out the futon for the first time in my life.;core06
私たちはよく話し合いました。;わたしたち は よく はなしあいました;We often talked to each other.;core04
シャツのボタンが取れた。;しゃつ の ぼたん が とれた;My shirt button came off.;core07
その子供は大人と対等に話していたよ。;その こども は おとな と たいとう に はなして いた よ;That kid was speaking with an adult as an equal.;core21
あの家には時計が八つあります。;あの いえ に は とけい が やっつ あります 。;There are eight clocks in that house.;minna1
虫歯は予防できます。;むしば は よぼう できます;Tooth decay can be prevented.;core20
この新聞の社説は面白いね。;この しんぶん の しゃせつ は おもしろい ね;The editorial in this newspaper is interesting.;core15
姉は大学生です。;あね は だいがくせい です;My big sister's a college student.;core02
私は北海道の出身です。;わたくし は ほっかいどう の しゅっしん です;I'm from Hokkaido.;core22
このイチゴでジャムを作りましょう。;この いちご で じゃむ を つくりましょう;Let's make jam from these strawberries.;core09
彼女は肌がとても白いですね。;かのじょ は はだ が とても しろい です ね;Her skin is very white.;core20
議会で区の来年の予定が話し合われたんだ。;ぎかい で く の らいねん の よてい が はなしあわれた ん だ;The council discussed the district's plan for the incoming year.;core11
その工場は有毒ガスを出しているのね。;その こうじょう は ゆうどくがす を だして いる の ね;There are noxious fumes coming out of that factory.;core21
彼の行動は理解できない。;かれ の こうどう は りかい できない;I can't understand his conduct.;core11
東京は日本一大きな都市です。;とうきょう は にほんいち おおき な とし です;Tokyo is the largest city in Japan.;core03
鉄道の運賃が値上げされたね。;てつどう の うんちん が ねあげ された ね;Train fares have gone up.;core12
次のバス停で降ります。;つぎ の ばすてい で おります;I get off at the next bus stop.;core09
誰かが私のカバンを盗みました。;だれか が わたし の かばん を ぬすみました;Someone stole my bag.;core06
何だか寒気がします。;なんだか さむけ が します;I feel chilly somehow.;core16
このとうもろこしは甘くておいしい。;この とうもろこし は あまく て おいしい;This corn is sweet and delicious.;core22
受付は9時からです。;うけつけ は 9 じ から です 。;Registration is from nine o'clock.;minna1
彼女は病気の犬を助けた。;かのじょ は びょうき の いぬ を たすけた;She helped a sick dog.;core10
初めてのキスは海岸でだったの。;はじめて の きす は かいがん で だった の;My first kiss was by the coast.;core17
あの子の知能はとても高いそうです。;あの こ の ちのう は とても たかい そう です;Apparently, that child is highly intelligent.;core21
最近彼のところに行き来してないの。;さいきん かれ の ところ に いきき して ない の;I haven't been to his place lately.;core18
彼はいちいち私に指図する。;かれ は いちいち わたし に さしず する;He gives me instructions on everything.;core15
この部屋は日光がよく当たるね。;この へや は にっこう が よく あたる ね;This room gets quite a lot of sunshine.;core21
地球は丸い。;ちきゅう は まるい;The earth is round.;core04
今は時間がありません。;いま は じかん が ありません;I don't have time now.;core01
帰宅中、夕立にあったの。;きたくちゅう ゆうだち に あった の;I was caught in a shower while coming home.;core22
きょうは あまり いそがしく ありません。;;I won't be very busy today.;jlpt4
車のタイヤを換えた。;くるま の たいや を かえた;I changed the tires on the car.;core09
子供が老人の手を引いて歩いていたの。;こども が ろうじん の て を ひいて あるいて いた の;The child held the old person's hand as they walked.;core19
彼は大して嬉しそうには見えなかったよね。;かれ は たいして うれし そう に は みえなかった よ ね;He didn't look particularly happy.;core21
冬はよくスキーに行きます。;ふゆ は よく すきー に いきます;We go skiing a lot in winter.;minna3
新しいホームページが完成した。;あたらしい ほーむぺーじ が かんせい した;We finished our new home page.;core03
彼は世界で最も早い男です。;かれ は せかい で もっとも はやい おとこ です 。;He's the fastest man in the world.;minna3
彼女は一度も恋をした事がない。;かのじょ は いち ど も こい を した こと が ない 。;She has never fallen in love. (Jisho.org);minna4
私はその教授の下で論文を書いたの。;わたし は その きょうじゅ の もと で ろんぶん を かいた の;I wrote my thesis under that professor's supervision.;core22
スポーツは たのしくて からだに いいです。;;Playing sports is fun and good for your body.;jlpt4
大きい じしょは 友だちの で、小さい じしょは 私の です。;;The big dictionary is my friend's and the small one is mine.;jlpt4
彼は中級レベルの日本語を習っています。;かれ は ちゅうきゅう れべる の にほんご を ならって います;He's learning intermediate-level Japanese.;core21
毎朝、通勤に30分かかります。;まいあさ つうきん に さんじゅっぷん かかります;It takes thirty minutes to commute every morning.;core06
父は休みの日はずっとテレビを見ている。;ちち は やすみ の ひ は ずっと テレビ を みている 。;My father spends his days off watching television all the time.;minna3
ケータイをなくして困っています。;けーたい を なくして こまって います;I'm in a jam because I lost my cell phone.;core05
私はベストを尽くしました。;わたし は べすと を つくしました;I did my best.;core21
これを順番通りに並べ替えて下さい。;これ を じゅんばん どおり に ならべ かえて ください;Please rearrange these in order.;core14
その食品は有害物質を含んでいるぞ。;その しょくひん は ゆうがい ぶっしつ を ふくんで いる ぞ;The food contains a poisonous substance.;core22
日中はずっと海で泳いでいました。;にっちゅう は ずっと うみ で およいで いました;I swam in the sea all day long.;core19
パーティーに行くのは何となく気が進まないな。;ぱーてぃー に いく の は なんとなく き が すすまない な;Somehow I don't feel like going to the party.;core21
この問いに答えられますか。;この とい に こたえられます か;Can you answer this question?;core21
庭の木、大きく成長したわね。;にわ の き、 おおきく せいちょう した わ ね;The tree in the garden has grown a lot.;core11
社員の半分が休暇を1日取った。;しゃいん の はんぶん が きゅうか を 1 にち とった 。;Half the office took a day off.;minna1
私には友達がたくさんいます。;わたし に は ともだち が たくさん います 。;I have a lot of friends.;minna2
店員は若い女の人でした。;てんいん は わかい おんな の ひと でした;The salesclerk was a young woman.;core02
私は さくばんを 書く時、いつも ペンを つかいます。;;I used a pen when I was writing this piece.;jlpt4
彼の名前をご存じですか。;かれ の なまえ を ごぞんじ です か;Do you know his name?;core16
あれから長い年月が経ちました。;あれ から ながい としつき が たちました;A long time has passed since then.;core21
災害に備えて大量の水を買い込んだ。;さいがい に そなえて たいりょう の みず を かいこんだ;I bought large quantities of water to prepare for disasters.;core03
きのうは うちに いて、だれにも 会いませんでした。;;Yesterday, I stayed at home and didn't see anyone.;jlpt4
私は毎年夏に田舎に帰ります。;わたし は まいとし なつ に いなか に かえります;Every year I go back to my hometown in the summer.;core13
あには カメラを もっています。 でも、おとうとは もっていません。;;My older brother has a camera but my younger brother doesn't.;jlpt4
地図内の小さい建物は省略してあります。;ちずない の ちいさい たてもの は しょうりゃく して あります;Small buildings have been omitted from the map.;core15
彼女はバイオリンを習っています。;かのじょ は ばいおりん を ならって います;She's learning the violin.;core07
お酒は大人になってから。;おさけ は おとな に なって から;You can drink alcohol when you're an adult.;core02
去る者は追わず。;さる もの は おわず;A friend who leaves was never a friend to begin with.;core11
もっと詳しく説明してください。;もっと くわしく せつめい して ください;Please explain in greater detail.;core05
去年、引っ越ししました。;きょねん ひっこし しました;I moved last year.;core07
私は和食が好きです。;わたし は わしょく が すき です;I like Japanese food.;core21
一生のお願いがあります。;いっしょう の おねがい が あります;I have a once-in-a-lifetime favor.;core12
彼は選挙に当選しました。;かれ は せんきょ に とうせん しました;He won the election.;core19
能は元々大衆の文化でした。;のう は もともと たいしゅう の ぶんか でした;Noh drama was originally the culture of the masses.;core19
電話料金が値下げされた。;でんわ りょうきん が ねさげ された;My phone charge was reduced.;core20
誰かがガラガラとうがいをしているね。;だれか が がらがら と うがい を して いる ね;Someone is gargling loudly.;core18
彼は受験のことで悩んでいます。;かれ は じゅけん の こと で なやんで います;He's worried about entrance examinations.;core19
誰もその話を知らない。;だれ も その はなし を しらない;No one knows that story.;core01
科学は常に進歩している。;かがく は つねに しんぽ して いる;Science is always advancing.;core05
彼の日本語のレベルは私と同じ位だ。;かれ の にほんご の れべる は わたし と おなじ くらい だ;His Japanese level is about the same as mine.;core01
その人には二回会った。;その ひと に は に かい あった 。;I met that person twice.;minna3
世界中で森林が失われています。;せかいじゅう で しんりん が うしなわれて います;Forests are being lost all over the world.;core12
ゆっくり呼吸してください。;ゆっくり こきゅう して ください;Please breathe slowly.;core13
今日の夕食は私がごちそうします。;きょう の ゆうしょく は わたし が ごちそう します;I'll treat you to dinner tonight.;core10
あなたの鞄は、ここにありますよ。;あなた の かばん は 、 ここ に あります よ 。;Your bag is here.;minna1
彼らは漁業を営んでいるんだ。;かれら は ぎょぎょう を いとなんで いる ん だ;They run a fishing business.;core14
このお鍋はアルミニウム製です。;この おなべ は あるみにうむ せい です;This pan is made of aluminum.;core14
このバスは びょういんの前を とおります。;;This bus travels past the front of the hospital.;jlpt4
その事故は運転手の不注意が原因で起きたの。;その じこ は うんてんしゅ の ふちゅうい が げんいん で おきた の;The accident happened due to the driver's carelessness.;core21
個々の問題を解決しましょう。;ここ の もんだい を かいけつ しましょう;Let's solve the problems one by one.;core14
昨夜の台風で電車が遅れているね。;さくや の たいふう で でんしゃ が おくれて いる ね;The train is late because of last night's typhoon.;core18
賞金をもらったら公平に分けましょう。;しょうきん を もらったら こうへい に わけましょう;If we win the prize, let's share it equally.;core14
その事故で30人の死者が出たの。;その じこ で さんじゅうにん の ししゃ が でた の;Thirty people died due to the accident.;core12
彼は強盗に家の中を荒されたの。;かれ は ごうとう に いえ の なか を あらされた の;His house was ransacked by a burglar.;core18
分からない場合は私に聞いてください。;わからない ばあい は わたし に きいて ください;Please ask me if you don't understand.;core02
このブラウスは後ろ開きです。;この ブラウス は うしろ びらき です 。;This blouse opens from the back.;minna5
彼らの海外公演が発表されたよ。;かれら の かいがいこうえん が はっぴょう された よ;Their overseas performances were announced.;core12
彼は目下の者にも優しいんだ。;かれ は めした の もの に も やさしい ん だ;He's kind to his juniors too.;core22
ここに穴を掘りましょう。;ここ に あな を ほりましょう;Let's dig a hole here.;core19
転んで筋を痛めてしまいました。;ころんで すじ を いためて しまいました;I fell down and damaged my tendon.;core18
ここを おすと にんぎょうが 動きます。;;When you press here, the doll will move.;jlpt3
定期演奏会は年に4回あります。;ていきえんそうかい は ねん に 4 かい あります;There are regular concerts four times a year.;core20
「それは どこの 国の 車ですか。」「日本の 車です。」;;What country is that car from? It's a Japanese car.;jlpt4
上司に相談してみます。;じょうし に そうだん して みます;I will consult my boss.;core14
彼女の言っていることがさっぱり分からないの。;かのじょ の いって いる こと が さっぱり わからない の;I can't understand what she says at all.;core15
会議は明々後日に延期された。;かいぎ は しあさって に えんき された;The meeting was postponed to three days from today.;core18
ドアを開けてください。;どあ を あけて ください;Please open the door.;core01
水曜日はバイトがあります。;すいようび は ばいと が あります;I have a part-time job on Wednesdays.;minna1
どこかでネコが鳴いている。;どこか で ねこ が ないて いる;A cat is meowing somewhere.;core08
別の本も見せてください。;べつ の ほん も みせて ください;Please show me another book.;core01
犬がお皿の匂いをクンクン嗅いでいるね。;いぬ が おさら の におい を くんくん かいで いる ね;The dog sniffed at the smell on the plate.;core17
やっと難しい問題が解けました。;やっと むずかしい もんだい が とけました;We finally solved a difficult problem.;core20
次の冬季オリンピックは2年後です。;つぎ の とうき おりんぴっく は 2 ねんご です;The next Winter Olympics will be in two years.;core21
私の家は川の向こう側にあります。;わたし の いえ は かわ の むこうがわ に あります;My house is on the other side of the river.;core08
私は日本語コースを取っています。;わたし は にほんご こーす を とって います;I'm taking a Japanese course.;core05
鉄は熱すると曲がるんだ。;てつ は ねっする と まがる ん だ;Iron bends if you heat it.;core21
彼はビジネスで大成功を収めたな。;かれ は ビジネス で だい せいこう を おさめた な 。;He achieved great success in business.;core19
このかどを 右に まがります。;;I will turn right at this corner.;jlpt4
うちではまだストーブを使っています。;うち で は まだ すとーぶ を つかって います;We still use a heating stove at my house.;core08
試写会の日時を教えてください。;ししゃかい の にちじ を おしえて ください;Please tell me the date of the sneak preview.;core21
彼はようやく姿を現しましたね。;かれ は ようやく すがた を あらわしました ね;He finally showed up.;core18
棚からその箱を下ろしてください。;たな から その はこ を おろして ください;Please take the box down from the shelf.;core08
お体をお大事に。;おからだ を おだいじ に;Take care of yourself.;core10
彼はアマチュア音楽家です。;かれ は あまちゅあ おんがくか です;He is an amateur musician.;core14
今日、合格の知らせをもらいました。;きょう ごうかく の しらせ を もらいました;Today I received a notice that I passed.;core14
もう ちょっと やすいのを、見せて ください。;;Can you show me one that's a little expensive?;jlpt4
彼は株で財産の半分を失ったの。;かれ は かぶ で ざいさん の はんぶん を うしなった の;He lost half his assets in the stock market.;core13
ここで2つの海流が出合っている。;ここ で ふたつ の かいりゅう が であって いる;Two sea currents converge here.;core17
忙しいので手伝ってください。;いそがしい の で てつだって ください;I have a lot to do, so please help me out.;core05
彼はおまんじゅうを一口で食べたの。;かれ は おまんじゅう を ひとくち で たべた の;He ate the sweet bun in one mouthful.;core21
インターネットで試験の解答を確認したんだ。;いんたーねっと で しけん の かいとう を かくにん した ん だ;I checked the answers to the exam on the Internet.;core17
彼はニューヨークの友達を訪ねた。;かれ は にゅーよーく の ともだち を たずねた;He visited his friend in New York.;core05
田中さんは 新聞を 読みながら みかんを 食べています。;;Mr. Tanaka is eating an orange while reading the newspaper.;jlpt4
私は コーヒーに さとうを 入れないで 飲みます。;;I don't have sugar in my coffee.;jlpt4
仕事が大分片付いた。;しごと が だいぶ かたづいた;I've completed a lot of my work.;core09
パーティー は 何時に はじまるか 知っていますか。;;Do you know what time the party starts?;jlpt4
この部分は問題ないです。;この ぶぶん は もんだい ない です 。;There's no problem with this part.;minna4
時間が ありません。はやくして ください。;;There's no time. Go faster.;jlpt4
吐き気がします。;はきけ が します。;I 'm nauseated.;minna4
れいぞうこに くだものが 入って います。;;There is some fruit in the fridge.;jlpt4
旅先で思いがけない災難にあいました。;たびさき で おもいがけない さいなん に あいました;We encountered an unexpected misfortune on the trip.;core17
紙を三角に切りました。;かみ を さんかく に きりました;I cut the paper into a triangle.;core08
彼と私はいつも意見が異なる。;かれ と わたし は いつも いけん が ことなる;He and I always have different opinions.;core04
テレビばかり 見ていると、 目が 悪く なりました。;;If you only watch television all the time, your eyes will go bad.;jlpt3
その公園は町のほぼ中央に位置するんだ。;その こうえん は まち の ほぼ ちゅうおう に いち する ん だ;The park is located almost in the center of town.;core19
冬は暖房が必要です。;ふゆ は だんぼう が ひつよう です;Heating is necessary in winter.;core08
明日は理科のテストです。;あした は りか の てすと です;There's a science test tomorrow.;core05
この村の80パーセントは老人です。;この むら の 80 パーセント は ろうじん です 。;Eighty percent of the people in this village are elderly.;minna5
今日はなぜか体がだるい。;きょう は なぜか からだ が だるい;I feel heavy today for some reason.;core22
襟の大きいコートを買いました。;えり の おおきい こーと を かいました;I bought a coat with a large collar.;core17
合計金額を計算してください。;ごうけい きんがく を けいさん して ください;Please calculate the total amount of money.;core12
背広をクリーニングに出しました。;せびろ を くりーにんぐ に だしました;I took my suit to the dry cleaner.;core14
顧客心理を理解することは重要です。;こきゃく しんり を りかい する こと は じゅうよう です;It's important to understand customer psychology.;core14
親子の対話は大切だよ。;おやこ の たいわ は たいせつ だ よ;Conversation between parents and children is important.;core19
私は中国に転勤になるかもしれない。;わたし は ちゅうごく に てんきん に なる かも しれない 。;I might be relocated to China for work.;minna5
あの 人は 病気に なっても 会社を 休みませんでした。;;That person had gotten sick but still didn't take a holiday from work.;jlpt3
プランターにトマトの種をまきました。;プランターに トマト の たね を まきました 。;I planted tomato seeds in the planter.;core22
今日は自由な時間が多い。;きょう は じゆう な じかん が おおい;I have a lot of free time today.;core03
友達と遊園地に行きました。;ともだち と ゆうえんち に いきました;I went to an amusement park with my friend.;core21
彼らが売っていたのは偽物だ。;かれら が うって いた の は にせもの だ;What they were selling was a fake.;core22
会議は4時に終わります。;かいぎ は 4 じ に おわります 。;The conference ends at four o'clock.;minna3
明日、重役会議が開かれます。;あす じゅうやくかいぎ が ひらかれます;The executive meeting will be held tomorrow.;core18
何か質問はありますか。;なにか しつもん は あります か;Are there any questions?;core19
急に雨がふり出した。;;It suddenly started raining.;jlpt3
彼は肺の病気にかかったのよ。;かれ は はい の びょうき に かかった の よ;He contracted lung disease.;core20
彼は一家のお頭だったの。;かれ は いっか の おかしら だった の;He was the head of the family.;core11
「どの人が 田中さん ですか。」「あの 男の人です。」;;Which is Mr. Tanaka? That man.;jlpt4
私はオレンジが好きです。;わたし は おれんじ が すき です;I like oranges.;core07
このゲームのルールは簡単です。;この げーむ の るーる は かんたん です;The rules of this game are easy.;core19
胸に少し痛みがあります。;むね に すこし いたみ が あります;I have a slight pain in my chest.;core01
索引はたいてい本の後ろについていますよ。;さくいん は たいてい ほん の うしろ に ついて います よ;The index is usually found in the end of the book.;core13
兄は体操の選手です。;あに は たいそう の せんしゅ です;My big brother's a gymnast.;core20
ばかばかしい映画だが面白かった。;ばかばかしい えいが だ が おもしろかった;It was an absurd but interesting movie.;core22
彼女の行動パターンは興味深いな。;かのじょ の こうどう ぱたーん は きょうみぶかい な;Her behavior pattern is interesting.;core19
彼らは一斉に拍手したね。;かれら は いっせいに はくしゅ した ね;They applauded all together.;core12
ガソリンの価格がどんどん上がっている。;がそりん の かかく が どんどん あがって いる;The price of gasoline keeps going up fast.;core03
あまりにうるさかったので耳を塞いだわ。;あまりに うるさかった の で みみ を ふさいだ わ;I blocked my ears as it was too noisy.;core22
明日は 試験 なので、今日は 早く ねます。;;There's an exam in the morning, so I'm going to bed early today.;jlpt3
そこの階段を下りてください。;そこ の かいだん を おりて ください 。;Please go down those stairs.;minna1
予算案が衆議院を通過したな。;よさんあん が しゅうぎいん を つうか した な;The budget proposal passed the House of Representatives.;core16
彼の家に荷物を送りました。;かれ の いえ に にもつ を おくりました;I sent a package to his house.;core01
この山は紅葉がとても美しい。;この やま は こうよう が とても うつくしい;The autumn leaves on this mountain are very beautiful.;core15
ご親切は決して忘れません。;ごしんせつ は けっして わすれません;I will never forget your kindness.;core14
その日、国民は平和への祈りを捧げるの。;その ひ こくみん は へいわ へ の いのり を ささげる の;The people pray for peace on that day.;core15
私たちは物陰に隠れたんだ。;わたしたち は ものかげ に かくれた ん だ;We hid ourselves away.;core21
「おにいさんは お元気ですか。」「はい、おかげさまで。」;;How is your older brother, well? He's fine, thanks.;jlpt4
私はえびのてんぷらが好きです。;わたし は えび の てんぷら が すき です;I like shrimp tempura.;core10
彼は野球部の一員です。;かれ は やきゅうぶ の いちいん です;He is a member of the baseball club.;core14
お客様にお菓子を頂いた。;おきゃくさま に おかし を いただいた;A customer gave me some snacks.;core16
ダイエットをしてお腹が引っ込みました。;だいえっと を して おなか が ひっこみました;I dieted and my stomach flattened out.;core21
新しい仕事が始まりました。;あたらしい しごと が はじまりました;My new job started.;core02
郵便局に引っ越しの届けを出したよ。;ゆうびんきょく に ひっこし の とどけ を だした よ;I submitted the change of address notification to the post office.;core21
彼は結果に満足したようです。;かれ は けっか に まんぞく した よう です;He seems to be satisfied with the result.;core19
9時から えいがが はじまります。;;The movie starts at 9 o'clock.;jlpt4
少し疲れました。;すこし つかれました;I'm a little tired.;core01
隣の家には犬がいます。;となり の いえ に は いぬ が います 。;They have a dog next door.;minna2
私の部屋は狭いです。;わたし の へや は せまい です;My room is small.;core01
私の上司は頭が固い。;わたし の じょうし は あたま が かたい;My boss is stubborn.;core07
彼は並みの人間ではありません。;かれ は なみ の にんげん で は ありません;He's not an average man.;core21
彼のやり方は不公平です。;かれ の やりかた は ふこうへい です;His way of doing things is unfair.;core20
これは母が大切にしていた指輪です。;これ は はは が たいせつ に して いた ゆびわ です;This is a ring that meant a lot to my mother.;core10
彼は方言で話します。;かれ は ほうげん で はなします;He speaks in a dialect.;core20
皿を落として割った。;さら を おとして わった;I dropped the plate and broke it.;core06
この漢字の読み方を教えてください。;この かんじ の よみかた を おしえて ください;Please tell me how to read this Chinese character.;core09
今日は寄り道してから帰ります。;きょう は よりみち して から かえります;I'll take a side trip on the way home today.;core22
彼がいいアイデアを出したね。;かれ が いい あいであ を だした ね;He came up with a good idea.;core13
私の住まいは東京にあります。;わたし の すまい は とうきょう に あります;My residence is in Tokyo.;core14
彼女は青い目をしています。;かのじょ は あおい め を して います;She has blue eyes.;core02
明日のプレゼンテーションが心配だ。;あす の ぷれぜんてーしょん が しんぱい だ;I'm worried about tomorrow's presentation.;core10
待ち合わせは2時だと勘違いしていました。;まちあわせ は にじ だ と かんちがい して いました;I mistakenly thought the meeting was at two o'clock.;core17
妹は短大を卒業しました。;いもうと は たんだい を そつぎょう しました;My little sister graduated from junior college.;core20
今、会社に戻ります。;いま 、 かいしゃ に もどります 。;I'm going back to the office now.;minna1
彼は優秀な部下を持っているわね。;かれ は ゆうしゅう な ぶか を もって いる わ ね;He has outstanding people working for him.;core20
この絵はスペインの画家が描きました。;この え は スペイン の がか が えがきました 。;A Spanish painter drew this picture.;minna1
私たちは来年、家を建てます。;わたしたち は らいねん いえ を たてます;We're building a house next year.;core01
勝手なことばかり言わないでくれ。;かって な こと ばかり いわないで くれ;Don't say self-centered things all the time.;core13
寝坊して新幹線に乗り遅れたよ。;ねぼう して しんかんせん に のりおくれた よ;I overslept and missed the Shinkansen.;core22
彼女は結婚生活に失望していたの。;かのじょ は けっこん せいかつ に しつぼう して いた の;She found married life disappointing.;core14
イタリア旅行の費用は30万円です。;いたりあ りょこう の ひよう は 30 まんえん です;The cost of the trip to Italy is 300,000 yen.;core19
朝ご飯にはいつもパンを食べる。;あさごはん に は いつも ぱん を たべる;I always eat bread for breakfast.;core06
ふわふわの布団に寝たよ。;ふわふわ の ふとん に ねた よ 。;I slept on a soft futon.;minna5
車に駐車違反の警告を貼られました。;くるま に ちゅうしゃ いはん の けいこく を はられました;A parking ticket was stuck on the car.;core13
彼女は来年、大学に進学する。;かのじょ は らいねん だいがく に しんがく する;She'll enter college next year.;core06
彼は仕事が長続きしません。;かれ は しごと が ながつづき しません;He can't keep a job for long.;core21
今から答案を集めます。;いま から とうあん を あつめます;I'll collect the answer sheets now.;core21
学生たちは授業についていくのに必死です。;がくせいたち は じゅぎょう に ついて いく の に ひっし です;Students are desperately trying to follow the class.;core19
チーズケーキの大を一つ下さい。;ちーずけーき の だい を ひとつ ください;Please give me a slice of the large size cheesecake.;core22
彼の声はよく響きます。;かれ の こえ は よく ひびきます;His voice carries well.;core19
あの村の人々はとても親切です。;あの むら の ひとびと は とても しんせつ です;People in that village are very kind.;core10
今晩 パーティーが あるか どうか 教えて ください。;;Can you tell me whether or not there's a party on tonight.;jlpt3
始発の電車に乗りました。;しはつ の でんしゃ に のりました;I took the first train.;core17
夏には川辺で花火大会があります。;なつ に は かわべ で はなびたいかい が あります;There are fireworks by the river in summer.;core04
その問題についてクラスで討論しました。;その もんだい に ついて くらす で とうろん しました;The problem was discussed in class.;core19
あのアパートは きれいで やすいです。;;This apartment is clean and cheap.;jlpt4
心配は無用です。;しんぱい は むよう です;There's no need to worry.;core21
自民党から新しい党が分離したね。;じみんとう から あたらしい とう が ぶんり した ね;A new party separated from the Liberal-Democratic Party.;core19
この服はとても安かった。;この ふく は とても やすかった;These clothes were very cheap.;core01
翌朝は快晴だったね。;よくあさ は かいせい だった ね;The weather was fine the next morning.;core21
私の会社はあのビルの8階です。;わたし の かいしゃ は あの びる の はちかい です;My company's on the eighth floor of that building.;core04
彼女の家族に不幸があった。;かのじょ の かぞく に ふこう が あった;A misfortune befell her family.;core06
ユーモアは場の雰囲気を和らげるわね。;ゆーもあ は ば の ふんいき を やわらげる わ ね;Humor can soften the mood.;core20
幼児は入場無料です。;ようじ は にゅうじょう むりょう です;Small children are admitted free of charge.;core22
肉と魚とどちらが好きですか。;にく と さかな と どちら が すき です か;Which do you prefer, meat or fish?;core01
この鐘の音はとてもきれいですね。;この かね の ね は とても きれい です ね;The sound of this bell is very beautiful.;core15
アンさんは 毎日 かんじの べんきょうを しています。;;Anne studies Kanji every day.;jlpt4
九日に荷物が届きます。;ここのか に にもつ が とどきます;The package will arrive on the ninth.;minna1
3月に大学を卒業の見込みです。;3 がつ に だいがく を そつぎょう の みこみ です;I expect to graduate from university in March.;core19
走者が次々にゴールしました。;そうしゃ が つぎつぎに ごーる しました;Runners reached the goal one after another.;core19
この曲線がこの車の特徴です。;この きょくせん が この くるま の とくちょう です;These curves are a unique feature of this car.;core03
余ったきれで人形を作りましょう。;あまった きれ で にんぎょう を つくりましょう;Let's make a doll from the excess cloth.;core18
靴のひもが切れた。;くつ の ひも が きれた;The shoe lace is broken.;core10
あの犬はとても利口ですね。;あの いぬ は とても りこう です ね;That dog is very clever.;core21
彼はまだ失恋を引きずっています。;かれ は まだ しつれん を ひきずって います;He's still dragging along the emotional baggage of a romantic breakup.;core21
すてきな贈り物をどうもありがとう。;すてき な おくりもの を どうも ありがとう;Thank you for the wonderful present.;core08
もっとゆっくり話してください。;もっと ゆっくり はなして ください 。;Please speak more slowly.;minna3
ただ今の時刻は6時35分です。;ただいま の じこく は ろくじ さんじゅうごふん です;The time just now is 6:35.;core14
今日は絶えず電話が鳴りました。;きょう は たえず でんわ が なりました;The telephone didn't stop ringing today.;core20
台風が近づいている。;たいふう が ちかづいて いる;The typhoon's getting closer.;core05
その噂はすぐに広まったよ。;その うわさ は すぐ に ひろまった よ;The rumor spread quickly.;core20
そのチームは守備が甘いね。;その ちーむ は しゅび が あまい ね;The team's defense is soft.;core15
雷が鳴っています。;かみなり が なって います;Thunder is rumbling.;core10
10問中9問正解しました。;じゅうもんちゅう きゅうもん せいかい しました;Nine out of ten questions were answered correctly.;core16
彼は大きな声で話した。;かれ は おおき な こえ で はなした;He spoke loudly.;core03
私のパパは36歳です。;わたし の ぱぱ は 36 さい です;My dad is 36 years old.;core21
私たちは大きな声で歌いました。;わたしたち は おおきな こえ で うたいました 。;We sang loudly.;minna1
体育館で器械を使って運動したの。;たいいくかん で きかい を つかって うんどう した の;I did exercise with machines in the gym.;core17
彼女は現代美術が好きだ。;かのじょ は げんだい びじゅつ が すき だ 。;She likes contemporary art.;minna3
議長が開会の挨拶をしました。;ぎちょう が かいかい の あいさつ を しました;The chairman made the opening greetings for the meeting.;core11
足がしびれた。;あし が しびれた;My foot went to sleep.;core18
デジカメ市場は急速に拡大している。;でじかめ しじょう は きゅうそく に かくだい して いる;The digital camera market has expanded rapidly.;core14
「日よう日には どんな ことを しますか。」 「てがみを 書いたり 本を 読んだり します。」;;What sort of things do you do on Sundays? I write letters and read books (amongst other things).;jlpt4
親が子供を守るのは自然なことだ。;おや が こども を まもる の は しぜん な こと だ;It's natural that parents protect their children.;core05
毎朝、通学に1時間かかる。;まいあさ つうがく に いちじかん かかる;It takes me an hour to go to school every morning.;core06
はい、痛いです。;はい 、 いたい です 。;Yes, it hurts.;minna1
そうじ しました。 せんたくも おわりました。;;I've done the cleaning. I've also finished the laundry.;jlpt4
会社の本年の目標が発表されたよ。;かいしゃ の ほんねん の もくひょう が はっぴょう された よ;The company's goal this year was announced.;core21
大学に行ってもっと勉強したいです。;だいがく に いって もっと べんきょう したい です;I want to go to college and study more.;core01
問題が一つあります。;もんだい が ひとつ あります 。;There's one problem.;minna3
このスープはとても熱い。;この すーぷ は とても あつい;This soup is very hot.;core02
彼は額に汗をかいていたの。;かれ は がく に あせ を かいていた の 。;He was sweating from his forehead.;core13
薪を集めて火を焚いたよ。;まき を あつめて ひ を たいた よ;I gathered wood and made a fire.;core21
その監督はアカデミー賞を受賞したよな。;その かんとく は あかでみーしょう を じゅしょう した よ な;The director won an Academy Award.;core11
親が君を一度連れて来いって言うんだ。;おや が きみ を いちど つれて こい って いう ん だ;My parents said I should take you to their place one time.;core19
彼は一向に興味を示さないの。;かれ は いっこうに きょうみ を しめさない の;He doesn't show any interest at all.;core18
委員会はその問題について協議しましたわ。;いいんかい は その もんだい に ついて きょうぎ しました わ;The committee discussed the issue.;core11
その友だちが あした ここに 来るか 来ないか 分かりません。;;I don't know whether my friend is coming here or not tomorrow.;jlpt4
火曜日に会議があります。;かようび に かいぎ が あります;There's a meeting on Tuesday.;minna1
私は夏が大好き。;わたし は なつ が だいすき;I just love summer.;core02
クイズ番組を見るのが好きです。;くいず ばんぐみ を みる の が すき です;I like to watch quiz shows.;core17
彼女はスペイン語に取り組んでいます。;かのじょ は すぺいんご に とりくんで います;She's working on her Spanish.;core19
友だちのうちへ 行く前に 電話をかけました。;;I called before going to my friends house.;jlpt4
友達に励まされて勇気がわいたよ。;ともだち に はげまされて ゆうき が わいた よ;I felt courage well up within me after my friends' encouragement.;core22
お相撲さんは、みんな力持ちだ。;おすもうさん は みんな ちからもち だ;All sumo wrestlers are strong.;core03
彼は芸術的な才能にあふれているね。;かれ は げいじゅつてき な さいのう に あふれて いる ね;He is full of artistic talent.;core13
大手チェーン店が進出している。;おおて ちぇーんてん が しんしゅつ して いる;That major store chain is expanding.;core11
その写真を見せてください。;その しゃしん を みせて ください 。;Please show me those pictures.;minna2
今日は群馬までドライブしました。;きょう は ぐんま まで どらいぶ しました;I drove to Gunma today.;core08
「ここで 少し 休みますか」「はい。「子どもたちも 休みたがっています。」;;Are you going to go on a little holiday here. My children want to go on holiday as well.;jlpt3
彼にビデオを借りました。;かれ に びでお を かりました;I borrowed a video from him.;core05
外から悲鳴が聞こえたな。;そと から ひめい が きこえた な;A scream was heard outside.;core20
うどんは小麦粉から作られます。;うどん は こむぎこ から つくられます;Udon noodles are made from flour.;core16
壁に絵が掛かっている。;かべ に え が かかって いる;There's a painting on the wall.;core05
私の父は公務員です。;わたし の ちち は こうむいん です;My father is a civil servant.;core13
このシャツを洗濯する必要があります。;この シャツ を せんたく する ひつよう が あります 。;You need to wash this shirt. (Jisho.org);minna4
兄は数学の先生です。;あに は すうがく の せんせい です 。;My big brother's a math teacher.;minna1
ワープロがタイプライターに取って代わった。;ワープロ が タイプライター に とって かわった 。;The word processor has replaced the typewriter.;minna2
この勝負は引き分けです。;この しょうぶ は ひきわけ です;This match is a tie.;core21
この踊りは易しいですよ。;この おどり は やさしい です よ;This dance is easy.;core07
「一人で 行きますか。」「いいえ、父と 行きます。;;Are you going by yourself? No, I'm going with my father.;jlpt4
メイドがシーツを交換してくれたね。;めいど が しーつ を こうかん して くれた ね;The maid changed the sheets.;core16
子供の手を離さないでください。;こども の て を はなさないで ください;Don't let go of your child's hand.;core20
この へやは あたらしく ありませんが、きれいです。;;This room is not new but it's nice and clean.;jlpt4
ふざけるのは止めて。;ふざける の は やめて;Stop messing around.;core21
もしもし、斉藤です。;もしもし 、 さいとう です 。;Hello, this is Saito?;minna2
うちは五人家族です。;うち は ご にん かぞく です 。;We're a family of five.;minna1
彼の助けは本当に有り難いな。;かれ の たすけ は ほんとう に ありがたい な;His help is really welcome.;core17
世論はあなたの味方です。;せろん は あなた の みかた です;Public opinion is your ally.;core18
手紙に写真が同封されていたよ。;てがみ に しゃしん が どうふう されて いた よ;A photograph was enclosed with the letter.;core21
気をつけて いたのに、パスポートを なくして しまいました。;;Despite being careful, I ended up losing my passport.;jlpt3
彼の家には洋間があります。;かれ の いえ に は ようま が あります;There's a Western-style room in his house.;core22
私たちは客席に座ったんだ。;わたしたち は きゃくせき に すわった ん だ;We sat on the seat.;core14
社長に一言お願いしたの。;しゃちょう に ひとこと おねがい した の;I asked the president to deliver a brief speech.;core22
この本はとてもおもしろい。;この ほん は とても おもしろい;This book is very interesting.;core01
脅かさないでよ。;おどかさない で よ;Don't threaten me.;core17
駅前に人が集まっています。;えきまえ に ひと が あつまって います;Lots of people are gathered in front of the station.;core04
図書館で料理の本を借りた。;としょかん で りょうり の ほん を かりた;I borrowed a cookbook from the library.;core01
先生は試験の採点が終わったようね。;せんせい は しけん の さいてん が おわった よう ね;It seems that the teacher has finished marking the examination.;core15
間違いを訂正しました。;まちがい を ていせい しました;I corrected the mistakes.;core20
彼女は育児で忙しいよ。;かのじょ は いくじ で いそがしい よ;She is busy looking after her children.;core15
疲れたでしょう、一旦休みましょう。;つかれた でしょう いったん やすみましょう;You must be tired, let's take a rest for a while.;core12
家に着いてほっとしたよ。;いえ に ついて ほっと した よ;I felt relieved to be home.;core20
毎度ありがとうございます。;まいど ありがとう ございます;Thank you for your patronage.;core22
私の娘はアメリカにいます。;わたし の むすめ は あめりか に います;My daughter is in the United States.;core01
先生は きのう 元気では ありませんでした。;;My teacher was not well yesterday.;jlpt4
彼はヨーロッパ諸国を旅行した。;かれ は よーろっぱ しょこく を りょこう した;He traveled through various European countries.;core04
おまけを付けました。;おまけ を つけました;I added a freebie.;core06
うちでは、朝食には必ず梅干しが出ます。;うち で は ちょうしょく に は かならず うめぼし が でます;In my family, pickled plums are always served for breakfast.;core17
コンピューターをネットワークに接続しました。;こんぴゅーたー を ねっとわーく に せつぞく しました;The computer was connected with the network.;core11
彼は昔、ドイツの大使でした。;かれ は むかし 、 ドイツ の たいし でした 。;He was ambassador to Germany a long time ago.;minna1
期限までに申し込みました。;きげん まで に もうしこみました;I signed up before the deadline.;core13
この地域は雨が多い。;この ちいき は あめ が おおい;There's a lot of rain in this region.;core03
これは非常に重要です。;これ は ひじょう に じゅうよう です;This is very important.;core04
3月は仕事が忙しい。;3つき は しごと が つ は しごと が いそがしい。;I have a lot of work in March.;minna2
あの 子は えを 上手に 書きます。;;That child draws pictures very well.;jlpt4
本日のランチはハンバーグでございます。;ほんじつ の らんち は はんばーぐ で ございます;The lunch of the day is hamburger steak.;core21
収入と支出が釣り合っていない。;しゅうにゅう と ししゅつ が つりあって いない;The income and expenses don't balance.;core22
彼は国民の支持を得たのよ。;かれ は こくみん の しじ を えた の よ;He won the people's support.;core12
彼は真面目な学生です。;かれ は まじめ な がくせい です;He's a serious student.;core01
彼女は鶏肉を買った。;かのじょ は けいにく を かった 。;She bought chicken.;minna2
昨日、私はスーパーで買い物をしました。;きのう 、 わたし は スーパー で かいもの を しました 。;I shopped at the supermarket yesterday.;minna1
彼女は何で来ないんだろう。;かのじょ は なんで こないん だろう;I wonder why she hasn't come.;core22
これは私個人の意見です。;これ は わたし こじん の いけん です;This is my personal opinion.;core04
飲み屋の払いがたまっているんだ。;のみや の はらい が たまって いる ん だ;I'm running up a bar bill.;core21
今日は筆記用具を忘れました。;きょう は ひっきようぐ を わすれました;I forgot my writing materials today.;core22
ニューヨークに住んでいます。;ニューヨーク に すん でいます 。;I live in New York.;minna1
レストランは空いていました。;れすとらん は すいて いました;The restaurant was empty.;core02
友だちによると 去年の試験は かんたんだった そうです。;;According to my friend, last year's exam was apparently quite easy.;jlpt3
母に花を贈った。;はは に はな を おくった;I sent my mother some flowers.;core05
日々の努力が大切です。;ひび の どりょく が たいせつ です;It's important to make efforts every day.;core22
私は部下を信頼しています。;わたし は ぶか を しんらい して います;I trust my subordinates.;core12
あの子は感じの良い子です。;あの こ は かんじ の いい こ です;That child is very likable.;core11
近所にカナダ人が住んでいる。;きんじょ に かなだじん が すんで いる;A Canadian lives in my neighborhood.;core05
みんなは 「いただきます」と いって 食べ 始めました。;;Everyone says 'itadakimasu' when they starting eating.;jlpt3
私の車は 山口さんの車ほど 高くない。;;My car is not as expensive as Mr. Yamakuchi's car.;jlpt3
犯人は警察に捕まる前に自殺しました。;はんにん は けいさつ に つかまる まえ に じさつ しました;The criminal committed suicide before he was caught by the police.;core12
このジャケットはナイロンでできています。;この じゃけっと は ないろん で できて います;This jacket is made of nylon.;core08
ちかくに ゆうびんきょくや ぎんこうなどが あるから、べんりです。;;The post office and banks are close by so it's quite convenient.;jlpt4
時計が12時を指してる。;とけい が じゅうにじ を さして る;The clock points to 12 o'clock.;core12
この道は片側通行です。;この みち は かたがわ つうこう です;This road is a one-way street.;core16
私は指先を火傷した。;わたし は ゆびさき を かしょう した 。;I burned my fingertip. (Jisho.org);minna4
彼女は明るい性格です。;かのじょ は あかるい せいかく です;She has a cheerful personality.;core05
ここに歩道橋ができる予定だ。;ここ に ほどうきょう が できる よてい だ 。;A pedestrian bridge is supposed to be built here.;minna5
シーツを取り替えました。;しーつ を とりかえました;I changed the sheets.;core21
この くだものは 三つで 百円です。;;This fruit is 100 yen for 3.;jlpt4
うちの 子は 毎日 あまいもの ばかり 食べて います。 ;;Our child eats nothing but sweet foods.;jlpt3
今日は水を2リットル以上飲んだわ。;きょう は みず を 2 りっとる いじょう のんだ わ;I drank more than two liters of water today.;core21
彼はアマチュア音楽家です。;かれ は アマチュア おんがくか です 。;He is an amateur musician.;minna3
現在の気温は30度です。;げんざい の きおん は さんじゅうど です;The current temperature is 30 degrees.;core03
「すみませんが、 ちょっと しずかに して くださいませんか。」「あっ、 どうも すみません。」;;Excuse me please, could you do that a little more quietly? Ah, yes. Sorry about that.;jlpt4
環境問題に関する記事を読んだの。;かんきょう もんだい に かんする きじ を よんだ の;I read an article on environmental issues.;core11
貯金は十分にあります。;ちょきん は じゅうぶん に あります;I have enough savings.;core07
今日の日付けは6月19日です。;きょう の ひづけ は 6 がつ 19 にち です;Today's date is June 19th.;core22
ここのぎょうざは美味しいよ。;ここ の ぎょうざ は おいしい よ;The dumplings here are tasty.;core18
どんなことがあっても。;どんな こと が あって も 。;No matter what happens.;minna2
保険は半年払いにしています。;ほけん は はんとしばらい に しています;I pay insurance premiums half-yearly.;core20
猫の毛がセーターに付いた。;ねこ の け が せーたー に ついた;I got cat hair on my sweater.;core07
あの店には何度も行きました。;あの みせ に は なんど も いきました;I've been to that shop many times.;core06
1年間、アメリカに留学しました。;いちねんかん あめりか に りゅうがく しました;I went to study in the United States for a year.;core05
学生時代を懐かしく振り返ったんだ。;がくせい じだい を なつかしく ふりかえった ん だ;I looked back fondly on my school days.;core20
そこをどいてください。;そこ を どいて ください;Please move out the way, there.;core20
指を切るとすぐ血が出る。;ゆび を きる と すぐ ち が でる。;I bleed easily when I am cut. (Jisho.org);minna4
彼は盗みの疑いをかけられたの。;かれ は ぬすみ の うたがい を かけられた の;He was suspected of the theft.;core11
その曲の題を思い出せません。;その きょく の だい を おもいだせません;I can't remember the title of the tune.;core21
日中貿易は急激に伸びているわね。;にっちゅう ぼうえき は きゅうげき に のびて いる わ ね;Trade has expanded rapidly between Japan and China.;core19
明後日は休日です。;あさって は きゅうじつ です 。;The day after tomorrow's a holiday.;minna1
レシートを財布に入れました。;れしーと を さいふ に いれました;I put the receipt in my wallet.;core09
どっちの色が好きですか。;どっち の いろ が すき です か 。;Which color do you like?;core09
人手が足りなくて忙しい。;ひとで が たりなくて いそがしい;We're busy because we lack manpower.;core19
父は今、留守です。;ちち は いま るす です;My father isn't at home now.;core08
彼は小さな会社に勤めています。;かれ は ちいさ な かいしゃ に つとめて います;He's working for a small business firm.;core03
火事ですべて灰になった。;かじ で すべて はい に なった;Everything turned to ashes in the fire.;core10
誰か救急車を呼んでください。;だれか きゅうきゅうしゃ を よんで ください;Someone please call an ambulance.;core07
京都には神社がたくさんある。;きょうと に は じんじゃ が たくさん ある;There are many Shinto shrines in Kyoto.;core07
いすの数を数えてください。;いす の かず を かぞえて ください;Please count the number of chairs.;core06
彼の父はメキシコ系アメリカ人だった。;かれ の ちち は メキシコ けい アメリカ じん だった 。;His father was Mexican-American.;minna1
被災地では飲料水が不足しているの。;ひさいち で は いんりょうすい が ふそく して いる の;Drinking water is lacking in the disaster area.;core16
彼はしょっちゅう遅刻しているな。;かれ は しょっちゅう ちこく して いる な;He is frequently late.;core15
この製品の保証期間は5年間となっております。;この せいひん の ほしょう きかん は 5 ねん かん と なって おります;The guarantee period of this product is five years.;core19
彼の発言に対してたくさんの抗議があったよ。;かれ の はつげん に たいして たくさん の こうぎ が あった よ;His remark was met with numerous complaints.;core12
歩行者は道の右側を歩いてください。;ほこうしゃ は みち の みぎがわ を あるいて ください;Pedestrians must walk on the right side of the road.;core21
この通りは賑やかだ。;この とおり は にぎやか だ 。;This street is lively.;minna2
日本人はお米が大好きです。;にほんじん は おこめ が だいすき です;Japanese people love rice.;core02
自分を高めるのは大切なことです。;じぶん を たかめる の は たいせつ な こと です;It's important to improve oneself.;core19
「先生、勉強ことを そうだんしたいのですが、何時まで大学に いらっしゃいますか。」「5時まで います。」;;Teacher, I want to ask you something about studying but what time are you going to University? I'll be here until 5 O'clock.;jlpt3
新しいコートでテニスをしました。;あたらしい こーと で てにす を しました;I played tennis on the new court.;core07
彼はその問題の答えが分からない。;かれ は その もんだい の こたえ が わからない;He doesn't know the answer to the problem.;core10
日本の音楽は まだ 聞いたことが ありません。;;I haven't heard any Japanese music.;jlpt3
あなたの名前を教えてください。;あなた の なまえ を おしえて ください 。;Please tell me your name.;minna2
アルコールはもう飲まないことにする。;;I've decided not to drink any more alcohol.;jlpt3
もっと案を出し合いましょう。;もっと あん を だしあいましょう;Let's share more ideas.;core11
よく答えが分かりましたね。;よく こたえ が わかりました ね;You did well in coming up with the answer.;core03
重大な発表があります。;じゅうだい な はっぴょう が あります;I have an important announcement.;core13
あの巨大な建物は博物館です。;あの きょだい な たてもの は はくぶつかん です;That huge building is a museum.;core12
お気に入りのカップが欠けてしまいました。;おきにいり の かっぷ が かけて しまいました;My favorite cup has been chipped.;core13
いくら 待っても 田中さんは来ませんでした。;;No matter how long I waited, Mr. Tanaka didn't come.;jlpt3
彼女は涙を流したんだ。;かのじょ は なみだ を ながした ん だ;She shed tears.;core19
「さようなら」は 中国語で 何と 言いますか。;;How do you say "Goodbye" in Chinese?;jlpt4
時には自分の欲求を抑えることも必要です。;ときには じぶん の よっきゅう を おさえる こと も ひつよう です;Sometimes I need to control my desires.;core21
私の好きなおすしは鮭です。;わたし の すき な お すし は さけ です 。;One of my favorite sushi is salmon.;minna2
彼はとても表情が豊かですね。;かれ は とても ひょうじょう が ゆたか です ね;He's very expressive.;core19
彼のことを見直しました。;かれ の こと を みなおしました;I changed my opinion of him.;core19
彼は新しいことに挑戦している。;かれ は あたらしい こと に ちょうせん して いる;He's trying out new challenges.;core19
「あした、いっしょに えいがを 見ませんか。」「あしたは ちょっと、しごとが あります。;;Would you like to go to a movie tomorrow? Tomorrow's no good for me, I have work to do.;jlpt4
彼女は背が高い。;かのじょ は せ が たかい;She's tall.;core02
何てきれいな人なんだ。;なんて きれい な ひと なんだ;What a beautiful person she is!;core22
犬にえさをやった。;いぬ に えさ を やった;I fed the dog.;core03
新たな計画が進んでいます。;あらた な けいかく が すすんで います;A new plan is in progress.;core11
理科の時間に石の硬さを比べたよ。;りか の じかん に いし の かたさ を くらべた よ;In science class we compared the hardness of stones.;core16
ティッシュを取ってください。;てぃっしゅ を とって ください;Please pass me the tissues.;core09
彼は暴力事件を起こしたんだよ。;かれ は ぼうりょく じけん を おこした ん だ よ;He caused a violent incident.;core11
まもなく飛行機が離陸します。;まもなく ひこうき が りりく します;The airplane will take off soon.;core20
私たちは彼を家族同様に思っている。;わたしたち は かれ を かぞく どうよう に おもって いる;We think of him just like family.;core04
みんなが たくさん 飲みましたから、もう おさけは ありません。;;Everybody drank lots so there is no sake left.;jlpt4
警察は犯罪の防止に努めています。;けいさつ は はんざい の ぼうし に つとめて います;The police are making efforts to prevent crime.;core19
猫が屋根から飛び下りました。;ねこ が やね から とびおりました;A cat jumped down from the roof.;core22
疲れて肩が張っています。;つかれて かた が はって います;My shoulders are stiff with fatigue.;core19
30分ぐらい まちました、バスは 来ませんでした。;;I waited for about 30 minutes, but the bus didn't come.;jlpt4
アンケートに回答しました。;あんけーと に かいとう しました;I answered the questionnaire.;core12
食事の後片付けを手伝ったの。;しょくじ の あとかたづけ を てつだった の;I helped to clean up after the meal.;core18
彼女は性格がきついよね。;かのじょ は せいかく が きつい よ ね;She has a strong personality.;core14
この料理はとても簡単です。;この りょうり は とても かんたん です;This dish is very easy to make.;core04
あの 店は 何という 名前ですか。;;What is the name of that store.;jlpt4
その国は共産主義の国だよ。;その くに は きょうさんしゅぎ の くに だ よ;That country is a Communist nation.;core15
彼は出世するタイプだな。;かれ は しゅっせ する たいぷ だ な;He is the successful type.;core15
私はIT業界で働いています。;わたし は IT ぎょうかい で はたらいて います;I'm working in the IT industry.;core11
亀の寿命は長いんだ。;かめ の じゅみょう は ながい ん だ;Turtles have long life spans.;core13
まだ 時間が ありますから、 ゆっくり 食べてください。;;We still have time so you can eat slowly.;jlpt4
道具は全部揃っていますか。;どうぐ は ぜんぶ そろって います か;Do we have all the tools ready?;core19
ここは正月はたくさんの人で賑わいます。;ここ は しょうがつ は たくさん の ひと で にぎわいます;It's lively here with a lot of people at New Years.;core22
今度の休暇にフィリピンに行きます。;こんど の きゅうか に ふぃりぴん に いきます;I am going to the Philippines for my next vacation.;core14
今年の夏休みには静かな所へ行きたい。;ことし の なつやすみ に は しずか な しょ へ いきたい 。;I want to go to a quiet place this summer vacation.;core05
地下道を通って行きましょう。;ちかどう を とおって いきましょう;Let's go through the underpass.;core22
日本人の平均収入はどの位ですか。;にほんじん の へいきん しゅうにゅう は どの くらい です か;What is the national average income in Japan?;core11
彼女は人差し指を怪我したの。;かのじょ は ひとさしゆび を けが した の 。;She injured her forefinger.;core22
友達に手紙を書こうと便箋を買ったんだ。;ともだち に てがみ を かこう と びんせん を かった ん だ;I bought writing paper as I intended to write a letter to my friend.;core22
そのミステリーの結末を私に教えないで。;その ミステリー の けつまつ を わたし に おしえない で 。;Don't tell me the end of the mystery.;minna2
夜9時に東京に到着しました。;よる 9 じ に とうきょう に とうちゃく しました;I arrived at Tokyo at 9 pm.;core19
惜しい、もう少しで優勝だった。;おしい もうすこし で ゆうしょう だった;How close! We almost won.;core16
怪我を防ぐためによくストレッチをしてください。;けが を ふせぐ ため に よく すとれっち を して ください;Please stretch well to prevent injuries.;core19
川に沿って歩いたんだ。;かわ に そって あるいた ん だ;I walked along the river.;core19
猫が障子を破った。;ねこ が しょうじ を やぶった;The cat tore the paper sliding door.;core15
彼は名の通った会社に就職しました。;かれ は な の とおった かいしゃ に しゅう しょく しました 。;He found employment in a well-known company.;minna5
みんなで例題を解いてみましょう。;みんな で れいだい を といて みましょう;Let's solve the example problem together.;core21
太陽が雲に隠れた。;たいよう が くも に かくれた;The sun hid behind the clouds.;core06
その人気アイドルが今月の表紙だよ。;その にんき あいどる が こんげつ の ひょうし だ よ;The popular star is on the cover this month.;core20
彼女は絵がなかなか上手です。;かのじょ は え が なかなか じょうず です;She's pretty good at painting.;core20
彼はソウルミュージックをよく聞くの。;かれ は そうる みゅーじっく を よく きく の;He often listens to soul music.;core22
彼女の成績は上の下です。;かのじょ の せいせき は じょう の げ です;Her grades are ranked at the bottom of the top group.;core18
妹は時々憎らしいことを言うんだ。;いもうと は ときどき にくらしい こと を いう ん だ;My little sister sometimes says hateful things.;core22
部下が疲労で倒れたの。;ぶか が ひろう で たおれた の;My subordinate collapsed from fatigue.;core20
後ろを向いて。;うしろ を むいて;Turn around.;core02
やっと運転免許を手に入れたよ。;やっと うんてん めんきょ を て に いれた よ;I finally got my driver's license.;core20
彼は胃腸が強くありません。;かれ は いちょう が つよく ありません;His digestive system is not strong.;core17
もちろん一緒に行きます。;もちろん いっしょ に いきます;Of course I'll go with you.;core04
学生たちは自主的に勉強会を開いたわよ。;がくせいたち は じしゅてき に べんきょうかい を ひらいた わ よ;Students held an independent study meeting.;core14
あのビルは何階建てですか。;あの ビル は なん かい だて です か 。;How many floors does that building have?;minna1
コアラはオーストラリアにいる。;コアラ は オーストラリア に いる 。;You find koalas in Australia.;minna1
息子はもう異性を意識している。;むすこ は もう いせい を いしき して いる;My son is already aware of the opposite sex.;core16
お子さんたちはおいくつですか。;お こ さん たち は お いくつ です か 。;How old are your children?;minna1
ごはんを 食べた 後で くすりを 飲みます。;;I will take my medicine after eating a meal.;jlpt4
ここは景色がきれいですね。;ここ は けしき が きれい です ね;The scenery here is beautiful.;core10
あの店員はとても親切です。;あの てんいん は とても しんせつ です;That shop clerk is very kind.;core07
ビーチで友達とサーフィンしたよ。;びーち で ともだち と さーふぃん した よ;I surfed with my friends on the beach.;core22
友達が誕生日プレゼントをくれた。;ともだち が たんじょうび ぷれぜんと を くれた;My friend gave me a birthday present.;core01
複数のレポートをひとつにまとめています。;ふくすう の れぽーと を ひとつ に まとめて います;I have put several reports together in one.;core19
父は長い板を買って来たんだ。;ちち は ながい いた を かって きた ん だ;My father bought a long plank.;core13
このベランダは見晴らしがいい。;この べらんだ は みはらし が いい;The view from this veranda is good.;core22
彼は注意深い人です。;かれ は ちゅういぶかい ひと です;He's a cautious person.;core22
彼は精神の安定が必要よ。;かれ は せいしん の あんてい が ひつよう よ;He needs mental stability.;core11
このカメラは調子がいい。;この カメラ は ちょうし が いい。;This camera is in good condition.;minna4
いつのまにか夜が明けていたね。;いつのまにか よ が あけて いた ね;The dawn had broken before we realized it.;core16
人のしっぱいを笑っては いけません。;;You should not laugh at someone's failure.;jlpt3
今、耳鼻科にかかっています。;いま じびか に かかって います;I go to an ENT specialist now.;core17
アメリカの友人から船便が届いた。;あめりか の ゆうじん から ふなびん が とどいた;Something arrived by surface mail from my friend in the United States.;core10
自分自身を疑ってはいけません。;じぶん じしん を うたがって は いけません;Don't doubt yourself.;core11
絵に触らないでください。;え に さわらない で ください 。;Please don't touch the painting.;minna5
喧嘩はやめて。;けんか は やめて;Stop fighting.;core10
偶数は2で割り切れます。;ぐうすう は に で わりきれます;Even numbers can be divided by 2.;core17
ワインはブドウから造られる。;ワイン は ブドウ から つくられる 。;Wine is made from grapes.;minna3
彼のマジックはまるで奇跡です。;かれ の まじっく は まるで きせき です;His magic is like a miracle.;core17
彼は壁に耳をくっ付けて隣の話を聞いていたの。;かれ は かべ に みみ を くっつけて となり の はなし を きいて いた の;He pressed his ear to the wall and listened to what the people next door were saying.;core18
原則としてキャンセルできません。;げんそく と して きゃんせる できません;As a general rule, cancellations can't be accepted.;core11
今ドイツ語の基礎を学んでいます。;いま どいつご の きそ を まなんで います;We are learning the basics of German at the moment.;core11
彼女はよく自分の成績を自慢するよね。;かのじょ は よく じぶん の せいせき を じまん する よ ね;She often boasts about her results.;core14
あした じゅぎょうが あるかどうか 友だちに 聞きました。;;I asked my friend whether there are classes tomorrow.;jlpt4
彼女は府立大学に通っています。;かのじょ は ふりつ だいがく に かよって います;She goes to the prefectural university.;core22
この 山では 夏でも スキーが できます。;;You can ski at this mountain even in the summer.;jlpt3
その小学生は難しい本をすらすら読んだの。;その しょうがくせい は むずかしい ほん を すらすら よんだ の;That elementary school student read a difficult book easily.;core17
夏はビールがとても美味しい。;なつ は びーる が とても おいしい;Beer tastes really good in summer.;core05
焦点を絞って話しましょう。;しょうてん を しぼって はなしましょう;Let's focus on the matter.;core11
よく考えてください。;よく かんがえて ください;Please think carefully.;core01
最近甘いものを控えています。;さいきん あまい もの を ひかえて います;I'm refraining from eating sweets these days.;core19
どこから 来ましたか。;;Where did you come from?;jlpt4
廊下から大きな足音が聞こえた。;ろうか から おおき な あしおと が きこえた;Loud footsteps were heard from the hallway.;core16
今、ダムの水が少ないね。;いま だむ の みず が すくない ね;Now the dam doesn't have a lot of water.;core20
子供が水たまりをぴょんと飛びこえたね。;こども が みずたまり を ぴょんと とびこえた ね;The child jumped over the puddle.;core22
その手術の成功率は90%だそうです。;その しゅじゅつ の せいこうりつ は 90% だ そう です;Apparently, the success rate of the operation is 90 %.;core19
彼女は車椅子に乗っています。;かのじょ は くるまいす に のっています 。;She uses a wheelchair.;core15
夏休みには家族で登山をします。;なつやすみ に は かぞく で とざん を します;I'm going mountain climbing with my family during summer vacation.;core20
この鋏はよく切れる。;この はさみ は よく きれる;These scissors cut well.;core09
彼らは穏やかな暮らしをしているの。;かれら は おだやか な くらし を して い の;They live a quiet life.;core15
ニューヨークには芸術家が寄り集まっているの。;にゅーよーく に は げいじゅつか が よりあつまって いる の;New York is a place where artists meet and come together.;core22
朝、カーテンを開けた。;あさ かーてん を あけた;I opened the curtains in the morning.;core07
図書館で料理の本を借りた。;としょかん で りょうり の ほん を かりた 。;I borrowed a cookbook from the library.;minna1
暗証番号を押してください。;あんしょう ばんごう を おして ください 。;Please input your pin number.;minna4
兄はゴルフを始めました。;あに は ごるふ を はじめました;My older brother started playing golf.;core05
このパソコンを使ってください。;この ぱそこん を つかって ください 。;Please use this computer.;minna2
アイスクリームで私が一番好きな味はチョコレートだ。;アイスクリーム で わたし が いちばん すき な あじ は チョコレート だ 。;My favorite flavor of ice cream is chocolate.;minna2
ボーイに荷物を運んでもらった。;ぼーい に にもつ を はこんで もらった;I had the porter carry the luggage.;core21
次男は今、海外にいます。;じなん は いま かいがい に います;My second son is abroad now.;core07
チームの中では相互の信頼が大切です。;ちーむ の なか で は そうご の しんらい が たいせつ です;Mutual trust within the team is important.;core19
応援団が試合を盛り上げたんだ。;おうえんだん が しあい を もりあげた ん だ;The cheering squad boosted the excitement of the game.;core20
爪が伸びています。;つめ が のびて います;My nails have grown.;core10
彼女は快い眠りについています。;かのじょ は こころよい ねむり に ついて います;She is sleeping soundly.;core16
課長はしばしば出張します。;かちょう は しばしば しゅっちょう します 。;The section chief often goes on business trips.;minna4
私は山の風景が好きです。;わたし は やま の ふうけい が すき です;I like mountain scenery.;core19
この道を真っ直ぐ行ってください。;この みち を まっすぐ いって ください;Please go straight along this road.;core08
りんごを たくさん もらったので、半分 友だちに あげました。;;I received a lot of apples so I gave half of them to my friend.;jlpt3
沈んだ船を引き上げたんだ。;しずんだ ふね を ひきあげた ん だ;The sunken ship was salvaged.;core19
彼に協力を依頼しました。;かれ に きょうりょく を いらい しました;I requested his cooperation.;core12
気温は35度に達した。;きおん は さんじゅうごど に たっした;The temperature reached 35 degrees.;core04
私はにんじんが嫌いだ。;わたし は にんじん が きらい だ;I hate carrots.;core10
この中でどれが好きですか。;この なか で どれ が すき です か;Which of these do you like?;core01
夜道の一人歩きは心細いね。;よみち の ひとりあるき は こころぼそい ね;Walking alone at night makes one feel uneasy.;core16
バナナが七本あります。;ばなな が ななほん あります;There are seven bananas.;core02
けさ、何時ごろ かいしゃに つきましたか。;;About what time did you arrive at work this morning?;jlpt4
この本は薄くてぺらぺらですね。;この ほん は うすくて ぺらぺら です ね;This book is thin and flimsy.;core22
彼女は耳がよく聞こえません。;かのじょ は みみ が よく きこえません;Her hearing isn't very good.;core01
兄はバイクが大好きです。;あに は ばいく が だいすき です;My older brother loves motorcycles.;core07
僕は学生です。;ぼく は がくせい です;I'm a student.;core02
私はセールスを担当しています。;わたし は せーるす を たんとう して います;I'm in charge of sales.;core04
夜のニュースを見ましたか。;よる の にゅーす を みました か;Did you see the evening news?;core05
私は哲学を学んでいます。;わたし は てつがく を まなんで います;I study philosophy.;core19
大学で人文科学を専攻しました。;だいがく で じんぶんかがく を せんこう しました;I majored in humanities when I was in college.;core17
コップを三つ買いました。;こっぷ を みっつ かいました;I bought three glasses.;core02
彼女はクラブで踊るのが好きです。;かのじょ は くらぶ で おどる の が すき です;She likes to dance at the club.;core07
これは児童図書です。;これ は じどうとしょ です;This is a children's book.;core22
靴が汚れた。;くつ が よごれた;My shoes got dirty.;core06
少しの油断が大きな事故につながります。;すこし の ゆだん が おおき な じこ に つながります;A little carelessness can cause a big accident.;core21
その病室はとても広くてきれいだった。;その びょうしつ は とても ひろくて きれい だった;The hospital room was very large and clean.;core20
道に土の塊ができてたよ。;みち に つち の かたまり が できてた よ;A clump of earth had formed on the road.;core18
いつも9時に子供を寝かします。;いつも 9 じ に こども を ねかします;I always put our kid to bed at nine o'clock.;core21
彼女は有名な作家です。;かのじょ は ゆうめい な さっか です;She is a well-known writer.;core12
私は 何でも 食べられます。;;I can eat anything.;jlpt3
姉が空港まで迎えに来てくれます。;あね が くうこう まで むかえに きて くれます;My big sister is coming to pick me up at the airport.;core05
彼らは1日7時間労働している。;かれら は 1 にち 7 じかん ろうどう して いる;They've been working for seven hours a day.;core19
あの女の子を知っていますか。;あの おんなのこ を しって います か;Do you know that girl?;core05
田中さんには おととい 会いました。;;I met Mr. Tanaka the day before yesterday.;jlpt4
塩、コショウはよく使われる調味料です。;しお こしょう は よく つかわれる ちょうみりょう です;Salt and pepper are commonly used seasonings.;core21
窓から車の騒音が入って来ます。;まど から くるま の そうおん が はいって きます;The noise of the cars is coming through the window.;core20
彼はページをめくったの。;かれ は ぺーじ を めくった の;He turned the page.;core22
冷めないうちにどうぞお上がり下さい。;さめない うち に どうぞ おあがり ください;Please eat it while it is still hot.;core12
体温計が壊れてしまった。;たいおんけい が こわれて しまった;The clinical thermometer has broken.;core22
女はアラビア語が少しわかる。;おんな は アラビア ご が すこし わかる 。;She speaks a little Arabic.;minna1
彼はピストルに弾を込めたんだ。;かれ は ぴすとる に たま を こめた ん だ;He loaded the pistol.;core20
白線の外側を歩かないでください。;はくせん の そとがわ を あるかない で ください;Please don't walk outside the white line.;core09
急に用事を思い出した。;きゅうに ようじ を おもいだした;I suddenly remembered I have something to do.;core05
私は遠慮します。;わたし は えんりょ します;No thanks, I'll pass (on that).;core08
景色が良かったので途中下車したよ。;けしき が よかった の で とちゅう げしゃ した よ;We stopped off on the way because the scenery was lovely.;core17
この借りは必ず返します。;この かり は かならず かえします;I will definitely pay it back.;core17
人参の皮をむきました。;にんじん の かわ を むきました;I peeled the carrot.;core22
彼は一人で何かつぶやいていたの。;かれ は ひとり で なにか つぶやいて いた の;He was muttering something to himself.;core22
電柱にポスターが貼ってあった。;でんちゅう に ぽすたー が はって あった;There was a poster pasted to the telegraph pole.;core22
その国では英語は通じますか。;その くに で は えいご は つうじます か;Do they speak English in that country?;core19
みんなで製品の名称を考えました。;みんな で せいひん の めいしょう を かんがえました;Everyone thought about the name of the product.;core19
明日は暇ですか。;あした は ひま です か;Are you free tomorrow?;core09
うちの子は まんがばかり 読んでいます。;;My child reads nothing but 'manga' comics.;jlpt3
疲れた体を休めてください。;つかれた からだ を やすめて ください;Please rest your weary bones.;core21
母と電話で話しました。;はは と でんわ で はなしました 。;I spoke to my mother on the phone.;minna2
このりょうりは にくとやさいで つくります。;;This dish is made from meat and vegetables.;jlpt4
お湯を沸かしてください。;おゆ を わかして ください;Please boil the water.;core09
年配の人に席を譲りました。;ねんぱい の ひと に せき を ゆずりました;I gave up my seat to an elderly person.;core21
彼女はスチュワーデスになった。;かのじょ は すちゅわーです に なった;She's become a flight attendant.;core08
このごろ あまいものをよく 食べるので、ふとり 始めました。;;Because we eat a lot of sweets these days, we've started to get fat.;jlpt3
この円は直径6センチです。;この えん は ちょっけい 6 せんち です;This circle has a diameter of 6cm.;core19
彼は私の要求にこたえた。;かれ は わたし の ようきゅう に こたえた;He answered my demands.;core04
名前に振り仮名をつけてください。;なまえ に ふりがな を つけて ください;Please indicate the pronunciation of your name with kana.;core22
池に鯉がいます。;いけ に こい が います;There are carp in the pond.;core06
ソースを別にください。;ソース を べつに ください 。;I'd like the sauce on the side.;minna3
今日の新聞、どこに置いた?;きょう の しんぶん 、 どこ に おいた?;Where did you put today's newspaper?;minna3
強い日差しが選手たちを苦しめたの。;つよい ひざし が せんしゅたち を くるしめた の;The strong sunlight troubled the athletes.;core15
今日大学に願書を送りました。;きょう だいがく に がんしょ を おくりました;Today I sent an application form to the college.;core15
彼は病気で弱っているんだ。;かれ は びょうき で よわって いる ん だ;He has been getting weaker due to his illness.;core21
私は彼のやり方には不満です。;わたし は かれ の やりかた に は ふまん です;I'm dissatisfied with his way of doing things.;core19
彼は顔をじゃぶじゃぶ洗ったの。;かれ は かお を じゃぶじゃぶ あらった の;He washed his face vigorously.;core18
残念ながら試験は不合格でした。;ざんねん ながら しけん は ふごうかく でした;To our regret, he failed the examination.;core21
これは有名な画家の絵です。;これ は ゆうめい な がか の え です;This is a painting by a famous painter.;core06
私たちは教会で結婚式をしました。;わたしたち は きょうかい で けっこんしき を しました;We had our wedding in a church.;minna3
このケーキはあなたの分です。;この けーき は あなた の ぶん です 。;This is your share of the cake.;minna4
値段はちょうど3万円です。;ねだん は ちょうど さんまんえん です;The price is exactly 30,000 yen.;core10
改めてあなたのご意見を聞かせて下さい。;あらためて あなた の ごいけん を きかせ て ください;Please let me hear your opinion again.;core13
妹は歌が上手です。;いもうと は うた が じょうず です 。;My little sister can sing.;minna3
おさけは あまり すきでは ありません。;;I don't like sake very much.;jlpt4
5月3日は祝日だ。;ごがつ みっか は しゅくじつ だ;May 3rd is a holiday.;core09
「学校」は名詞です。;がっこう は めいし です;"School" is a noun.;core20
お互いを信頼することが大事です。;おたがい を しんらい する こと が だいじ です;It is important to trust each other.;core14
両親を食事に招いた。;りょうしん を しょくじ に まねいた;I invited my parents to a meal.;core04
奴は裏門から出てきたぜ。;やつ は うらもん から でて きた ぜ;He came out from the back gate.;core17
これは一束で300円です。;これ は ひとたば で 300 えん です;These are 300 yen a bunch.;core22
車を止めて。;くるま を とめて;Stop the car.;core08
ここは芸術を愛する国です。;ここ は げいじゅつ を あいする くに です;This is a country where art is loved.;core12
ここに 名前と 電話ばんごうを 書いてください。;;Please write your name and phone number here.;jlpt4
その病気は原因不明と言われているんだよ。;その びょうき は げんいん ふめい と いわれている ん だ よ;The cause of this illness is said to be unknown.;core20
彼女は足の痛みを和らげるためにハイヒールを脱いだ。;かのじょ は あし の いたみ を やわらげる ため に ハイヒール を ぬいだ 。;She took off her high-heeled shoes to alleviate the pain in her feet.;minna5
家族で彼の合格を祝ったよ。;かぞく で かれ の ごうかく を いわった よ;His whole family celebrated him having passed the exam.;core14
その村は深い谷にあるの。;その むら は ふかい たに に ある の;The village is in a deep valley.;core22
彼は司会が上手ですね。;かれ は しかい が じょうず です ね;He is a good moderator.;core15
駅の近くに 本やが あります。;;There is a bookshop near the train station.;jlpt4
駅まで歩きましょう。;えき まで あるきましょう 。;Let's walk to the station.;minna1
そばにいて下さい。;そば に いて ください;Stay with me.;core02
雪の結晶にはいろいろな形があります。;ゆき の けっしょう に は いろいろ な かたち が あります;Snow crystals come in a variety of shapes.;core13
小さな川を渡りました。;ちいさな かわ を わたりました。;I crossed a stream.;minna5
最近、食事を減らしています。;さいきん しょくじ を へらして います;I've been eating less recently.;core05
彼は一見サラリーマン風ですね。;かれ は いっけん さらりーまんふう です ね;He looks like a businessman at a glance.;core13
彼は幼い時に親類に預けられたんだ。;かれ は おさない とき に しんるい に あずけられた ん だ;He was put under his relatives' care when he was small.;core13
私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。;わたし は ちば けん しみん です が 、 とうきょう で つとめています 。;I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.;minna2
この地方は漁業が盛んです。;この ちほう は ぎょぎょう が さかん です;The fishing industry is flourishing in this region.;core22
ここから ちかてつに のって ください。;;Please board the subway from here.;jlpt4
あそこの3区画は売り出し中です。;あそこ の さんくかく は うりだしちゅう です;Those three sections are on sale.;core15
長らくお待たせしました。;ながらく お またせ しました 。;I'm sorry to keep you waiting for such a long time.;core22
おはしの 使い方を 教えて ください。;;Please teach me how to use chopsticks.;jlpt3
あいうえお順に並べて下さい。;あいうえお じゅん に ならべて ください;Please line up in order of the Japanese syllabary.;core13
彼がそのプロジェクトの指揮を取ったの。;かれ が その ぷろじぇくと の しき を とった の;He took the initiative on that project.;core14
私は人を喜ばすのが大好きです。;わたし は ひと を よろこばす の が だいすき です;I love to make other people happy.;core22
お葬式は仏教で行うことが多いです。;おそうしき は ぶっきょう で おこなう こと が おおい です;Funerals are often conducted according to Buddhist rites.;core20
手と手が触れてどきどきしたよ。;て と て が ふれて どきどき した よ;My heart pounded as our hands touched.;core22
彼はボールを投げた。;かれ は ぼーる を なげた;He threw the ball.;core06
私は古典を読むのが好きです。;わたし は こてん を よむ の が すき です;I like to read classics.;core14
次の駅で降ります。;つぎ の えき で おります;I get off at the next station.;core05
この電車は本当にのろいですね。;この でんしゃ は ほんとうに のろい です ね;This train is really slow.;core22
緊急事態が発生した。;きんきゅう じたい が はっせい した;An emergency situation arose.;core12
判断の基準が示された。;はんだん の きじゅん が しめされた;The standards of judgment were outlined.;core04
彼はお金をだいぶ稼いだらしいよ。;かれ は おかね を だいぶ かせいだ らしい よ;I hear he earned a lot of money.;core13
私は 仕事をやめない つもりです。;;I do not intend to quit my job.;jlpt3
毎朝コーヒーを飲むのが習慣です。;まいあさ こーひー を のむ の が しゅうかん です;I'm in the habit of drinking coffee every morning.;core06
彼女は足が太い。;かのじょ は あし が ふとい;She has fat legs.;core02
人間は理性を持つ動物です。;にんげん は りせい を もつ どうぶつ です;Human beings are rational animals.;core22
そろそろ始めましょうか。;そろそろ はじめましょう か;It's about time to begin.;core07
新しい電池を入れましょう。;あたらしい でんち を いれましょう;Let's put in a new battery.;core07
彼は最後まで戦ったよ。;かれ は さいご まで たたかった よ;He fought to the very end.;core19
ここでは 何を 話しても かまいません。;;I don't care what you talk about here.;jlpt3
姉は福祉の勉強をしています。;あね は ふくし の べんきょう を して います;My big sister studies welfare.;core19
彼の職場は都内にあります。;かれ の しょくば は とない に あります;His office is in the Tokyo metropolitan area.;core19
私は上海に友達に会いに来ました。;わたし は しゃんはい に ともだち に あい に きました 。;I came to Shanghai to see my friends.;minna2
雨が降ってきたので傘を差しました。;あめ が ふって きた の で かさ を さしました;I opened my umbrella as it started to rain.;core16
今日は体育の授業があります。;きょう は たいいく の じゅぎょう が あります;There's a PE lesson today.;core20
今日は両親の結婚記念日です。;きょう は りょうしん の けっこん きねんび です;Today's my parents' wedding anniversary.;core08
彼女は若者のアイドルです。;かのじょ は わかもの の あいどる です;She is a youth icon.;core16
彼にはなかなか会えない。;かれ に は なかなか あえない 。;It is difficult to gain access to him. (Jisho.org);minna4
なるほど、よく分かりました。;なるほど よく わかりました;I see, I understand quite well.;core20
刑事が現場を調べているわ。;けいじ が げんば を しらべて いる わ;The detective is investigating the crime scene.;core14
そこを左に曲がってください。;そこ を ひだり に まがって ください;Please turn left there.;core02
セーターが縮んでしまったな。;せーたー が ちぢんで しまった な;The sweater has shrunk.;core21
広い平野が一面雪で真っ白でした。;ひろい へいや が いちめん ゆき で まっしろ でした;The vast plains were pure-white with the snow.;core21
国際連合を略して国連といいます。;こくさいれんごう を りゃく して こくれん と いいます;The UN is short for the United Nations.;core22
私は今日、目の検査を受けます。;わたし は きょう め の けんさ を うけます;I will have an eye examination today.;core13
改札で3時に会おう。;かいさつ で さんじ に あおう;Let's meet at the ticket gate at 3 o'clock.;core17
勧められて欲しくもないものを買っちゃったよ。;すすめられて ほしく も ない もの を かっちゃった よ;On someone's advice, I ended up buying something I didn't want.;core15
この くつは あの 黒いくつ ほど 高く ないです。;;These shoes are not as expensive as those black ones.;jlpt3
この村の80パーセントは老人です。;この むら の はちじゅっぱーせんと は ろうじん です;Eighty percent of the people in this village are elderly.;core10
彼女はアレルギーに苦しんでいます。;かのじょ は あれるぎー に くるしんで います;She suffers from an allergy.;core13
私の田舎はのどかな所です。;わたし の いなか は のどか な ところ です;My home town is a peaceful place.;core21
私立の大学は学費が高い。;しりつ の だいがく は がくひ が たかい;Tuition for the private university is expensive.;core13
主人は今、留守です。;しゅじん は いま るす です;My husband is out now.;core09
彼はとても優秀な生徒です。;かれ は とても ゆうしゅう な せいと です;He's a very exceptional student.;core19
私はジムに通っています。;わたし は じむ に かよって います;I go to a gym.;core05
あまり欲を出しちゃだめだよ。;あまり よく を だし ちゃ だめ だ よ;Don't be too greedy.;core21
先月は株で100万円もうけたの。;せんげつ は かぶ で 100 まん えん もうけた の;I gained a million yen on the stock market last month.;core20
あれは何ですか。;あれ は なに です か 。;What's that?;minna1
この電卓はポケットに入ります。;この でんたく は ぽけっと に はいります;This calculator fits in your pocket.;core20
状況はますます悪くなったね。;じょうきょう は ますます わるく なった ね;The situation has gotten worse and worse.;core19
来月から大学生になります。;らいげつ から だいがくせい に なります;I'll be a college student beginning next month.;core05
妹は来年、二十歳になります。;いもうと は らいねん 、 に じゅう とし に なります 。;My little sister will be 20 next year.;minna1
これは会社間の取り決めです。;これ は かいしゃかん の とりきめ です;This is a decision between companies.;core20
しゅくだいが たくさん あったから、きのうは テレビを 見ませんでした。;;I had lots of homework so I didn't watch any television yesterday.;jlpt4
彼女は眠いようです。;かのじょ は ねむい よう です 。;It looks like she's sleepy.;minna4
彼は家を売った。;かれ は いえ を うった;He sold the house.;core01
彼は医者になりました。;かれ は いしゃ に なりました 。;He became a doctor.;minna1
交通費は個人負担です。;こうつうひ は こじん ふたん です;Transportation costs are covered by the individual.;core19
散歩にいい月夜ですね。;さんぽ に いい つきよ です ね;It's a good moonlit night for a stroll.;core22
お母さんは台所にいます。;おかあさん は だいどころ に います;Mother's in the kitchen.;minna2
私は少し痩せました。;わたし は すこし やせました;I've lost a little weight.;core10
ついに山頂に到達しました。;ついに さんちょう に とうたつ しました;We finally reached the top of the mountain.;core19
こどもたちは しずかに べんきょうを して います。;;The children are studying quietly.;jlpt4
あの人たちは皆、同じ方向を見ている。;あの ひとたち は みな おなじ ほうこう を みて いる;Those people are all looking in the same direction.;core03
この気持ちをうまく言い表わせません。;この きもち を うまく いいあらわせません;I can't express this feeling well.;core18
彼女は首にマフラーをまいていた。;かのじょ は くび に まふらー を まいて いた;She was wearing a scarf around her neck.;core09
もうプリンは固まったかな。;もう ぷりん は かたまった か な;Has the pudding set already?;core12
彼の部屋には真四角な窓があったんだ。;かれ の へや に は ましかく な まど が あった ん だ;There was a square window in his room.;core22
メートルは長さの単位です。;めーとる は ながさ の たんい です;The meter is a unit of length.;core19
ヒ゛ルの非常口を確認したの。;びる の ひじょうぐち を かくにん した の;I checked the building's fire exit.;core22
彼の病気は過労に因るものです。;かれ の びょうき は かろう に よる もの です;His sickness is caused by overwork.;core22
体をお大事に。;からだ を お だいじ に 。;Please take good care of yourself. (Jisho.org);minna4
妹は漫画が好きです。;いもうと は まんが が すき です;My little sister likes manga.;core20
仕事が終わったら連絡します。;しごと が おわったら れんらく します;I'll contact you when I finish the job.;core19
パーティーで、だれが ギターを ひきました。;;Who played the guitar at the party?;jlpt4
彼は彼女に心から詫びたんだ。;かれ は かのじょ に こころ から わびた ん だ;He apologized sincerely to her.;core22
会議で全員が発言した。;かいぎ で ぜんいん が はつげん した;Everyone spoke at the conference.;core04
これを速達で送りたいのですが。;これ を そくたつ で おくりたい の です が;I want to send this by express delivery.;core09
私は石につまづいた。;わたし は いし に つまづいた;I tripped on a stone.;core06
妹は歌が上手です。;いもうと は うた が じょうず です;My little sister can sing.;core02
このケースにはCDが50枚入ります。;この けーす に は CD が 50 まい はいります;50 CDs will fit in this case.;core11
ごみは各自で持ち帰ってください。;ごみ は かくじ で もちかえって ください;Please take your own garbage home.;core15
犯人は警察に抵抗したの。;はんにん は けいさつ に ていこう した の;The criminal resisted the police.;core19
この文を訳してください。;この ぶん を やくして ください;Please translate this sentence.;core09
彼女は私をにらんだの。;かのじょ は わたし を にらんだ の;She glared at me.;core22
部屋を散らかさないでください。;へや を ちらかさない で ください;Please don't mess up the room.;core22
すみませんが、すこし、しずかにして ください。;;Excuse me, but could you do that a little more quietly please;jlpt4
きのう ここに だれが 来ましたか。;;Who came here yesterday?;jlpt4
彼は優しい人です。;かれ は やさしい ひと です;He's a nice guy.;core02
近所に泥棒が入った。;きんじょ に どろぼう が はいった;There was a burglary in the neighborhood.;core08
この番号に電話してください。;この ばんごう に でんわ して ください;Please call this number.;core06
この本を参考にして下さい。;この ほん を さんこう に して ください;Please refer to this book.;core13
この絵はとても値打ちがあります。;この え は とても ねうち が あります;This painting is very valuable.;core21
レストランは空いていました。;れすとらん は あいていました 。;The restaurant was empty.;minna2
ペットボトルは潰して捨てましょう。;ぺっとぼとる は つぶして すてましょう;You should crush plastic bottles before throwing them away.;core22
警察を呼んでください。;けいさつ を よんで ください;Call the police.;core04
私は毎日たくさん野菜を食べます。;わたし は まいにち たくさん やさい を たべます;I eat a lot of vegetables every day.;minna2
従兄弟と私は同じ年です。;いとこ と わたし は おなじ とし です;My cousin and I are the same age.;core08
前方に山が見えますね。;ぜんぽう に やま が みえます ね;We can see the mountain ahead.;core20
気持ちのいい朝です。;きもち の いい あさ です 。;It's a pleasant morning.;minna1
私の町は東京の北に位置します。;わたし の まち は とうきょう の きた に いち します;My town is located north of Tokyo.;core04
彼女は毛皮のコートを着ていたの。;かのじょ は けがわ の こーと を きて いた の;She wore a fur coat.;core15
他人に知れるとまずいことになるわね。;たにん に しれる と まずい こと に なる わ ね;This would be terrible if others found out about it.;core14
私は電車で通学しています。;わたし は でんしゃ で つうがく して います;I go to school by train.;core01
今日の遠足はよほど楽しかったらしい。;きょう の えんそく は よほど たのしかった らしい;Today's excursion seems to have been really good fun.;core20
キャンペーンに新しいイベントを組み込みました。;きゃんぺーん に あたらしい いべんと を くみこみました;We introduced a new event into the campaign.;core12
赤道に沿って旅をしました。;せきどう に そって たび を しました;I traveled around, following the equator.;core15
病院はどこですか。;びょういん は どこ です か;Where is the hospital?;minna1
あしたは テキストを持って こなくてもいいです。;;It's OK if you don't bring your textbook tomorrow.;jlpt3
この部屋は日当たりがいい。;この へや は ひあたり が いい;This room gets a lot of sunshine.;core21
アメリカ英語とイギリス英語ではアクセントが違うことがあるね。;あめりか えいご と いぎりす えいご で は あくせんと が ちがう こと が ある ね;There can be a difference in stress between American and British English.;core16
決まりを守ることは大切です。;きまり を まもる こと は たいせつ です;It is important to keep the rules.;core16
彼らはテーブルが空くのを待っている。;かれら は テーブル が あく の を まっている 。;They're waiting for a table to become available.;minna3
毎年給料が上がる。;まいねん きゅうりょう が あがる;My salary goes up every year.;core06
私は いつも シャワーを あびてから ねます。;;I always go to bed after I have a shower.;jlpt4
膝に痛みを感じます。;ひざ に いたみ を かんじます;I feel a pain in my knee.;core01
京都から中継で放送しています。;きょうと から ちゅうけい で ほうそう して います;We're broadcasting from Kyoto.;core20
彼は営業で実績を上げたんだ。;かれ は えいぎょう で じっせき を あげた ん だ;He achieved good results working in sales.;core11
掃除機が壊れた。;そうじき が こわれた;The vacuum cleaner broke.;core10
私は動物が大好きです。;わたし は どうぶつ が だいすき です;I love animals.;core04
彼女は毛糸のセーターを編みました。;かのじょ は けいと の せーたー を あみました;She knitted a woolen sweater.;core16
つくえの上が きたなく なりました。;;It's gotten dirty on top of the desk.;jlpt4
「せんしゅうの 日曜日に どこかへ 行きましたか。」「いいえ、雨が ふったから、どこへも 行きませんでした。」;;Did you go anywhere last sunday? No, it was raining, so I didn't go anywhere.;jlpt4
おばさん、こんにちは。;おばさん こんにちは;Good afternoon (addressed to a familiar middle-aged woman).;core16
この木の幹はとても太いよ。;この き の みき は とても ふとい よ;The trunk of this tree is very thick.;core22
今にも雨が降りそうですね。;いまにも あめ が ふりそう です ね;It looks like it's going to rain any moment now.;core16
火を弱めてください。;ひ を よわめて ください;Please turn down the heat.;core20
ジャズのレコードをかけました。;ジャズ の レコード を かけました 。;I put on a jazz record.;minna2
衛生には十分気を付けましょう。;えいせい に は じゅうぶん き を つけましょう;Let's take proper care of hygiene.;core15
僕たちは頑張って決勝まで進んだよ。;ぼくたち は がんばって けっしょう まで すすんだ よ;We tried hard and advanced to the finals.;core15
この場合、保険が適用されますか。;この ばあい ほけん が てきよう されます か;In this case, does insurance apply?;core19
彼女はとても陽気です。;かのじょ は とても ようき です;She's very cheerful.;core21
「食べる」は動詞です。;たべる は どうし です;"Eat" is a verb.;core20
「この はこの トマトは いくらですか。」「一つ 百円です。;;How much is it for that box of tomatoes? It's 100 yen.a box.;jlpt4
風で桜の花が散ってるね。;かぜ で さくら の はな が ちってる ね;Cherry blossoms are scattering in the wind.;core20
お正月にはたいてい、家族が集まる。;おしょうがつ に は たいてい かぞく が あつまる;Our family usually gets together for the new year.;core06
東京の人口は年々増えています。;とうきょう の じんこう は ねんねん ふえて います;The population of Tokyo increases year by year.;core22
子供たちは順々にお菓子を受け取ったよ。;こどもたち は じゅんじゅんに おかし を うけとった よ;Children received snacks one at a time.;core18
彼は国費で留学しています。;かれ は こくひ で りゅうがく しています 。;He's studying abroad on a government-funded scholarship.;minna5
姉さん、ごめんね。;ねえさん ごめん ね;I'm sorry sis.;core10
ボタンを押してください。;ぼたん を おして ください;Please press the button.;core07
彼の人生論は独特だな。;かれ の じんせいろん は どくとく だ な;His philosophy of life is unique.;core22
先週私は息子と日本人の妻と公園にいました。;せんしゅう わたし は むすこ と にっぽんじん の つま と こうえん に いました 。;I was in the park with my son and Japanese wife last week.;minna1
えいがが おわった後で きっさてんへ 行きました。;;After the movie finished, I went to the coffee shop.;jlpt4
兄は水泳が得意です。;あに は すいえい が とくい です;My big brother is good at swimming.;core01
2003年にアメリカはイラクを攻撃した。;にせんさんねん に あめりか は いらく を こうげき した;The United States attacked Iraq in 2003.;core04
皆で東京見物をした。;かい で とうきょう けんぶつ を した 。;We all went sightseeing in Tokyo.;minna4
日本人がノーベル賞を取ったよ。;にほんじん が のーべるしょう を とった よ;A Japanese person won the Nobel prize.;core20
子供たちが生き生きと遊んでいるね。;こどもたち が いきいきと あそんで いる ね;The kids are playing vigorously.;core18
ストレスがいろいろな病気の元になっているの。;ストレス が いろいろ な びょうき の もと に なっている の 。;Stress is the source of various diseases.;core14
ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。;ここ を でる とき 、 じぶん の かさ を もっていく こと を わすれない で ください 。;Do not forget to take your umbrella when you leave here.;minna4
むすこは ひとりで くつが はけるように なりました。;;My son is now able to put his shoes on all by himself.;jlpt3
彼は新聞配達をしている。;かれ は しんぶん はいたつ を して いる;He's delivering newspapers.;core07
彼は建築家というよりむしろ芸術家ね。;かれ は けんちくか と いう より むしろ げいじゅつか ね;He's an artist rather than an architect.;core19
会社まで 一時間ぐらい かかります。;;It takes about 1 hour to get to work.;jlpt4
週末は家でゆっくりします。;しゅうまつ は うち で ゆっくり します;On the weekend I relax at home.;minna3
この道は幅が狭いので気をつけて運転してください。;この みち は はば が せまい の で き を つけて うんてん して ください;This road is narrow so please drive carefully.;core22
私は早朝のジョギングを日課にしています。;わたし は そうちょう の じょぎんぐ を にっか に して います;It's my routine to go jogging every morning.;core19
足の傷が痛みます。;あし の きず が いたみます;The wound in my foot hurts.;core13
人を騙してはいけません。;ひと を だまして は いけません;You shouldn't cheat people.;core21
この たてものは あたらしく ありません。;;That building is not new.;jlpt4
私は毎月貯金をしています。;わたし は まいつき ちょきん を して います;I save money every month.;core10
風邪のため今日は欠席します。;かぜ の ため きょう は けっせき します;I'll be absent today because of a cold.;core07
私の夫はサラリーマンです。;わたし の おっと は サラリーマン です 。;My husband is a company employee.;minna4
彼は緊張していたな。;かれ は きんちょう して いた な;He felt nervous.;core11
彼は課長に昇進しました。;かれ は かちょう に しょうしん しました;He was promoted to section chief.;core12
彼は昨年入社したの。;かれ は さくねん にゅうしゃ した の;He joined the company last year.;core19
彼はソファーで居眠りをしているよ。;かれ は そふぁー で いねむり を して いる よ;He is dozing on the sofa.;core18
玄関のベルが鳴った。;げんかん の べる が なった;The door bell rang.;core08
社長に代えて部長を出席させます。;しゃちょう に かえて ぶちょう を しゅっせき させます;I'll have the department manager attend in place of the president.;core08
年を取ると、忘れっぽくなる。;ねん を とる と 、 わすれっぽく なる 。;As you get older, you start to become forgetful.;minna5
私の初恋は小学生の時です。;わたし の はつこい は しょうがくせい の とき です;My first love was when I was at elementary school.;core21
私は留守番の者です。;わたし は るすばん の もの です;I'm looking after the house.;core21
これから高齢化が急激に進みます。;これから こうれいか が きゅうげき に すすみます;The aging of the population will rapidly advance in the years ahead.;core12
(レストランで)A:「コーヒーと こうちゃと ジュースが ございます。」B:[ぼくは コーヒー。」c:「私は ジュースに します。」;;(At a restaurant) A: There is coffee and black tea and orange juice and other drinks available. B: I'll have a coffee. C: I'll have juice.;jlpt3
日焼けで皮がむけた。;ひやけ で かわ が むけた;My skin peeled off due to sunburn.;core21
今度のパソコンは性能がすごく良い。;こんど の ぱそこん は せいのう が すごく いい;The performance of this new computer is extremely good.;core11
ここは一方通行です。;ここ は いっぽう つうこう です;This is a one-way street.;core03
この薬はあまりよく効かないよ。;この くすり は あまり よく きかない よ;This medicine doesn't work very well.;core14
最近、日本は健康ブームです。;さいきん にほん は けんこう ぶーむ です;There has been a health fad in Japan recently.;core19
子供がすやすや眠っているね。;こども が すやすや ねむって いる ね;The child is sleeping soundly.;core17
そらが くらく なりました。;;The sky became dark.;jlpt4
私は無事に役目を終えたよ。;わたし は ぶじ に やくめ を おえた よ;I completed the duties without incident.;core20
昨日の夜はすき焼きを食べた。;きのう の よる は すきやき を たべた;I had sukiyaki last night.;core09
それをこっちへ持ってきなさい。;それ を こっち へ もってきなさい 。;Bring it along here. (Jisho.org);minna4
あの子は生意気だと思います。;あの こ は なまいき だ と おもいます;That kid is quite cheeky, I think.;core21
この建物は国の文化財です。;この たてもの は くに の ぶんかざい です;This building is a national cultural asset.;core20
この車はよく持っているね。;この くるま は よく もって いる ね;This car has lasted a long time.;core03
2番ホームに行ってください。;2ばん ホーム に いって ください 。;You need to go to platform number two.;minna4
古いお寿司を食べて下痢をしてしまったんだ。;ふるい お すし を たべて げり を してしまった ん だ 。;I got diarrhea from eating old sushi.;minna4
この荷の目方は70キロってとこかね。;この に の めかた は 70 きろ って とこ か ね;I guess the weight of this load is about 70 kilograms.;core21
そんなことをしても無意味よ。;そんな こと を して も むいみ よ;It's meaningless to do such a thing.;core20
彼は地震で親を失いました。;かれ は じしん で おや を うしないました;He lost his parents due to the earthquake.;core11
私は腕時計を四つ持っています。;わたし は うでどけい を よっつ もって います;I have four wristwatches.;core02
「どのネクタイを 買いますか。」「あかいのを 買います。」;;Which neck-tie are you going to buy? The red one.;jlpt4
この帯は長過ぎます。;この おび は なが すぎます;This sash is too long.;core16
この製品を使用する前に、説明書をお読みください。;この せいひん を しよう する まえ に せつめいしょ を およみ ください;Please read the manual before using this product.;core12
国は国語教育を強化しています。;くに は こくご きょういく を きょうか して います;Our government is strengthening its program in native language education.;core03
遠足が楽しみでわくわくしています。;えんそく が たのしみ で わくわく して います;I'm looking forward to the trip, so I'm really excited.;core22
ペンチで針金を切ります。;ぺんち で はりがね を きります;I cut the wire with pincers.;core21
ゆうべはろくに寝ていない。;ゆうべ は ろくに ねて いない;I barely slept last night.;core21
解答に誤りが3つ有りますよ。;かいとう に あやまり が みっつ あります よ;There are three errors in the answer.;core12
うなぎはぬるぬるしていますね。;うなぎ は ぬるぬる して います ね;Eels are slimy.;core22
貧富の格差が大きくなっているな。;ひんぷ の かくさ が おおきく なって いる な;The gap between rich and poor is growing.;core12
彼のお母さんは美人です。;かれ の おかあさん は びじん です;His mother's a beautiful woman.;core08
きのう えいがを 見てから どうしましたか。;;What did you do after the movie yesterday?;jlpt4
テレビで明日の気象情報を確認したよ。;てれび で あす の きしょう じょうほう を かくにん した よ;I checked tomorrow's weather forecast on the TV.;core14
カタログを見て注文したんだ。;かたろぐ を みて ちゅうもん した ん だ;I looked at the catalog and placed an order.;core15
従業員は明日からストライキです。;じゅうぎょういん は あす から すとらいき です;Employees will go on strike from tomorrow.;core15
あの 人は じょうぶだから かぜを ひきません。;;That person is in good health because he doesn't have a cold.;jlpt4
手紙の返事を出しました。;てがみ の へんじ を だしました;I sent a reply to the letter.;core10
私の秘書はとても優秀です。;わたし の ひしょ は とても ゆうしゅう です;My secretary is quite exceptional.;core19
学校に子どもを送っていくので私たちは朝早く起きなければならない。;がっこう に こども を おくっていく ので わたし たち は あさ はやく おきなければならない 。;We have to get up bright and early to walk kids to school.;minna5
船から材木が降ろされていますね。;ふね から ざいもく が おろされて います ね;Timber is being unloaded from the ship.;core16
箸を上手に使えるよ。;はし を じょうず に つかえる よ;I'm good at using chopsticks.;core08
靴に砂が入ってしまった。;くつ に すな が はいって しまった;Sand has got into my shoes.;core18
もう少し 早く あるいて ください。;;Please walk a little more quickly.;jlpt4
彼が来た目的が分かりません。;かれ が きた もくてき が わかりません;I don't know the purpose of his visit.;core03
兵隊が銃をかまえていたよ。;へいたい が じゅう を かまえて いた よ;The soldier was holding the gun at the ready.;core20
コミュニティセンターでいろいろなイベントをやっています。;コミュニティ センター で いろいろ な イベント を やっています 。;We have all kinds of events at the community center.;minna5
大変なことが起こりました。;たいへん な こと が おこりました;A terrible thing happened.;minna1
台風で大雨になったの。;たいふう で おおあめ に なった の;We had heavy rain because of the typhoon.;core15
彼の話はいつもオーバーです。;かれ の はなし は いつも おーばー です;His story is always exaggerated.;core15
論文の項目を分かりやすく整理したわ。;ろんぶん の こうもく を わかりやすく せいり した わ;I arranged the items of the thesis in an approachable manner.;core18
外は雪で真っ白だった。;そと は ゆき で まっしろ だった;Everything outside was white with snow.;core08
「IT」は何の略か知っていますか。;あいてぃー は なん の りゃく か しって います か;Do you know what IT stands for?;core22
彼女は着物がよく似合います。;かのじょ は きもの が よく にあいます;She looks good in a kimono.;core07
夏はすいかが美味しい。;なつ は すいか が おいしい;Watermelon is delicious in summer.;core09
デートで遊園地に行きました。;でーと で ゆうえんち に いきました;I went on a date to an amusement park.;core08
次の段落を読んでください。;つぎ の だんらく を よんで ください;Please read the following paragraph.;core20
屋根にカラスが止まっています。;やね に からす が とまって います;There's a crow on the roof.;core06
私は犬が怖いです。;わたし は いぬ が こわい です;I'm scared of dogs.;core07
「あしたは じしょを わすれないでください。」「わかりました」;;Please don't forget your dictionary tomorrow. OK, I won't.;jlpt4
彼は人生の真理を求めて旅に出た。;かれ は じんせい の しんり を もとめて たび に でた;He went on a journey in search of the true meaning of life.;core15
庭に花の種をまきました。;にわ に はな の たね を まきました;I planted some flower seeds in the garden.;core22
あなたもだいぶ大人になったね。;あなた も だいぶ おとな に なった ね;You've grown up quite a bit.;core18
これは 何という スポーツですか。;;What kind of sport is this?;jlpt4
上流には滝があります。;じょうりゅう に は たき が あります;There is a waterfall upstream.;core14
夏休みには海水浴に行きます。;なつやすみ に は かいすいよく に いきます;I go to swim in the sea during the summer.;core16
漢和辞典で漢字の意味を調べたの。;かんわ じてん で かんじ の いみ を しらべた の;I looked up the meaning of a kanji in a Sino-Japanese dictionary.;core17
大きな拍手が上がった。;おおき な はくしゅ が あがった;There was a big round of applause.;core10
一日じゅう しごとをして つかれました。;;I worked all day and got tired.;jlpt4
ありの群れが砂糖にたかっている。;あり の むれ が さとう に たかっている 。;The army of ants is swarming around the sugar.;core18
午後8時に大阪に着きます。;ごご はちじ に おおさか に つきます;I arrive in Osaka at 8:00 pm.;core05
新しい世紀の始まりです。;あたらしい せいき の はじまり です;It's the start of a new century.;core04
地震のために1週間、断水したの。;じしん の ため に 1 しゅうかん だんすい した の;The water supply was cut off for a week due to the earthquake.;core21
庭に柿の実がなりました。;にわ に かき の み が なりました;The persimmon in the garden has born fruit.;core16
パスポートが見つからない。;ぱすぽーと が みつからない;I can't find my passport.;core07
話はこれでお仕舞いです。;はなし は これ で おしまい です;This is the end of the talk.;core18
彼女はラジオ局で働いています。;かのじょ は らじおきょく で はたらいて います;She works for a radio station.;core13
領収書をください。;りょうしゅうしょ を ください;Please give me a receipt.;core22
熱があるのでお医者さんに行った。;ねつ が ある の で おいしゃさん に いった;I went to the doctor because I had a fever.;core10
小屋に石炭の山があります。;こや に せきたん の やま が あります;There is a mountain of coal in the hut.;core12
本音と建て前は違うことが多いよ。;ほんね と たてまえ は ちがう こと が おおい よ;What people really think and what they say are often different.;core21
先生は私たちを導いてくれます。;せんせい は わたしたち を みちびいて くれます;The teacher guides us.;core19
英語の聞き取り試験を受けたよ。;えいご の ききとり しけん を うけた よ;I took an English listening comprehension exam.;core16
旅館の朝食にのりが出ました。;りょかん の ちょうしょく に のり が でました 。;Dried seaweed was served for breakfast at the inn.;core21
しかし、彼女はショッピングで忙しかったと言いました。;しか し 、 かのじょ は ショッピング で いそがしかった と いいました 。;But she said she had been busy shopping.;minna4
転んで手首を痛めました。;ころんで てくび を いためました;I fell down and hurt my wrist.;core21
その国ではエイズが大きな社会問題ね。;その くに で は えいず が おおき な しゃかい もんだい ね;AIDS is a major social issue in that country.;core11
このサラダはトマトとレタスで作られている。;この サラダ は トマト と レタス で つくられている 。;This salad is composed of tomatoes and lettuce.;minna1
あれから14年が経ちました。;あれ から じゅうよねん が たちました;Fourteen years have passed since then.;core04
彼は高校教師だ。;かれ は こうこう きょうし だ;He's a high school teacher.;minna1
彼の意向を聞いてみましょう。;かれ の いこう を きいて みましょう;Let's ask what he intends to do.;core11
紙と鉛筆はありますか。;かみ と えんぴつ は あります か 。;Do you have paper and pencil?;minna1
彼は両手をついて謝ったよ。;かれ は りょうて を ついて あやまった よ;He deeply apologized.;core22
皆で暖かく見守りましょう。;みんな で あたたかく みまもりましょう;I hope all of us will kindly watch over them.;core19
先生からの忠告を聞くべきだよ。;せんせい から の ちゅうこく を きく べき だ よ;You should follow the teacher's advice.;core20
先生が星の観測に連れて行ってくれました。;せんせい が ほし の かんそく に つれて いって くれました;The teacher took us to observe the stars.;core12
30センチの物差しをください。;30 せんち の ものさし を ください;Please give me a 30 centimeter ruler.;core21
一ヶ月に 一回、国の かぞくに 手紙を 書きます。;;Once a month, I write a letter to my family.;jlpt4
彼女はついに捕まりました。;かのじょ は ついに つかまりました;She was finally caught.;core20
この絵はゴッホの作品だ。;この え は ごっほ の さくひん だ;This painting is one of van Gogh's works.;core04
後に彼は総理大臣になりました。;のち に かれ は そうり だいじん に なりました;He would later become Prime Minister.;core03
私たちには知る権利があります。;わたしたち に は しる けんり が あります;We have the right to know.;core12
予約は要りません。;よやく は いりません;Reservations are not required.;core02
実家を4年間離れていました。;じっか を 4 ねんかん はなれて いました;I was away from my parents' house for 4 years.;core19
町の青年たちはボランティア活動をしています。;まち の せいねんたち は ぼらんてぃあ かつどう を して います;Young people in the town are doing volunteer work.;core11
今日は休みです。;きょう は やすみ です;Today is a holiday.;core06
彼の言うことは信用できない。;かれ の いう こと は しんよう できない;I can't trust what he says.;core14
祖父は戦死しました。;そふ は せんし しました;My grandfather died in the war.;core13
昼食はクッキーで間に合わせたの。;ちゅうしょく は くっきー で まにあわせた の;I made do with cookies for lunch.;core21
彼女は今、休養中です。;かのじょ は いま きゅうようちゅう です;She is taking a rest now.;core16
彼は海外での生活が長いです。;かれ は かいがい で の せいかつ が ながい です;He's lived abroad for a long time.;core04
郵便局はあっちです。;ゆうびんきょく は あっち です;The post office is that way.;core10
この建物は建築の基準に達していないよ。;この たてもの は けんちく の きじゅん に たっしていない よ 。;This building doesn't meet the construction standards.;core17
来週の予定を打ち合わせましょう。;らいしゅう の よてい を うちあわせましょう;Let's discuss next week's schedule.;core17
あの店で野菜の安売りをしていましたよ。;あの みせ で やさい の やすうり を して いました よ;Vegetables were on special at that store.;core20
財布をポケットにしまった。;さいふ を ぽけっと に しまった;I put my wallet in my pocket.;core07
空港までリムジンバスで行った。;くうこう まで りむじん ばす で いった;I went to the airport by shuttle bus.;minna3
最近、社内ネットワークの調子が悪い。;さいきん しゃない ねっとわーく の ちょうし が わるい;The office's intranet doesn't work well recently.;core19
くだものと おかしを 買いました。ぜんぶで 五百円でした。;;I bought some fruit and some sweets. All up, it was 500 yen.;jlpt4
私はよく図書館を利用します。;わたし は よく としょかん を りよう します;I often use the library.;core03
彼女はダイエットのために泳いでいる。;かのじょ は だいえっと の ため に およいで いる;She swims to lose weight.;core06
雪道で派手に転んでしまったの。;ゆきみち で はで に ころんで しまった の;I slipped spectacularly on the snowy road.;core20
店の前に長い列ができていたね。;みせ の まえ に ながい れつ が できて いた ね;A long line formed in front of the shop.;core22
私は健康な生活を送っています。;わたし は けんこう な せいかつ を おくって います;I'm living a healthy lifestyle.;core05
生命は海から始まったと言われている。;せいめい は うみ から はじまった と いわれて いる;It is said that life started in the sea.;core13
そんな訳で、私は仕事を辞めました。;そんな わけ で わたし は しごと を やめました;I quit my job for that reason.;core21
祖父はがんで亡くなりました。;そふ は がん で なくなりました;My grandfather died of cancer.;core18
私の家は駅の近くです。;わたし の いえ は えき の ちかく です;My house is near the station.;core02
この工場では魚を加工している。;この こうじょう で は さかな を かこう して いる;This factory processes fish.;core04
食品は日曜日にまとめて買います。;しょくひん は にちようび に まとめて かいます;I buy my food in bulk on Sundays.;core12
求人に多数の応募があった。;きゅうじん に たすう の おうぼ が あった;There were a lot of applications for the job opening.;core12
この商品は主に女性に人気がありまして。;この しょうひん は おもに じょせい に にんき が ありまし て;This product is mainly popular among women.;core12
彼はスケートのプロです。;かれ は すけーと の ぷろ です;He's a professional skater.;core19
彼の態度は誠意を欠いています。;かれ の たいど は せいい を かいて います;His attitude lacks sincerity.;core14
班のメンバーは5人です。;はん の めんばー は 5 にん です;There are five members in the group.;core20
あの 人の 話は 何回 聞いても わかりません。;;I don't know how many times I have listened to that person's story.;jlpt3
大根は白くて長い野菜です。;だいこん は しろくて ながい やさい です;The daikon radish is a long, white vegetable.;core22
今日は洋服を買いに行きます。;きょう は ようふく を かい に いきます;I'm going to buy some clothes today.;core07
5時までに家に帰るのは無理です。;ごじ まで に いえ に かえる の は むり です;I can't possibly get home by five o'clock.;core05
飛行機の運賃が払い戻されたの。;ひこうき の うんちん が はらいもどされた の;My airfare was reimbursed.;core22
チャンピオンがタイトルを防衛した。;ちゃんぴおん が たいとる を ぼうえい した;The champion defended the title.;core19
週末、親しい友達を家に呼んだ。;しゅうまつ したしい ともだち を いえ に よんだ;I invited a good friend to my house over the weekend.;core06
夜明けと共に目が覚めたんだ。;よあけ と とも に め が さめた ん だ;I awoke at daybreak.;core20
夕食に牛肉を買った。;ゆうしょく に ぎゅうにく を かった;I bought beef for dinner.;minna2
その国の王様はとても賢い。;その くに の おうさま は とても かしこい;That country's king is very wise.;core16
彼に近寄らないで。;かれ に ちかよらない で;Don't go near him!;core21
朝 起きて 外を 見ると 雪が ふっていました。;;When I woke up in this morning and looked outside, it was snowing.;jlpt3
今朝の体温は36度でした。;けさ の たいおん は 36 ど でした;My temperature this morning was 36 degrees.;core21
来年から給料が上がります。;らいねん から きゅうりょう が あがります;I'm getting a pay raise as of next year.;core05
あの親子はそっくりだね。;あの おやこ は そっくり だ ね;That parent and child look alike.;core20
入場券は3000円です。;にゅうじょうけん は さんぜんえん です;The admission ticket is 3,000 yen.;core09
犬を鎖でつなぎました。;いぬ を くさり で つなぎました;I tied up the dog with a chain.;core17
「パーティーでは どんなものを のみましたか。」「ジュスや コーラを 飲みました。」;;What kind of things did you drink at the party? I drank juice and cola and stuff.;jlpt4
親切は必ずしも喜ばれるわけではない。;しんせつ は かならずしも よろこばれる わけ で は ない;Kindness does not please people all the time.;core11
東京までの切符を買った。;とうきょう まで の きっぷ を かった;I bought a ticket to Tokyo.;core07
その地方はお茶の産地です。;その ちほう は おちゃ の さんち です;The region is a production center for tea leaves.;core13
どのサイズをお探しですか。;どの サイズ を お さがし です か 。;What size are you looking for?;minna5
友人の強引な誘いを断れませんでした。;ゆうじん の ごういん な さそい を ことわれません でした;I was not able to decline my friend's persistent invitation.;core14
この電子辞書はとても薄い。;この でんし じしょ は とても うすい。;This electronic dictionary is very thin.;minna2
これは普通列車ですか。;これ は ふつう れっしゃ です か 。;;minna3
若者は体力がありますね。;わかもの は たいりょく が あります ね;Young people have a lot of stamina.;core19
このパソコンを使ってください。;この ぱそこん を つかって ください;Please use this computer.;core01
私は水泳が下手です。;わたし は すいえい が へた です 。;I am bad at swimming.;minna2
お二人はどこで知り合ったのですか。;おふたり は どこ で しりあった の です か;Where did you two get to know each other?;core13
ちゃんとドアを閉めてよ。;ちゃんと どあ を しめて よ 。;Close the door properly.;minna2
ここに 田中さんの 電話ばんごうが 書いてあります。;;Mr. Tanaka's phone number has been written here.;jlpt4
事件の背景に何があったのだろう。;じけん の はいけい に なに が あった の だろう;I wonder what was behind the incident.;core04
背中がかゆい。;せなか が かゆい;My back itches.;core13
コーヒーをホットでください。;こーひー を ほっと で ください;Please bring me a cup of hot coffee.;core21
日時はご都合に合わせます。;にちじ は ごつごう に あわせます;The date can be decided according to your schedule.;core11
隣の家はいつも騒々しい。;となり の いえ は いつも そうぞうしい;The house next door is always noisy.;core21
彼は昔からの知人です。;かれ は むかし から の ちじん です;He's an old acquaintance.;core22
牛丼の店はいろいろあります。ハンバーガーショップのようなものです。;うし どんぶり の みせ は いろいろ あります 。 ハンバーガー ショップ のよう な もの です 。;;minna3
何かお手伝いしましょうか。;なに か おてつだい しましょう か;Is there anything I can do to help?;core17
彼女はプレッシャーから解放されて本来の自分に戻ったな。;かのじょ は ぷれっしゃー から かいほう されて ほんらい の じぶん に もどった な;She was relieved of the pressure and became herself again.;core19
バナナを 半分にして いっしょに 食べましょう。;;Chop the banana in half and we'll eat it together.;jlpt4
あの家には時計が八つあります。;あの いえ に は とけい が やっつ あります;There are eight clocks in that house.;core02
衣類の整理をしたよ。;いるい の せいり を した よ;I organized the clothes.;core14
田中さんは 病気なのに、仕事を しています。;;Mr Tanaka is working despite being sick.;jlpt3
明日はどうやら雨らしいよ。;あした は どうやら あめ らしい よ;It looks like it's going to rain tomorrow.;core20
「新しい しごとは いかがですか。」「ええ、おもしろいです。」;;How is your new job? Good, it's quite interesting.;jlpt4
彼は駄目な男だ。;かれ は だめ な おとこ だ;He's a loser.;core02
母親は娘の髪をそっとなでたの。;ははおや は むすめ の かみ を そっと なでた の;The mother quietly patted her daughter's hair.;core20
大勢で食事に出かけました。;おおぜい で しょくじ に でかけました;We went out to eat in a large group.;core06
大急ぎでその仕事を仕上げたよ。;おおいそぎ で その しごと を しあげた よ;I finished up the work in a rush.;core16
わたしの 父は しんぶんを 読みながら ごはんを 食べます。;;My father reads the newspaper while he eats dinner.;jlpt4
彼は作家であり学者です。;かれ は さっか で あり がくしゃ です;He is a writer and a scholar.;core12
明日は市民マラソンに参加します。;あす は しみん まらそん に さんか します;I'll participate in the citizens' marathon tomorrow.;core03
新幹線で京都に行きました。;しんかんせん で きょうと に いきました;I went to Kyoto by bullet train.;minna1
私は彼の要望に応じました。;わたし は かれ の ようぼう に おうじました;I responded to his demand.;core11
グループの中で意見が分かれました。;ぐるーぷ の なか で いけん が わかれました;Opinion was divided within the group.;core05
彼はビジネスクラスに乗ったの。;かれ は びじねすくらす に のった の;He traveled business class.;core12
学校は今週は休校です。;がっこう は こんしゅう は きゅうこう です;School is closed this week.;core09
私は 一度も 外国へ 行った ことが ありません。;;I've never been overseas before.;jlpt3
父の手術が無事に済みました。;ちち の しゅじゅつ が ぶじ に すみました;My father's operation came off without a hitch.;core13
彼は話し方が明瞭ね。;かれ は はなしかた が めいりょう ね;The way he talks is very clear.;core21
母に真珠のネックレスをもらいました。;はは に しんじゅ の ねっくれす を もらいました;I was given a pearl necklace by my mother.;core16
来年の夏休みに 海へ 行こうと 思っています。;;I've been thinking of going to the beach next summer holidays.;jlpt3
「今 すぐ 大山さんの うちへ 行きますか。」「いいえ、電話を かけてから 行きます。」;;Are you going to Mr. Oyama's house soon? No, I'll phone him before I go.;jlpt4
ふうとうに 切手を はって ください。;;Please stick the stamp on the envelope.;jlpt3
ここに住所と氏名を書いてください。;ここ に じゅうしょ と しめい を かいて ください;Please write your name and address here.;core10
この傘は柄が丈夫だな。;この かさ は え が じょうぶ だ な;The handle of this umbrella is strong.;core17
先生のお陰で大学に合格できました。;せんせい の おかげ で だいがく に ごうかく できました;Thanks to the teacher, I was able to pass the college entrance exam.;core12
きゅうりに味噌をつけて食べたんだ。;きゅうり に みそ を つけて たべた ん だ;I spread miso on the cucumber and ate it.;core22
私の部屋は2階にあります。;わたし の へや は にかい に あります;My room is on the second floor.;core01
彼は悪い習慣を改めようとしているわね。;かれ は わるい しゅうかん を あらためよう と して いる わ ね;He's trying to change his bad habits.;core12
「外国の 人は おおぜい 来ましたか。」「いいえ、三人しか 来ませんでした。」;;Did a lot of foreign people come? No, only 3 came.;jlpt4
授業に間に合いました。;じゅぎょう に まにあいました;I made it in time for class.;core06
彼女は真っ赤なほほをしているね。;かのじょ は まっか な ほほ を している ね 。;Her cheeks are flushed.;core22
右のポケットにハンカチが入っています。;みぎ の ポケット に ハンカチ が はいっています。;There's a handkerchief in my right pocket.;minna3
もしも彼女と結婚できたらどんなに嬉しいだろう。;もしも かのじょ と けっこん できたら どんなに うれしい だろう;If I could ever marry her, how happy I would be!;core21
図書館でこの町のれきしをしらべることができます。;;You can look up this town's history at the library.;jlpt3
国民の6割が総理大臣を支持しています。;こくみん の 6 わり が そうりだいじん を しじ して います;60 percent of the people support the Prime Minister.;core21
ゆうべは 三時間しか ねませんでした。;;I only slept for 3 hours last night.;jlpt4
月曜日と 木曜日に としょかんで べんきょうします。;;I study at the library on Monday and Thursday.;jlpt4
母は今、うちに居りません。;はは は いま うち に おりません;My mother isn't at home now.;core16
このおかしは、たまごの味がします。;;These sweets taste like eggs.;jlpt3
父は家の中にいます。;ちち は いえ の なか に います;My father is inside the house.;core09
会社が二つの派閥に分裂しているんだ。;かいしゃ が ふたつ の はばつ に ぶんれつ して いる ん だ;The company has been divided into two factions.;core19
ボタンを押してください。;ボタン を おして ください 。;Please press the button.;minna4
保健室で少し休んだわ。;ほけんしつ で すこし やすんだ わ;I rested a little in the school nurse's office.;core21
彼は無能だ。;かれ は むのう だ;He's incapable.;core21
このスープはとても熱い。;この スープ は とても あつい 。;This soup is very hot.;minna3
私は 中川と もうします。;;My name is Nakagawa (polite).;jlpt3
彼の連絡先を方々に問い合わせたんだ。;かれ の れんらくさき を ほうぼう に といあわせた ん だ;I inquired everywhere for his contact information.;core20
おいしそうなフルーツゼリーだね。;おいし そう な ふるーつぜりー だ ね;That fruit jelly looks delicious, doesn't it?;core22
裁判の様子はテレビで中継されたわよ。;さいばん の ようす は てれび で ちゅうけい された わ よ;Scenes of the trial were broadcast on television.;core12
「どれが 駅に 行く バスですか。」「あの バスです。」;;Which is the bus that goes to the station? That bus over there.;jlpt4
お金がほとんどありません。;おかね が ほとんど ありません;There's hardly any money.;core03
このシャツは袖が短い。;この しゃつ は そで が みじかい;This shirt has short sleeves.;core10
次の方、どうぞ。;つぎ の かた どうぞ;Next please.;core10
彼は会社の近くに住んでいる。;かれ は かいしゃ の ちかく に すん でいる 。;He lives near his office.;minna2
部屋の隅にいすが積んであったの。;へや の すみ に いす が つんで あった の;Chairs were piled up in the corner of the room.;core18
ローマ字で名前を書いてください。;ろーまじ で なまえ を かいて ください;Please write your name using Roman letters.;core09
私のコーヒーにはミルクを入れてください。;わたし の コーヒー に は ミルク を いれて ください 。;I'd like some milk in my coffee.;minna2
彼女は京都の生まれです。;かのじょ は きょうと の うまれ です;She was born in Kyoto.;core12
スーパーで食料品を買いました。;スーパー で しょくりょう ひん を かいました 。;I bought some food at the supermarket.;minna1
からだが じょうぶに なりました。;;My body has become strong and healthy.;jlpt4
犬の散歩は私の日課です。;いぬ の さんぽ は わたし の にっか です;Walking the dog is my daily routine.;core21
彼女は夫と離婚した。;かのじょ は おっと と りこん した 。;She divorced her husband.;minna5
彼はかなり器用な人です。;かれ は かなり きよう な ひと です;He is very good with his hands.;core15
部屋を借りるなら、どんな部屋がいいですか。;;If it's renting, what sort of room is good?;jlpt3
彼は絵を本格的に勉強しているんだ。;かれ は え を ほんかくてき に べんきょう して いる ん だ;He studies painting seriously.;core19
後で話がある。;ご で ばなし が ある 。;I need to talk to you later.;minna3
会は午後9時に終わりました。;かい は ごご くじ に おわりました;The meeting ended at 9:00 pm.;core18
このサイトでは音楽を無制限でダウンロードできる。;この さいと で は おんがく を むせいげん で だうんろーど できる;You get unlimited music downloads on this site.;core21
今度の休暇にフィリピンに行きます。;こんど の きゅうか に フィリピン に いきます 。;I am going to the Philippines for my next vacation.;minna1
東京は 生活しやすい 所だと 思いますか。;;I think Tokyo is a cheap place to live.;jlpt3
あの 人は だれと でも 友だちに なれます。;;That person can make friends with anyone.;jlpt3
大学まで 電車で 30分 かかります。;;It takes about 30 minutes by train to the university.;jlpt4
今晩、浜で花火大会がありますよ。;こんばん はま で はなび たいかい が あります よ;There's going to be a fireworks show at the beach tonight.;core20
この荷物の重さを計ってください。;この にもつ の おもさ を はかって ください;Please weigh this luggage.;core06
彼の息子が家出したそうよ。;かれ の むすこ が いえで した そう よ;I hear that his son left home.;core16
硬くならないで、自然に話して下さい。;かたく ならない で しぜんに はなして ください;Please speak naturally without being formal.;core18
暗いので足下に気を付けてください。;くらい の で あしもと に き を つけて ください;Please watch your step in the dark.;core18
ピンポンは卓球とも呼ばれている。;ピンポン は たっきゅう と も よばれている 。;Ping-Pong is also called table tennis.;minna2
今朝は目がはれています。;けさ は め が はれて います;My eyes are swollen this morning.;core22
ポテトサラダを作るから、ジャガイモを買ってきて。;ぽてと さらだ を つくる から じゃがいも を かって きて;I'm going to make potato salad, so go and buy some potatoes.;core10
昔はよくディスコに行ったな。;むかし は よく でぃすこ に いった な;I often went to the disco in the past.;core20
ボールペンで名前を書いてください。;ぼーるぺん で なまえ を かいて ください;Please write your name with a ballpoint pen.;minna1
警察署は、地下鉄の駅の隣にあります。;けいさつ しょ は 、 ちかてつ の えき の となり に あります 。;The police station is next to the underground station.;minna1
無茶をしないでくださいね。;むちゃ を しない で ください ね;Don't be unreasonable.;core22
ボートが川に沈んだ。;ぼーと が かわ に しずんだ;The boat sank in the river.;core06
何か付け足すことはありますか。;なにか つけたす こと は あります か;Is there anything to add?;core22
後で事務所に来てください。;のち で じむしょ に きて ください 。;Please come to the office later.;minna1
日曜日は海に行きました。;にちようび は うみ に いきました;We went to the seaside on Sunday.;minna1
急な坂道を上った。;きゅう な さかみち を のぼった;I went up the steep hill.;core05
私は母に似ています。;わたし は はは に にて います;I look like my mother.;core10
サラダにマヨネーズをかけたの。;さらだ に まよねーず を かけた の;I put mayonnaise on the salad.;core22
この靴はとても軽い。;この くつ は とても かるい 。;These shoes are very light.;minna1
システムの構成を変えてみました。;しすてむ の こうせい を かえて みました;I've tried to reorganize the system.;core03
彼女の様子を見てきます。;かのじょ の ようす を みて きます;I'm going to see how she's doing.;core19
娘がピンクのドレスを着ている。;むすめ が ぴんく の どれす を きて いる;My daughter's wearing a pink dress.;core07
師走に入ると忙しくなります。;しわす に はいる と いそがしく なります;I get very busy once December comes.;core18
肉が焼けました。;にく が やけました;The meat is cooked.;core07
てのひらに汗をかきました。;てのひら に あせ を かきました;My palms are sweating.;core22
7時に目覚まし時計が鳴りました。;しちじ に めざましどけい が なりました;The alarm clock went off at seven o'clock.;core09
彼女は三人の子供の母親だ。;かのじょ は さんにん の こども の ははおや だ;She's the mother of three children.;core02
第一志望の大学に受かりました。;だいいち しぼう の だいがく に うかりました;I passed the entrance exam for my first-choice college.;core16
みなさん、着席してください。;みなさん ちゃくせき して ください;Everybody, please be seated.;core21
私は いつも ねる前に はを みがきます。;;Before I go to bed, I brush my teeth.;jlpt4
みんなでテントを張りました。;みんな で てんと を はりました;We all put up the tent together.;core06
父は貿易の仕事をしています。;ちち は ぼうえき の しごと を して います;My father works in the trading business.;core04
あの夫婦は仲良く暮らしているよ。;あの ふうふ は なかよく くらして いる よ;That married couple is living happily together.;core21
彼の服のセンスは独特よね。;かれ の ふく の せんす は どくとく よ ね;His sense of style is unique.;core20
ここは都立の病院です。;ここ は とりつ の びょういん です;This is a metropolitan hospital.;core20
きのうは あまり さむく ありませんでした。;;It wasn't very cold yesterday.;jlpt4
私たちは昨年、富士山に登りました。;わたしたち は さくねん ふじさん に のぼりました;We climbed Mount Fuji last year.;core08
新しい社員を雇いました。;あたらしい しゃいん を やといました;We employed a new staff member.;core20
日本は鉄道がとても発達しています。;にっぽん は てつどう が とても はったつ して います;The railway system in Japan is well developed.;core19
体重がかなり減りました。;たいじゅう が かなり へりました;I've lost a lot of weight.;core03
彼は突然走り出したのよ。;かれ は とつぜん はしりだした の よ;He suddenly began to run.;core19
ここの大家は近くに住んでいますよ。;ここ の おおや は ちかく に すんで います よ;The landlord lives near here.;core16
赤いバラを買いました。;あかい バラ を かいました。;I bought a red rose.;minna2
私は3人の子供を養っています。;わたし は 3 にん の こども を やしなって います;I'm feeding three children.;core20
財布は引き出しの中にあります。;さいふ は ひきだし の なか に あります;My purse is in the drawer.;core08
今日、病院で診察してもらったの。;きょう びょういん で しんさつ して もらった の;I had an examination at the hospital today.;core15
だれが まどを しめてください;;Could somebody please close the window.;jlpt3
時間がないので詳細は省きます。;じかん が ない の で しょうさい は はぶきます;I'll omit the details as there is no time.;core20
手紙が届くのに三日かかりました。;てがみ が とどく の に みっか かかりました;It took three days for the letter to arrive.;minna1
入学式の後、教科書を購入してください。;にゅうがくしき の あと きょうかしょ を こうにゅう して ください;Please buy the textbooks after the entrance ceremony.;core11
ほうきで庭を掃除しました。;ほうき で にわ を そうじ しました 。;I swept the yard with a broom.;minna4
この箱は重い。;この はこ は こ は おもい。;This box is heavy.;minna3
車の振動で棚の荷物が落ちた。;くるま の しんどう で たな の にもつ が おちた 。;Vibration from a passing car caused things on the shelf to fall down.;core14
カレンダーに予定を書いた。;かれんだー に よてい を かいた;I wrote my schedule on the calendar.;core08
国会が再開した。;こっかい が さいかい した;The Diet reconvened.;core03
彼の趣味は切手収集です。;かれ の しゅみ は きって しゅうしゅう です;His hobby is collecting stamps.;core15
今日は私が皿を洗う番ですね。;きょう は わたし が さら を あらう ばん です ね;It's my turn to do dishes today.;core22
ほこりを吸い込んじゃった。;ほこり を すいこんじゃった;I have inhaled some dust.;core15
このソフトには色々なツールが付属しています。;この そふと に は いろいろ な つーる が ふぞく して います;Various tools are included with this software.;core20
私たちは共通の趣味を持っています。;わたしたち は きょうつう の しゅみ を もって います;We have a common hobby.;core11
彼はくじ引きで一等賞を当てたよ。;かれ は くじびき で いっとう しょう を あてた よ;He won the first prize in the lottery.;core13
米はアジアでは大切な作物だ。;こめ は あじあ で は たいせつ な さくもつ だ;Rice is an important crop in Asia.;core18
野菜が値上がりしていますね。;やさい が ねあがり して います ね;The price of vegetables is going up.;core19
トンネルを抜けると海が見えたよ。;とんねる を ぬける と うみ が みえた よ;When we came out of the tunnel, we could see the sea.;core19
もう一度チャンスをくれますか。;もういちど チャンス を くれます か 。;Are you willing to give me a second chance?;minna5
出発を一週間延ばしたの。;しゅっぱつ を いっしゅうかん のばした の;I delayed my departure for a week.;core20
モスクはイスラームの礼拝所です。;モスク は イスラーム の れいはい しょ です 。;Mosques are places of worship in Islam.;minna3
次の駅は通過します。;つぎ の えき は つうか します;This train will not stop at the next station.;core04
昔は結核でたくさんの人が亡くなった。;むかし は けっかく で たくさん の ひと が なくなった;In the past, a lot of people died of tuberculosis.;core15
ここは市民の運動場です。;ここ は しみん の うんどうじょう です;This is a public playground.;core16
弟は野球が好きです。;おとうと は やきゅう が すき です;My little brother likes baseball.;core02
これは政府の承認を受けた資格です。;これ は せいふ の しょうにん を うけた しかく です;This is a qualification approved by the government;core12
蝶蝶を捕まえたよ。;ちょうちょう を つかまえた よ;I caught a butterfly.;core21
私があなたの安全を保障します。;わたし が あなた の あんぜん を ほしょう します;I guarantee your safety.;core19
彼は積極的に攻めたが勝てなかったな。;かれ は せっきょくてき に せめた が かてなかった な;He didn't win although he put up a good attack.;core15
電気がついたままですよ。;でんき が ついた まま です よ;The light is still on.;core03
月は地球のまわりを回っています。;つき は ちきゅう の まわり を まわって います;The moon spins around the earth.;core04
このクーポンはもう無効です。;この くーぽん は もう むこう です;This coupon is already invalid.;core21
お邪魔して済みません。;おじゃま して すみません;I'm sorry to disturb you.;core16
結婚して姓が変わりました。;けっこん して せい が かわりました;I got married and changed my family name.;core18
着替えを旅行カバンに詰めたよ。;きがえ を りょこう かばん に つめた よ;I packed spare clothes in a travel bag.;core16
かばんの中身を見せてください。;かばん の なかみ を みせて ください;Please show me the contents of the bag.;core19
財布の中にたった1000円しかないよ。;さいふ の なか に たった せんえん しか ない よ;I only have 1,000 yen in my purse.;core20
彼は私の方を見ました。;かれ は わたし の ほう を みました;He looked at me.;core02
店の前に長い行列ができていますよ。;みせ の まえ に ながい ぎょうれつ が できて います よ;There is a long line in front of the shop.;core13
降りる駅で料金を精算して下さい。;おりる えき で りょうきん を せいさん して ください;Please adjust the fare at the station where you get off.;core16
すみません、トイレはどこですか。;すみません 、 トイレ は どこ です か 。;Excuse me, where is the toilet?;minna2
ご夫婦でおこしください。;ご ふうふ で おこし ください 。;Please come over with your wife.;minna2
東京に来るのは初めてです。;とうきょう に くる の は はじめて です 。;It's the first time I've been to Tokyo.;minna2
この国には様々な人種がいます。;この くに に は さまざま な じんしゅ が います;There are many ethnic groups in this country.;core14
今週中なら、いつでも てつだえます。;;If it's this week sometime, I can help anytime.;jlpt3
会社のパソコンが壊れた。;かいしゃ の ぱそこん が こわれた;The company computer broke down.;core10
彼女はお祖母さんと住んでいる。;かのじょ は おばあさん と すん でいる 。;She lives with her grandmother.;core10
雨が強かったので引き返したよ。;あめ が つよかった の で ひきかえした よ;I turned back because it was raining heavily.;core21
ここが あなたがたの へやです。;;Here is your room.;jlpt4
この部屋は寒いです。;この へや は さむい です;It's cold in this room.;core02
空いたお皿をお下げします。;あいた おさら を おさげ します;I'll clear away the empty plates.;core08
彼はジャーナリズムを専攻している。;かれ は じゃーなりずむ を せんこう して いる;He majors in journalism.;core16
例年8月は雨が少ないね。;れいねん 8 がつ は あめ が すくない ね;There's little rain in a typical August.;core22
今夜はオペラ鑑賞に行きます。;こんや は おぺら かんしょう に いきます;I'm going to see an opera tonight.;core14
ここから富士山がよく見えます。;ここ から ふじさん が よく みえます;You can see Mount Fuji well from here.;core02
彼はバットの振りが大きすぎる。;かれ は ばっと の ふり が おおき すぎる;He swings the bat too wide.;core21
彼は実際にはあまり背が高くない。;かれ は じっさい に は あまり せ が たかく ない;Actually, he's not very tall.;core04
彼女はいつまでもげらげら笑っていたな。;かのじょ は いつ まで も げらげら わらって いた な;She kept on laughing aloud.;core18
これはスポーツ施設用の器具です。;これ は すぽーつ しせつよう の きぐ です;This is equipment for the sports facility.;core15
ここが話題のレストランです。;ここ が わだい の れすとらん です;This is the restaurant that we were talking about.;core19
宇宙人は存在すると思いますか。;うちゅうじん は そんざい する と おもいます か;Do you think that aliens exist?;core03
彼は国の英雄ですね。;かれ は くに の えいゆう です ね;He is a national hero.;core15
雑誌にその女優の対談が載っていたよ。;ざっし に その じょゆう の たいだん が のって いた よ;There was an interview with that actress in a magazine.;core21
午後は会議に出席します。;ごご は かいぎ に しゅっせき します;I'll attend a meeting in the afternoon.;core04
ここから先は隣の国の領土です。;ここ から さき は となり の くに の りょうど です;From here onwards is the territory of the neighboring country.;core20
彼は日本文学の研究者だ。;かれ は にっぽん ぶんがく の けんきゅう しゃ だ 。;He's a researcher in Japanese literature.;minna1
父が長い手紙をよこしたよ。;ちち が ながい てがみ を よこした よ;My father sent a long letter.;core22
木の枝を折ってはいけません。;き の えだ を おって は いけません;You shouldn't snap off branches from the trees.;core18
彼はトップの成績で合格しました。;かれ は とっぷ の せいせき で ごうかく しました;He passed with the best score.;core19
今年の夏は全く食欲がない。;ことし の なつ は まったく しょくよく が ない。;I don't feel like eating at all this summer. (Jisho.org);minna4
叔母は年中旅行しています。;おば は ねんじゅう りょこう して います;My aunt travels all year round.;core22
まだ原因は断定できません。;まだ げんいん は だんてい できません;The cause has yet to be determined.;core21
この服は上下セットで買いました。;この ふく は じょうげ せっと で かいました;I bought these clothes as a top and bottoms set.;core17
まな板が生臭いです。;まないた が なまぐさい です;The chopping board smells fishy.;core21
3社合同で新作の発表会を開きました。;さんしゃ ごうどう で しんさく の はっぴょうかい を ひらきました;Three companies had a joint presentation for their new products.;core13
もっと照明を明るくしてください。;もっと しょうめい を あかるく して ください;Please turn up the lighting more.;core13
妹は来年、二十歳になります。;いもうと は らいねん はたち に なります;My little sister will be 20 next year.;core09
彼は先生に反発していたよ。;かれ は せんせい に はんぱつ して いた よ;He was rebelling against the teacher.;core19
主婦の主な仕事は家事よ。;しゅふ の おも な しごと は かじ よ;A housewife's main task is housework.;core12
その映画はよい批評を得ているんだ。;その えいが は よい ひひょう を えて いる ん だ;The movie received critical acclaim.;core20
ジョギングの後、テニスとボーリングをやって、カラオケもしちゃった。;ジョギング の のち 、 テニス と ボーリング を やって 、 カラオケ も しちゃった 。;After jogging,I played tennis and went bowling and then sang karaoke.;minna2
彼女はメッセージを残しました。;かのじょ は めっせーじ を のこしました;She left a message.;core04
昨日も たくさん 運動したので、今日は 足が いたいです。;;My legs hurt today because I did a lot of exercise yesterday.;jlpt3
彼はまだ若いです。;かれ は まだ わかい です;He's still young.;core01
この句はどんな意味でしょうか。;この く は どんな いみ でしょう か;What does this phrase mean?;core13
例えを上げると話が分かり易くなる。;たとえ を あげる と はなし が わかり やすく なる;It will be easier to understand if you give an example.;core22
彼女は毎日の暮らしを楽しんでいますね。;かのじょ は まいにち の くらし を たのしんで います ね;She's enjoying her daily life.;core12
母は溜め息をついたの。;はは は ためいき を ついた の;My mother sighed.;core20
会社帰りに仲間とカラオケに行きました。;かいしゃがえり に なかま と からおけ に いきました;I went to karaoke with my colleagues after the work.;core15
関連のセクションへ連絡した。;かんれん の せくしょん へ れんらく した;I contacted the related sections.;core04
このごろ さむくなって きましたね。;;It's getting quite cold these days isn't it.;jlpt3
弟が高等学校を卒業しました。;おとうと が こうとうがっこう を そつぎょう しました;My little brother graduated from high school.;core08
互いの話をよく聞きなさい。;たがい の はなし を よく ききなさい;Listen carefully to each other.;core20
みんな彼の温かい人柄が大好きだよ。;みんな かれ の あたたかい ひとがら が だいすき だ よ;Everyone loves his warm personality.;core20
運動会は雨で延期されました。;うんどうかい は あめ で えんき されました;The athletic meet was postponed due to rain.;core13
ガソリンが値下がりしました。;がそりん が ねさがり しました;The price of gasoline has gone down.;core20
彼女はパリに住んでいます。;かのじょ は パリ に すん でいます 。;She lives in Paris.;minna5
これはあんまり好きじゃないな。;これ は あんまり すき じゃ ない な;I don't like this so much.;core15
彼は5人兄弟の末っ子です。;かれ は ごにん きょうだい の すえっこ です;He is the youngest of five siblings.;core16
犬が病気で死にました。;いぬ が びょうき で しにました 。;Our dog got sick and died.;minna2
新学期は来月の四日からです。;しんがっき は らいげつ の よっか から です;The new school term starts on the fourth of next month.;core02
この通りはにぎやかですね。;この とおり は にぎやか です ね;This street is lively, isn't it?;core05
この条件では厳し過ぎます。;この じょうけん で は きびし すぎます;It's too harsh under these conditions.;core04
教科書を閉じてください。;きょうかしょ を とじて ください;Please close your textbooks.;core02
彼は素早くあたりを見回したの。;かれ は すばやく あたり を みまわした の;He quickly looked around.;core14
その子はいやいや学校へ行ったの。;その こ は いやいや がっこう へ いった の;The child went to school reluctantly.;core17
彼は銀行の頭取だ。;かれ は ぎんこう の とうどり だ 。;He is the president of the bank. (Jisho.org);minna5
そのことは既にみんな知っています。;その こと は すでに みんな しって います;Everyone already knows that.;core12
家内がいませんね。;かない が いません ね 。;Hey, my wife's not here!;minna2
ここでは太陽エネルギーを使って発電しています。;ここ で は たいよう えねるぎー を つかって はつでん して います;We generate electricity with solar energy here.;core20
この町では商業が盛んだ。;この まち で は しょうぎょう が さかん だ;Business is thriving in this city.;core06
みんなかなり酔っていたの。;みんな かなり よって いた の;Everyone got considerably drunk.;core20
彼女は町外れの工場で働いているよ。;かのじょ は まちはずれ の こうじょう で はたらいて いる よ;She's working in a factory on the outskirts of town.;core22
火曜日から 今日まで テストが ありました。;;There was a test on from Tuesday until today.;jlpt4
カレーライスはスプーンで食べます。;かれーらいす は すぷーん で たべます;You eat curry and rice with a spoon.;core08
これまでで最高の結果が出たよ。;これまで で さいこう の けっか が でた よ;I got my best results so far.;core11
じしょを わすれたので 友だちに 貸して もらった。;;I forgot my dictionary so my friend lent me one.;jlpt3
突然の悲しみが一家を襲いました。;とつぜん の かなしみ が いっか を おそいました;Sudden grief fell upon the whole family.;core13
かおが あかくなりました。;;Your face (is going) has gotten red.;jlpt4
彼女は肌色のシャツを着ています。;かのじょ は はだいろ の しゃつ を きて います;She's wearing a skin-colored shirt.;core22
この せっけんは いい においが します。;;This soap has a nice smell.;jlpt3
列車は5番線から出る。;れっしゃ は 5 ばんせん から でる 。;The train leaves from track five.;minna1
成年になると独立した戸籍を作れます。;せいねん に なる と どくりつ した こせき を つくれます;An individual family register can be made when you become an adult.;core17
春は一遍に花が咲く。;はる は いっぺんに はな が さく;Flowers bloom all together in spring.;core18
弟は美術を専攻しています。;おとうと は びじゅつ を せんこう して います;My little brother majors in fine art.;core19
コーヒーを いっぱい いかがですか。;;Would you like some more coffee?;jlpt4
あの飛行機は間も無く着陸しますね。;あの ひこうき は まもなく ちゃくりく します ね;That airplane will land soon.;core22
死を恐れるのは自然なことです。;し を おそれる の は しぜん な こと です;It is natural to be afraid of death.;core11
自分の信念に従いたいと思います。;じぶん の しんねん に したがいたい と おもいます;I think I want to follow my own faith.;core14
傷口はもう塞がりました。;きずぐち は もう ふさがりました;The wound has already clotted.;core21
その選手は2種目でメダルを取ったわ。;その せんしゅ は にしゅもく で めだる を とった わ;The athlete won medals in two events.;core14
陸上部は校庭で練習しています。;りくじょうぶ は こうてい で れんしゅう して います;A track club is practicing in the schoolyard.;core14
体育館に行って整列しなさい。;たいいくかん に いって せいれつ しなさい;Go to the gymnasium and line up.;core14
祖父は古い仮名遣いで書くことがあるの。;そふ は ふるい かなづかい で かく こと が ある の;My grandfather sometimes writes in the old kana orthography.;core17
お腹が痛いです。;おなか が いたい です 。;I have a stomache.;minna4
急いでやり直します。;いそい で やりなおします 。;I'll re-do it immediately.;core21
この本はページが所々破れているね。;この ほん は ぺーじ が ところどころ やぶれて いる ね;The pages are torn here and there in this book.;core22
私は料理が苦手です。;わたし は りょうり が にがて です;I'm not good at cooking.;core07
この町の名物はぶどうです。;この まち の めいぶつ は ぶどう です;This town is well-known for its grapes.;core21
彼女は流行に敏感だね。;かのじょ は りゅうこう に びんかん だ ね;She's sensitive to the latest trends.;core20
大いに学び、大いに遊びなさい。;おおいに まなび おおいに あそびなさい;Study hard, play hard.;core12
私は家族を愛しています。;わたし は かぞく を あいして います;I love my family.;core02
その次の週は空いてますか。;その つぎ の しゅう は あいてます か;Are you free the following week?;core01
彼は頻りに時計を気にしていた。;かれ は しきりに とけい を き に して いた;He keeps looking at the clock.;core14
現実は予想より厳しかった。;げんじつ は よそう より きびしかった;The reality was harsher than we expected.;core11
妹とひどい喧嘩をした。;いもうと と ひどい けんか を した;I had an awful fight with my little sister.;core06
その二つの国に摩擦が生じたんだ。;その ふたつ の くに に まさつ が しょうじた ん だ;Friction arose between the two countries.;core19
水を一杯ください。;みず を いっぱい ください;Please give me a glass of water.;core02
私の部屋の広さはこの部屋と だいたい同じです。;;My rooom is about the same width as this one.;jlpt3
郵便局の左側に大きい木が3本あります。;ゆうびん きょく の ひだりがわ に おおきい き が 3 ほん あります 。;There are three big trees on left-hand side of the post office.;minna2
ドラマの後半は来週放送されるんだ。;どらま の こうはん は らいしゅう ほうそう される ん だ;The second half of the drama will be broadcast next week.;core11
列車がホームに入ってきた。;れっしゃ が ほーむ に はいって きた;The train has arrived at the platform.;core19
事態は深刻です。;じたい は しんこく です;The situation is serious.;core11
私は余暇にゴルフをするのが大好きだ。;わたし は よか に ゴルフ を する の が だいすき だ 。;I love playing golf in my free time.;minna5
面白い出来事がありました。;おもしろい できごと が ありました;Something interesting happened.;core19
私は いつも うちから 駅まで じてんしゃで 行きます。;;I always ride my bike when travelling from my house to the train station.;jlpt4
入学式で学長の挨拶がありました。;にゅうがくしき で がくちょう の あいさつ が ありました;The headmaster gave a greeting speech at the entrance ceremony.;core14
あなたたちは仲がいいですね。;あなたたち は なか が いい です ね;You get on well together, don't you?;core22
彼はその問題を容易に解決したわ。;かれ は その もんだい を ようい に かいけつ した わ;He easily solved the problem.;core19
父は 年を とって かぜを ひきやすく なりました。;;My father catches cold more easily as he gets older.;jlpt3
かれは この映画を 10回も 見た。;;He has seen this movie as many as 10 times.;jlpt3
あの人は手足が長い。;あの ひと は てあし が ながい;That person has long arms and legs.;core22
私たちは勉強したいから学校へ行く。;わたし たち は べんきょう したい から がっこう へ いく 。;We go to school because we want to learn.;minna2
私の部屋は狭いです。;わたし の へや は せまい です 。;My room is small.;minna1
私はこの国の文化を勉強しています。;わたし は この くに の ぶんか を べんきょう して います;I'm studying this country's culture.;core04
その考えは少し幼稚だと思う。;その かんがえ は すこし ようち だ と おもう;I think that idea's a bit childish.;core21
あなたは言い訳が多すぎます。;あなた は いいわけ が おおすぎます;You give too many excuses.;core16
一般の方はこちらの席へどうぞ。;いっぱん の かた は こちら の せき へ どうぞ;General seating is over here.;core03
会長の候補は3人います。;かいちょう の こうほ は さんにん います;There are three candidates for chairman.;core04
外国語を習うのは難しい。;がいこく ご を ならう の は むずかしい 。;Learning foreign languages is hard.;minna2
この おかしは だれにも あげません。;;I'm not giving these sweets to anyone.;jlpt4
午後は外出の予定です。;ごご は がいしゅつ の よてい です;I plan to go out this afternoon.;core14
この池には亀がいますね。;この いけ に は かめ が います ね;There is a turtle in this pond.;core16
その町は織物業で有名です。;その まち は おりものぎょう で ゆうめい です;The town is famous for the textile industry.;core14
来年のコンクールに出場するつもりです。;らいねん の こんくーる に しゅつじょう する つもり です;I am going to participate in next year's contest.;core14
この近くにガソリンスタンドはありますか。;この ちかく に がそりんすたんど は あります か;Is there a gas station nearby?;core08
この本、あなたにあげます。;この ほん あなた に あげます;I'll give you this book.;core01
大木さんは 今日も 大学に 来なかった。病気かもしれない。;;Mr. Oki didn't come to university again today. He might be sick.;jlpt3
他に方法がありません。;ほか に ほうほう が ありません;There's no other way.;core02
ゴミを捨ててください。;ごみ を すてて ください;Please throw away the garbage.;core05
私たちは来月結婚します。;わたしたち は らいげつ けっこん します 。;We will get married next month.;core05
公園に小さな池があります。;こうえん に ちいさ な いけ が あります;There's a small pond in the park.;core05
弟は掛け算を習っている。;おとうと は かけざん を ならって いる;My little brother is learning his multiplication tables.;core09
この服、私にはやや小さいみたい。;この ふく わたし に は やや ちいさい みたい;It looks like these clothes are a little small on me.;core19
彼女はいつも髪をピンで留めているね。;かのじょ は いつも かみ を ぴん で とめて いる ね;She always holds her hair with pins.;core21
「としょかんの 本は かえしましたか。」「いいえ、まだ 読んで いません。」;;Are you going to return the library book? No, I haven't read it yet.;jlpt4
娘さんは幾つになりましたか。;むすめさん は いくつ に なりました か;How old is your daughter now?;core07
ここから先は行き止まりです。;ここ から さき は いきどまり です;It is a dead-end ahead.;core18
日本の制服は紺が多いね。;にほん の せいふく は こん が おおい ね;Many school uniforms in Japan are navy blue.;core16
その本は直ぐ売り切れた。;その ほん は すぐ うりきれた;The book sold out quickly.;core08
次はいつ会いましょうか。;つぎ は いつ あいましょう か;When shall we meet again?;core01
このドアは自動よ。;この どあ は じどう よ;This door is automatic.;core12
魚を味噌に漬けました。;さかな を みそ に つけました;I marinaded the fish in miso.;core21
私は柔道を習っています。;わたし は じゅうどう を ならって います;I'm learning judo.;core07
社長自らがその会社と交渉したよ。;しゃちょう みずから が その かいしゃ と こうしょう した よ;The president himself negotiated with the company.;core19
友人が私を弁護してくれました。;ゆうじん が わたし を べんご して くれました;My friend defended me.;core20
彼女の家は神道です。;かのじょ の いえ は しんとう です;Her family religion is Shinto.;core17
我が社の経営はうまくいっています。;わがしゃ の けいえい は うまく いって います;Our company is well managed.;core03
お振込みは3番の窓口です。;おふりこみ は 3 ばん の まどぐち です;Bank transfers are at window number 3.;core19
私は夏休みにプールに行った。;わたし は なつやすみ に ぷーる に いった;I went to the pool during summer vacation.;core06
この雑誌は月刊ですか。;この ざっし は げっかん です か;Is this magazine monthly?;core17
ファイルを結合して1つにしました。;ふぁいる を けつごう して ひとつ に しました;I consolidated the files into just one.;core04
冗談は止めてください。;じょうだん は やめて ください;Please stop joking.;core08
遅れてご免。;おくれて ごめん;I am sorry I'm late.;core18
彼の今月の業績は素晴らしいです。;かれ の こんげつ の ぎょうせき は すばらしい です;His performance this month was amazing.;core11
壁に文字が書いてあった。;かべ に もじ が かいて あった;There was some writing on the wall.;core04
遅れた理由を教えてください。;おくれた りゆう を おしえて ください;Please tell me why you were late.;core03
赤信号でブレーキを踏んだの。;あかしんごう で ぶれーき を ふんだ の;I stepped on the brake at the red light.;core20
けさは 九時ごろ いえを出ました。;;I left home at about 9 O'clock this morning.;jlpt4
このバットは金属で出来ています。;この ばっと は きんぞく で できて います;This bat is made of metal.;core21
彼は選挙に出るつもりだ。;かれ は せんきょ に でる つもり だ;He intends to run in the election.;core03
送別の辞は誰に頼みましょうか。;そうべつ の じ は だれ に たのみましょう か;Whom shall we ask to give a farewell speech?;core21
絵を逆さにしてみてごらん。;え を さかさ に して みて ごらん;Try looking at the picture upside down.;core17
自分の考えを付け加えました。;じぶん の かんがえ を つけくわえました;I added my own idea.;core20
彼は化学の教授です。;かれ は かがく の きょうじゅ です;He's a chemistry professor.;core04
花嫁が父親と一緒に入ってきましたね。;はなよめ が ちちおや と いっしょ に はいって きました ね;The bride entered with her father.;core21
靴に泥が付いています。;くつ に どろ が ついて います;I have mud on my shoes.;core06
彼女は指が細いですね。;かのじょ は ゆび が ほそい です ね 。;Her fingers are thin.;minna4
本にカバーを掛けました。;ほん に かばー を かけました;I put a cover on the book.;core13
大きく息を吸ってください。;おおきく いき を すって ください;Please take a deep breath.;core13
そのお寺は長い年月をかけて建てられた。;その おてら は ながい ねんげつ を かけて たてられた;The temple was built over the course of many years.;core22
家族に感謝しています。;かぞく に かんしゃ して います;I am grateful to my family.;core13
私が中をご案内します。;わたし が なか を ごあんない します;I'll show you around inside.;core06
プリンタのインクが詰まってしまいました。;ぷりんた の いんく が つまって しまいました;The printer's ink got blocked up.;core20
その子はいたずらが大好きだ。;その こ は いたずら が だいすき だ;That kid loves playing tricks.;core10
その昔航海士達は未踏の地を求め海洋に乗り出しました。;その むかし こうかいしたち は みとう の ち を もとめ かいよう に のりだしました;In the past, sailors ventured into the ocean in search of unexplored lands.;core14
バスタブからお湯があふれました。;ばすたぶ から おゆ が あふれました;The hot water overflowed from the bathtub.;core18
彼女は命令に従わなかった。;かのじょ は めいれい に したがわなかった;She did not obey orders.;core03
会議で重要な決定がありました。;かいぎ で じゅうよう な けってい が ありました;An important decision was made at the conference.;core03
言論の自由は国民の権利です。;げんろん の じゆう は こくみん の けんり です;Freedom of speech is the right of the people.;core14
昨日のコンサートは実に素晴らしかったよ。;さくじつ の こんさーと は じつに すばらしかった よ;Yesterday's concert was indeed wonderful.;core18
私が行きましょう。;わたし が いきましょう。;Why don't I go.;minna1
私は朝早く投票を済ませました。;わたし は あさ はやく とうひょう を すませました;I finished voting early in the morning.;core19
ミスは誰にでもあります。;みす は だれ に で も あります;Everyone makes mistakes.;core20
入国手続きが終わりました。;にゅうこく てつづき が おわりました;The immigration procedures are finished.;core19
よく眠ったら気分がすっきりした。;よく ねむったら きぶん が すっきり した;I felt much better after a good sleep.;core16
その子は指で十数えました。;その こ は ゆび で じゅう かぞえました;The child counted to ten on her fingers.;core02
彼はその地で残りの生涯を過ごしたんだ。;かれ は その ち で のこり の しょうがい を すごした ん だ;He spent the rest of his life in that place.;core22
彼のヘッドフォンから音が漏れているね。;かれ の へっどふぉん から おと が もれて いる ね;Sound is leaking from his headphones.;core20
話すのを止めてください。;はなす の を やめて ください;Stop talking, please.;core02
誰が噂を広めたんだろう。;だれ が うわさ を ひろめた ん だろう;Who spread the rumor?;core21
野球は九人で1チームです。;やきゅう は きゅう にん で 1 チーム です 。;In baseball there are nine people on one team.;minna2
色の組み合わせで印象が変わりますよ。;いろ の くみあわせ で いんしょう が かわります よ;The image changes according to the combination of colors.;core15
先生: 「これは 田中さんの ですか」 田中さん: 「いいえ、ちがいます。」;;Teacher: Is this Mr. Tanaka's? Mr. Tanaka: No, I'm afraid it's not.;jlpt4
東京には23の区がある。;とうきょう に は 23 の く が ある 。;There are 23 wards in Tokyo.;core12
晩ご飯は食べましたか。;ばんごはん は たべました か;Have you had dinner?;core02
具合が悪かったので仕事を早退しました。;ぐあい が わるかった の で しごと を そうたい しました;I left work earlier than usual because I was unwell.;core22
お金がないなら私が立て替えておきます。;おかね が ない なら わたし が たてかえて おきます;I'll pay for you for the time being if you have no money.;core22
1年には12か月あります。;1ねん に は 12 かげつ あります 。;A year has twelve months.;minna3
私は彼と同じ世代です。;わたし は かれ と おなじ せだい です;I am of the same generation as him.;core11
彼は急用で帰りました。;かれ は きゅうよう で かえりました;He went home on urgent businness.;core17
私は歌が下手だ。;わたし は うた が へた だ;I'm a terrible singer.;core10
ロビーで待っています。;ロビー で まっています 。;I'll be waiting in the lobby for you.;minna1
卒業後の進路を迷っています。;そつぎょう ご の しんろ を まよって います;I'm having trouble deciding what path I'll take after graduation.;core14
途中で財布を落としました。;とちゅう で さいふ を おとしました;I lost my purse on the way.;core05
咳が止まらないので病院に行ってきたの。;せき が とまらない ので びょういん に いってきた の 。;I went to the hospital as my cough wouldn't stop.;core16
ここに切手を貼ってください。;ここ に きって を はって ください;Please stick a stamp here.;core07
良い成績が取れるように努めます。;いい せいせき が とれる よう に つとめます;I make efforts to get good grades.;core19
バスが乗用車に追突したよ。;ばす が じょうようしゃ に ついとつ した よ;The bus bumped the passenger car from behind.;core21
大きな音にびっくりして飛び上がりました。;おおき な おと に びっくり して とびあがりました;I jumped in surprise at the loud noise.;core21
その会社の筆記試験は難しかったよ。;その かいしゃ の ひっきしけん は むずかしかった よ;That company's written examination was difficult.;core22
「休みには どんな ことを しますか。」「いつも テニスを したり、 おんがくを したり します。」;;What sort of things do you do on your holidays?;jlpt4
彼は大きな過ちを犯している。;かれ は おおき な あやまち を おかして いる;He is making a big mistake.;core14
この材料は有害だよ。;この ざいりょう は ゆうがい だ よ;This material is hazardous.;core20
私たちは出発を1日遅らしたの。;わたしたち は しゅっぱつ を いちにち おくらした の;We delayed our departure one day.;core18
ゴムが伸びてしまった。;ごむ が のびて しまった;The elastic has gone loose.;core07
明日は あさ 7時までに 私の 所に 来て ください。;;Tomorrow morning, please come to my place sometime before 7.;jlpt3
彼は素敵な男性です。;かれ は すてき な だんせい です;He's a wonderful man.;core19
都会の空はスモッグで灰色ね。;とかい の そら は すもっぐ で はいいろ ね;The city sky is gray because of smog.;core17
私は毎朝体重を測っています。;わたし は まいあさ たいじゅう を はかって います;I weigh myself every morning.;core20
彼の車は新しい。;かれ の くるま は あたらしい;His car is new.;core01
高い山は気圧が低いね。;たかい やま は きあつ が ひくい ね;In high mountains the atmospheric pressure is low.;core14
図を描いて説明しましょう。;ず を かいて せつめい しましょう;Let me draw a diagram to explain.;core13
彼はフェンスに寄り掛かったの。;かれ は フェンス に よりかかった の 。;He leant against the fence.;core22
話の続きは電話でしましょう。;はなし の つづき は でんわ で しましょう;Let's continue this conversation on the phone.;core20
私は顔を窓に近付けたんだ。;わたし は かお を まど に ちかづけた ん だ;I brought my face close to the window.;core21
「いつ 来ましたか。」「きのうの よる こちらに つきました。」;;When did you come? I arrived here last night.;jlpt4
彼は辛いものが好きです。;かれ は からい もの が すき です;He likes spicy food.;core02
その川の水は汚染されています。;その かわ の みず は おせん されて います;That river's water is polluted.;core12
成績が落ちてがっかりした。;せいせき が おちて がっかり した;I was disappointed bacause my grades fell.;core15
彼は一日中無言だったな。;かれ は いちにちじゅう むごん だった な;He was silent all day long.;core22
母が電話で長話をしているんだ。;はは が でんわ で ながばなし を して いる ん だ;My mother is having a long talk on the telephone.;core22
外国語を習うのは難しい。;がいこくご を ならう の は むずかしい;Learning foreign languages is hard.;core07
私たちは昨日、一緒にホラー映画を見た。;わたし たち は きのう 、 いっしょ に ホラー えいが を みた 。;We watched a horror movie together last night.;minna2
腹が減って動けない。;はら が へって うごけない;I'm too hungry to move.;core19
子供の自主性に重点を置いています。;こども の じしゅせい に じゅうてん を おいて います;I put an emphasis on children's autonomy.;core12
その子は体が少し弱い。;その こ は からだ が すこし よわい;That child has a somewhat weak constitution.;core01
その踏切は長い。;その ふみきり は ながい;This railroad crossing has a long signal.;core08
相談したいことがあります。;そうだん したい こと が あります;I'd like to get your advice on something.;core05
勝った、万歳!;かった ばんざい;We won--hurray!;core09
それは過去の話だ。;それ は かこ の はなし だ;That's in the past now.;core04
夏休みにはクラブの合宿に参加します。;なつやすみ に は くらぶ の がっしゅく に さんか します;I attend my club's training camp during summer vacations.;core12
このスタイルは今年の流行です。;この すたいる は ことし の りゅうこう です;This style is in fashion this year.;core22
彼女は左手で字を書く。;かのじょ は ひだりて で じ を かく;She writes left-handed.;core06
あなたの意図はよく分かりました。;あなた の いと は よく わかりました;I understood your intention well.;core12
この自転車の持ち主は誰ですか。;この じてんしゃ の もちぬし は だれ です か;Who is the owner of this bicycle?;core20
あの人の顔には自信があふれているね。;あの ひと の かお に は じしん が あふれて いる ね;That person's face is brimming with confidence.;core12
私のへやは ひろくないです。;;My room is not spacious.;jlpt4
彼女は娘に可愛らしい服を作りましたね。;かのじょ は むすめ に かわいらしい ふく を つくりました ね;She made her daughter some lovely clothes.;core17
あなたが一緒にいてくれると心強い。;あなた が いっしょ に いて くれる と こころづよい;I feel reassured when we are together.;core16
全員で技術の向上に努めています。;ぜんいん で ぎじゅつ の こうじょう に つとめて います;We all work together to improve our skills.;core11
ひき肉を200グラムください。;ひきにく を にひゃくぐらむ ください;Please give me 200 grams of ground (beef, chicken, etc.);core06
車が前に割り込んできた。;くるま が まえ に わりこんで きた;A car cut in front of me.;core21
運動会で一位になったよ。;うんどうかい で いちい に なった よ;We won the first place in the athletic meet.;core14
私たちは大声で歌を歌ったの。;わたしたち は おおごえ で うた を うたった の;We sang loudly.;core14
お話したいことが色々あります。;おはなし したい こと が いろいろ あります 。;I have a lot of things to tell you.;minna2
好きな番組を録画したの。;すき な ばんぐみ を ろくが した の;I recorded my favorite program.;core21
息子は中学生です。;むすこ は ちゅうがくせい です;My son is a junior high school student.;core05
昨夜、私たちはすき焼きを食べました。それから、蕎麦も食べました。;さくや 、 わたし たち は すきやき を たべました 。 それから 、 そば も たべました 。;We ate sukiyaki last night. Then, we ate soba noodles too.;minna3
私はコーヒー豆を小量で買うようにしています。;わたし は コーヒー まめ を しょうりょう で かうよう に しています 。;I try to buy coffee beans in small amounts.;core18
この国はイギリスの植民地でした。;この くに は いぎりす の しょくみんち でした;This country was a colony of Britain.;core14
彼には仲間がたくさんいる。;かれ に は なかま が たくさん いる;He has a lot of peers.;core22
栓抜きはどこですか。;せんぬき は どこ です か;Where's the bottle opener?;core22
彼の講演は評判がいい。;かれ の こうえん は ひょうばん が いい;His lectures have a good reputation.;core12
彼らは気の毒な生活をしている。;かれら は きのどく な せいかつ を して いる;They live pitiful lives.;core15
猫が窓から外を眺めているよ。;ねこ が まど から そと を ながめて いる よ;The cat is at the window staring outside.;core19
メールを経由して広がるウィルスもあります。;めーる を けいゆ して ひろがる うぃるす も あります;There are even viruses that spread via e-mail.;core13
家から学校までの道順を教えてください。;いえ から がっこう まで の みちじゅん を おしえて ください;Please tell me the route from your house to the school.;core22
「駅から 学校までは とおいですか。」「いいえ、あるいて 三分 です。」;;Is it far from the train station to your school? No, it takes 3 minutes on foot.;jlpt4
この棒は何に使うのですか。;この ぼう は なに に つかう の です か;What do you use this stick for?;core20
これから、より一層努力します。;これから より いっそう どりょく します;I'll work that much harder from now.;core03
あの企業では学歴が重視されるよ。;あの きぎょう で は がくれき が じゅうし される よ;An educational background is valued in that company.;core11
雲の間から月が出た。;くも の あいだ から つき が でた;The moon came out from between the clouds.;core10
彼は会社の重要な人物です。;かれ は かいしゃ の じゅうよう な じんぶつ です;He is an important person in the company.;core11
友達が誕生日プレゼントをくれた。;ともだち が たんじょう び プレゼント を くれた 。;My friend gave me a birthday present.;minna1
彼は十分反省しています。;かれ は じゅうぶん はんせい して います;He has repented enough.;core19
おんがくを 聞きながら、ごはんを つくります。;;I listen to music while I eat dinner.;jlpt4
彼は工学部の教授です。;かれ は こうがくぶ の きょうじゅ です;He is a professor in the Department of Engineering.;core15
眠くてまぶたが重くなってきた。;ねむくて まぶた が おもく なってきた 。;I'm sleepy and my eyelids have gotten heavy.;core22
紙を四角に切ってください。;かみ を しかく に きって ください;Please cut the paper into a square.;core09
女の子は話し方まで母親に似るわね。;おんな の こ は はなしかた まで ははおや に にる わ ね;The girl even talks like her mother.;core19
彼はやっと報告書を仕上げたよ。;かれ は やっと ほうこくしょ を しあげた よ;He finally finished up the report.;core14
柿の木に実がたくさんなっています。;かきのき に み が たくさん なって います;A lot of fruit is ripening on the persimmon tree.;core02
彼は今、不利な立場にいます。;かれ は いま ふり な たちば に います;He's at a disadvantage now.;core20
盆地は夏、とても暑いんだ。;ぼんち は なつ、とても あつい ん だ;It's very hot in the valley in summer.;core21
家から駅までおよそ1キロあります。;いえ から えき まで およそ いちきろ あります;It's about one kilometer from home to the station.;core15
今年の応募作品は水準が高かったね。;ことし の おうぼ さくひん は すいじゅん が たかかった ね;The standard of entries this year was high.;core11
コップが落ちて割れた。;こっぷ が おちて われた;The glass fell and broke.;core07
今日の話し合いでは結論が出なかった。;きょう の はなしあい で は けつろん が でなかった;We did not reach a conclusion in our discussion today.;core12
車のエンジンが調子悪い。;くるま の えんじん が ちょうし わるい;The car engine is in a bad condition.;core11
現在、スペシャルキャンペーンを実施中です。;げんざい すぺしゃるきゃんぺーん を じっしちゅう です;A special campaign is now under way.;core03
貧乏人が大金持ちになることもあるさ。;びんぼうにん が おおがねもち に なる こと も ある さ;Occasionally, poor people can become millionaires.;core22
先生が私の能力を引き出してくれました。;せんせい が わたし の のうりょく を ひきだしてくれました;The teacher was able to draw out my abilities.;core20
明日、6時に起こしてください。;あす ろくじ に おこして ください;Please wake me up tomorrow at six o'clock.;core01
ビタミンを毎日とりましょう。;びたみん を まいにち とりましょう;We should take vitamins every day.;core22
昨日、父から手紙が届いた。;きのう ちち から てがみ が とどいた;I got a letter from my father yesterday.;core04
休息をとることは大切です。;きゅうそく を とる こと は たいせつ です;It's important to take breaks.;core16
そのアイデアは彼の提案です。;その あいであ は かれ の ていあん です;He's the one who proposed that idea.;core04
神道では先祖を大切にします。;しんとう で は せんぞ を たいせつ に します;In Shintoism we revere our ancestors.;core15
私たちは毎日お茶を飲みます。;わたしたち は まいにち おちゃ を のみます;We drink tea every day.;core07
となりに 高い たてものが たって、私のへやは くらく なりました。;;There is a tall building next door, so my room has gotten dark and gloomy.;jlpt4
1年生を受け持っています。;いちねんせい を うけもって います;I am in charge of the first graders.;core14
誰かに聞いてみてください。;だれか に きいて みて ください;Please ask someone.;core10
このプロジェクトで私は彼と組んでいるんだ。;この ぷろじぇくと で わたし は かれ と くんで いる ん だ;I am pairing up with him for this project.;core12
あそこに古いお寺があります。;あそこ に ふるい おてら が あります;There's an old temple there.;core10
私は玉ねぎが嫌いです。;わたし は たまねぎ が きらい です 。;I hate onions.;core22
今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。;きょう の あさめし は あじ の ひらき と みそしる だった 。;Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.;minna2
彼は試合の途中で棄権したぞ。;かれ は しあい の とちゅう で きけん した ぞ;He sat out during the game.;core15
「よく いらっしゃいました。どうぞ お上がり ください。」「しつれいします。」;;A: Welcome. Please come inside. B: Pardon me (honorifcs used).;jlpt3
雷がごろごろ鳴っている。;かみなり が ごろごろ なって いる;The thunder is rumbling.;core17
京都では旅館に泊まりました。;きょうと で は りょかん に とまりました;I stayed at an inn in Kyoto.;core06
被災地に物資を送ったよ。;ひさいち に ぶっし を おくった よ;We sent supplies to the disaster area.;core19
去年はスニーカーが流行りました。;きょねん は すにーかー が はやりました;Sneakers were popular last year.;core10
ジェット機が飛んでいる。;じぇっとき が とんで いる;The jet plane is flying.;core07
矢印にそって歩いてください。;やじるし に そって あるいて ください;Please follow the arrow.;core21
車道の工事が始まりました。;しゃどう の こうじ が はじまりました;The construction of the roadway started.;core10
私は良心に従って行動します。;わたし は りょうしん に したがって こうどう します;I behave according to my conscience.;core20
彼は空手を習っています。;かれ は からて を ならって います;He's learning karate.;core10
このデータはまだ不完全ね。;この でーた は まだ ふかんぜん ね;This data is still unfinished.;core21
彼はグループから抜けました。;かれ は ぐるーぷ から ぬけました;He left the group.;core19
洗面器でハンカチを洗ったの。;せんめんき で はんかち を あらった の;I washed my handkerchief in a washbowl.;core22
帰りに叔母の家に寄ります。;かえり に おば の いえ に よります;I dropped in at my aunt's house on the way home.;core20
父に 入院されて、私は とても こまっています。;;My father was hospitalised, and I am really worried.;jlpt3
危ないので避難してください。;あぶない の で ひなん して ください;It's dangerous here, so please evacuate!;core19
このコンテストに優勝すると車がもらえるんだ。;この こんてすと に ゆうしょう する と くるま が もらえる ん だ;If you win this contest you can get a car.;core16
新聞の見出しが彼の目を引いたんだ。;しんぶん の みだし が かれ の め を ひいた ん だ;The newspaper article drew his attention.;core20
別々に払いましょう。;べつべつ に はらいましょう;Let's get separate checks.;core06
蛇がカエルを捕まえたの。;へび が かえる を つかまえた の;The snake captured the frog.;core22
その選手は新しいチームと契約した。;その せんしゅ は あたらしい ちーむ と けいやく した;That player signed a contract with a new team.;core04
公園の鳩にえさをやったの。;こうえん の はと に えさ を やった の;I fed the pigeons in the park.;core22
私は きのう おとうとと テニスを しました。;;I played tennis with my younger brother yesterday.;jlpt4
私は六時半に起きる。;わたし は ろく じはん に おきる 。;I get up at 6:30.;minna1
日本では さとうより しおのほうが 安いです。;;In Japan, sugar is not as cheap as salt.;jlpt3
彼は地域の活動に参加した。;かれ は ちいき の かつどう に さんか した;He took part in local activities.;core04
彼はビリヤードの球を上手に突くね。;かれ は びりやーど の たま を じょうず に つく ね;He shoots pool very well.;core20
中2のとき、彼女、私の運動靴に、ツバを吐いたのよ!;ちゅうに の とき 、 かのじょ 、 わたし の うんどう くつ に 、 ツバ を はいた の よ !;In eighth grade, she used to spit in my gym shoes.;minna5
王の墓を見学したよ。;おう の はか を けんがく した よ;I visited the royal grave.;core13
東京まで特急で3時間かかります。;とうきょう まで とっきゅう で 3 じかん かかります 。;It takes three hours to Tokyo by special express.;minna1
ここはチェーン店の本店です。;ここ は ちぇーんてん の ほんてん です;This is the headquarters of the chain.;core22
パトカーがバイクを追いかけてるぞ。;ぱとかー が ばいく を おいかけて る ぞ;The police car is chasing the motorbike.;core17
彼は飛んできたボールをよけたの。;かれ は とんで きた ぼーる を よけた の;He dodged the ball that flew towards him.;core22
彼は筆で手紙を書いたの。;かれ は ふで で てがみ を かいた の;He wrote the letter with a brush.;core22
港に船が着きました。;みなと に ふね が つきました;The ship arrived at the port.;core10
昼間は仕事で忙しいです。;ひるま は しごと で いそがしい です;I'm busy with work in the daytime.;core09
ソースはどれですか。;そーす は どれ です か;Which of these is Worcestershire sauce?;core08
体がすっかり回復した。;からだ が すっかり かいふく した;I've completely recovered.;core11
これからは経営の合理化を図りたいと思います。;これから は けいえい の ごうりか を はかりたい と おもいます;From now on I want to attempt to streamline management.;core19
彼は常に姿勢がいい。;かれ は つねに しせい が いい;His posture is always good.;core19
新しい仕事を引き受けたよ。;あたらしい しごと を ひきうけた よ;I accepted the new job.;core19
陰で少し休憩しましょう。;かげ で すこし きゅうけい しましょう;Let's take a break in the shade.;core17
アリは土の中に巣を作ります。;あり は つち の なか に す を つくります;Ants build nests underground.;core14
総理はヨーロッパを訪問中です。;そうり は よーろっぱ を ほうもんちゅう です;The prime minister is on a visit to Europe.;core20
今日は はやく ねます。;;I'm going to go to bed early today.;jlpt4
あの 山には 一年中 ゆきが あります。;;It snows throughout the year on that mountain.;jlpt4
彼は名の通った会社に就職しました。;かれ は な の とおった かいしゃ に しゅうしょく しました;He found employment in a well-known company.;core19
雨が降っています。;あめ が ふって います;It's raining.;core04
もうすぐじゃがいもが煮えます。;もうすぐ じゃがいも が にえます;The potato will be cooked soon.;core22
私は 海で きれいな 朝日が のぼるのを 見ました。;;I watched a beautiful morning sunrise at the beach.;jlpt3
あの店は紳士服を売っています。;あの みせ は しんし ふく を うっています 。;That store sells men's wear.;minna1
今日は何日ですか?;きょう は なん にち です か ?;What's the date today?;minna1
彼は今、勉強しています。;かれ は いま べんきょう して います;He's studying now.;minna2
旅行の日程を変えました。;りょこう の にってい を かえました;I changed our travel schedule.;core01
あなたの家は 駅から どのぐらい ですか。;;How far is it from the station to your house?;jlpt4
丘の上にホテルが建ちましたね。;おか の うえ に ほてる が たちました ね;A hotel was built on top of the hill.;core15
あの先生は ゆうめいでは ありません。;;Our teacher is not famous.;jlpt4
彼はマイクで群衆に話しかけたんだ。;かれ は まいく で ぐんしゅう に はなしかけた ん だ;He spoke to the masses through a microphone.;core18
秋分の日は毎年9月23日頃です。;しゅうぶん の び は まいとし 9 つき 23 にち ごろ です 。;The Autumnal Equinox Day is about September 23rd every year.;minna1
空を鳥が とんでいるのが 見えます。;;I can see the birds flying in the sky.;jlpt3
妻にネックレスをプレゼントしました。;つま に ねっくれす を ぷれぜんと しました;I gave my wife a necklace.;core09
彼女はブーツを履いています。;かのじょ は ぶーつ を はいて います;She's wearing boots.;core08
データを30分おきに保存してください。;でーた を 30 ぷん おき に ほぞん して ください;Please save data every 30 minutes.;core19
ジェーン、自分でお弁当作れる?;ジェーン 、 じぶん で お べんとう つくれる ?;Jane, do you think you can make lunch by yourself?;minna5
これは初級の教科書です。;これ は しょきゅう の きょうかしょ です 。;This is a beginner's textbook.;core17
彼は勇気があるね。;かれ は ゆうき が ある ね;He's courageous.;core20
「コーヒーと こうちゃと どちらが 好きですか。」「コーヒーのほうが 好きです。」;;Which do you prefer, coffee or tea? I like coffee better.;jlpt4
マンションの敷金を払いました。;まんしょん の しききん を はらいました;I paid the deposit on the apartment.;core18
何から煮ようか。;なに から によう か;What shall I cook first?;core21
仕事がほぼ終わりました。;しごと が ほぼ おわりました;My work is almost finished.;core03
今日は快晴ですね。;きょう は かいせい です ね;Today's weather is fine.;core16
テニスのラケットを買いました。;てにす の らけっと を かいました;I bought a tennis racket.;core08
駅員に聞きましょう。;えきいん に ききましょう;Let's ask the station employee.;core07
まず、肉をパン粉の上で転がします。;まず にく を ぱんこ の うえ で ころがします;First of all, roll the meat in bread crumbs.;core17
石田さんが いそがしそうだから、てつだいましょう。;;Mr. Ishida looks busy so let's give him a hand.;jlpt3
彼の家柄は武士でした。;かれ の いえがら は ぶし でした;He's from a samurai family.;core21
失敗した時の逃げ道を考えたの。;しっぱい した とき の にげみち を かんがえた の;I considered my escape route if I failed.;core22
彼は白いワイシャツを着ている。;かれ は しろい わいしゃつ を きて いる;He's wearing a white shirt.;core08
博物館で昔の貨幣を見ました。;はくぶつかん で むかし の かへい を みました;I saw some old money in the museum.;core16
民主主義について勉強しました。;みんしゅしゅぎ に ついて べんきょう しました;We studied democracy.;core20
おとうとは せいが 高い です。;;My younger brother is tall.;jlpt4
今年の夏は異常な暑さですね。;ことし の なつ は いじょう な あつさ です ね;This summer is exceptionally hot.;core13
大学に通うのが上京のきっかけでした。;だいがく に かよう の が じょうきょう の きっかけ でした;The reason I came to Tokyo was to go to university.;core11
「私は テレベが 買いたいです。」「私もです。」;;I want to buy a television. Me too.;jlpt4
母は健康のために水泳をしている。;はは は けんこう の ため に すいえい を して いる;My mother swims for her health.;core07
あそこは 空気 きれいだし、けしきも いいので、時々 行きます。;;I often go there because the air is clean and the scenery is good etc.;jlpt3
デザートにケーキを食べました。;でざーと に けーき を たべました;I had the cake for dessert.;core22
こしょうを入れ過ぎてスープが辛い。;こしょう を いれすぎて すーぷ が からい;I put in too much pepper and now the soup is spicy.;core18
彼はアメリカ領事館に出かけたよ。;かれ は あめりか りょうじかん に でかけた よ;He went out to the American consulate.;core21
ここに 集まること になっているのですが、だれも いませんね。;;It was decided to meet here, but no one is here.;jlpt3
紙の両面に字が書かれていたよ。;かみ の りょうめん に じ が かかれて いた よ;There was writing on both sides of the paper.;core22
彼の得意な学科は数学です。;かれ の とくい な がっか は すうがく です;Math is his strong subject.;core14
この鉛筆はとがっていますね。;この えんぴつ は とがって います ね;This pencil is sharp.;core22
あそこにバス停があります。;あそこ に ばすてい が あります;There's a bus stop over there.;core02
試験の日程が発表されました。;しけん の にってい が はっぴょう されました;The examination schedule was announced.;core19
一から始めましょう。;いち からはじめましょう。;Let's start from the beginning.;minna3
私は彼の意見に賛成だ。;わたし は かれ の いけん に さんせい だ;I agree with his opinion.;core12
父が彼女との結婚を認めてくれました。;ちち が かのじょ と の けっこん を みとめて くれました;My father gave me permission to marry her.;core22
明日から2週間、短期のアルバイトをします。;あした から 2 しゅうかん たんき の あるばいと を します;For two weeks starting tomorrow, I'm doing a short stint as a part-time worker.;core20
部屋の電気がついています。;へや の でんき が ついて います;The room light is on.;core10
安全が第一です。;あんぜん が だいいち です;Safety comes first.;core04
子供が目を覚ました。;こども が め を さました;The child woke up.;core09
さいふは どこにも ありませんでした。;;My wallet was nowhere to be found.;jlpt4
かおを あらったあとで はを みがきます。;;After I have washed my face, I brush my teeth.;jlpt4
明朝10時からまた会議です。;みょうちょう 10 じ から また かいぎ です;There's another meeting from ten o'clock tomorrow morning.;core22
電車におくれる。急げ。;;You'll be late for the train. Hurry up! (Senior person to younger person);jlpt3
眼鏡のレンズを替えました。;めがね の れんず を かえました;I had the lenses in my glasses changed.;core20
彼は皮肉ばかり言います。;かれ は ひにく ばかり いいます;He always says sarcastic things.;core20
火が四方に広がったんだよ。;ひ が しほう に ひろがった ん だ よ;The fire has spread in all directions.;core14
けんかした友達と仲直りしました。;けんか した ともだち と なかなおり しました;I made up with the friend I had a fight with.;core22
父はひげをはやしています。;ちち は ひげ を はやして います;My father's growing a beard.;core08
私はベンチに腰掛けたの。;わたし は べんち に こしかけた の;I had a seat on the bench.;core17
彼女の眉毛は太いな。;かのじょ の まゆげ は ふとい な;She has thick eyebrows.;core22
私は きのう ねる前に てがみを 書きました。;;I wrote a letter before I went to sleep yesterday.;jlpt4
あたらしい ようふくが ほしいです。;;I want some new clothes.;jlpt4
今は田に水を入れる季節です。;いま は た に みず を いれる きせつ です;It's the season now when rice fields are filled with water.;core21
新宿駅まで準急で行ったのよ。;しんじゅくえき まで じゅんきゅう で いった の よ;I went to Tokyo Station by the local express.;core18
彼に手紙を書きました。;かれ に てがみ を かきました;I wrote him a letter.;core01
かさは そこに おいてください。;;Please put the umbrella there.;jlpt3
彼の父親は先生です。;かれ の ちちおや は せんせい です 。;His father is a teacher.;core19
早寝は健康のためによいことです。;はやね は けんこう の ため に よい こと です;Going to bed early is good for your health.;core22
その道は真っ直ぐだ。;その みち は まっすぐ だ 。;This road is very straight.;minna3
この件の担当者は未定です。;この けん の たんとうしゃ は みてい です;It's not yet decided who the person in charge of this matter will be.;core21
この ラジオは よく こしょうするし、音が 悪いから 新しいのを 買いたい。;;This radio often breaks and the sound is pretty bad so I want to buy a new one.;jlpt3
この通りは車の音がうるさい。;この とおり は くるま の おと が うるさい;Traffic is noisy on this street.;core08
先週 月曜日から 水曜日まで とても いい天気 でした。;;It was really good weather last week from Monday to Wednesday.;jlpt4
海の水は塩辛い。;うみ の みず は しおからい;Sea water is salty.;core09
子供の頃、よくその公園で遊んだ。;こども の ころ よく その こうえん で あそんだ;I often played in that park when I was a kid.;core03
彼はからからと笑いました。;かれ は からから と わらいました;He laughed loudly.;core17
ラジオから美しい音楽が流れています。;らじお から うつくしい おんがく が ながれて います;Beautiful music is coming from the radio.;core05
彼の人生は変化に富んでいるな。;かれ の じんせい は へんか に とんで いる な;He has a wealth of life-changing experiences.;core20
彼の話に私はあいづちを打ったの。;かれ の はなし に わたし は あいづち を うった の;I chimed in as he spoke.;core18
メモを取ってください。;めも を とって ください;Please take notes.;core06
父は友だちの死を悲しんでいます。;ちち は ともだち の し を かなしんで います;My father is grieving because of his friend's death.;core08
日本では、二月に豆をまく行事がある。;にほん で は にがつ に まめ を まく ぎょうじ が ある;In Japan, during February, there's a bean throwing festival.;core10
宿題を済ませてから遊びなさい。;しゅくだい を すませて から あそびなさい 。;Play after you finish doing your homework.;core16
彼女に会うとどきどきします。;かのじょ に あう と どきどき します;I feel nervous when I meet her.;core09
駅はどこですか。;えき は どこ です か;Where's the station?;core02
赤いバラを買いました。;あかい ばら を かいました;I bought a red rose.;core01
その国は次第に資本主義になったわね。;その くに は しだいに しほんしゅぎ に なった わ ね;The country gradually became capitalist.;core14
コップの底が濡れていますよ。;こっぷ の そこ が ぬれて います よ;The bottom of the glass is wet.;core19
日は東から上ります。;ひ は ひがし から のぼります;The sun rises in the east.;core09
彼女はOLです。;かのじょ は おーえる です;She's an office worker.;core01
このセーターはウールだ。;この せーたー は うーる だ;This sweater is made of wool.;core07
犬に顔をなめられてくすぐったいよ。;いぬ に かお を なめられて くすぐったい よ 。;It tickles to have my face licked by a dog.;core17
彼は歯が白い。;かれ は は が しろい;His teeth are white.;core01
現地の天気は雨です。;げんち の てんき は あめ です;The local weather is rain.;core11
秋は虫の音が心地良いです。;あき は むし の ね が ここちいい です;The chirping of insects in fall feels comfortable.;core19
カレーライスは700円です。;カレーライス は 700 えん です 。;The curry and rice is 700 yen.;minna3
彼は生徒の指導が上手ね。;かれ は せいと の しどう が じょうず ね;He's good at instructing the students.;core11
そこを左に曲がってください。;そこ を ひだり に まがって ください;Please turn left there.;core02
休みの日は家でのんびり過ごします。;やすみ の ひ は うち で のんびり すごします;I spend my days off relaxing at home.;core20
ズボンが汚れた。;ずぼん が よごれた;My trousers got dirty.;core06
市民の安全は大切だ。;しみん の あんぜん は たいせつ だ;The citizens' safety is important.;core04
どうにか締め切りに間に合った。;どうにか しめきり に まにあった;I managed somehow to meet the deadline.;core21
彼の背広に糸屑がついているわ。;かれ の せびろ に いとくず が ついて いる わ;He has fluff on his suit.;core16
その本は どこにも ありませんでした。;;I couldn't find the book anywhere.;jlpt4
私は きのう 会社へ行く 前に びょういんへ いきました。;;Yesterday, I went to the hospital before going to work.;jlpt4
あの レストランは 古いです。;;That restaurant is old.;jlpt4
人をからかうのはよしなさい。;ひと を からかう の は よしなさい;Stop making fun of people.;core22
魚の骨がのどに引っ掛かった。;さかな の ほね が のど に ひっかかった;A fish bone got caught in my throat.;core22
2国間で条約が結ばれました。;にこくかん で じょうやく が むすばれました;A treaty was concluded between the two countries.;core11
宿題、手伝ってくれない?;しゅくだい てつだって くれない;Could you help me with my homework?;core07
今日は半日だけ仕事だ。;きょう は はんにち だけ しごと だ;I'm working only a half-day today.;core10
ここで あそばないで ください。;;Please don't play around here.;jlpt4
家族に 結婚を はんたいされて、私は こまっています。;;My family is opposed to the wedding and I'm worried about it.;jlpt3
これが参加者の名簿です。;これ が さんかしゃ の めいぼ です;This is a list of the participants.;core20
どんなに 練習しても、テニスが うまく なりません。;;No matter how much I practice, I'm no good at tennis.;jlpt3
きのうは ちょっと おさけを 飲みすぎました。;;I drank a little too much sake yesterday.;jlpt3
支払いはカードでお願いします。;しはらい は らい は かーど で おねがい します 。;Please pay by card.;minna1
その かばんは きのう 買いました。;;I bought that bag yesterday.;jlpt4
クリスマスに雪が降りました。;クリスマス に ゆき が おりました 。;It snowed at Christmas.;minna2
彼は柔軟に対応をした。;かれ は じゅうなん に たいおう を した;He gave a flexible response.;core13
友達とジャズのコンサートに行きました。;ともだち と ジャズ の コンサート に いきました 。;I went to a jazz concert with a friend.;core12
「何か 食べませんか。」「ええ、食べましょう。」;;Would you like something to eat? Yeah, let's eat.;jlpt4
運転手がブレーキを踏んだ。;うんてんしゅ が ぶれーき を ふんだ;The driver stepped on the brake.;core06
私もそう思います。;わたし も そう おもいます;That's what I think too.;core01
何事も最初が肝心だ。;なにごと も さいしょ が かんじん だ;In all things, it's the beginning that counts.;core14
僕の友達は皆アクション映画が好きだ。;ぼく の ともだち は みな アクション えいが が すき だ 。;My friends all love action movies.;minna2
教授はフランス文学の専門家。;きょうじゅ は ふらんす ぶんがく の せんもんか;The professor is a specialist of French literature.;core19
機械を分解してみたの。;きかい を ぶんかい して みた の;I tried to take the machine apart.;core19
私は通訳です。;わたし は つうやく です;I'm an interpreter.;core20
今回は長期の滞在です。;こんかい は ちょうき の たいざい です;This time I'll stay for a long time.;core19
横の長さは1メートルです。;よこ の ながさ は いちめーとる です;Its width is one meter.;core05
私は料理人を目指しています。;わたし は りょうりにん を めざして います;I intend becoming a cook.;core19
午後に打ち合わせをしましょう。;ごご に うちあわせ を しましょう;Let's have a meeting in the afternoon.;core15
父は長い勤労生活を送ったんです。;ちち は ながい きんろう せいかつ を おくった ん です;My father had a long working career.;core16
私はこの国の文化を勉強しています。;わたし は この くに の ぶんか を べんきょう しています 。;I'm studying this country's culture.;minna1
ソファにワインをこぼした。;そふぁ に わいん を こぼした;I spilt wine on the sofa.;core09
1週間後に出国します。;いっしゅうかん ご に しゅっこく します;I will leave the country in one week.;core13
そちらの傘は木村さんのです。;そちら の かさ は きむら さん の です 。;That umbrella is Ms. Kimura's.;minna1
うちの息子は大学1年生です。;うち の むすこ は だいがく いちねんせい です;My son's a college freshman.;core01
この郡は来年、市になりますよ。;この ぐん は らいねん 、 し に なります よ 。;This county will turn into a city next year.;minna5
今日は夕焼けがきれいです。;きょう は ゆうやけ が きれい です;The sunset glow is beautiful today.;core21
山が燃えています。;やま が もえて います;The mountain's on fire.;core06
もし雨が降ったら、行きません。;もし あめ が ふったら いきません;I won't go if it rains.;core04
明日は遠足で動物園に行きます。;あす は えんそく で どうぶつえん に いきます;Tomorrow we're going to the zoo on a school trip.;core15
一同顔を見合わせました。;いちどう かお を みあわせました;We all looked at each other.;core16
彼女が結婚したなんて、ちっとも知らなかった。;かのじょ が けっこん した なんて 、 ちっとも しらなかった 。;I had no idea that she'd gotten married.;minna3
池がかちかちに凍っています。;いけ が かちかち に こおって います;The pond is frozen solid.;core18
友人が慰めてくれました。;ゆうじん が なぐさめて くれました;My friend consoled me.;core21
一つ例をあげてください。;ひとつ れい を あげて ください;Please give an example.;core09
あの道路は通行止めだそうです。;あの どうろ は つうこうどめ だ そう です;I hear that that road is closed to traffic.;core22
質問は何ですか。;しつもん は なん です か;What's the question?;core10
クッキーと紅茶をいただきました。;クッキー と こうちゃ を いただきました 。;I had cookies and tea.;minna2
一昨年初めて京都へ旅行しました。;おととし はじめて きょうと へ りょこう しました;I first traveled to Kyoto the year before last.;core06
出入り口に車を停めないでください。;でいりぐち に くるま を とめない で ください;Please don't stop the car by the entrance.;core20
きのうは 十一時ごろ ねました。;;Yesterday, I went to bed at 11 O'clock.;jlpt4
「あしたの 日曜日、出かけますか。」「そうですね。出かけるか でかけないか 分かりません。」;;Are you going out this Monday? I don't know whether I'm going out or not.;jlpt4
日本は石油のほとんどを輸入しています。;にっぽん は せきゆ の ほとんど を ゆにゅう して います;Japan imports most of its oil.;core11
それは良い考えです。;それ は いい かんがえ です;That's a good idea.;core05
早く顔を洗いなさい。;はやく かお を あらいなさい;Hurry up and wash your face.;core06
この仕事は君に任せる。;この しごと は きみ に まかせる;I leave this work up to you.;core20
今日はこれらの問題について話し合います。;きょう は これら の もんだい に ついて はなしあいます;We will discuss these issues today.;core03
電話番号を間違えました。;でんわ ばんごう を まちがえました;I called the wrong number.;core07
昨日の夜、熱が出ました。;きのう の よる ねつ が でました;I had a fever last night.;core05
ここの温泉はよく効くそうです。;ここ の おんせん は よく きく そう です;I hear this hot spring is very effective.;core18
紙に大きな丸を書きました。;かみ に おおき な まる を かきました;I drew a big circle on the paper.;core10
海外に住むのは私の憧れです。;かいがい に すむ の は わたし の あこがれ です;I long to live abroad.;core18
彼女は異文化に対する理解を深めたね。;かのじょ は いぶんか に たいする りかい を ふかめた ね;She deepend her understanding of different cultures.;core19
たばこは体に悪い。;たばこ は からだ に わるい;Cigarettes are bad for your health.;core02
この絵は美しいです。;この え は うつくしい です 。;This picture is beautiful.;minna2
毎日 何時に 家を 出ますか。;;What time do you leave your house every day?;jlpt4
本を かりる前に このかみに 名前を 書いてください。;;Before you borrow a book, write your name on this piece of paper.;jlpt4
その店を通り掛かったらバーゲンをやっていた。;その みせ を とおりかかったら バーゲン を やっていた 。;When I happened to pass the shop they were having a sale.;core22
その事件について新聞に投書したんだ。;その じけん に ついて しんぶん に とうしょ した ん だ;I wrote in to the newspaper regarding that incident.;core20
私は車を持っています。;わたし は くるま を もって います;I have a car.;core01
とっさに彼の名前が出てこなかった。;とっさ に かれ の なまえ が でてこなかった 。;I couldn't remember his name momentarily.;core22
彼は短気な人です。;かれ は たんき な ひと です;He's a short-tempered person.;core21
私は えが 上手ではありません。;;I'm no good with pictures.;jlpt4
このえは きのう わたしが こうえんで かいたえです。;;This picture is the one that I drew at the park yesterday.;jlpt4
始めにスープが出ます。;はじめに すーぷ が でます;Soup is served first.;core10
私は去年、大学を卒業した。;わたし は きょねん だいがく を そつぎょう した;I graduated from university last year.;core04
この本の内容を説明してください。;この ほん の ないよう を せつめい して ください;Please explain the content of this book.;core03
どうして泣いているの。;どうして ないて いる の;Why are you crying?;core02
今日の試合はいい経験になりました。;きょう の しあい は いい けいけん に なりました;Today's game was a good experience.;core04
あの悲劇を繰り返してはいけない。;あの ひげき を くりかえして は いけない;You must not repeat that tragedy.;core20
すてきな色のセーターですね。;すてき な いろ の せーたー です ね 。;That sweater is a wonderful color.;minna5
喉が渇きました。;のど が かわきました;I'm thirsty.;core02
あの方たちに大変うれしいです。;あの ほう たち に たいへん うれしい です 。;I am very pleased to meet them.;minna1
この学校は1クラス30人です。;この がっこう は ひとくらす さんじゅうにん です;In this school there are 30 people per class.;core05
祖父は家族みんなに尊敬されています。;そふ は かぞく みんな に そんけい されて います;My grandfather is respected by the whole family.;core07
彼女は秋に結婚します。;かのじょ は あき に けっこん します;She'll get married this fall.;core01
面接のために履歴書を書きました。;めんせつ の ため に りれきしょ を かきました;I wrote out my resume for the interview.;core21
蚊に足を刺された。;か に あし を さされた;I was bitten on my foot by a mosquito.;core08
母がコーンスープを作っている。;はは が こーんすーぷ を つくって いる;My mother made some corn chowder.;core08
店に熱帯の果物が並んでいますよ。;みせ に ねったい の くだもの が ならんで います よ;There are some tropical fruits on display in the shop.;core20
信号が青になった。;しんごう が あお に なった;The traffic light turned green.;minna3
めずらしい猫について百科事典で調べたの。;めずらしい ねこ に ついて ひゃっかじてん で しらべた の;I looked up a rare cat in the encyclopedia.;core21
私は黒いバッグを持っています。;わたし は くろい ばっぐ を もって います;I have a black bag.;core07
私と彼が出会ったのは必然だったの。;わたし と かれ が であった の は ひつぜん だった の;It was inevitable that he and I should meet.;core21
そちらの品は半額になっています。;そちら の しな は はんがく に なって います;Those goods are half-price.;core14
私は あねから セーターを もらいました。;;I received this sweater from my older sister.;jlpt4
先月の七日に孫が生まれました。;せんげつ の なのか に まご が うまれました;My grandchild was born on the seventh of last month.;core02
子供がジュースを欲しがっています。;こども が じゅーす を ほしがって います;My kid wants some juice.;core09
容器のふたはきちんと閉めましょう。;ようき の ふた は きちんと しめましょう;Be sure to properly close the containers' lids.;core19
これを彼に届けてください。;これ を かれ に とどけて ください;Please send this to him.;core06
上等なワインを飲んだの。;じょうとう な わいん を のんだ の;We drank good wine.;core17
出口はあそこです。;でぐち は あそこ です 。;The exit's over there.;minna1
今、お茶を 入れた ところ なんです。;;I'd just finished making tea just now.;jlpt3
私たちは高級ホテルに泊まったの。;わたしたち は こうきゅう ほてる に とまった の;We stayed at a high class hotel.;core13
石につまずきました。;いし に つまずきました;I stumbled on the stone.;core22
先生: 来週 しけんが あります。学生: 何曜日に ありますか。;;Teacher: There is a test next week. Student: What day is it on?;jlpt4
彼は幅広い知識を持っています。;かれ は はばひろい ちしき を もって います;His knowledge is profound.;core19
今日は都合が悪くて行けません。;きょう は つごう が わるくて いけません;I can't go today because it's not convenient for me.;core08
彼は上級のコースに上がったよ。;かれ は じょうきゅう の こーす に あがった よ;He went up to the advanced course.;core15
「うみ」と 言う 漢字は どう 書きますか。;;How do you write the Kanji for the word 'umi'?;jlpt3
猫は私の足元をくるくると回ったの。;ねこ は わたし の あしもと を くるくる と まわった の;The cat rubbed itself around my legs.;core17
電話がじゃんじゃん掛かってきたな。;でんわ が じゃんじゃん かかって きた な;The telephone rang loudly.;core18
彼は足が長い。;かれ は あし が ながい;He has long legs.;core01
「さとうさんは もう 来ましたか。」「いいえ、 まだです。」;;Has Mr. Sato been already? No, not yet.;jlpt4
スーパーマーケットで人参を買った。;すーぱーまーけっと で にんじん を かった;I bought carrots at the supermarket.;core08
運転中はよそ見をしてはいけません。;うんてんちゅう は よそみ を して は いけません;Keep your eyes on the road when you're driving.;core22
これからは自己の判断で行動してください。;これ から は じこ の はんだん で こうどう して ください;Please act on your own judgment from now on.;core11
明日の予習をしましょう。;あした の よしゅう を しましょう;Let's prepare for tomorrow.;core09
そのパーティーはカジュアルな服装で大丈夫です。;その ぱーてぃー は かじゅある な ふくそう で だいじょうぶ です;It's alright to wear casual clothes to the party.;core19
母は涙を流していた。;はは は なみだ を ながして いた;My mother was crying.;core05
旅行中は身の安全が第一です。;りょこうちゅう は み の あんぜん が だいいち です;Personal safety is paramount while traveling.;core19
そちらに着くのは6時前後です。;そちら に つく の は ろくじ ぜんご です;I will arrive there around 6 o'clock.;core11
怠けていないで、手伝って。;なまけて いない で てつだって;Stop slacking and help me!;core09
彼女の様子がいつもと違う。;かのじょ の ようす が いつも と ちがう;She looks different than usual.;core11
喉が渇きました。;のど が かわきました 。;I'm thirsty.;minna4
きのうの よるは 六時に 帰って、ごはんを つくりました。;;I returned yesterday evening at 6 and made dinner.;jlpt4
その国は市場の開放を求められているの。;その くに は しじょう の かいほう を もとめられて いる の;That country has been requested to open its markets.;core18
嘘つきは泥棒の始まりよ。;うそつき は どろぼう の はじまり よ 。;Thieves begin with lying.;core18
司会者は話を引き延ばしたわ。;しかいしゃ は はなし を ひきのばした わ;The emcee prolonged his speech.;core21
この町には外人が少ない。;この まち に は がいじん が すくない;There are few foreigners in this town.;core06
先月、そのコースを修了しました。;せんげつ その こーす を しゅうりょう しました;I finished the course last month.;core16
その年、この地域では大水がありました。;その とし この ちいき で は おおみず が ありました;In that year there was a flood in this area.;core18
東京に来るのは初めてです。;とうきょう に くる の は はじめて です 。;It's the first time I've been to Tokyo.;minna3
ここに かばんが あるから、中村さんは まだ 学校に いるはず です。;;There is a bag here so Mr. Nakamura must still be at school.;jlpt3
あした 私は プールで およぎたいです。;;I want to go swimming in the pool tomorrow.;jlpt4
あなたは誰?どうやってここに入って来たの?;あなた は だれ ? どう やって ここ に はいってきた の ?;Who are you? How did you get in here?;minna4
次の角で左に曲がってください。;つぎ の かど で ひだり に まがって ください;Please turn left at the next corner.;core08
今日の議題は面白そうです。;きょう の ぎだい は おもしろ そう です;Today's agenda looks interesting.;core14
新しい市長が選ばれました。;あたらしい しちょう が えらばれました;A new mayor was chosen.;core12
たくさん 勉強したのに、テストのてんが 悪かったです。;;Despite studying a lot, my test score was bad.;jlpt3
我々の決意は固いです。;われわれ の けつい は かたい です;Our decision is firm.;core20
選手の入場です。;せんしゅ の にゅうじょう です;The athletes will march in.;core20
大麦はビールの原料になります。;おおむぎ は びーる の げんりょう に なります;Barley is one of the ingredients for beer.;core17
そのテープは 5本で 600円です。;;That tape is 600 yen for 5.;jlpt4
豚肉を食べることがタブーとされている文化もある。;ぶたにく を たべる こと が タブー と されている ぶんか も ある 。;In some cultures there are taboos against eating pork.;minna2
今、朝ご飯を作っています。;いま 、 あさ ごはん を つくっています 。;I'm making breakfast now.;minna2
この服は300ドルしました。;この ふく は さんびゃくどる しました;These clothes cost 300 dollars.;core03
新聞を さがしましたが どこにも ありません。;;I looked for the newspaper, but it's not here.;jlpt4
彼はヒゲを生やしています。;かれ は ひげ を はやして います;He's growing a beard.;core21
風で電線が揺れていますね。;かぜ で でんせん が ゆれて います ね;The electric wires are shaking in the wind.;core20
それじゃあ上と下が逆さまだよ。;それじゃあ うえ と した が さかさま だ よ;The way you have it is upside down.;core18
その薬は効力が強いよ。;その くすり は こうりょく が つよい よ;The effect of the medicine is strong.;core15
千円貸してください。;せん えん かして ください 。;Please lend me 1000 yen.;minna1
彼は山のふもとに住んでいるよ。;かれ は やま の ふもと に すんで いる よ;He lives at the foot of a mountain.;core22
秋分の日は毎年9月23日頃です。;しゅうぶん の ひ は まいとし くがつ にじゅうさんにちごろ です;The Autumnal Equinox Day is about September 23rd every year.;core18
受け取りに判子をお願いします。;うけとり に はんこ を おねがい します;Please stamp your seal on the receipt.;core16
その雑誌は年に4回発行されているんだ。;その ざっし は ねん に 4 かい はっこう されて いる ん だ;The magazine is issued four times a year.;core19
彼は新しいアイデアをすぐ取り入れます。;かれ は あたらしい あいであ を すぐ とりいれます;He's quick to adopt new ideas.;core19
かならず 電話するように 言って下さい。;;Can you make sure you telephone please.;jlpt3
また会いましょう。;また あいましょう;Let's meet again.;core01
彼らは卑怯な方法で勝利したの。;かれら は ひきょう な ほうほう で しょうり した の;They won by playing dirty.;core22
彼らは強い友情で結ばれているな。;かれら は つよい ゆうじょう で むすばれて いる な;They're tied by a strong friendship.;core20
会社の裏に公園があります。;かいしゃ の うら に こうえん が あります;There's a park behind the company.;core05
今日、工場の見学に行きました。;きょう こうじょう の けんがく に いきました;We went on a field trip to a factory today.;core06
彼はどんな環境にも適応できます。;かれ は どんな かんきょう に も てきおう できます;He can adjust to any environment.;core19
低気圧が近づいています。;ていきあつ が ちかづいて います;A low-pressure front is approaching.;core21
努力と結果が比例していないの。;どりょく と けっか が ひれい して いない の;The effort and its result are not proportional.;core20
新学期が始まったね。;しんがっき が はじまった ね;A new semester has started.;core14
お金が なくて こまっています。。;;I don't have any money, what a dilemma.;jlpt4
昨晩の雪がまだ庭に残っている。;さくばん の ゆき が まだ にわ に のこって いる;Last night's snow still remains in the garden.;core18
東京で五カ国の首脳会談が開かれています。;とうきょう で ごかこく の しゅのうかいだん が ひらかれて います;A five-country summit is being held in Tokyo.;core11
彼はたばこを吸いません。;かれ は たばこ を すいません;He doesn't smoke.;core10
この町は人口が増えた。;この まち は じんこう が ふえた;The population has increased in this town.;core03
彼は単純な人です。;かれ は たんじゅん な ひと です;He's an uncomplicated person.;core19
コーヒーはその缶に入っています。;こーひー は その かん に はいって います;The coffee is in that can.;core10
私はカラオケで歌ったことが一度もない。;わたし は カラオケ で うたった こと が いち ど も ない 。;I've never sung Karaoke before.;minna2
この建物の構造は複雑です。;この たてもの の こうぞう は ふくざつ です;The structure of this building is complex.;core03
母は張り切ってお弁当を用意したの。;はは は はりきって おべんとう を ようい した の;My mother went all out when she made this lunch box.;core21
俺はロックを聞くのが好きだ。;おれ は ろっく を きく の が すき だ;I like to listen to rock.;core20
もしかするとあなたに一度お会いしてますか。;もしかすると あなた に いちど おあい してます か;Is it possible I've met you once before?;core21
その選手はハードルに足を引っ掛けたんだ。;その せんしゅ は はーどる に あし を ひっかけた ん だ;The athlete caught his foot on the hurdle.;core22
トイレを掃除しましたか。;といれ を そうじ しました か;Did you clean the toilet?;core06
犯人はピストルを持っているわ。;はんにん は ぴすとる を もって いる わ;The criminal has a pistol.;core20
もう一度慎重に見直しましょう。;もういちど しんちょう に みなおしましょう;Let's carefully review it again.;core12
庭に穴を掘ってそれを埋めました。;にわ に あな を ほって それ を うめました;I dug a hole in the backyard and buried it in there.;core17
「こんな ところに かさが ありますね。」「あっ、わたしのです。」;;In a place like this there's an umbrella, right? Oops, that one's mine;jlpt4
この薬を必ず飲んでください。;この くすり を かならず のん で ください 。;Please be sure to take this medicine.;minna4
はさみは机の奥にあった。;はさみ は さみ は つくえ の おく に あった 。;The scissors were at the back of the desk.;minna1
国語のテストは満点でした。;こくご の てすと は まんてん でした;I got full marks on a Japanese test.;core21
会社に財布を忘れた。;かいしゃ に さいふ を わすれた;I left my wallet at the office.;core07
帰国することに決めました。;きこく する こと に きめました;I've decided to go back to my country.;core01
このぶどうは酸っぱいです。;この ぶどう は すっぱい です;These grapes are sour.;core02
彼はとても楽しい人です。;かれ は とても たのしい ひと です;He's very fun to be with.;core02
木にブランコを吊るしました。;き に ブランコ を つるしました;I hung a swing up on the tree.;core20
この国の物価はここ10年でだいぶ上がったね。;この くに の ぶっか は ここ 10 ねん で だいぶ あがった ね 。;Prices in this country have gone up considerably these last ten years.;minna3
彼の講義はとても分かりやすいですね。;かれ の こうぎ は とても わかり やすい です ね;His lectures are very easy to understand.;core13
彼はステージに立った。;かれ は すてーじ に たった;He stood on stage.;core01
私のおじいちゃんは早起きだ。;わたし の おじいちゃん は はやおき だ 。;My grandfather gets up early. (Jisho.org);minna5
彼は走るのが速い。;かれ は はしる の が はやい 。;He runs fast.;minna4
手紙をポストに入れました。;てがみ を ポスト に いれました 。;I put the letter in the mailbox.;minna2
じゅうどうにきょうみがあります。;;I'm interested in Judo.;jlpt3
明日の授業は時間割り通りです。;あした の じゅぎょう は じかんわり どおり です;Tomorrow's class is as noted on the time table.;core18
最近使ったファイルは、履歴からすぐ開けます。;さいきん つかった ふぁいる は、 りれき から すぐ ひらけます;You can easily open recently used files from the history folder.;core21
明日はお座敷での宴会になります。;あした は おざしき で の えんかい に なります;Tomorrow's banquet will be in a tatami-floored room.;core15
彼は私との結婚を望んでいます。;かれ は わたし と の けっこん を のぞんで います;He wants to marry me.;core19
彼女はあまりスカートははかない。;かのじょ は あまり すかーと は はかない;She doesn't wear skirts very often.;core07
このアンケートは大学生が対象です。;この あんけーと は だいがくせい が たいしょう です;This questionnaire targets university students.;core03
彼女は薬指に指輪をはめています。;かのじょ は くすりゆび に ゆびわ を はめて います;She wears a ring on her ring finger.;core18
私はたばこ屋でライターを買った。;わたし は たばこや で らいたー を かった;I bought a lighter from the cigarette shop.;core10
10年振りの大雪です。;じゅうねん ぶり の おおゆき です;This is the heaviest snow in ten years.;core15
あの かどを まがって まっすぐ 行きます。;;Turn at that corner and go straight ahead.;jlpt4
夕日が西の空に沈んだね。;ゆうひ が にし の そら に しずんだ ね;The evening sun sunk in the western sky.;core22
彼はボールに回転を掛けたんだ。;かれ は ぼーる に かいてん を かけた ん だ;He put a spin on the ball.;core12
金曜日の夜は友達と出かけます。;きんようび の よる は ともだち と でかけます;I go out with my friends on Friday nights.;minna1
山田さんは どこにも いませんでした。;;Mr. Yamada is nowhere to be found.;jlpt4
母は毎日てきぱきと家事をしているよ。;はは は まいにち てきぱき と かじ を して いる よ;My mother zips through housework every day.;core14
夜の11時に帰宅しました。;よる の じゅういちじ に きたく しました;I came home at 11 o'clock in the evening.;core13
来週、内臓を検査します。;らいしゅう ないぞう を けんさ します;Next week I'll have an internal medical examination.;core21
握り寿司の上を注文したよ。;にぎりずし の じょう を ちゅうもん した よ;I ordered the best hand-rolled sushi.;core17
用件をメモしておきました。;ようけん を めも して おきました;I made a note of the matter.;core21
森の中にきれいな泉があるの。;もり の なか に きれい な いずみ が ある の;There is a beautiful spring in the forest.;core16
すみませんが ぎんこうは どこに あるか おしえて ください。;;Excuse me, but you can tell me where the bank is?;jlpt4
生徒たちはばらばらに帰宅したね。;せいとたち は ばらばら に きたく した ね;Students went home separately.;core21
彼女にお礼の手紙を書きました。;かのじょ に おれい の てがみ を かきました;I wrote her a thank you letter.;core08
今から課のミーティングがある。;いま から か の みーてぃんぐ が ある;Our division is going to have a meeting now.;core06
必ずシートベルトを着けて下さい。;かならず しーとべると を つけて ください;Always wear your seat belt.;core05
貴重品は自分で持っていてください。;きちょうひん は じぶん で もって いて ください;Please take your valuables with you.;core16
私の予想が当たった。;わたし の よそう が あたった;My forecast proved right.;core19
私たちは駅の階段をかけ上がった。;わたしたち は えき の かいだん を かけあがった;We ran up the station steps.;core06
ここからは未知の領域です。;ここ から は みち の りょういき です;It's an unknown area from here on.;core20
今日から新学期が始まります。;きょう から しんがっき が はじまります;The new semester starts today.;core17
彼には申し訳ないことをした。;かれ に は もうしわけない こと を した;I did something inexcusable to him.;core21
今日は蒸し暑いね。;きょう は むしあつい ね;It's humid today.;core21
もうここには二度と来ません。;もう ここ に は にどと きません;I'll never come here again.;core21
そのスポーツは男女一緒にします。;その すぽーつ は だんじょ いっしょ に します;Men and women play that sport together.;core22
カエルが池に飛び込んだね。;かえる が いけ に とびこんだ ね;The frog jumped into the pond.;core22
この街には家具の問屋がたくさんあります。;この まち に は かぐ の とんや が たくさん あります;There are a lot of wholesale furniture stores in this town.;core22
代金を期日までにお支払いください。;だいきん を きじつ まで に おしはらい ください;Please pay the charge by the due date.;core15
カメラが壊れた。;かめら が こわれた;The camera broke.;core05
彼はタクシーの運転手です。;かれ は たくしー の うんてんしゅ です;He's a taxi driver.;minna3
表に人が来ています。;おもて に ひと が きて います;Someone has come to the door.;core10
赤い線を2本引いて下さい。;あかい せん を に ほん ひいて ください;Please draw two red lines.;core02
婦長と話したいのですが。;ふちょう と はなしたい の です が 。;Can I speak to the head nurse. (Jisho.org);minna5
あいつはずるがしこい顔をしているね。;あいつ は ずるがしこい かお を して いる ね;That person has a sly look on his face.;core18
白は雪の色です。;しろ は ゆき の いろ です;White is the color of snow.;core10
それを聞いて安心しました。;それ を きいて あんしん しました;I was relieved to hear that.;core06
彼は仕事に命を懸けているの。;かれ は しごと に いのち を かけている の 。;He risks his life in his job.;core17
子供の純粋な心を傷付けてはいけません。;こども の じゅんすい な こころ を きずつけて は いけません;You shouldn't hurt children's pure hearts.;core14
今、経済の動向は読みにくいわ。;いま けいざい の どうこう は よみ にくい わ;Economic trends are difficult to read at the moment.;core19
これは私の直通の電話番号です。;これ は わたし の ちょくつう の でんわ ばんごう です 。;This is my direct telephone number.;core21
私は中立の立場を取っています。;わたし は ちゅうりつ の たちば を とって います;I'm taking a neutral standpoint.;core20
「田中さんの ノートは どれですか。」「その 小さいのです。」;;Which is Mr. Tanaka's notebook? That small one.;jlpt4
いもうとが 生まれた時、父は 外国に いました。;;When my younger sister was born, my father was overseas.;jlpt4
彼ほど不幸せな人はいないな。;かれ ほど ふしあわせ な ひと は いない な;There's no one less happy than he.;core21
彼から思いがけないことを聞いた。;かれ から おもいがけない こと を きいた;I heard something unexpected from him.;core15
母は糸を針に通した。;はは は いと を はり に とおした;My mother threaded the needle.;core06
今日の昼ご飯はハンバーガーでした。;きょう の ひる ごはん は ハンバーガー でした 。;I had a hamburger for lunch today.;minna2
このボールはよく弾みますね。;この ぼーる は よく はずみます ね;This ball bounces well.;core21
それを一つください。;それ を ひとつ ください;Please give me one of those.;core01
夏休みももう終わりだ。;なつやすみ も もう おわり だ;Summer vacation's already over.;core02
私は先ほど電話した者です。;わたし は さきほど でんわ した もの です;I'm the person who called a while earlier.;core22
雨具の用意を忘れないように。;あまぐ の ようい を わすれない よう に;Don't forget to prepare your rainwear.;core18
このウィスキーは強いよ。;この うぃすきー は つよい よ;This whisky is strong.;core09
りんごを八個ください。;りんご を はちこ ください;Please give me eight apples.;core02
大人も子供も交ざって遊んだの。;おとな も こども も まざって あそんだ の;Adults and children played together.;core22
この単語の意味を辞書で調べましょう。;この たんご の いみ を じしょ で しらべましょう;Let's look up the meaning of this word in the dictionary.;core03
国へ 帰ったら、会社を つける つもりです。;;If I return to my home country, I intend to establish a company.;jlpt3
つまり、あなたは何も知らないのですね。;つまり あなた は なに も しらない の です ね;So, basically, you don't know anything.;core04
カラオケで思い切り歌ったの。;からおけ で おもいきり うたった の;I sang karaoke to my heart's content.;core16
クーラーで体が冷えた。;くーらー で からだ が ひえた;The air conditioner's given me the chills.;core07
彼女はとても正直だ。;かのじょ は とても しょうじき だ;She's very honest.;core07
私は もっと 話したいです。;;I want to speak more.;jlpt4
この曲を聞くと青春の頃を思い出します。;この きょく を きく と せいしゅん の ころ を おもいだします;When I hear this tune I am reminded of my youth.;core14
そのニュースは夕刊で見ました。;その にゅーす は ゆうかん で みました;I saw that news in the evening newspaper.;core07
ナイフで手を切った。;ナイフ で て を きった 。;I cut my hand with a knife.;minna4
彼は大阪府に住んでいます。;かれ は おおさかふ に すんで います;He lives in Osaka Prefecture.;core21
おなかが いたくて あさから 何も 食べて いません。;;I haven't eaten anything since this morning because my stomache hurts.;jlpt4
最近、銀行の金利が少し上がった。;さいきん ぎんこう の きんり が すこし あがった;Recently, the bank's interest rates were raised.;core11
ここでは たばこを すわないで ください。;;Please don't smoke here.;jlpt4
日本は島国です。;にっぽん は しまぐに です;Japan is an island nation.;core05
今日中にこの問題を検討してください。;きょう じゅう に この もんだい を けんとう して ください;Please consider this problem by the end of the day.;core03
気持ちのいい朝です。;きもち の いい あさ です;It's a pleasant morning.;core01
試合の代表メンバーが確定したの。;しあい の だいひょう めんばー が かくてい した の;The game's team members have been decided.;core12
彼は大学で音楽の理論を勉強したんだよ。;かれ は だいがく で おんがく の りろん を べんきょう した ん だ よ ;He studied music theory in college.;core19
このビルは新聞社です。;この びる は しんぶんしゃ です;This building is a newspaper office.;core13
彼女はいつも私の右側を歩きます。;かのじょ は いつも わたし の みぎがわ を あるきます;She always walks on my right.;core10
政治の体制を変える必要があります。;せいじ の たいせい を かえる ひつよう が あります;It's necessary to change the political system.;core19
彼は1年2組の生徒です。;かれ は いちねん にくみ の せいと です;He's a student in first grade, second class.;core12
父はサラリーマンです。;ちち は さらりーまん です;My father's a company employee.;core05
傷口にばい菌が入った。;きずぐち に ばいきん が はいった;Some bacteria got into the wound.;core22
これは極めて重要な問題です。;これ は きわめて じゅうよう な もんだい です;This is a vitally important question.;core11
彼女はめったに怒りません。;かのじょ は めったに おこりません 。;She rarely gets angry.;core07
やっと宿題を終えた。;やっと しゅくだい を おえた;At last I have finished my homework.;core11
お祖母ちゃんがお風呂場で転んだ。;お そぼ ちゃん が お ばあちゃん が おふろば で ころんだ 。;My grandma fell down in the bathroom.;minna2
近頃、彼女の様子がおかしい。;ちかごろ かのじょ の ようす が おかしい;She's been behaving strangely these days.;core22
彼はよく刑事の役を演じるね。;かれ は よく けいじ の やく を えんじる ね;He often performs the role of a detective.;core13
運命には逆らえないよ。;うんめい に は さからえない よ;You can't go against fate.;core14
彼女はどんなに嬉しかったろう。;かのじょ は どんなに うれしかったろう;How happy she must have been.;core22
まだ部屋が暖まらない。;まだ へや が あたたまらない。;The room hasn't warmed up yet.;core10
霧の深い夜のことでした。;きり の ふかい よる の こと でした;It was a foggy night.;core14
彼らは互いに再会を喜んだの。;かれら は たがいに さいかい を よろこんだ の;They were both very pleased to meet each other again.;core13
趣味で油絵を描いています。;しゅみ で あぶらえ を かいています;I paint oil paintings for fun.;core15
英語を初歩から勉強しています。;えいご を しょほ から べんきょう して います;I'm studying English from the beginning.;core17
すみません、ちょっと まって ください。;;Excuse me, please wait a little while.;jlpt4
このパジャマを着て。;この ぱじゃま を きて;Put on these pajamas.;core09
このナスは畑で取れたばかりです。;この なす は はたけ で とれた ばかり です;This eggplant has just been picked from the field.;core20
彼女は普通の女の子だ。;かのじょ は ふつう の おんな の こ だ;She's just a normal girl.;core04
その計算は間違っている。;その けいさん は まちがって いる;That calculation is wrong.;core03
強風で木が倒れた。;きょうふう で き が たおれた;The tree fell in the gale.;core05
人間は高等な生物と言われている。;にんげん は こうとう な せいぶつ と いわれて いる;It is said that humans are advanced creatures.;core16
応募作品の大小は問いません。;おうぼ さくひん の だいしょう は といません;Submitted works of all sizes accepted.;core20
お好み焼きを作るとき、いつも豆腐混ぜてんねん。;おこのみやき を つくる とき 、 いつも とうふ まぜてん ねん 。;I mix a half pack of tofu with other ingredients when I make Okonomiyaki.;minna3
そのホテルにはレジャー施設がたくさんある。;その ホテル に は レジャー しせつ が たくさん ある 。;There are a lot of leisure facilities in the hotel.;minna5
入場券をお持ちですか。;にゅうじょうけん を お もち です か;Do you have an admission ticket?;core14
正方形の紙を用意しましょう。;せいほうけい の かみ を ようい しましょう;Prepare a square of paper.;core17
いい匂いがする。;いい におい が する;It smells good.;core06
彼はカーラジオのスイッチを入れた。;かれ は かーらじお の すいっち を いれた;He hit the switch on his car radio.;core07
東京は水道の水が不味い。;とうきょう は すいどう の みず が まずい;Tap water in Tokyo doesn't taste good.;core07
私は彼女に中に何が入っているのか聞きました。;わたし は かのじょ に なか に なに が はいっている の か ききました 。;I asked her what was inside.;minna3
あっちの店も見てみよう。;あっち の みせ も みてみよう 。;Let's check that shop, too. (Jisho.org);minna4
電車が込んでいる。;でんしゃ が こんで いる;The train is crowded.;core07
バンコクはタイの首都である。;バンコク は タイ の しゅと で ある 。;Bangkok is the capital of Thailand.;minna1
「みせは あきましたか。」 「いいえ、まだ しまっています。」;;Was the store open? No, it is still closed.;jlpt4
プロジェクトメンバーと話し合いをしたの。;ぷろじぇくと めんばー と はなしあい を した の;I had a discussion with the project members.;core19
彼の家はとても広い。;かれ の いえ は とても ひろい;His house is very big.;core01
桜は三月か四月に咲きます。;さくら は さんがつ か しがつ に さきます 。;Cherry blossoms bloom in March or April.;minna2
今日は とてもあつい ですね。;;It's really hot today isn't it.;jlpt4
ゴミのリサイクルが普及している。;ごみ の りさいくる が ふきゅう して いる;Garbage recycling has become widespread.;core03
大会のスローガンを掲示したよ。;たいかい の すろーがん を けいじ した よ;I posted the rally's slogan.;core16
バーゲンコーナーでDVDを買いました。;ばーげんこーなー で でぃーぶいでぃー を かいました;I bought a DVD in the sale corner.;core14
彼はかなり英語が上手です。;かれ は かなり えいご が じょうず です;He's pretty good at English.;core01
旧ソビエトは今はロシアと呼ばれている。;きゅうそびえと は いま は ろしあ と よばれて いる;The former Soviet Union is now called Russia.;core17
彼の計算は正確です。;かれ の けいさん は せいかく です;His calculation is accurate.;core05
科学技術は目覚しく進歩しているの。;かがく ぎじゅつ は めざましく しんぽ して いる の;Science and technology have advanced remarkably.;core12
ふすまを閉めてください。;ふすま を しめて ください;Please close the sliding door.;core08
あの大きい建物は何ですか。;あの おおきい たてもの は なに です か 。;What's that big building?;minna5
この製品は低温で保存してください。;この せいひん は ていおん で ほぞん して ください;Please store this product at a low temperature.;core20
この三角形の面積を出しなさい。;この さんかくけい の めんせき を だしなさい;Figure out the dimensions of this triangle.;core17
やっと仕事が終わりました。;やっと しごと が おわりました;Finally, I finished my work.;core05
部屋の空きはありますか。;へや の あき は あります か;Are there any vacant rooms?;core18
来週、課長の送別会を開きます。;らいしゅう かちょう の そうべつかい を ひらきます;The section chief's farewell party will be held next week.;core21
「きょうの えいが いかが でしたか。」「おもしろかったですよ。」;;How was the movie yesterday? It was really interesting.;jlpt4
そこの角で車同士が衝突したのよ。;そこ の かど で くるま どうし が しょうとつ した の よ;The cars collided into each other at the corner there.;core12
彼らは次の試合のために作戦を立てたのよ。;かれら は つぎ の しあい の ため に さくせん を たてた の よ;They determined the strategy for the next game.;core12
「ビイルか ウィスキーを 飲みますか。」 「どちらも あまり 飲みません。」;;Do you drink beer or whiskey? I don't drink either very much.;jlpt4
ここは駐車禁止ですから、車をとめないでください。;ここ は ちゅうしゃ きんし です から 、 くるま を とめない で ください 。;No parking here, so please don't park your car.;minna5
「駅まで どのぐらい ですか。」「十五分です。」;;How long does it take to get to the station? About fifteen minutes.;jlpt4
彼は大金を得ましたよ。;かれ は たいきん を えました よ;He obtained a lot of money.;core18
メニューをください。;めにゅー を ください;Please give me the menu.;core07
彼は銀メダルを取った。;かれ は ぎんめだる を とった;He got the silver medal.;core06
彼女は大切な書類を机に仕舞った。;かのじょ は たいせつ な しょるい を つくえ に しまった。;She put the important documents away in her desk.;core10
今日の空は灰色だ。;きょう の そら は はいいろ だ;The sky's gray today.;core10
猫が塀の上で寝ているぞ。;ねこ が へい の うえ で ねて いる ぞ;The cat is sleeping on top of the wall.;core20
私は毎朝6時に起きます。;わたし は まいあさ ろくじ に おきます;I get up at six o'clock every morning.;core01
この小説の主題は反戦です。;この しょうせつ の しゅだい は はんせん です;The main theme of this novel is opposition to war.;core13
彼は株式の売買で多額の利益を得たのさ。;かれ は かぶしき の ばいばい で たがく の りえき を えた の さ;He gained a large profit through buying and selling stocks.;core11
科学の授業で実験をした。;かがく の じゅぎょう で じっけん を した;We did an experiment in science class.;core04
今日は歴史的な日です。;きょう は れきしてき な ひ です;It's a historical day today.;core19
近代の技術の発展はものすごいです。;きんだい の ぎじゅつ の はってん は ものすごい です;The development of technology in this modern age is truly amazing.;core13
漢字は中国から伝わった。;かんじ は ちゅうごく から つたわった;Chinese characters were transmitted from China.;core19
数人の中年の日本人女性が息子を指して、「ハーフはかわいいね!」というようなことを言いました。;すう にん の ちゅうねん の にっぽんじん じょせい が むすこ を さして 、 「 ハーフ は かわいい ね ! 」 というよう な こと を いいました 。;Several middle-aged Japanese women starting pointing at my son and saying things like "haafu wa kawaii ne!";minna5
彼女は一生ぜいたくに暮らしたんだ。;かのじょ は いっしょう ぜいたく に くらした ん だ;She lived out her entire life in luxury.;core18
資格があると就職に有利です。;しかく が ある と しゅうしょく に ゆうり です;It's advantageous to have qualifications when looking for work.;core19
すてきな色のセーターですね。;すてき な いろ の せーたー です ね;That sweater is a wonderful color.;core01
今日は北風が吹いている。;きょう は きたかぜ が ふいて いる;The north wind is blowing today.;core06
保険証を持って来るのを忘れてしまいました。;ほけん しょう を もってくる の を わすれてしまいました 。;I forget to bring my health insurance certificate.;minna4
彼はいかにもスポーツマンらしいですね。;かれ は いかにも すぽーつまん らしい です ね;He indeed looks like a sportsman.;core13
車掌さんが車内を回って来たよ。;しゃしょう さん が しゃない を まわって きた よ;The conductor went around the carriage.;core16
南東の方角に月が見えるよ。;なんとう の ほうがく に つき が みえる よ;You can see the moon in the southeast.;core20
学生は ここに すわってください。;;Students, please sit here.;jlpt4
母はまだ外国に行ったことがありません。;はは は まだ がいこく に いった こと が ありません;My mother hasn't been abroad yet.;minna3
私の部屋は長方形です。;わたし の へや は ちょうほうけい です;My room is rectangular.;core21
背中をお母さんに掻いてもらったの。;せなか を おかあさん に かいて もらった の;I had my mother scratch my back.;core17
宿題は自分でやりなさい。;しゅくだい は じぶん で やりなさい;Do your homework by yourself.;core02
彼女はゆったりした服を着ていますね。;かのじょ は ゆったり した ふく を きて います ね;She's wearing baggy clothes.;core20
しゅくだいをした あとで てがみを 書きます。;;After I've done my homework, I will write a letter.;jlpt4
彼は私費で留学したんだ。;かれ は しひ で りゅうがく した ん だ 。;He went to study abroad at his own expense.;minna5
「あっ、 山田さん、 いい セータを きて いますね。」「あっ、 きのう 買ったんです。」;;Hey, Mr. Yamada, that's a nice sweater you're wearing. Yeah, I bought it yesterday.;jlpt4
先日、初めて能を見に行きました。;せんじつ はじめて のう を み に いきました;The other day, I went to see Noh for the first time.;core21
昼はそば屋に行きました。;ひる は そば や に いきました 。;I went to a noodle shop for lunch.;minna2
テープレコーダーで自分の声を録音しました。;てーぷれこーだー で じぶん の こえ を ろくおん しました 。;I recorded my voice on the tape recorder.;minna1
キャッシュカードでお金を下ろした。;きゃっしゅかーど で おかね を おろした;I took out some money with my cash card.;core09
一般に老人は早起きです。;いっぱんに ろうじん は はやおき です;In general, elderly people get up early.;core12
りんごや みかんを 買いました。;;I bought apples and oranges and stuff.;jlpt4
お願いがあります。;おねがい が あります;I have a favor to ask.;core02
土曜日の夜はクラブに行きます。;どようび の よる は くらぶ に いきます;I'm going to a club Saturday night.;minna1
自然の破壊が進んでいるのよ。;しぜん の はかい が すすんで いる の よ;The destruction of nature is advancing.;core19
今日の予定を教えてください。;きょう の よてい を おしえて ください;Please tell me what your schedule is for today.;core03
この機械は取り扱いに注意してください。;この きかい は とりあつかい に ちゅうい して ください;Be careful when handling this machine.;core20
東京の地価は上がり続けているんだ。;とうきょう の ちか は あがりつづけて いる ん だ;The price of land in Tokyo keeps going up.;core19
これは 私が つくった おかしです。 どうそ 食べて ください。;;These are the sweets I made. Go ahead and try one.;jlpt4
きのう デパートで 買いものを しました。;;I went shopping at the department store yesterday.;jlpt4
母に読み書きを習いました。;はは に よみかき を ならいました;I learned reading and writing from my mother.;core07
ミーティングの日日を間違えました。;みーてぃんぐ の ひにち を まちがえました;I mistook the day of the meeting.;core22
今朝は 教室が そうじして ありませんでした。;;The classroom wasn't cleaned this morning.;jlpt3
月曜日に会いましょう。;げつようび に あいましょう;Let's meet on Monday.;minna1
彼は今、禁煙しています。;かれ は いま きんえん して います;He's stopped smoking now.;core07
明日の待ち合わせは11時です。;あす の まちあわせ は 11 じ です;Tomorrow we'll meet at 11 o'clock.;core21
赤ちゃんがぐっすり寝ている。;あかちゃん が ぐっすり ねて いる;The baby's sleeping soundly.;core08
沖にボートが浮かんでいます。;おき に ぼーと が うかんで います;The boat is floating off the coast.;core11
これは一種独特の味がするね。;これ は いっしゅ どくとく の あじ が する ね;This has an unusual sort of taste.;core12
外の温度はマイナス3度です。;そと の おんど は まいなす 3 ど です;The temperature outside is minus three degrees.;core19
彼は職人の典型です。;かれ は しょくにん の てんけい です;He's a typical artisan.;core20
公園で犬を放したの。;こうえん で いぬ を はなした の;I let my dog run freely in the park.;core21
兄との身長の差が縮まった。;あに と の しんちょう の さ が ちぢまった;The difference in height between me and my big brother has decreased.;core22
水が沸騰したよ。;みず が ふっとう した よ;The water boiled.;core21
私はテレビをあまり見ません。;わたし は テレビ を あまり みません 。;I don't watch much TV.;minna2
台風で停電したよ。;たいふう で ていでん した よ;There was a blackout because of the typhoon.;core20
パンダは笹を食べます。;ぱんだ は ささ を たべます;Pandas eat bamboo grass.;core21
私たちは庭園を一周しました。;わたしたち は ていえん を いっしゅう しました;We went around the garden.;core18
お名前に仮名を振ってください。;おなまえ に かな を ふって ください;Please write the pronunciation of your name in kana.;core08
猿が高い木にジャンプした。;さる が たかい き に じゃんぷ した;The monkey jumped into the tall tree.;core16
私は郊外に家を買いました。;わたし は こうがい に いえ を かいました;I bought a house in the suburbs.;core12
街で偶然友人に会いました。;まち で ぐうぜん ゆうじん に あいました;I met a friend by chance downtown.;core13
ここからの眺めは最高です。;ここ からの ながめ は さいこう です;The view from here is fantastic.;core21
彼の活躍で優勝したよ。;かれ の かつやく で ゆうしょう した よ;His performance led us to win the tournament.;core11
お金はまだ十分あります。;おかね は まだ じゅうぶん あります;We still have plenty of money.;core03
私たちはマグカップのココアを少しずつ飲んだ。;わたし たち は マグカップ の ココア を すこし ずつ のんだ 。;We sipped mugs of hot chocolate.;minna3
彼の才能は羨ましい程だね。;かれ の さいのう は うらやましい ほど だ ね;I almost envy his talent.;core15
彼女には幼い息子がいます。;かのじょ に は おさない むすこ が います;She has a little son.;core18
「大きい」は形容詞です。;おおきい は けいようし です;Large is an adjective.;core15
電話があったら取り次いでください。;でんわ が あったら とりついで ください;Please transfer the phone to me if it rings.;core22
彼は晩年を故郷で過ごしたんだ。;かれ は ばんねん を こきょう で すごした ん だ;He spent his later years in his hometown.;core21
こちらにお名前をご記入ください。;こちら に おなまえ を ご きにゅう ください;Please fill in your name here.;core15
これは日本の人名ですか。;これ は にほん の じんめい です か;Is this a Japanese name?;core16
彼女は金のネックレスをしています。;かのじょ は きん の ねっくれす を して います;She's wearing a gold necklace.;core10
せっかく来たんだからゆっくりして行きなさい。;せっかく きたん だから ゆっくり して いきなさい;Since you've come all the way, why don't you stay for a while?;core18
来週 休む人は だれですか。;;Who is the person going on holiday next week?;jlpt4
砂糖は脳の栄養になるの。;さとう は のう の えいよう に なる の;Sugar is nourishment for the brain.;core22
彼はいつも物事を深く考えるの。;かれ は いつも ものごと を ふかく かんがえる の;He always thinks deeply about things.;core20
一日に 3かい くすりを 飲みます。;;I will take the medicine three times a day.;jlpt4
彼は目的のためには手段を選ばなかったわね。;かれ は もくてき の ため に は しゅだん を えらばなかった わ ね;He used every trick in the book to achieve his aims.;core11
そのマラソン大会にはたくさんの国々から選手が集まったよ。;その まらそん たいかい に は たくさん の くにぐに から せんしゅ が あつまった よ;A lot of athletes from many countries gathered for the marathon.;core13
娘の存在が私の救いでした。;むすめ の そんざい が わたし の すくい でした;My daughter's existence saved me.;core15
電車は5分間隔で来ますよ。;でんしゃ は ごふん かんかく で きます よ;The train comes every five minutes.;core15
雨が止みました。;あめ が やみました;The rain stopped.;core09
お茶を入れましょうか。;おちゃ を いれましょう か 。;Shall I make tea?;minna5
彼がパーティー会場を提供してくれました。;かれ が ぱーてぃー かいじょう を ていきょう して くれました;He provided us with the venue for the party.;core03
動物を苛めてはいけません。;どうぶつ を いじめて は いけません;Don't abuse animals.;core18
新しいコンピューターを買った。;あたらしい こんぴゅーたー を かった;I bought a new computer.;minna1
小さな船が川を下っています。;ちいさな ふね が かわ を くだっています 。;A small ship is going down the river.;minna3
レストランを予約しました。;れすとらん を よやく しました;I made a reservation at the restaurant.;core06
古代の歴史について勉強しました。;こだい の れきし に ついて べんきょう しました;I studied ancient history.;core13
彼女は驚いて気絶してしまったの。;かのじょ は おどろいて きぜつ して しまった の;She fainted in surprise.;core17
彼はごく平凡な人です。;かれ は ごく へいぼん な ひと です;He's a very ordinary person.;core20
彼は不自由な暮らしに慣れたようだね。;かれ は ふじゆう な くらし に なれた よう だ ね;It seems that he's gotten used to his restricted lifestyle.;core20
彼女は法学部の学生です。;かのじょ は ほうがくぶ の がくせい です;She's a student in the Law Department.;core20
私はポップスしか聴かない。;わたし は ポップス しか きかない 。;I only listen to pop music.;minna2
私は市民オーケストラに属しています。;わたし は しみん おーけすとら に ぞくして います;I belong to the civic orchestra.;core22
英和辞書をよく使います。;えいわ じしょ を よく つかいます;I often use an English-Japanese dictionary.;core18
彼は受験の失敗を恐れています。;かれ は じゅけん の しっぱい を おそれて います;He is worrying about failing the examination.;core12
その2国は資源をめぐって争っています。;その にこく は しげん を めぐって あらそって います;The two countries are competing for resources.;core18
バースデーケーキにろうそくを立てました。;ばーすでーけーき に ろうそく を たてました;We put candles on the birthday cake.;core22
このケーキはあなたの分です。;この けーき は あなた の ぶん です;This is your share of the cake.;core04
来月 旅行します。 その 時は 車で 行きます。;;Next month, I'm going on a trip. This time, I'm going by car.;jlpt3
ゆうべは 手紙を20まいも 書いて、つかれました。;;I wrote as many as 20 letters tonight and got very tired.;jlpt3
警察が飲酒運転を取り締まっていますよ。;けいさつ が いんしゅ うんてん を とりしまって います よ;The police are cracking down on drunk driving.;core21
この通りは車の音がうるさい。;この どおり は くるま の おと が うるさい 。;Traffic is noisy on this street.;minna5
一瞬自分の耳を疑ったよ。;いっしゅん じぶん の みみ を うたがった よ;For a moment I couldn't believe what I heard.;core12
私はダンスを習っています。;わたし は だんす を ならって います;I'm learning to dance.;core06
私は私鉄の職員です。;わたし は してつ の しょくいん です;I'm an employee of a private railway company.;core14
古新聞をひもで縛ったよ。;ふるしんぶん を ひも で しばった よ 。;I tied up the old newspapers with string.;core15
ネットで得する情報を見つけたよ。;ねっと で とく する じょうほう を みつけた よ;I found good deals on the internet.;core22
道に迷いました。;みち に まよいました;I lost my way.;core07
カエルにはへそがないんだ。;かえる に は へそ が ない ん だ;Frogs have no belly button.;core22
きのうは あつくなかったです。;;It wasn't hot yesterday.;jlpt4
私は かぜで あたまが いたいです。;;I have a cold and a headache.;jlpt4
彼はもう彼女を憎んではいないよ。;かれ は もう かのじょ を にくんで は いない よ;He no longer hates her.;core21
ここは昔、軍事基地でした。;ここ は むかし ぐんじ きち でした;This used to be a military base.;core11
学校から父母に連絡があったんだ。;がっこう から ふぼ に れんらく が あった ん だ;My parents were contacted by the school.;core22
先生の論文が雑誌に載りましたよ。;せんせい の ろんぶん が ざっし に のりました よ;Our professor's paper was published in the journal.;core19
桜の花が咲きました。;さくら の はな が さきました;The cherry blossoms have bloomed.;core06
小さい花が咲いています。;ちいさい はな が さいています 。;Small flowers are blooming.;minna2
ぐずぐずしていると電車に乗り遅れますよ。;ぐずぐず して いる と でんしゃ に のりおくれます よ;You'll miss the train if you dilly-dally.;core17
警官は怪しい男の後を追ったよ。;けいかん は あやしい おとこ の あと を おった よ;The police officer went after the suspicious man.;core11
その椅子は変わった形をしている。;その いす は かわった かたち を して いる;That chair has an unusual shape.;core10
彼は意志の強い人です。;かれ は いし の つよい ひと です;He is a strong-willed man.;core13
自動車税を納めたよ。;じどうしゃぜい を おさめた よ;I paid my car tax.;core13
私は板の厚さを測った。;わたし は いた の あつさ を はかった;I measured the thickness of the board.;core07
社員たちは待遇の改善を要求している。;しゃいんたち は たいぐう の かいぜん を ようきゅう して いる;Employees are demanding improved working conditions.;core20
私たちはソーセージを食べるのが好きです。;わたし たち は ソーセージ を たべる の が すき です 。;We like eating sausages.;minna2
彼は歯科医師です。;かれ は しか いし です;He is a dentist.;core16
幾ら呼んでも彼は返事をしなかったわ。;いくら よんで も かれ は へんじ を しなかった わ;No matter how many times I called, he didn't respond.;core17
それは最新の学説ね。;それ は さいしん の がくせつ ね;It is the latest theory.;core16
おかしは あまり すきではありません。;;I don't like sweets very much.;jlpt4
明日、病院に検査に行くので少し不安です。;あす びょういん に けんさ に いく の で すこし ふあん です;I'm a bit worried since I have to go to the hospital for tests tomorrow.;core19
蝶々が空中を舞っています。;ちょうちょう が くうちゅう を まって います;The butterflies are flying in the air.;core14
この世に正義はないのだろうか。;この よ に せいぎ は ない の だろう か;Is there no justice in this world?;core15
あなたの国の料理の作り方を 教えて ください。;;Could you please teach me how to cook your country's style of cooking.;jlpt3
突然の質問にどきっとしたよ。;とつぜん の しつもん に どきっと した よ;I was taken aback by the sudden question.;core22
新しい家にはもう慣れましたか。;あたらしい いえ に は もう なれました か 。;Have you gotten used to the new house yet?;minna2
この漢字の読み方を教えてください。;この かんじ の よみかた を おしえて ください 。;Please tell me how to read this Chinese character.;minna2
彼女は逆立ちをした。;かのじょ は さかだち を した。;She stood on her head. (Jisho.org);minna4
正しい答は後者です。;ただしい こたえ は こうしゃ です;The right answer is the latter.;core12
この車を今買うとお得ですよ。;この くるま を いま かう と お とく です よ;There's a special offer on this car if you buy it now.;core22
彼は高い理想を持っているの。;かれ は たかい りそう を もって いる の;He has high ideals.;core20
私はデパートで靴を買った。;わたし は デパート で くつ を かった 。;I bought shoes at the department store.;minna1
合鍵の作製には2日ほどかかります。;あいかぎ の さくせい に は ふつか ほど かかります;It takes about two days to make a duplicate key.;core16
課長は15分程で戻ります。;かちょう は 15 ふん ほど で もどります 。;The secion chief will be back in about fifteen minutes.;minna4
答えを黒板に書いてください。;こたえ を こくばん に かいて ください;Please write the answer on the blackboard.;core07
砂浜をはだしでかけ回ったんだ。;すなはま を はだし で かけまわった ん だ;He ran around on the beach barefoot.;core22
これをください。;これ を ください;I'll have this please.;core01
この へんは 冬でも あたたかい 所です。;;It's winter in this area but it's a warm place.;jlpt3
雄大な景色に感動したの。;ゆうだい な けしき に かんどう した の;I was impressed by the magnificent scenery.;core21
木の葉がひらひらと落ちたの。;このは が ひらひら と おちた の;A leaf fluttered down.;core22
彼は昔、ドイツの大使でした。;かれ は むかし どいつ の たいし でした;He was ambassador to Germany a long time ago.;core19
彼は寒くて震えていました。;かれ は さむくて ふるえて いました;He was cold and shivering.;core07
家主は1階に住んでいます。;やぬし は 1 かい に すんで います;The landlord lives on the first floor.;core22
私には仕事が第一です。;わたし に は しごと が だいいち です;My first priority is my job.;core20
先生は 学生に 研究室の そうじを てつだわせました。;;The teacher made his student help him clean the laboratory.;jlpt3
私の夢は先生になることです。;わたし の ゆめ は せんせい に なる こと です;My dream is to become a teacher.;core05
スイスは美しい国です。;スイス は うつくしい くに です 。;Switzerland is a beautiful country.;minna1
車掌が発車の合図をしたよ。;しゃしょう が はっしゃ の あいず を した よ;The conductor gave the signal to depart.;core15
晩ご飯は食べましたか。;ばんご は たべました か 。;Have you had dinner?;minna2
私たちは林の中に入っていった。;わたし たち は はやし の なか に はいっていった。;We entered the woods.;minna4
この苺はとても甘い。;この いちご は とても あまい;This strawberry is very sweet.;core09
私たちは歩いて橋を渡った。;わたしたち は あるいて はし を わたった;We walked over the bridge.;core06
寒いのでこたつを出しました。;さむい の で こたつ を だしました;We got out the kotatsu because it was cold.;core18
旅客機が墜落したよ。;りょかくき が ついらく した よ;The passenger jet crashed.;core22
外国のえいがで 外国語のべんきょうする人が います。;;There are people who study foreign languages in foreign movies.;jlpt4
私は毎日味噌汁を飲みます。;わたし は まいにち みそしる を のみます 。;I have miso soup every day.;core09
彼女は曖昧な返事をしたね。;かのじょ は あいまい な へんじ を した ね;She gave a vague answer.;core14
そのホテルで食中毒が発生したんだ。;その ほてる で しょくちゅうどく が はっせい した ん だ;Food poisoning broke out at the hotel.;core21
そんな事をしてはいけません。;そんな こと を して は いけません;Do not do such a thing.;core12
洗面所で顔を洗った。;せんめんじょ で かお を あらった;She washed her face in the lavatory.;core09
今日の交通事故はゼロです。;きょう の こうつう じこ は ぜろ です;Today there were zero traffic accidents.;core07
会場で子供がきょろきょろしているわよ。;かいじょう で こども が きょろきょろ して いる わ よ;The child is staring about the hall.;core17
彼女はこっそりダイエットを始めたの。;かのじょ は こっそり だいえっと を はじめた の;She started dieting in secret.;core15
テニスコートの半面を使って試合をしたの。;てにすこーと の はんめん を つかって しあい を した の;We played tennis using one side of the court.;core20
これは機械の内部の問題です。;これ は きかい の ないぶ の もんだい です 。;This is a problem with the internal parts of the machine.;minna5
ボールが彼の頭に当たった。;ぼーる が かれ の あたま に あたった;The ball hit him on the head.;core04
母と電話で話しました。;はは と でんわ で はなしました;I spoke to my mother on the phone.;core01
ここはお客様用の控え室です。;ここ は おきゃくさま よう の ひかえしつ です 。;This is a waiting room for guests.;core22
くつを 買う 時は 買う前に 一度 はいてみます。;;When I was shopping for shoes, I tried them on once before buying them.;jlpt3
グループのメンバーは10人です。;グループ の メンバー は 10 にん です 。;There are 10 members in the group.;core19
電気や水を節約しましょう。;でんき や みず を せつやく しましょう;Let's save electricity and water.;core14
仕事のやり方を教えてください。;しごと の やりかた を おしえて ください;Please teach me how to do the job.;core19
温かい歓迎を受けました。;あたたかい かんげい を うけました;I received a warm welcome.;core12
これは世界で最小のコンピューターです。;これ は せかい で さいしょう の こんぴゅーたー です;This is the smallest computer in the world.;core13
この仕事は辛いです。;この しごと は つらい です;This work is harsh.;core20
私は料理をテーブルに並べた。;わたし は りょうり を てーぶる に ならべた;I arranged the food on the table.;core05
妹は平仮名を全部覚えました。;いもうと は ひらがな を ぜんぶ おぼえました;My little sister learned all the hiragana.;core01
ここにタイヤの跡があるわ。;ここ に たいや の あと が ある わ;There is a tire imprint here.;core12
今の首相はあまり力がない。;いま の しゅしょう は あまり ちから が ない;The current Prime Minister doesn't have much power.;core03
パンを 半分にきって ください。;;Please cut the bread in half.;jlpt4
預金には利息がつきます。;よきん に は りそく が つきます;Savings gain interest.;core21
兄はゴルフを始めました。;けい は ゴルフ を はじめました 。;My older brother started playing golf.;minna2
容器から液がこぼれていますよ。;ようき から えき が こぼれて います よ;The liquid is spilling from the container.;core13
もしかしたら来年転勤になるかも知れない。;もしかしたら らいねん てんきん に なる かも しれない;It's possible that I might be transferred next year.;core22
是非、うちに来てください。;ぜひ うち に きて ください;By all means come to my house.;core06
私は しょうらい 医者になる つもりです。;;I intend to become a doctor in the future.;jlpt3
早く授業を進めましょう。;はやく じゅぎょう を すすめましょう;Let's hurry up and proceed with our class.;core03
彼らは家を建築中です。;かれら は いえ を けんちくちゅう です;They are in the middle of building a house.;core11
夏休みの課題は何ですか。;なつやすみ の かだい は なん です か;What's our summer assignment?;core04
よく見たら、時計の針が12時を指してるよ。;よく みたら、 とけい の はり が 12 じ を さして る よ;Now that I look closer, the hands of the clock are pointing at 12.;core20
言葉の起源に大変興味があります。;ことば の きげん に たいへん きょうみ が あります;I am very interested in the origins of words.;core15
子供たちが公園で遊んでいる。;こども たち が こうえん で あそん でいる 。;The children are playing in the park.;minna2
高原には気持ちのいい風が吹いていたよ。;こうげん に は きもち の いい かぜ が ふいていた よ 。;A pleasant breeze blew across the plateau.;core15
あの国の経済は急速に発展しているのね。;あの くに の けいざい は きゅうそく に はってん して いる の ね;That country's going through rapid economic development.;core11
彼は形式的な質問をしただけだった。;かれ は けいしきてき な しつもん を した だけ だった;He only asked formal questions.;core14
山は ぼうしを かぶって 行きましょう。;;Put on your hat and let's go to the mountain.;jlpt4
これは世界最大の船です。;これ は せかい さいだい の ふね です;This is the world's largest ship.;core03
彼は金融関係の会社で働いています。;かれ は きんゆう かんけい の かいしゃ で はたらいて います;He works at a financial company.;core11
相撲取りはたいてい体がとても大きいね。;すもう とり は たいてい からだ が とても おおきい ね 。;Sumo wrestlers are usually very large.;core18
運動場でサッカーをしよう。;うんどうじょう で さっかー を しよう;Let's play soccer in the playing field.;core15
今日は雲が多い。;きょう は くも が おおい;It's cloudy today.;core10
この えいがは おもしろくなかったよ。;;That movie wasn't interesting.;jlpt4
皆、社長にお辞儀をした。;みんな しゃちょう に おじぎ を した;Everyone bowed to the company president.;core09
彼はアジアの言語を研究している。;かれ は あじあ の げんご を けんきゅう して いる;He's doing research in Asian languages.;core04
チケットはもう売り切れだって。;ちけっと は もう うりきれ だって;The tickets have sold out already.;core09
試験の前に英文を暗記したんだ。;しけん の まえ に えいぶん を あんき した ん だ;I memorized the English text before the examination.;core16
タイヤを交換してください。;たいや を こうかん して ください;Please change the tires.;core20
彼女はブーツを履いています。;かのじょ は ぶーつ を はいています 。;She's wearing boots.;minna5
南極でペンギンを見ました。;なんきょく で ぺんぎん を みました;I saw some penguins at the South Pole.;core20
いい方法を思いつきました。;いい ほうほう を おもいつきました;We hit on a good method.;core03
「どうして 仕事を 休みましたか。」「びょうきだったからです。」;;Why did you have a day off work? I was sick.;jlpt4
弟が車を買った。;おとうと が くるま を かった 。;My younger brother bought a car.;minna2
彼は大きな悩みを抱えていました。;かれ は おおき な なやみ を かかえて いました;He had a major concern.;core19
彼女が妊娠したそうです。;かのじょ が にんしん した そう です;I hear that she's pregnant.;core20
率直なご意見ありがとうございました。;そっちょく な ごいけん ありがとう ございました;Thank you for your straightforward opinion.;core20
私は車を持っています。;わたし は くるま を もっています 。;I have a car.;minna2
今日が夏休み最後の日だ。;きょう が なつやすみ さいご の ひ だ;Today's the last day of summer vacation.;core04
二人は婚約しています。;ふたり は こんやく して います;They are engaged.;core16
7時に 家を 出ます。;;I'm going to leave at 7 o'clock.;jlpt4
彼女は青い目をしています。;かのじょ は あおい め を しています 。;She has blue eyes.;minna2
私は へんな ことを 言って、みんなに わらわれました。;;I said something strange and was laughed at by everyone.;jlpt3
この土地の面積は約100平方メートルです。;この とち の めんせき は やく 100 へいほうめーとる です;The area of this land is about 100 square meters.;core22
前売券は窓口で販売しています。;まえうりけん は まどぐち で はんばい して います;Advance tickets are being sold at the ticket window.;core03
数学が平均点以下だった。;すうがく が へいきんてん いか だった;The math score was below average.;core11
私は毎朝バナナを食べます。;わたし は まいあさ ばなな を たべます;I eat a banana every morning.;core08
子供たちは 楽しそうに あるんでいます。;;The children seem to be happily playing.;jlpt3
括弧の部分は省略できます。;かっこ の ぶぶん は しょうりゃく できます;The part in parentheses can be omitted.;core17
そんなことは想像できないよ。;そんな こと は そうぞう できない よ;I can't imagine such a thing.;core19
布団を押し入れにしまいました。;ふとん を おしいれ に しまいました;I put my futon in the closet.;core08
私が一番好きな宝石はダイヤモンドなの。;わたし が いちばん すき な ほうせき は だいやもんど なの;My favorite jewel is diamonds.;core20
子供たちが あそんでいるのが 見えます。;;I can see the children playing.;jlpt3
子供はたくさんの愛情が必要です。;こども は たくさん の あいじょう が ひつよう です;Children need plenty of love.;core15
「そのへやに 入らないで ください。」「わかりました。」;;Please don't go in that room. I understand.;jlpt4
彼女は腕を怪我した。;かのじょ は うで を けがした。;She injured her arm.;minna4
あの大きい建物は何ですか。;あの おおきい たてもの は なん です か;What's that big building?;core02
もうすぐこのホームに電車が来ます。;もうすぐ この ホーム に でんしゃ が きます 。;The train will arrive on this platform soon.;minna4
資源は無限ではありません。;しげん は むげん で は ありません;Resources are not infinite.;core20
石が粉々に砕けましたね。;いし が こなごな に くだけました ね;The stone was crushed to pieces.;core17
女性が近付いてきました。;じょせい が ちかづいて きました;A woman approached me.;core08
うちは五人家族です。;うち は ご じん かぞく です 。;We're a family of five.;minna3
明日もいい天気になりそうだね。;あす も いい てんき に なり そう だ ね;It looks like we're also going to have good weather tomorrow.;core14
彼女はインテリで、しかも美人ですね。;かのじょ は いんてり で しかも びじん です ね;She is not only intelligent but beautiful too.;core15
湖の水面に小さく波が立っているな。;みずうみ の すいめん に ちいさく なみ が たって いる な;There are a lot of small waves on the surface of the lake.;core13
この絵はスペインの画家が描きました。;この え は すぺいん の がか が かきました;A Spanish painter drew this picture.;core13
スミス夫人がいらっしゃいました。;すみすふじん が いらっしゃいました;Mrs. Smith came.;core19
大学で経済を勉強しました。;だいがく で けいざい を べんきょう しました;I studied economics in college.;minna3
彼らは長い距離を歩き続けたんだ。;かれら は ながい きょり を あるきつづけた ん だ;They kept walking a long distance.;core11
この話は真実に基づいています。;この はなし は しんじつ に もとづいて います;This story is based on truth.;core04
この用紙に名前を書いてください。;この ようし に なまえ を かいて ください;Please write your name on this form.;core20
ノートを開いてください。;のーと を ひらいて ください;Please open your notebook.;core06
京都にはお寺が多い。;きょうと に は おてら が おおい;There are a lot of temples in Kyoto.;core01
夕食は7時です。;ゆうしょく は しちじ です;Dinner's at seven o'clock.;core10
スポーツは すきでは ありません。;;I don't like sports.;jlpt4
私からご連絡致します。;わたし から ごれんらく いたします;I'll get in touch with you.;core18
爪をかむ癖は直した方がいい。;つめ を かむ くせ は なおした ほう が いい;You should stop the habit of biting your nails.;core15
母は せいが 高いですが、父は ひくいです。;;My mother is tall, but my father is short.;jlpt4
彼女はギターが得意です。;かのじょ は ぎたー が とくい です;She's good at the guitar.;core07
これは本物のダイヤモンドです。;これ は ほんもの の だいやもんど です;This is a real diamond.;core20
この レストランは 味も 悪いし、ねだんも 高いですね。;;This restaurant has awful food and what's more, the prices are quite expensive.;jlpt3
としょかんへ 本を かえしに 行きます。;;I'm going to the library to return a book.;jlpt4
この肉は脂が多い。;この にく は あぶら が おおい;This meat is fatty.;core16
このレストランは衛生的で安心です。;この れすとらん は えいせいてき で あんしん です;This restaurant is clean and safe.;core17
めがねをかけたまま 顔を洗ってしまいました。;;I left my glasses on and ended up washing my face with them on.;jlpt3
彼女はシャツにアイロンをかけた。;かのじょ は しゃつ に あいろん を かけた;She ironed the shirt.;core09
彼にも一応知らせておいたほうがいいだろう。;かれ に も いちおう しらせて おいた ほう が いいだろう;It'd be better to just let him know.;core13
あの本をどこに置きましたか。;あの ほん を どこ に おきました か;Where did you put that book?;core01
「コーヒー、もう いっぱい いかがですか。」「いいえ、けっこうです。まだ 入っていますから。;;Would you like some more coffee? No, I'm fine thanks. There's still some left.;jlpt3
仕事を続けてください。;しごと を つづけて ください;Please continue working.;core03
新しいビルの建設が始まった。;あたらしい びる の けんせつ が はじまった;Construction began on the new building.;core03
左右を見てから横断歩道を渡りなさい。;さゆう を みて から おうだん ほどう を わたりなさい 。;Look left and right before crossing the pedestrian crossing.;minna5
大雨で崖が崩れたね。;おおあめ で がけ が くずれた ね;The cliff collapsed because of the downpour.;core13
昨日素敵なドレスを買いました。;きのう すてき な どれす を かいました;I bought a wonderful dress yesterday.;core20
親指を怪我しました。;おやゆび を けがしました;I injured my thumb.;core15
昨日大きな魚を釣りました。;きのう おおき な さかな を つりました;I caught a big fish yesterday.;core08
私に 名前を つけて くれたのは おじいさんです。;;My name was given to me by my Grandfather.;jlpt3
うちの子が迷子になりました。;うち の こ が まいご に なりました;Our child has gotten lost.;core22
彼は上司にぺこぺこしている。;かれ は じょうし に ぺこぺこ して いる;He's bowing to his boss.;core22
うちの会社は祭日は休みです。;うち の かいしゃ は さいじつ は やすみ です;At our company, we get national holidays off.;core18
ああうるさい人は苦手です。;ああ うるさい ひと は にがて です;I don't like loud people like that.;core16
「大学が きまった そうですね。おめでとうございます。」「おかげさまで。」;;I heard you decided to go to university, congratulations. Thanks.;jlpt3
これは北京の有名な寺院です。;これ は ぺきん の ゆうめい な じいん です 。;This is a famous temple in Beijing.;minna1
この農薬は人には無害です。;この のうやく は ひと に は むがい です;This agricultural chemical is harmless to humans.;core22
彼は世界で最も早い男です。;かれ は せかい で もっとも はやい おとこ です;He's the fastest man in the world.;core22
彼は東洋文化を研究しているよ。;かれ は とうようぶんか を けんきゅう して いる よ;He researches Asian culture.;core20
私と彼は帰る方角が同じです。;わたし と かれ は かえる ほうがく が おなじ です;He and I go home in the same direction.;core20
私は数学や化学などが好きです。;わたし は すうがく や かがく など が すき です 。;I like mathematics, chemistry and the like.;minna2
その点は心配ありません。;その てん は しんぱい ありません;There's nothing to worry about regarding that.;core22
年間5万人がここを訪れます。;ねんかん ごまんにん が ここ を おとずれます;This place gets 50,000 visitors a year.;core04
「しけんは はじまりましたか。」「いいえ、まだです。」;;Has your test started? No, not yet.;jlpt4
今月はとても忙しい。;こんげつ は とても いそがしい;I'm very busy this month.;core01
5月は田植えの季節です。;5 がつ は たうえ の きせつ です;May is the rice planting season.;core21
今日は さむいですが、きのうほど ではありません。;;It was cold today but not as much yesterday.;jlpt3
彼女はいつもにこにこしています。;かのじょ は いつも にこにこ して います;She's always smiling.;core09
このズボンは緩いです。;この ずぼん は ゆるい です;These trousers are loose.;core10
その 子は ゆうべ おふろに 入らないで ねました。;;That child went to bed without having a bath.;jlpt4
これは医者のためのサイトです。;これ は いしゃ の ため の さいと です;This is a site for doctors.;core02
この漢字の音読みは何ですか。;この かんじ の おんよみ は なん です か;What's the Chinese-derived reading of this kanji?;core17
水は水素と酸素でできています。;みず は すいそ と さんそ で できて います;Water is made of hydrogen and oxygen.;core14
そのシャツは安っぽいね。;その しゃつ は やすっぽい ね;That shirt looks cheap.;core22
彼はやっと問題点に気付きました。;かれ は やっと もんだいてん に きづきました;He finally noticed the problem.;core13
全部で6時間の行程です。;ぜんぶ で ろくじかん の こうてい です;It is a six-hour journey in all.;core16
テレビの画面が明るすぎる。;てれび の がめん が あかる すぎる;The TV screen is too bright.;core13
彼女はよくしゃべるね。;かのじょ は よく しゃべる ね;She really likes to chat, doesn't she?;core02
片方の目がかゆいです。;かたほう の め が かゆい です;One of my eyes is itchy.;core18
国連の本部はニューヨークにあります。;こくれん の ほんぶ は にゅーよーく に あります;The headquarters of the United Nations is in New York.;core12
お勘定をして下さい。;おかんじょう を して ください;Can I have the check, please?;core14
まだ8時なのに、もう眠たいです。;まだ 8 じ な の に もう ねむたい です;I'm already sleepy even though it is only eight o'clock.;core22
湖にボートが浮かんでいます。;みずうみ に ぼーと が うかんで います;The boat is floating on the lake.;core22
最近、体調が少し不安定です。;さいきん たいちょう が すこし ふあんてい です;Recently, my physical condition is a little unstable.;core19
彼はお世辞を言うのが上手い。;かれ は おせじ を いう の が うまい;He is good at flattery.;core17
「いつ 田中さんと 会いますか。」「あしたか あさって 会います。」;;When will you meet Mr. Tanaka? Tomorrow or the day after.;jlpt4
あなたは私にとって特別な人です。;あなた は わたし に とって とくべつ な ひと です;You're special to me.;core05
コーヒーをもう一杯ください。;コーヒー を もう いち はい ください 。;Please give me another cup of coffee.;minna2
今は時間がありません。;こん は じかん が ありません 。;I don't have time now.;minna1
今年はイタリアに旅行したい。;ことし は いたりあ に りょこう したい;I want to travel to Italy this year.;core01
公園のベンチで本を読んでいます。;こうえん の べんち で ほん を よんで います;I'm reading a book on the park bench.;core21
「てがみは もう 出しましたか。」「いいえ、きってを はってから 出します。」;;Have you sent the letter already? No, I'm going to put a stamp on it before hand.;jlpt4
弟は落ち着きが足りません。;おとうと は おちつき が たりません;My little brother is too restless.;core15
写真をたくさん撮りました。;しゃしん を たくさん とりました;I took a lot of photographs.;minna2
あの男の態度にみんなあきれてたよ。;あの おとこ の たいど に みんな あきれて た よ;Everyone was tired of the man's attitude.;core19
助詞を変えると文の意味が変わります。;じょし を かえる と ぶん の いみ が かわります;The sentence meaning changes when the particle is changed.;core14
皆の顔と名前を一度には覚えられません。;みんな の かお と なまえ を いちどに は おぼえられません;I can't remember everyone's name and face at once.;core14
焼き鳥はビールに合うな。;やきとり は びーる に あう な;Yakitori goes well with beer.;core22
何をそんなに焦っているのですか。;なに を そんなに あせって いる の です か;What are you in such a hurry for?;core16
子どもは はを みがかないで ねました。;;The child went to bed without cleaning his teeth.;jlpt4
明日は雨が降るでしょう。;あす は あめ が ふる でしょう;It will rain tomorrow.;core10
この曲は誰が作曲したのですか。;この きょく は だれ が さっきょく した の です か;Who composed this tune?;core15
日本で生まれた言葉を和語といいます。;にっぽん で うまれた ことば を わご と いいます;The words created in Japan are called indigenous Japanese words.;core21
私の息子は左利きです。;わたし の むすこ は ひだりきき です;My son is left-handed.;core22
野党が与党を厳しく非難していましたね。;やとう が よとう を きびしく ひなん して いました ね;The opposition party was severely criticizing the ruling party.;core19
彼には子供が六人います。;かれ に は こども が ろく にんいます。;He has six children.;minna3
ゆうびんきょくは、レストランの 右ですか、左ですか。;;Is the post office to the right of the restaurant or to the left?;jlpt4
彼は15年もの間、建築家として仕事をしている。;かれ は 15 ねん もの かん 、 けんちく か として しごと を している 。;He's worked as an architect for fifteen years.;minna3
彼はその絵をずっと見つめていたの。;かれ は その え を ずっと みつめていた の 。;He was gazing at that painting for a long time.;core21
詳細はお気軽にお問い合わせ下さい。;しょうさい は おきがる に おといあわせ ください;Please do not hesitate to inquire for further details.;core12
彼は大手のメーカーに勤めています。;かれ は おおて の めーかー に つとめて います;He works for a big manufacturing company.;core11
彼女はとても喜びました。;かのじょ は とても よろこびました;She was very pleased.;core05
プラットホームで電車が来るのを待ったの。;ぷらっとほーむ で でんしゃ が くる の を まった の;I waited on the platform for the train to arrive.;core21
山田さんの にもつは とても おもかったです。;;Mr. Yamada's bag was heavy.;jlpt4
外国に 旅行に 行きます。;;I'm going on an international trip.;jlpt4
ラジオのボリュームを上げてください。;らじお の ぼりゅーむ を あげて ください;Please turn up the volume on the radio.;core21
地球環境の危機が叫ばれているのよ。;ちきゅう かんきょう の きき が さけばれて いる の よ;There's an outcry over a world-wide environmental crisis.;core11
この みかんは ぜんぶで いくらですか。;;How much is it for all the mandarins?;jlpt4
昨日珍しい果物を食べました。;きのう めずらしい くだもの を たべました;I ate some unusual fruit yesterday.;core05
彼は数々の伝説を残しました。;かれ は かずかず の でんせつ を のこしました;He left behind a lot of legends.;core20
彼は拳銃で撃たれたわ。;かれ は けんじゅう で うたれた わ;He was shot with a handgun.;core13
山の空気は澄んでいますね。;やま の くうき は すんで います ね;The mountain air is clear.;core14
将来は気楽な生活がしたいです。;しょうらい は きらく な せいかつ が したい です;I want to have an easy life in the future.;core16
これは 日本語のじしょで、あれは 英語のじしょです。;;This is a japanese dictionary and this is an English one.;jlpt4
彼は案外いい人かも知れない。;かれ は あんがい いい ひと かも しれない;He may unexpectedly turn out to be a good person.;core16
その爆撃で兵士が3人負傷しました。;その ばくげき で へいし が さんにん ふしょう しました;Three soldiers were injured in the bombing.;core19
平和は人類の永遠のテーマです。;へいわ は じんるい の えいえん の てーま です;Peace is an eternal issue for human beings.;core15
もしもし、山本ですが きのしたさんは いますか。;;Hello, it's Mr. Yamamoto, is Mr. Kinoshita there?;jlpt4
将来は海の近くで暮らしたいな。;しょうらい は うみ の ちかく で くらしたい な;I want to live near the sea in the future.;core11
もし来られたら来なさい。;もし きたられたら きなさい 。;Come if possible. (Jisho.org);minna5
大臣の資産が公表されたね。;だいじん の しさん が こうひょう された ね;The minister's assets were made public.;core11
万一のために保険に入ったの。;まんいち の ため に ほけん に はいった の;I bought insurance for emergencies.;core20
会談の内容が発表されました。;かいだん の ないよう が はっぴょう されました;The content of the talks was announced.;core03
彼は軽い近視です。;かれ は かるい きんし です;He is slightly near-sighted.;core17
昨夜、自転車の盗難にあったよ。;さくや じてんしゃ の とうなん に あった よ;My bicycle was stolen last night.;core20
スミスさんは歌舞伎を勉強するために日本へ来た。;スミス さん は かぶき を べんきょう する ため に にっぽん へ きた 。;Mr.Smith came to Japan with a view to studying 'Kabuki'.;minna2
人間にとって水は食物より大切なの。;にんげん に とって みず は しょくもつ より たいせつ なの;For human beings water is more important than food.;core18
はかりで小麦粉の分量を量ったよ。;はかり で こむぎこ の ぶんりょう を はかった よ;I measured how much flour there was with a kitchen scale.;core21
彼はタイムを1秒縮めたの。;かれ は たいむ を 1 びょう ちぢめた の;He reduced the time by one second.;core20
いつも月初めに彼と会います。;いつも つきはじめ に かれ と あいます;I always meet him at the beginning of the month.;core22
最近、産婦人科の不足が問題になっているね。;さいきん さんふじんか の ふそく が もんだい に なって いる ね;Recently, shortages of obstetrics and gynecology specialists have become a problem.;core16
へやの 電気を けして ください。;;Please turn the bedroom light off.;jlpt4
郵便屋さんはもう来ましたか。;ゆうびんやさん は もう きました か;Has the postman already come?;core10
彼女が私のケータイを壊した。;かのじょ が わたし の けーたい を こわした;She destroyed my cell phone.;core06
この製品は有害な化学物質を含んでいるわよ。;この せいひん は ゆうがい な かがくぶっしつ を ふくんで いる わ よ;This product contains a harmful chemical.;core19
子供たちが公園で遊んでいる。;こどもたち が こうえん で あそんで いる;The children are playing in the park.;core01
電気をつけてください。;でんき を つけて ください;Please turn on the light.;core02
このことを決して忘れないでください。;この こと を けっして わすれない で ください;Please never forget this.;core11
卒業の記念にみんなで旅行したよ。;そつぎょう の きねん に みんな で りょこう した よ;We all went on a trip to celebrate our graduation.;core12
7時5分に駅で集合しましょう。;しち じ ご ふん に えき で しゅうごう しましょう;Let's meet at the station at 7:05;core11
彼は最強チームの一員です。;かれ は さいきょう ちーむ の いちいん です;He is a member of the strongest team.;core16
夕飯に茄子の天ぷらを食べました。;ゆうはん に なすび の てんぷら を たべました 。;I ate eggplant tempura for dinner.;core10
シャツを 三まい 買いました。;;I bought 3 shirts.;jlpt4
彼女は多分家で寝ています。;かのじょ は たぶん か で ねています。;She's probably sleeping at home.;minna1
彼女はすてきなイヤリングをしている。;かのじょ は すてき な いやりんぐ を して いる;She's wearing wonderful earrings.;core09
例えば、このソフトで日本語を勉強することができます。;たとえば この そふと で にほんご を べんきょう する こと が できます;You can use this software to study Japanese, for example.;core05
私は いしゃに なる つもりです。;;I intend to become a doctor.;jlpt4
犬が自分のしっぽを追いかけてぐるぐる回っている。;いぬ が じぶん の しっぽ を おいかけて ぐるぐる まわって いる;The dog ran round and round chasing its tail.;core17
ロシアは日本の北にあります。;ろしあ は にっぽん の きた に あります;Russia is north of Japan.;core05
この商品は免税です。;この しょうひん は めんぜい です;This product is tax-exempt.;core20
そっちが私の部屋です。;そっち が わたし の へや です;That's my room over there.;core09
彼女はにっこりほほえんだ。;かのじょ は にっこり ほほえんだ;She smiled broadly.;core21
彼女と4年ほど付き合っています。;かのじょ と 4 ねん ほど つきあって います;I've been seeing her for 4 years now.;core20
要するに時機を待つべきだ。;ようするに じき を まつべき だ;In short, we should wait for the right opportunity.;core20
小麦は色々な食べ物に使われている。;こむぎ は いろいろ な たべもの に つかわれて いる;Wheat is used in many foods.;core14
首相は内閣の改造を行いました。;しゅしょう は ないかく の かいぞう を おこないました;The Prime Minister reshuffled the Cabinet.;core12
少女は母親の手を握った。;しょうじょ は ははおや の て を にぎった;The girl clasped her mother's hand.;core06
私は 毎日 日本語の べんきょうを します。;;I study Japanese every day.;jlpt4
明日 図書館が あいて いる かどうか 知って いますか。;;Do you know if the library is opening tomorrow?;jlpt3
大切な用事を思い出しました。;たいせつ な ようじ を おもいだしました;I just remembered something important I need to take care of.;core05
パチンコで5000円損しました。;ぱちんこ で 5000 えん そん しました;I lost 5,000 yen at pachinko.;core20
電話帳を見せてください。;でんわちょう を みせて ください;Please show me the telephone book.;core08
新しい車が売り出された。;あたらしい くるま が うりだされた;A new car was on sale.;core12
彼の弱点はスタミナが足りないところです。;かれ の じゃくてん は すたみな が たりない ところ です;His weakness is that he lacks stamina.;core14
今日は 7時までに うちに 帰らなければ なりません。;;I have to get home by 7 O'clock today.;jlpt3
もうちょっと塩を入れて。;もう ちょっと しお を いれて;Put in a little more salt.;core09
彼はその事件に関係がない。;かれ は その じけん に かんけい が ない;He has nothing to do with that incident.;core03
町は台風で大きな損害を受けたんだ。;まち は たいふう で おおきな そんがい を うけた ん だ;The town sustained a lot of damages because of the typhoon.;core20
私は洋風の家に住んでいます。;わたし は ようふう の いえ に すんで います;I live in a Western-style house.;core21
彼らは交代でボートを漕いだんだ。;かれら は こうたい で ぼーと を こいだ ん だ;They took turns rowing the boat.;core18
明日の天気は晴れです。;あす の てんき は はれ です;Tomorrow's weather will be sunny.;core09
彼女は負けずに言い返したの。;かのじょ は まけず に いいかえした の;She talked back just as much.;core17
駅で 友だちに 会いました。;;I met my friend at the train station.;jlpt4
海外で語学の勉強をします。;かいがい で ごがく の べんきょう を します;I will study a language abroad.;core14
感情とは複雑なものです。;かんじょう と は ふくざつ な もの です;Emotions are complex things.;core12
お金は 千円ぐらい あります。;;I have 1000 yen.;jlpt4
父は毎日髭を剃ります。;ちち は まいにち ひげ を そります;My father shaves every day.;core10
スキーでひざを怪我しました。;すきー で ひざ を けがしました;I injured my knee skiing.;core10
チューリップは茎が長いです。;ちゅーりっぷ は くき が ながい です;The tulip's stalk is long.;core16
一から始めましょう。;いち から はじめましょう;Let's start from the beginning.;core01
車を車庫に入れておきました。;くるま を しゃこ に いれて おきました;I put the car in the garage.;core16
私は毎週母に電話をします。;わたし は まいしゅう はは に でんわ を します;I call my mother every week.;core06
彼の話はつまらないですね。;かれ の はなし は つまらない です ね;What he's talking about is boring.;core08
昨夜は酔っ払いました。;ゆうべ は よっぱらいました;I got drunk last night.;core09
彼女の優勝に感激し興奮しました。;かのじょ の ゆうしょう に かんげき し こうふん しました;I was excited and moved by her victory.;core14
彼は足首を痛めています。;かれ は あしくび を いためて います;He has hurt his ankle.;core17
ここは天候の変化が激しいですね。;ここ は てんこう の へんか が はげしい です ね;The climate here is very changeable.;core20
そのグリーンのスカーフ、素敵ですね。;その ぐりーん の すかーふ すてき です ね;That green scarf is lovely, isn't it?;core16
りょうこうに 行く前に かばんを 買いました。;;I bought a bag before I went travelling.;jlpt4
町中で彼女に出会ったよ。;まちなか で かのじょ に であった よ;I met her downtown.;core22
今日は一日曇りでした。;きょう は いち び くもり でした 。;It was cloudy all day today.;minna1
彼女は自然と調和した暮らし方をしているの。;かのじょ は しぜん と ちょうわ した くらし かた を して いる の;She lives her life in harmony with nature.;core20
郵便局はどこですか。;ゆうびんきょく は どこ です か;Where's the post office?;core06
子供は親の愛を求めます。;こども は おや の あい を もとめます;Children need their parents' love.;core22
これは税金の無駄遣いだね。;これ は ぜいきん の むだづかい だ ね;This is a waste of tax money.;core12
電話の声に雑音が混じっていたの。;でんわ の こえ に ざつおん が まじって いた の;The voice on the phone was mixed with background noise.;core22
長い話合いの末、やっと同意に至った。;ながい はなしあい の すえ やっと どうい に いたった;After long talks, they finally reached an agreement.;core18
この問題はハードウェアの故障が原因です。;この もんだい は はーどうぇあ の こしょう が げんいん です;This problem is caused by a hardware malfunction.;core19
以前彼はこの町に住んでいたんだ。;いぜん かれ は この まち に すんで いた ん だ;He used to live in this town.;core11
例を幾つか挙げてみましょう。;れい を いくつ か あげて みましょう;Let's give some examples.;core12
彼はたばこを吸いません。;かれ は たばこ を すいません。;He doesn't smoke.;minna2
彼は毎晩3キロ走っています。;かれ は まいばん 3 キロ はしっています 。;Every night he runs three kilometers.;minna1
それはどういう意味ですか。;それ は どういう いみ です か;What does that mean?;core03
彼女は人前に出ると緊張します。;かのじょ は ひとまえ に でる と きんちょう します;She feels nervous in front of other people.;core21
部屋の中を徹底的に探しました。;へや の なか を てっていてき に さがしました;I searched inside the room thoroughly.;core20
彼はアパートに住んでいます。;かれ は あぱーと に すんで います;He lives in an apartment.;core05
今夜は月がとてもきれいです。;こんや は つき が とても きれい です;The moon looks so beautiful tonight.;core02
「あついですな。」「ええ。でも、ゆうがたは すずしく なりますよ。」;;It's hot isn't it? Yes, but it will get cool tonight.;jlpt4
彼には大学生と同等の学力があります。;かれ に は だいがくせい と どうとう の がくりょく が あります;He has the same academic ability as university students.;core20
玄関のベルが鳴った。;げんかん の ベル が なった 。;The door bell rang.;minna2
その選手は自主トレーニングを始めたの。;その せんしゅ は じしゅとれーにんぐ を はじめた の;Those players started training independently.;core13
猿が木にぶら下がってるな。;さる が き に ぶらさがって る な;The monkey is hanging in the tree.;core21
オーダーを追加しました。;おーだー を ついか しました;I made an additional order.;core19
お祖母ちゃんがお風呂場で転んだ。;おばあちゃん が おふろば で ころんだ;My grandma fell down in the bathroom.;core08
失礼ですが、どなたですか。;しつれい です が 、 どなた です か 。;Excuse me, but who are you?;minna1
空港バスの乗り場はあちらです。;くうこう バス の のりば は あちら です 。;The airport bus stop is over there.;minna2
本日のランチはハンバーグでございます。;ほんじつ の ランチ は ハンバーグ で ございます 。;The lunch of the day is hamburger steak.;minna3
彼らはにこやかに挨拶を交わしたけどね。;かれら は にこやか に あいさつ を かわした けど ね;They exchanged greetings with a smile at first.;core21
彼は委員に選ばれました。;かれ は いいん に えらばれました;He was elected to the committee.;core12
この頃、あの人は不機嫌ですね。;このごろ あの ひと は ふきげん です ね;He's been in a bad mood lately.;core21
首を捻挫した。;くび を ねんざ した 。;I had a neck sprain.;minna4
この本の第6章が特に好きです。;この ほん の だいろくしょう が とくに すき です;I especially like Chapter 6 of this book.;core17
新しい機械が壊れた。;あたらしい きかい が こわれた;The new machine broke.;core04
電車のドアが開きました。;でんしゃ の ドア が ひらきました 。;The train door opened.;minna1
このビルは完成までに2年を要した。;この びる は かんせい まで に 2 ねん を ようした;The building needed two years to be completed.;core19
この島は観光で成り立っています。;この しま は かんこう で なりたって います;This island is built on sightseeing.;core19
いっしょに うたいましょう。;;Let's sing together.;jlpt4
いくら電話をかけても電話が通じません。;いくら でんわ を かけて も でんわ が つうじません 。;However often I phone I can't get through. (Jisho.org);minna5
彼女は元気なお婆さんね。;かのじょ は げんき な おばあさん ね;She's a sprightly old lady.;core22
その小さいカメラをください。;その ちいさい カメラ を ください 。;Please give me that small camera.;minna1
彼女は早口だ。;かのじょ は はやくち だ;She talks quickly.;core08
彼は人をおだてるのが上手です。;かれ は ひと を おだてる の が じょうず です;He is good at flattering people.;core18
ねじは左に回すと外れます。;ねじ は ひだり に まわす と はずれます;If you turn the screw to the left it will come undone.;core06
敗戦の原因は何だろう。;はいせん の げんいん は なん だろう;I wonder what caused the defeat.;core19
先月の利益は200万円でした。;せんげつ の りえき は 200 まんえん でした;Last month's profit was two million yen.;core19
チーズを一切れ食べました。;ちーず を ひときれ たべました;I ate a slice of cheese.;core08
お母さんは いつ お帰りになりますか。;;When will your mother return home?.;jlpt3
田中さんは きのう びょうきで 学校を 休みました。;;Mr. Tanaka was sick yesterday and was absent from school.;jlpt4
果たして彼は現れるだろうか。;はたして かれ は あらわれるだろう か;Will he really show up in the end?;core20
彼は来年定年を迎える。;かれ は らいねん ていねん を むかえる;He will retire next year.;core19
彼女に本を返すように催促したの。;かのじょ に ほん を かえす よう に さいそく した の;I urged her to return the book.;core17
そんなことをしたら、かえってよくないよ。;そんな こと を したら かえって よくない よ;If you do something like that, it will instead have adverse results.;core12
私はもう決心を固めたの。;わたし は もう けっしん を かためた の;I already made up my mind.;core12
私の姪は3才です。;わたし の めい は さんさい です;My nieces are three years old.;core10
当店ではお酒を取り扱っておりません。;とうてん で は お さけ を とりあつかって おりません;We don't sell alcohol in this shop.;core19
今晩のパーティーは何時からですか。;こんばん の ぱーてぃー は なんじ から です か;From what time is the party tonight?;minna1
このソフトには多少問題がある。;この そふと に は たしょう もんだい が ある;There are some problems with this software.;core19
上司に代わって会議に出た。;じょうし に かわって かいぎ に でた;I attended the conference in place of my boss.;core05
彼は会の結びとしてスピーチをしたよ。;かれ は かい の むすび と して すぴーち を した よ;He made a speech to close the meeting.;core21
写真を額に入れて飾ったんだ。;しゃしん を がく に いれて かざった ん だ;I put the photo in a frame and hung it up.;core11
この学校では一人一人の生徒を大切にしているの。;この がっこう で は ひとりひとり の せいと を たいせつ に して いる の;Each individual student is valued in this school.;core20
この国は文化的な事業に力を入れています。;この くに は ぶんかてき な じぎょう に ちから を いれて います;This country is putting efforts into cultural projects.;core20
蛋白質は大切な栄養です。;たんぱくしつ は たいせつ な えいよう です;Protein is an important nutrient.;core22
逃げていた犯人が逮捕されました。;にげて いた はんにん が たいほ されました;They arrested that criminal who escaped.;core04
部屋の戸が開いています。;へや の と が あいて います;The room's door is open.;core05
危ないので子供からライターを取り上げました。;あぶない の で こども から らいたー を とりあげました;The lighter was taken from the child because it was dangerous.;core19
ひざを曲げてください。;ひざ を まげて ください;Please bend your knees.;core07
みんなで盆踊りに行きました。;みんな で ぼんおどり に いきました;We all went to the Bon festival dance.;core21
私は朝、シャワーを浴びます。;わたし は あさ 、 シャワー を あびます 。;I take a shower in the morning.;minna1
翌日、彼に会いに行きました。;よくじつ かれ に あい に いきました;I went to see him the next day.;core19
ここに斜めに線を引いてください。;ここ に ななめ に せん を ひいて ください;Please draw a line here diagonally.;core20
新しい星が発見された。;あたらしい ほし が はっけん された;A new star was discovered.;core04
物事には限度があります。;ものごと に は げんど が あります;Every matter has its limit.;core13
その文の訳を読みました。;その ぶん の やく を よみました;I read a translation of that sentence.;core08
私たちの旅は始めはよかったんだ。;わたしたち の たび は はじめ は よかった ん だ;The start of our trip was good.;core20
おばさん一家が遊びに来ました。;おばさん いっか が あそび に きました;My aunt and her family came to visit.;core10
彼はまだまだ二流の芸人だね。;かれ は まだまだ にりゅう の げいにん だ ね;He's still a second-class artist.;core22
こう小さい字は読めない。;こう ちいさい じ は よめない;I can't read such small letters.;core01
彼はどこかへ行った。;かれ は どこ か へ いった 。;He went to some place or other.;minna3
高校卒業後、系列の大学に進みました。;こうこう そつぎょう ご けいれつ の だいがく に すすみました;After graduating from high school, he entered an affiliated university.;core12
月に一度母から便りが来ます。;つき に いちど はは から たより が きます;I get a letter from my mother once a month.;core20
新しい車が発売された。;あたらしい くるま が はつばい された;A new car was put on the market.;core19
小さなバケツで水を汲んだの。;ちいさ な ばけつ で みず を くんだ の;I scooped up some water with a small bucket.;core18
千円貸してください。;せん えん かして ください 。;Please lend me 1000 yen.;minna2
彼はずいぶんのんきなやつだ。;かれ は ずいぶん のんき な やつ だ;He's a fairly easygoing guy.;core22
謎の物体が空を飛んでいます。;なぞ の ぶったい が そら を とんで います;A mysterious object is flying in the sky.;core19
彼は何年も地震の研究をしている。;かれ は なんねん も じしん の けんきゅう を して いる;He's been researching earthquakes for many years.;core03
彼は消化不良を起こしたんだ。;かれ は しょうか ふりょう を おこした ん だ;He had indigestion.;core14
小学校で子供たちの劇を見ました。;しょうがっこう で こどもたち の げき を みました;I saw a children's play at an elementary school.;core13
日本語能力試験を受験したんだ。;にほんご のうりょく しけん を じゅけん した ん だ;I took the Japanese proficiency test.;core11
今夜は大いに語りましょう。;こんや は おおいに かたりましょう;Let's talk about everything tonight.;core03
明日は会社の忘年会があります。;あした は かいしゃ の ぼうねんかい が あります;The company will have a year-end party tomorrow.;core21
これからはもっと気を付けます。;これから は もっと き を つけます;I will be more careful from now on.;core18
工事は3月まで続きます。;こうじ は さんがつ まで つづきます;Construction will continue until March.;core01
彼女は弁護士の役を演じているんだ。;かのじょ は べんごし の やく を えんじて いる ん だ;She's playing the part of a lawyer.;core22
象に乗ってみたいです。;ぞう に のって みたい です;I want to ride on the elephant.;core22
このメーカーの製品は高品質だわね。;この めーかー の せいひん は こうひんしつ だ わ ね;The products from this manufacturer are high-quality.;core19
彼は紙を裏返しました。;かれ は かみ を うらがえしました;He turned the paper over.;core08
これはとても実用的なサイトだね。;これ は とても じつようてき な さいと だ ね;This is a very practical site.;core12
土を掘って木を植えました。;つち を ほって き を うえました;I dug up the soil and planted a tree.;core19
夏休みにお祖母ちゃんの家へ行きました。;なつやすみ に おばあちゃん の うち へ いきました;I went to my grandma's house during summer vacation.;core05
このブラウスは後ろ開きです。;この ぶらうす は うしろあき です;This blouse opens from the back.;core18
春分の日は毎年3月20日頃です。;しゅんぶん の び は まいとし 3 つき 20 にち ごろ です 。;The Vernal Equinox Day is about March 20th every year.;minna1
新しい手帳を買いました。;あたらしい てちょう を かいました 。;I bought a new notebook.;minna1
課長はしばしば出張します。;かちょう は しばしば しゅっちょう します;The section chief often goes on business trips.;core12
彼女は寿司を初めて食べました。;かのじょ は すし を はじめて たべました 。;She ate sushi for the first time.;core08
後ろからいきなり肩をたたかれた。;うしろ から いきなり かた を たたかれた;Someone suddenly tapped on my shoulder from behind.;core13
少々のことは我慢します。;しょうしょう の こと は がまん します;I can put up with minor things.;core14
彼は特殊な能力を持っています。;かれ は とくしゅ な のうりょく を もって います;He has a special ability.;core19
容疑者のアリバイが証明されました。;ようぎしゃ の ありばい が しょうめい されました;The suspect's alibi was proven.;core12
心配しないで、単に眠いだけです。;しんぱい しない で 、 たんに ねむい だけ です 。;Don't worry, I'm simply sleepy.;minna4
今年の春は暖かいね。;ことし の はる は あたたかい ね;It's warm this spring, isn't it.;core01
私は疲れてふらふらです。;わたし は つかれて ふらふら です;I'm tired and feel dizzy.;core09
彼に全てのことを伝えた。;かれ に すべて の こと を つたえた;I told him everything.;core11
びんのふたが外れません。;びん の ふた が はずれません;The jar's lid won't come off.;core21
世論は新しい法律に反対です。;よろん は あたらしい ほうりつ に はんたい です;Public opinion is against the new law.;core22
なぜ来なかったの。;なぜ こなかった の;Why didn't you come?;core04
このはさみはよく切れますね。;この はさみ は よく きれます ね 。;These scissors cut well.;minna2
彼はいつもスマートに行動するね。;かれ は いつも すまーと に こうどう する ね;He always acts sophisticatedly.;core17
不況の影響で仕事が少ないね。;ふきょう の えいきょう で しごと が すくない ね;There's little work due to the recession.;core19
教授はカナダ出身です。;きょうじゅ は かなだ しゅっしん です;The professor is from Canada.;core12
この お酒に 米から 作ります。;;This 'sake' is made from rice.;jlpt3
バツが三つあるので85点です。;ばつ が みっつ ある の で 85 てん です;Because there are three mistakes you get 85 points.;core22
「今日は これで しつれいします。ありがとうございました。」「そうですか。じゃあ、また 来て くださいね。」;;Well that'll be it for today, I'd better get going. Thank you very much. I see, please come again.;jlpt4
その辞書はとても厚い。;その じしょ は とても あつい;That dictionary is very thick.;core05
このレシピはいろいろ応用できます。;この れしぴ は いろいろ おうよう できます;This recipe can be used in many ways.;core11
布団を畳んでください。;ふとん を たたんで ください;Please fold up the futon.;core09
母は料理が得意です。;はは は りょうり が とくい です;My mother is good at cooking.;core05
どの色が すきですか。;;What kind of colours do you like?;jlpt4
先生はもうお帰りになりました。;;Our (honourable) teacher has gone home.;jlpt3
彼は三流大学を出たが、今は社長だよ。;かれ は さんりゅう だいがく を でた が いま は しゃちょう だ よ;Even though he went to a third-rate college he is now the company president.;core17
彼はビジネスマンではなく外交官だ。;かれ は ビジネスマン で は なく がいこう かん だ 。;He is not a businessman but a diplomat.;minna3
昨夜恐ろしい夢を見た。;ゆうべ おそろしい ゆめ を みた;I had a terrible dream last night.;core06
暑いのでアイスを食べました。;あつい の で あいす を たべました;I ate ice cream because it was hot.;core09
田中さんは ゆうべ どこかへ 行きました。;;Mr. Yamada went somewhere last night.;jlpt4
島で火山が噴火したよ。;しま で かざん が ふんか した よ;The volcano erupted on the island.;core19
それは本人に聞いてください。;それ は ほんにん に きいて ください;Please ask the person in question.;core19
「さくぶんは もう 出しましたか。」「いいえ、まだ 書いていません。」;;Have you submitted your composition? No, I haven't written it yet.;jlpt4
テーブルの上に みかんや りんごが あります。;;There are oranges and apples on the table.;jlpt4
出来るだけ早く来てください。;できるだけ はやく きて ください;Please come as soon as possible.;core22
どんなに さがしても 私のペンは みつかりませんでした。;;No matter how much I looked, I didn't find my pen.;jlpt3
身なりのいい紳士が話しかけてきたの。;みなり の いい しんし が はなしかけて きた の;A well-dressed gentleman spoke to me.;core15
冷蔵庫が故障しました。;れいぞうこ が こしょう しました;The refrigerator broke down.;core05
このベランダは見晴らしがいい。;この ベランダ は みはらし が いい 。;The view from this veranda is good.;minna2
引っ越しを業者に頼んだ。;ひっこし を ぎょうしゃ に たのんだ;I asked a company to handle my move.;core03
電車に傘を忘れた。;でんしゃ に かさ を わすれた 。;I left my umbrella on the train.;minna1
この周辺には大学が多い。;この しゅうへん に は だいがく が おおい;There are a lot of universities in this area.;core04
屋上にアンテナが立っていますね。;おくじょう に あんてな が たって います ね;The antenna stands on the rooftop.;core13
私のボーイフレンドはハンサムな方でした。;わたし の ぼーいふれんど は はんさむな かた でした;My boyfriend was a handsome man.;core09
私は風邪を引きました。;わたし は かぜ を ひきました 。;I caught a cold.;core02
彼女の登場で会場は盛り上がったね。;かのじょ の とうじょう で かいじょう は もりあがった ね;The audience got excited as she appeared.;core19
その問題に対する策を皆で考えたの。;その もんだい に たいする さく を みんな で かんがえた の;We all thought about measures to address the problem.;core11
右のポケットにハンカチが入っています。;みぎ の ぽけっと に はんかち が はいって います;There's a handkerchief in my right pocket.;core01
仕事の後、映画を見た。;しごと の あと えいが を みた;I saw a movie after work.;core01
授業の終わりに復習の時間を設けた。;じゅぎょう の おわり に ふくしゅう の じかん を もうけた;I set up a review time at the end of class.;core04
姉は毎晩日記を書いています。;あね は まいばん にっき を かいて います;My older sister writes in her diary every evening.;core07
君の長所は明るいところだね。;きみ の ちょうしょ は あかるい ところ だ ね;Your strong point is your cheerfulness.;core20
父は胸の手術をした。;ちち は むね の しゅじゅつ を した;My father had a chest operation.;core04
せんたくは きらいでは ありません。;;I don't dislike doing the washing.;jlpt4
あの大学には派閥がたくさんあります。;あの だいがく に は はばつ が たくさん あります;There are a lot of factions at that university.;core19
スカートにしわがよっているよ。;すかーと に しわ が よって いる よ;Your skirt is rumpled.;core18
太陽は西に沈みます。;たいよう は にし に しずみます;The sun sets in the west.;core09
目覚ましにコーヒーを飲んだの。;めざまし に こーひー を のんだ の;I drank coffee to wake up.;core22
母は買い物に出かけています。;はは は かいもの に でかけて います;My mother's gone shopping.;minna3
私は右手で字を書きます。;わたし は みぎて で じ を かきます;I write right-handed.;core06
かばんに荷物を詰めました。;かばん に にもつ を つめました;I packed my things into the bag.;core20
彼女は茶色の靴を履いています。;かのじょ は ちゃいろ の くつ を はいて います;She's wearing brown shoes.;core02
彼女は雑誌を読んでいます。;かのじょ は ざっし を よんで います;She's reading the magazine.;core01
彼はベテランの運転手です。;かれ は べてらん の うんてんしゅ です;He's an experienced driver.;core20
彼女は良い友達です。;かのじょ は いい ともだち です;She's a good friend.;core02
皿にケーキを載せました。;さら に ケーキ を のせました 。;I put the cake on the plate.;core02
彼は欲望が強い人です。;かれ は よくぼう が つよい ひと です;He's a person with strong desires.;core21
ここに受け取りの印鑑をお願いします。;ここ に うけとり の いんかん を おねがい します;Please put your personal seal here for the receipt.;core16
私の家は川に面しています。;わたし の いえ は かわ に めんして います;My house faces the river.;core20
今日はスーツを着ています。;きょう は すーつ を きて います;I'm wearing a suit today.;core01
彼の予想は大当たりでした。;かれ の よそう は おおあたり でした;His prediction was spot on.;core16
窓の外に水田が広がっていたよ。;まど の そと に すいでん が ひろがって いた よ;A sweep of rice field appeared outside the window.;core14
彼らは軽快なステップで踊り出したの。;かれら は けいかい な すてっぷ で おどりだした の;They began to dance with jaunty steps.;core16
子供を甘やかしてはいけないの。;こども を あまやかしては いけない の;You must not spoil children.;core17
今から あなたのうちまで 行きますが そちらまで どれぐらい かかりますか。;;I'm going to go to your house now. About how long does it take to get there from here?;jlpt4
弟は小さい頃は臆病だったんだ。;おとうと は ちいさい ころ は おくびょう だった ん だ;My younger brother was cowardly when he was little.;core18
その黒い鞄は僕のです。;その くろい かばん は ぼく の です 。;The black briefcase is mine.;minna4
車は駐車場に止めてください。;くるま は ちゅうしゃ じょう に とめて ください 。;Please park the car in the parking lot.;minna1
八百屋でみかんを買いました。;やおや で みかん を かいました;I bought a tangerine at the grocery store.;core08
ここはなだらかな地形です。;ここ は なだらか な ちけい です;The landscape here features gentle slopes.;core22
うちの両親はお見合い結婚でした。;うち の りょうしん は おみあい けっこん でした;My parents had an arranged marriage.;core21
今は骨が形成される大切な時期です。;いま は ほね が けいせい される たいせつ な じき です;This is an important period in life when bones are being formed.;core11
ペンを貸してください。;ぺん を かして ください;Please lend me the pen.;core07
このペンは 書きやすいね。;;This pen is easy to write with isn't it.;jlpt3
お坊さんが鐘を鳴らしていますね。;おぼうさん が かね を ならして います ね;The priest is ringing the gong.;core20
彼は自分の人生を振り返ったわ。;かれ は じぶん の じんせい を ふりかえった わ;He looked back on his life.;core11
夕食の最中に電話がかかってきたの。;ゆうしょく の さいちゅう に でんわ が かかって きた の;I got a phone call in the middle of supper.;core18
彼の体型じゃ既製のサイズに合わないよ。;かれ の たいけい じゃ きせい の さいず に あわない よ;His figure does not suit ready-to-wear clothing sizes.;core17
駅前の並木が台風で倒れたらしい。;えきまえ の なみき が たいふう で たおれた らしい;I hear the trees around the station fell over due to the typhoon.;core21
床に洗剤をこぼしてしまいました。;ゆか に せんざい を こぼして しまいました;I spilt detergent on the floor.;core14
みなさん、どうぞ おすわりください。;;Everybody, please take a seat.;jlpt3
かばんの 中に さいふや かぎなどが あります。;;There is a wallet and keys and stuff like that in the bag.;jlpt4
船は沈没しました。;ふね は ちんぼつ しました;The ship sank.;core21
昨日の夜、社長ご夫妻と食事をしました。;きのう の よる しゃちょうごふさい と しょくじ を しました;I had dinner with the president and his wife last night.;core19
たぶん あしたも かぜが強いだろう。;;It will probably be very windy tomorrow too.;jlpt3
体の調子がとても良いです。;からだ の ちょうし が とても いい です;I'm in good physical condition.;core19
このバスは満員です。;この ばす は まんいん です;This bus is full.;core20
私は日本の伝統を大切にします。;わたし は にっぽん の でんとう を たいせつ に します;I value the traditions of Japan.;core19
彼女は政治について無知でした。;かのじょ は せいじ に ついて むち でした;She was ignorant about politics.;core21
靴を磨いてください。;くつ を みがいて ください;Please polish your shoes.;core07
天から恵みの雨が降ったね。;てん から めぐみ の あめ が ふった ね;A welcome rain fell from the skies.;core22
こっちの四角いテーブルを買おうよ。;こっち の しかくい てーぶる を かおうよ;Let's buy this square table over here.;core09
けがはもう治りましたか。;けが は もう なおりました か;Is your injury better yet?;core03
公園の噴水の前で会いましょう。;こうえん の ふんすい の まえ で あいましょう;Let's meet in front of the fountain in the park.;core21
この会社では性による差別はありません。;この かいしゃ で は せい に よる さべつ は ありません;There is no gender discrimination in this company.;core18
子供を小児科に連れて行くところです。;こども を しょうにか に つれて いく ところ です;I'm about to take my kid to the pediatrician.;core17
講演のテーマは何ですか。;こうえん の てーま は なん です か;What's the subject of the lecture?;core20
運動会は9時開始です。;うんどうかい は くじ かいし です;The athletic meet begins at nine o'clock.;core03
窓を開けてください。;まど を あけて ください;Please open the window.;core02
お客様には敬語を使いなさい。;おきゃくさま に は けいご を つかいなさい;Use polite language to customers.;core07
塩を少々入れてください。;しお を しょうしょう いれて ください;Please put in a little salt.;core07
きのうは 天気が よかったです。;;The weather was good yesterday.;jlpt4
林檎は緑です。;りんご は みどり です 。;The apple is green.;minna2
楽しかった 旅行のことばかり 思い出しました。;;I only remember the fun trips that we had.;jlpt3
私は中途採用で入社しました。;わたし は ちゅうと さいよう で にゅうしゃ しました;I entered the company as a mid-career worker.;core21
彼は営業を担当しています。;かれ は えいぎょう を たんとう しています 。;He is in charge of sales.;core11
今度はどこに行きたいですか。;こんど は どこ に いきたい です か 。;Where do you want to go this time?;minna2
赤ちゃんが自動車のおもちゃで遊んでいる。;あかちゃん が じどうしゃ の おもちゃ で あそんで いる;The baby's playing with the toy car.;core06
たっぷりとマッサージしてもらいました。;たっぷり と まっさーじ して もらいました;I got a full massage.;core20
兄は数学の先生です。;あに は すうがく の せんせい です;My big brother's a math teacher.;core05
私の弟は高校生です。;わたし の おとうと は こうこうせい です;My little brother's a high school student.;core02
彼は色々なことを知っている。;かれ は いろいろ な こと を しって いる。;He knows about a lot of things.;minna3
このメガネをかけると平面が立体に見えます。;この めがね を かける と へいめん が りったい に みえます;When you wear these glasses, two-dimensional things look three-dimensional.;core20
今日の気温は26度です。;きょう の きおん は にじゅうろくど です;Today's temperature is 26 degrees.;core06
列車の窓から雄大な山脈が見えたんだよ。;れっしゃ の まど から ゆうだい な さんみゃく が みえた ん だ よ;I was able to see a magnificent mountain range from the window of the train.;core17
このパイプは詰まっていますよ。;この ぱいぷ は つまって います よ;This pipe is blocked.;core19
「コーヒーは、いかがですか。」「はい、いただきます。」;;Would you like some coffee? Yes "I am thankful" (ritual saying when about to eat).;jlpt4
彼は有名な歌手です。;かれ は ゆうめい な かしゅ です;He's a famous singer.;core05
ガイドつきの旅行を申し込んだの。;がいど つき の りょこう を もうしこんだ の;I signed up for a conducted tour.;core15
彼は牧場で馬に乗った。;かれ は ぼくじょう で うま に のった;He rode a horse at the ranch.;core05
先週は海に行った。;せんしゅう は うみ に いった;I went to the beach last week.;core07
医療関係の仕事をしています。;いりょう かんけい の しごと を して います;I work in healthcare.;core11
このはさみはよく切れますね。;この はさみ は よく きれます ね;These scissors cut well.;core05
今、車を暖めています。;いま くるま を あたためています;I'm warming up the car now.;core09
やかんでお湯を沸かしました。;やかん で おゆ を わかしました;I boiled water in the kettle.;core10
6才から小学校に通いはじめる。;;He's 6 years old and commuting to early-school for the first time.;jlpt3
娘が入学試験に合格しました。;むすめ が にゅうがく しけん に ごうかく しました;My daughter passed the university entrance exam.;core05
自国の文化を大切にしましょう。;じこく の ぶんか を たいせつ に しましょう;Let's take good care of our own country's culture.;core12
「どこへ 買いものに 行きますか。」「デパート です。」;;Where are you going shopping? At the department store.;jlpt4
彼女には明確な目標があるね。;かのじょ に は めいかく な もくひょう が ある ね;She has a clear aim.;core19
私は日本語を勉強しています。;わたし は にほんご を べんきょう して います;I'm studying Japanese.;core01
彼は元来、真面目な人です。;かれ は がんらい まじめ な ひと です;He is essentially a serious person.;core15
あなたがいらっしゃるので私たちはうれしい。;あなた が いらっしゃる ので わたし たち は うれしい 。;We are glad you are coming.;minna3
コーヒーに さとうが 入れてあります。;;Sugar has been put in the coffee.;jlpt3
新車はぴかぴかですね。;しんしゃ は ぴかぴか です ね;The new car really shines.;core22
ばんごはんを 食べる 前に しゅくだいを します。;;I'm going to do my homework before eating dinner.;jlpt4
この町には消防署が1つしかありません。;この まち に は しょうぼうしょ が ひとつ しか ありません;There's only one fire station in this town.;minna1
彼は家から追い出された。;かれ は いえ から おいだされた;He was kicked out from his home.;core15
結婚すると新しい戸籍が作られます。;けっこん する と あたらしい こせき が つくられます;A new family register is made when a couple marry.;core14
ボールが速過ぎて受け止められなかったの。;ぼーる が はや すぎて うけとめられ なかった の;The ball was so fast that I couldn't catch it.;core13
友達と野球をしました。;ともだち と やきゅう を しました;I played baseball with a friend.;core05
これは世界最大の船です。;これ は せかい さいだい の ふね です 。;This is the world's largest ship.;minna3
私が中をご案内します。;わたし が なか を ご あんないします。;I'll show you around inside.;minna5
今日は昼過ぎまで寝ていた。;きょう は ひるすぎ まで ねて いた;I slept today until after midday.;core10
駅からはタクシーに乗ってください。;えき からは たくしー に のって ください;Please take a taxi from the station.;core01
こっちに来て下さい。;こっち に きて ください;Please come here.;core02
車にガソリンを入れました。;くるま に がそりん を いれました;I put gasoline in the car.;core13
今日は 午後から 雪が ふり はじめました。;;It started raining at midday, today.;jlpt3
彼女は若さを保とうと必死だ。;かのじょ は わかさ を たもとう と ひっし だ;She's desperately trying to retain her youth.;core19
9月には月見を楽しみます。;9 がつ に は つきみ を たのしみます;We enjoy moon viewing in September.;core22
私は彼から大きな影響を受けました。;わたし は かれ から おおき な えいきょう を うけました;I was deeply influenced by him.;core03
彼は父親の店を継いだの。;かれ は ちちおや の みせ を ついだ の;He took over his father's shop.;core19
私の机の上に書類がたくさん有ります。;わたし の つくえ の うえ に しょるい が たくさん あります;There are a lot of documents on my desk.;core02
まどから すずしい かぜが 入りますよ。;;A cool breeze is coming in from the window.;jlpt4
これは桜の葉です。;これ は さくら の は です;This is a cherry tree leaf.;core06
学校で避難訓練がありました。;がっこう で ひなん くんれん が ありました;There was a fire drill at the school.;core11
お母さんと一緒にお菓子を作りました。;おかあさん と いっしょ に おかし を つくりました;I made sweets with my mother.;core10
彼はぶつぶつと独り言を言ったんだ。;かれ は ぶつぶつ と ひとりごと を いった ん だ;He grumbled to himself.;core21
私は げんかんの ドアを あけた。;;I opened the entrance door.;jlpt4
じしょを わすれて、こまりました。;;I forgot my dictionary, what a dilemma.;jlpt4
ここで たばこを すっては いけません。;;Smoking is not permitted here.;jlpt3
オリンピックは4年に1度開催されます。;おりんぴっく は よねん に いちど かいさい されます;The Olympics are held once every four years.;core12
これは上り電車です。;これ は のぼり でんしゃ です;This is the train going downtown.;core10
人の記憶は不確かよ。;ひと の きおく は ふたしか よ;Human memories are unreliable.;core22
友達とお酒を飲んでいます。;ともだち と おさけ を のんで います;I'm drinking sake with a friend.;core01
その建物の屋根は平らだね。;その たてもの の やね は たいら だ ね;The roof on that building is flat.;core21
彼はポケットから財布を取り出したの。;かれ は ぽけっと から さいふ を とりだした の;He took his wallet out of his pocket.;core22
チョコレートとケーキを両方ください。;ちょこれーと と けーき を りょうほう ください;I'll have both the chocolate and the cake, please.;core05
最近は暖かです。;さいきん は あたたか です;The weather has been warm recently.;core18
さあ、参りましょうか。;さあ まいりましょう か;Well, shall we go?;core21
彼は金持ちです。;かれ は かねもち です;He's rich.;core06
このバンドはとても人気があるよ。;この ばんど は とても にんき が ある よ;That band is very popular.;core10
彼は書道3級です。;かれ は しょどう さんきゅう です;He has a class three certificate in Japanese calligraphy.;core14
しょくどうは 五時から 七時まで です。;;The cafeteria is open from 5 to 7 O'clock.;jlpt4
3日間便秘しています。;3にちかん べんぴ しています 。;I have been constipated for three days. (Jisho.org);minna4
こう小さい字は読めない。;こう ちいさい じ は よめない 。;I can't read such small letters.;minna2
あの国とは国交がない。;あの くに と は こっこう が ない;There are no diplomatic relations with that country.;core14
この駅でたくさんの人が乗り降りしますね。;この えき で たくさん の ひと が のりおり します ね;A huge number of people get on and off at this station.;core21
このカメラなら水中の写真が撮れますね。;この かめら なら すいちゅう の しゃしん が とれます ね;With this camera you can take underwater photographs .;core13
私は 今 日本語の じしょが ほしいです。;;I would like a Japanese dictionary now.;jlpt4
東京湾は重要な役割を果たしている。;とうきょうわん は じゅうよう な やくわり を はたして いる;Tokyo Bay plays an important role.;core20
ヨットでクルージングを楽しみましたわ。;よっと で くるーじんぐ を たのしみました わ;I enjoyed cruising on the yacht.;core20
ぎっくり腰なのです。;ぎっくりごし な の です 。;I have a strained back. (Jisho.org);minna4
新幹線の速度はどれくらいですか。;しんかんせん の そくど は どれ くらい です か;How fast is the speed of the Shinkansen?;core19
食べ物の好き嫌いは特にありません。;たべもの の すききらい は とくに ありません;I have no particular likes or dislikes when it comes to food.;core17
あのスーツはそんなに高くない。;あの すーつ は そんなに たかく ない;That suit is reasonably priced.;core08
月が庭を照らしている。;つき が にわ を てらして いる;The moon is shining on the garden.;core20
ここに来年、家が建ちます。;ここ に らいねん いえ が たちます;Our house will be built here next year.;core06
コードが短くてコンセントに届きません。;こーど が みじかく て こんせんと に とどきません;The cord is too short to reach the outlet.;core14
一週間、洗濯をしていない。;いっしゅうかん せんたく を して いない;I haven't done the laundry for a week.;core10
そのニュースは彼に大きなショックを与えた。;その にゅーす は かれ に おおき な しょっく を あたえた;The news gave him a great shock.;core03
思い切って彼に相談します。;おもいきって かれ に そうだん します;I'll take the plunge and ask him for advice.;core16
砂ぼこりで机がざらざらしているね。;すなぼこり で つくえ が ざらざら して いる ね;The top of the desk is rough because of the sandy dust.;core17
子どもたちは もう こうえんに 行ったから、うちには いません。;;The children have already gone to the park, so they're not at home.;jlpt4
工事の予定が1ヶ月延びてしまった。;こうじ の よてい が 1 かげつ のびて しまった;The construction schedule has been postponed for one month.;core20
お店は一時休業になったんだ。;おみせ は いちじ きゅうぎょう に なった ん だ;The store was temporarily closed.;core18
彼に会えて嬉しかった。;かれ に あえて うれしかった;I was glad to meet him.;core02
数字は苦手です。;すうじ は にがて です;I'm not good with numbers.;core05
一週間、洗濯をしていない。;いち しゅうかん 、 せんたく を していない 。;I haven't done the laundry for a week.;minna3
雑音がひどくて声が聞こえません。;ざつおん が ひどくて こえ が きこえません;The background noise is awful and I can't hear your voice.;core13
この本は難しいですね。;この ほん は むずかしい です ね;This book is difficult.;core01
彼女は内心どきどきしていましたよ。;かのじょ は ないしん どきどき して いました よ;Inside, her heart was pounding.;core21
日本の食べ物はとても美味しいです。;にっぽん の たべもの は とても おいしい です;Japanese food is very delicious.;core02
包み紙はたたんでください。;つつみがみ は たたんで ください;Please fold the wrapping paper.;core22
彼は足の骨を折りました。;かれ は あし の ほね を おりました;He broke a bone in his foot.;core10
教授にレポートを提出しました。;きょうじゅ に れぽーと を ていしゅつ しました;I submitted the paper to the professor.;core20
彼は真剣に話を聞いていました。;かれ は しんけん に はなし を きいて いました;He listened attentively to the story.;core12
履物は靴箱に入れてください。;はきもの は くつばこ に いれて ください;Please put your footwear in the shoe cupboard;core22
彼女に電話をかけるべきかもしれない。;かのじょ に でんわ を かける べき かも しれない 。;Maybe I should call her.;minna2
彼は新製品に興味を示している。;かれ は しんせいひん に きょうみ を しめして いる;He's showing interest in the new product.;core03
彼は人事を担当しているんだ。;かれ は じんじ を たんとう して いる ん だ;He is in charge of personnel affairs.;core11
この文は意味が分かりません。;この ぶん は いみ が わかりません;I don't understand the meaning of this sentence.;core22
この町には緑がたくさんあります。;この まち に は みどり が たくさん あります;There's a lot of greenery in this town.;core01
ナイフで手を切った。;ないふ で て を きった;I cut my hand with a knife.;core07
定期券は1万2千円でした。;ていきけん は いちまんにせんえん でした;The commuter pass was 1,2000 yen.;core09
私は あいさつをするのは いやでしたが 母は 私に あいさつを させました。;;I don't like meeting people but my mother forces me to do it.;jlpt3
公園で死体が見つかったの。;こうえん で したい が みつかった の;A corpse was found in the park.;core12
彼女は白菜の漬物が好きです。;かのじょ は はくさい の つけもの が すき です;She likes pickled nappa cabbage.;core21
あまりうるさく言わないで下さい。;あまり うるさく いわない で ください;Don't nag me so much.;core15
もっと他の町との交流を深めましょう。;もっと ほか の まち と の こうりゅう を ふかめましょう;Let's strengthen our ties with other towns.;core12
それは正しい答えです。;それ は ただしい こたえ です;That's the correct answer.;core05
天災を防ぐことはできません。;てんさい を ふせぐ こと は できません;Natural disasters can't be prevented.;core21
その ニュウスは もう しっています。;;I already know that news.;jlpt4
今更後悔しても、もう遅いよ。;いまさら こうかい して も もう おそい よ;It is too late for regrets.;core17
一緒にランチに行きませんか。;いっしょ に らんち に いきません か;Do you want to go to lunch together?;core09
長い戦いが終わった。;ながい たたかい が おわった;The long battle came to an end.;core19
彼に食事をおごってもらった。;かれ に しょくじ を おごって もらった;He bought me a meal.;core16
きのうは そうじを したあとで せんたくを しました。;;Yesterday, after washing, I did the laundry.;jlpt4
彼は遠くをぼんやり見ていたの。;かれ は とおく を ぼんやり みて いた の;He stared vacantly into the distance.;core20
みかんを1つください。;みかん を ひとつ ください;Please give me a tangerine.;core08
このフライトの飛行時間は約3時間です。;この ふらいと の ひこう じかん は やく 3 じかん です;The flight time is about three hours.;core22
肩が凝りました。;かた が こりました;My shoulders are stiff.;core01
もっと努力しよう。;もっと どりょく しよう;Let's try harder.;core04
このアクセサリーは素敵ね。;この アクセサリー は すてき ね 。;This jewelry is lovely.;minna1
この勝負はあなたの負けです。;この しょうぶ は あなた の まけ です;This match is your defeat.;core20
彼は数学を教えています。;かれ は すうがく を おしえて います;He teaches mathematics.;core01
その2社は対立しています。;その にしゃ は たいりつ して います;The two companies are against each other.;core03
ハンドバッグを忘れました。;はんどばっぐ を わすれました;I forgot my handbag.;core08
彼は毎日トレーニングをするの。;かれ は まいにち とれーにんぐ を する の;He works out every day.;core20
あしたは ゆっくり やすみたい です。;;I want to have an easy day off tomorrow.;jlpt4
電話がつながりません。;でんわ が つながりません;Phone calls aren't getting through.;core22
私たちはがんの要因を研究しています。;わたしたち は がん の よういん を けんきゅう して います;We're researching the contributing factors of cancer.;core19
このしんぶんは おとといのだから もう いりません。;;This newspaper is the day before yesterday's, so I don't really need it.;jlpt4
今日の海は波が穏やかです。;きょう の うみ は なみ が おだやか です;Waves are calm on the sea today.;core22
彼は公衆電話を探したの。;かれ は こうしゅう でんわ を さがした の;He looked for a public phone.;core15
ゴミは透明な袋に入れて出してください。;ごみ は とうめい な ふくろ に いれて だして ください;Please put the garbage out in a clear plastic bag.;core20
大学まで 歩いて 十分で 行けます。;;I can get to the university, on foot, in 10 minutes.;jlpt3
彼女は泣き顔になったの。;かのじょ は なきがお に なった の;She looked like she was about to cry.;core22
コンクリートにひびが入っていますね。;こんくりーと に ひび が はいって います ね;The concrete is cracked.;core12
その子が言っていることは作り話です。;その こ が いって いる こと は つくりばなし です;What that kid said is a made-up story.;core22
背中に痛みがあります。;せなか に いたみ が あります;I have a pain in my back.;core14
駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。;えき へ は タクシー で なん ふん くらい かかります か 。;How long does it take to the train station by taxi?;minna1
私はぶどうが好きです。;わたし は ぶどう が すき です;I like grapes.;core07
水面に月が映っているね。;みなも に つき が うつって いる ね;The moon is reflected in the surface of the water.;core13
「すみませんが、こちらへ 来て くださいませんか。」「はい、わかりました。」;;Excuse me, won't you please come this way. Yes, I will.;jlpt4
毎日 れんしゅうを すれば 上手になりますよ。;;If you practice every day you will get really good at it.;jlpt3
彼はイタリアのマーケットを開拓しました。;かれ は いたりあ の まーけっと を かいたく しました;He has broken into the Italian market.;core20
法律は私の専門です。;ほうりつ は わたし の せんもん です;My specialty is law.;core19
彼はとても楽しい人です。;かれ は とても たのしい じん です 。;He's very fun to be with.;minna1
その物語は京都が舞台だ。;その ものがたり は きょうと が ぶたい だ;The story is set in Kyoto.;core19
友達とトランプをして遊びました。;ともだち と とらんぷ を して あそびました;I played cards with a friend.;core09
だれか、山川さんの 電話ばんごうを おしえて ください。;;Someone, please tell me Mr. Yamakawa's telephone number.;jlpt4
昨日は遅くまで残業しました。;きのう は おそく まで ざんぎょう しました;I worked overtime till late yesterday.;core15
県の代表は2名です。;けん の だいひょう は にめい です;There are two representatives of the prefecture.;core18
おきゃくさんが 来るから テーブルの上に おさらを ならべて おきます。;;Customers are coming, so set the plates on the table (in preparation).;jlpt3
そのカメラには最先端の技術が使われています。;その かめら に は さいせんたん の ぎじゅつ が つかわれて います;State-of-the-art technology is used in that camera.;core15
ろうそくの炎が部屋を照らしたんだ。;ろうそく の ほのお が へや を てらした ん だ;The candle's flame lit the room.;core22
私も あんな 家に 住みたいです。;;I want to live in a house like that too.;jlpt3
お飲み物は無料でございます。;お のみもの は むりょう で ございます;Beverages are free of charge.;core19
仮定の話だけでは結論は出ません。;かてい の はなし だけ で は けつろん は でません;A conclusion can't come from assumptions alone.;core14
儀式には作法があります。;ぎしき に は さほう が あります;Ceremonies have their rules of etiquette.;core14
私は昼のドラマを毎日見ます。;わたし は ひる の ドラマ を まいにち みます 。;I watch daytime dramas every day.;minna1
彼は仕事に意欲を燃やしています。;かれ は しごと に いよく を もやして います;He is very motivated to work.;core12
ごま油の代わりにオリーブ油を使いましょう。;ごまあぶら の かわり に おりーぶゆ を つかいましょう;Let's use olive oil instead of sesame.;core12
病人が出たので電車が少し止まったんだ。;びょうにん が でた の で でんしゃ が すこし とまった ん だ;The train stopped for a while as someone was ill.;core20
この段階では、決断するのはまだ早い。;この だんかい で は けつだん する の は まだ はやい;At this stage, it is still early to decide.;core03
彼は心が豊かな人です。;かれ は こころ が ゆたか な ひと です;He has a rich spirit.;core19
昨日株価が暴落しました。;きのう かぶか が ぼうらく しました;Stock prices dropped sharply yesterday.;core19
彼は偉大な事業をなしとげました。;かれ は いだい な じぎょう を なしとげ ました;He accomplished a great project.;core15
課長から伝言があります。;かちょう から でんごん が あります;There's a message from the section chief.;core21
先月、友達の結婚式があった。;せんげつ ともだち の けっこんしき が あった;My friend's wedding was held last month.;core06
手首の関節をひねっちゃった。;てくび の かんせつ を ひねっちゃった;I have twisted my wrist joint.;core16
では早速書類をお送りします。;では さっそく しょるい を おおくり します;I will send the documents immediately.;core14
赤に黄色を合わすと何色になりますか。;あか に きいろ を あわすと なにいろ に なります か;What color do you get if you add yellow to red?;core16
針に糸を通してください。;はり に いと を とおして ください;Please thread the needle.;core19
私もそう思います。;わたし も そう おもいます;I think so too.;core01
デザートに果物を食べましょう。;でざーと に くだもの を たべましょう;Let's have fruit for dessert.;core07
次回の会議は2週間後に行います。;じかい の かいぎ は に しゅうかん ご に おこないます;The next meeting will be held in two weeks.;core16
東京は日本の首都です。;とうきょう は にっぽん の しゅと です;Tokyo is the capital of Japan.;core05
彼女は若く、頭のいい女性だ。;かのじょ は わかく 、 あたま の いい じょせい だ 。;She's a smart, young woman.;minna4
5ページの最初を見てください。;ごぺーじ の さいしょ を みて ください;Please look at the beginning of page 5.;core04
彼女は4年間熱心に勉強したわ。;かのじょ は 4 ねんかん ねっしん に べんきょう した わ;She studied hard for four years.;core19
私の甥は3才です。;わたし の おい は さんさい です;My nephew is 3 years old.;core17
大きくなったら政治家になりたいです。;おおきく なったら せいじか に なりたい です;I want to become a politician when I grow up.;minna3
彼女は真心をこめて彼にケーキを作ったよ。;かのじょ は まごころ を こめて かれ に けーき を つくった よ;She put her heart into baking him a cake.;core22
娘が突然、発熱したんだ。;むすめ が とつぜん はつねつ した ん だ;My daughter suddenly developed a fever.;core21
海の水は塩辛い。;うみ の みず は しおからい 。;Sea water is salty.;minna2
私は辛いので韓国料理が好きです。;わたし は つらい ので かんこく りょうり が すき です 。;I love Korean food because of the hot spices.;minna1
お芋の料理はお好きですか。;お いも の りょうり は お すき です か;Do you like potato dishes?;core16
限りある資源を大切にしよう。;かぎり ある しげん を たいせつ に しよう;Let's take good care of limited resources.;core11
この文には間違いがあります。;この ぶん に は まちがい が あります;There's a mistake in this sentence.;core07
友達は向こうにいます。;ともだち は むこう に います;My friend is over there.;core05
A: 「にわの 花は もう さきましたか。」B:「けさ見たら まだ さいていませんでした。;;Have the garden flowers bloomed yet? If you looked at them this morning, they hadn't bloomed yet.;jlpt3
カラーコピーは一枚幾らですか。;カラー コピー は いち まい いくら です か 。;How much is one color copy?;minna1
受験生は正門から入って下さい。;じゅけんせい は せいもん から はいって ください;Test-takers must enter from the front gate.;core15
彼女は紫のドレスを着ていた。;かのじょ は むらさき の どれす を きて いた;She wore a purple dress.;core10
このプロジェクトにはみんなの協力が必要です。;この ぷろじぇくと に は みんな の きょうりょく が ひつよう です;This project requires everyone's cooperation.;core04
この道は車が多い。;この みち は くるま が おおい;There are many cars on this road.;core04
来月で勤めをやめます。;らいげつ で つとめ を やめます;I'll quit my job next month.;core21
お店はもう閉まっていました。;おみせ は もう しまって いました;The shop had already closed.;core02
東京まで特急で3時間かかります。;とうきょう まで とっきゅう で 3 じかん かかります。;It takes three hours to Tokyo by special express.;minna3
小数は切り捨てて計算して下さい。;しょうすう は きりすてて けいさん して ください;Please round down the decimal and then calculate.;core17
ねる前に かならず はをみがかなくてはいけません。;;You definitely have to brush your teeth before going to bed.;jlpt3
このプリンターで写真を出力できます。;この ぷりんたー で しゃしん を しゅつりょく できます;You can output pictures with this printer.;core11
この道路は3年前にできました。;この どうろ は さんねんまえ に できました;This road was completed three years ago.;core04
例文を3つ作ってください。;れいぶん を みっつ つくって ください;Please make three example sentences.;core09
おさらは 10まいぐらい あります。;;There are about ten plates.;jlpt4
人と交わって、多くのことを学びました。;ひと と まじわって おおく の こと を まなびました;I learned a lot of things by socializing with people.;core21
この花はいい香りがしますね。;この はな は いい かおり が します ね;This flower smells good.;core13
勝負はまだ始まったばかりよ。;しょうぶ は まだ はじまった ばかり よ;The match has just started.;core13
柔らかい日差しが気持ちいいね。;やわらかい ひざし が きもち いい ね;Soft sunlight feels pleasant.;core22
政権が交代した。;せいけん が こうたい した;There was a regime change.;core03
ここの料理はまずい。;ここ の りょうり は まずい;The food here is bad.;core02
私の教室は3階にあります。;わたし の きょうしつ は 3 かい に あります 。;My classroom is on the third floor.;minna1
平たいお皿を一枚取って。;ひらたい おさら を いちまい とって;Can you hand me a plate?;core21
紙をくしゃくしゃに丸めました。;かみ を くしゃくしゃ に まるめました;I rolled the paper into a ball.;core17
今は便利さとスピードの時代だ。;いま は べんりさ と すぴーど の じだい だ;This is the age of convenience and speed.;core04
芝生がよく手入れされていますね。;しばふ が よく ていれ されて います ね;The lawn is well-maintained.;core15
たばこは やめた ほうが いいですよ。;;You should quit smoking.;jlpt3
外国語を習うのは難しい。;がいこく ご を ならう の は むずかしい 。;Learning foreign languages is hard.;minna1
釘を踏んで怪我をしました。;くぎ を ふんで けが を しました;I injured myself stepping on a nail.;core18
彼は今日入ったばかりの新人です。;かれ は きょう はいった ばかり の しんじん です;He is a newcomer who just started today.;core13
彼は扉を開けたんだ。;かれ は とびら を あけた ん だ;He opened the door.;core20
余りは次回使いましょう。;あまり は じかい つかいましょう;Let's use the left-over portion next time.;core12
短い時間にずいぶん上達しましたね。;みじかい じかん に ずいぶん じょうたつ しました ね;You have progressed well in a short time.;core16
彼はいつも黙って仕事をします。;かれ は いつも だまって しごと を します;He always works in silence.;core19
ユーラシアは世界で最も大きい大陸です。;ゆーらしあ は せかい で もっとも おおきい たいりく です;Eurasia is the largest continent in the world.;core19
あの家は笑いが絶えないね。;あの いえ は わらい が たえない ね;Laughter never stops in that house.;core20
醜い争いはやめましょう。;みにくい あらそい は やめましょう;Let's stop an ugly fight.;core21
その鶏は毎朝鳴きます。;その にわとり は まいあさ なきます;The rooster crows every morning.;core10
背中がかゆいです。;せなか が かゆい です;My back itches.;core09
洗濯に液体の洗剤を使っています。;せんたく に えきたい の せんざい を つかって います;I use liquid detergent for washing clothes.;core12
彼女はインフルエンザにかかっていますね。;かのじょ は インフルエンザ に かかっています ね 。;She has come down with the flu.;minna4
この村には田畑がたくさんあります。;この むら に は たはた が たくさん あります;There are a lot of fields in this village.;core21
二人は一生を共にすることを誓ったの。;ふたり は いっしょう を ともに する こと を ちかった の;The couple swore to be together for a lifetime.;core21
あの3人組は仲良しですね。;あの 3 にんぐみ は なかよし です ね;Those three are good friends.;core21
姉はよく旅をします。;あね は よく たび を します;My big sister often travels.;core19
彼はその会社と雇用契約を結んだの。;かれ は その かいしゃ と こよう けいやく を むすんだ の;He signed a contract of employment with the company.;core11
桃を五つください。;もも を いつつ ください 。;I'd like five peaches, please.;minna2
この会社は急成長を遂げました。;この かいしゃ は きゅうせいちょう を とげました;This company has achieved rapid growth.;core20
きのうは びょうきで ねています。;;I was sick yesterday and was sleeping.;jlpt4
うちの次女は春から中学生です。;うち の じじょ は はる から ちゅうがくせい です;Our second daughter is going into junior high this spring.;core07
彼が私の保証人になってくれました。;かれ が わたし の ほしょうにん に なって くれました;He became my guarantor.;core21
次の駅で 電車を おります。;;I'm getting off the train at the next station.;jlpt4
夕飯は寿司でした。;ゆうはん は すし でした;Dinner was sushi.;core09
息子に新しい歯が生えました。;むすこ に あたらしい は が はえました;My son has a new tooth coming in.;core20
会議で航空の安全について話し合ったの。;かいぎ で こうくう の あんぜん に ついて はなしあった の;Airline safety was discussed at the conference.;core11
その授業に登録するには、ここにサインしてください。;その じゅぎょう に とうろく する に は 、 ここ に サイン して ください 。;Please sign here to register for the class.;minna3
この席、空いてますか。;この せき あいてます か;Is this seat free?;core05
あの建物はモダンだね。;あの たてもの は もだん だ ね;That building is modern.;core21
霧が晴れて視界が開けたね。;きり が はれて しかい が ひらけた ね;The fog has cleared up and visibility has increased.;core19
船がやっと岸に着いたよ。;ふね が やっと きし に ついた よ;The ship finally reached the shore.;core15
父親が子供を叱っている。;ちちおや が こども を しかって いる;That father is scolding his children.;core10
ここは人通りが激しいね。;ここ は ひとどおり が はげしい ね;A lot of people pass through here.;core21
うちのおばあちゃんは一人で暮らしている。;うち の お ばあちゃん は いち にん で くらしている 。;My grandmother lives by herself. (Jisho.org);minna5
友達に双子が生まれたよ。;ともだち に ふたご が うまれた よ;My friend gave birth to twins.;core22
古い蛍光灯を取り替えてください。;ふるい けいこうとう を とりかえて ください;Please change the old fluorescent light.;core15
出席者を性別で分けてください。;しゅっせきしゃ を せいべつ で わけて ください;Please divide attendees by gender.;core16
仕事が 終わったら、電気を けして ください。;;Please turn off the light after you finish work.;jlpt3
私がロンドンへ行った時には、よく中国人と間違われました。;わたし が ロンドン へ いった とき に は 、 よく ちゅうごくじん と まちがわれました 。;When I went to London I was often mistaken to be Chinese.;minna1
事件現場付近で怪しい人物を見た。;じけん げんば ふきん で あやしい じんぶつ を みた;A suspicious person was seen in the vicinity of the crime scene.;core19
靴の底にガムがくっ付いてしまった。;くつ の そこ に がむ が くっついて しまった;Chewing gum got stuck to the sole of my shoe.;core15
彼はとても朗らかな人です。;かれ は とても ほがらか な ひと です;He's a very cheerful person.;core21
市長がテープをカットした。;しちょう が テープ を カット した 。;The mayor cut the ribbon.;minna5
ここが建物の中心です。;ここ が たてもの の ちゅうしん です;This is the center of the building.;core03
猫は砂の上で転がったんだ。;ねこ は すな の うえ で ころがった ん だ;The cat rolled over on the sand.;core15
彼は易しい言葉に言い換えたんだ。;かれ は やさしい ことば に いいかえた ん だ;He paraphrased it in easy language.;core16
友達をうちに泊めてあげました。;ともだち を うち に とめて あげました;I put my friend up at my house.;core10
彼は良く働きます。;かれ は よく はたらきます 。;He works very hard.;minna2
「田中せんせいは どの かた ですか。」「あの めがねの かたです。」;;Which person is Mr Tanaka? The person with glasses.;jlpt4
「外は寒い?」 「ううん。暖かいよ。」;「 そと は さむい ?」 「 ううん 。 あたたかい よ 。 」;"Is it cold outside?" "No. It's warm.";minna4
その古い建物は官庁です。;その ふるい たてもの は かんちょう です;That old building is the government office.;core13
私は苦いコーヒーが好きです。;わたし は にがい こーひー が すき です;I like bitter coffee.;core07
彼女は黒いドレスを着ています。;かのじょ は くろい どれす を きて います;She's wearing a black dress.;core05
彼は質問の答えをごまかしたね。;かれ は しつもん の こたえ を ごまかした ね;He cheated on the answer to the question.;core15
あの きっさてんは しずかかも しれません。;;That coffee shop is probably quiet and peaceful.;jlpt3
私は毎朝、牛乳を飲む。;わたし は まいあさ ぎゅうにゅう を のむ;I drink milk every morning.;minna1
親子の会話は大切です。;おやこ の かいわ は たいせつ です;Conversation between parents and children is important.;core07
彼は大きく息を吸った。;かれ は おおきく いき を すった;He took a deep breath.;core06
A: 「すみませんが、今日 早く 帰らせて いただけませんか。」 B:「どう したんですか。」 A:「じつは、子どもが 病気 なんです。」;;A: "Excuse me but, may I go home early today?" B: "What happened?" A: "Well actually, my child is sick".;jlpt3
彼は私より年上です。;かれ は わたし より としうえ です;He's older than me.;core10
私は1月15日の成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。;わたし は いちがつ 15 にち の せいじん の び に ひとびと の いろとりどり の きもの を みる の が すき です 。;I love looking at everyone's colorful kimono on Jan. 15, Adults Day.;minna1
きのうの テストは よく できました。;;I did well on yesterday's test;jlpt4
つよい かぜで 電車が とまりました。;;The train stopped due to the string winds.;jlpt4
昨日、花火を見に行ったよ。;きのう はなび を み に いった よ;I went to see fireworks yesterday.;core21
少年たちがサッカーをしている。;しょうねんたち が さっかー を して いる;The boys are playing soccer.;core04
夕方の市街は車が渋滞するよ。;ゆうがた の しがい は くるま が じゅうたい する よ;The town gets congested with cars in the late afternoon.;core14
この店は水曜が定休日です。;この みせ は すいよう が ていきゅうび です;This shop is closed on Wednesdays.;core22
その ことを だれに 聞きましたか。;;Who did you ask about that?;jlpt4
秋には木の葉が赤くなります。;あき に は このは が あかく なります;Leaves go red in autumn.;core16
夜中に電話がありました。;よなか に でんわ が ありました;There was a telephone call in the middle of the night.;core10
彼は再びここに戻ってきた。;かれ は ふたたび ここ に もどって きた;He came back here once again.;core04
車の費用、予算オーバーだ。;くるま の ひよう、 よさん おーばー だ;The car expenses are over budget.;core19
彼はもう帰りました。;かれ は もう かえりました。;He's already gone home.;minna1
エチケットを守ることは大切です。;えちけっと を まもる こと は たいせつ です;It is important to keep the rules of etiquette.;core17
田中さんは きのう 買った ぼうしを かぶって います。;;Mr. Tanaka is wearing the hat he bought yesterday.;jlpt4
彼が元気になるよう願っています。;かれ が げんき に なる よう ねがって います;We're praying that he gets well.;core04
洗濯物がまだ湿っています。;せんたくもの が まだ しめって います;The laundry is still damp.;core18
彼がこのグループで一番年長です。;かれ が この ぐるーぷ で いちばん ねんちょう です;He's the most senior in this group.;core21
りんごを 三つ ください。;;Can I have 3 apples please?;jlpt4
彼女は秘書と事務の担当を兼ねています。;かのじょ は ひしょ と じむ の たんとう を かねて います;She's in charge of both secreterial and clerical work.;core13
部下が素晴らしい働きをしたな。;ぶか が すばらしい はたらき を した な;My subordinates did some fantastic work.;core19
一緒に宿題をやろう。;いっしょ に しゅくだい を やろう;Let's do our homework together.;core01
その写真は どこで とったんですか。;;Where was this photo taken?;jlpt3
以前の収入は今の倍はあった。;いぜん の しゅうにゅう は いま の ばい は あった;My previous income was twice what it is now.;core19
書類を10枚コピーしました。;しょるい を 10 まい コピー しました 。;I made ten copies of the document.;minna3
彼は勤勉な人です。;かれ は きんべん な ひと です;He is a diligent person.;core17
誰も彼の苦しみを理解していなかったな。;だれ も かれ の くるしみ を りかい して いなかった な;No one recognized his suffering.;core14
この都市は工業地帯です。;この とし は こうぎょう ちたい です;This city is an industrial zone.;core19
図書館には各種の雑誌が揃っています。;としょかん に は かくしゅ の ざっし が そろって います;There are various magazines in the library.;core11
区役所に書類を届けてください。;くやくしょ に しょるい を とどけて ください;Please deliver the document to the ward office.;core16
天気予報は当たる確率が高くなりましたね。;てんき よほう は あたる かくりつ が たかく なりました ね;The chance that the weather forecast is right has increased.;core15
飲み物は冷蔵庫にあります。;のみもの は れいぞうこ に あります;Drinks are in the refrigerator.;core07
毎年 一月から 四月まで とても いそがしいです。;;I'm really busy from January to April each year.;jlpt4
私は ときどき こうえんを さんぽします。;;Sometimes I go for a walk in the park.;jlpt4
とても価値のある話を聞いたよ。;とても かち の ある はなし を きいた よ;I heard a very valuable story.;core12
どれが あなたの かぎですか。;;Which is your key?;jlpt3
彼女はお年寄りのために席を空けたんだ。;かのじょ は おとしより の ため に せき を あけた ん だ;She gave up her seat to the elderly person.;core16
古い校舎の修理が必要です。;ふるい こうしゃ の しゅうり が ひつよう です;It is necessary to repair the old school building.;core13
あのう、チリソースはありませんか。;あの う 、 チリ ソース は ありません か 。;Excuse me, do you have chili sauce?;minna2
私のボーイフレンドはハンサムな方でした。;わたし の ボーイフレンド は ハンサム な ほう でした 。;My boyfriend was a handsome man.;minna2
彼女のピアノの演奏は素晴らしいね。;かのじょ の ぴあの の えんそう は すばらしい ね;Her piano performance is wonderful.;core14
スタジアムは観衆で満員だったよ。;すたじあむ は かんしゅう で まんいん だった よ;The stadium was full of spectators.;core16
そこには私一人しかいなかった。;そこ に は わたし ひとり しか いなかった;I was the only one there.;core02
視点を変えて見てみましょう。;してん を かえて みて みましょう;Let's try to change our point of view.;core13
事故現場には入れません。;じこ げんば に は はいれません;You can't enter the accident scene.;core17
田中さんは ギターを 上手に ひきます。;;Mr. Tanaka plays the guitar very well.;jlpt4
これは寂しい曲ですね。;これ は さびしい きょく です ね;This is a sad song.;core07
昨日は雨でしたね。;さくじつ は あめ でした ね;It rained yesterday.;core18
日本の国旗は描くのが簡単です。;にほん の こっき は かく の が かんたん です;It is easy to draw the national flag of Japan.;core14
彼女は短期大学で日本文学を勉強しました。;かのじょ は たんきだいがく で にほん ぶんがく を べんきょう しました;She studied Japanese literature in junior college.;core22
日本では絶えず米の品種を改良しているの。;にほん で は たえず こめ の ひんしゅ を かいりょう して いる の;Varieties of rice are always being improved in Japan.;core12
3人分の代金は計6000円です。;さんにんぶん の だいきん は けい ろくせんえん です;The cost for three people is 6000 yen in total.;core11
次に、野菜を炒めてください。;つぎ に やさい を いためて ください;Next, stir-fry the vegetables.;core18
必死に単語を暗記したよ。;ひっしに たんご を あんき した よ;I struggled to memorize the words.;core22
父はうちわで扇いでいるの。;ちち は うちわ で あおいで いる の;My father is fanning himself with a paper fan.;core17
このコートは長持ちしている。;この こーと は ながもち して いる;I've had this coat for a long time.;core21
時間がありませんから、タクシーで 行きましょう。;;We don't have any time so let's catch a taxi.;jlpt4
このビールはあまり美味しくありません。;この びーる は あまり おいしく ありません 。;This beer isn't very good.;minna2
大事なメールをうっかり消してしまった。;だいじ な めーる を うっかり けして しまった;I accidentally deleted an important email.;core17
彼らは何回もその本を読まなければならなかった。;かれら は なん かい も その ほん を よまなければならなかった 。;They had to read the book many times.;minna4
それは少女向けの雑誌です。;それ は しょうじょむけ の ざっし です;It is a magazine aimed at girls.;core17
あの岩まで泳ごう。;あの いわ まで およごう;Let's swim up to that rock.;core13
変な音が聞こえます。;へん な おと が きこえます;I hear a strange sound.;core08
当人は意外に平気なようね。;とうにん は いがい に へいき なよう ね 。;The person concerned seems to be unexpectedly cool.;core21
玉ねぎを細かく刻んでください。;たまねぎ を こまかく きざんで ください;Please chop the onion finely.;core14
この国道はよく渋滞します。;この こくどう は よく じゅうたい します;This national highway is often congested.;core14
道に何か落ちています。;みち に なにか おちて います;Something has fallen on the road.;core05
コーヒーをもう一杯ください。;こーひー を もう いち はい ください 。;Please give me another cup of coffee.;minna1
この遊園地のチケットは3000円です。;この ゆうえんち の チケット は 3000 えん です 。;The tickets for this amusement park are 3000 yen.;minna1
彼はすごいスポーツ選手だったらしい。;かれ は すごい スポーツ せんしゅ だった らしい 。;He seems to have been a great athlete.;minna3
彼女は昨日から私のことを避けているようなんだ。;かのじょ は きのう から わたし の こと を さけて いる よう なん だ;She seems to have been avoiding me since yesterday.;core11
あなたを驚かす話があります。;あなた を おどろかす はなし が あります;I have a story that will surprise you.;core15
死んだら天国に行きたいです。;しんだら てんごく に いきたい です;I want to go to heaven when I die.;core21
案の定、彼は遅刻したな。;あんのじょう かれ は ちこく した な;Just as I thought, he was late.;core16
今日は日用品の買い物をした。;きょう は にちようひん の かいもの を した;I did grocery shopping today.;core21
ダイナマイトが爆発したんだ。;だいなまいと が ばくはつ した ん だ;The dynamite exploded.;core19
その質問の適当な答えが見つかりません。;その しつもん の てきとう な こたえ が みつかりません;I could not find an appropriate answer to the question.;core20
その会社はリサイクルを推進してるね。;その かいしゃ は りさいくる を すいしん して いる ね;The company is promoting recycling.;core11
このメニューはサラダと飲み物がセットになっています。;この めにゅー は さらだ と のみもの が せっと に なって います;In this menu, there's a set with a salad and a drink.;core12
ハイキングで 歩きすぎて、足が いたくなりました。;;I walked too much when hiking and my legs ended up aching.;jlpt3
さあ、がんがん食べよう、そしてこのバーベキューをかたづけてくれ。;さあ 、 がんがん たべよう 、 そして この バーベキュー を かたづけてくれ 。;Comeon, let's eat well, then help out with this barbecue.;minna2
その住宅地は便利な場所にあるね。;その じゅうたくち は べんり な ばしょ に ある ね;That residential area is conveniently located.;core14
素晴らしい景色ですね。;すばらしい けしき です ね;This is wonderful scenery.;core07
激しい雨が降っています。;はげしい あめ が ふって います;A very heavy rain is falling.;core03
びょうきで 今日 一日、 何も 食べませんでした。;;Today, I was sick the whole day, and didn't eat anything;jlpt4
このフィルムを現像してください。;この ふぃるむ を げんぞう して ください;Please develop this film.;core14
私には友達がたくさんいます。;わたし に は ともだち が たくさん います;I have a lot of friends.;core01
母はお釣りを確かめた。;はは は おつり を たしかめた;My mother checked the change.;core10
彼は勉強するしか能のない人間だね。;かれ は べんきょう する しか のう の ない にんげん だ ね;He's the kind of person who only knows how to study.;core22
まあこれでいいだろう。;まあ これ でいい だろう 。;Well, this will do I suppose.;core21
彼は名案を思い付いたの。;かれ は めいあん を おもいついた の;He hit on a good idea.;core17
私は よく いもうとと あそびました。;;I often played with my sister.;jlpt4
どの コートが 田中さんの ですか。;;Which coat is Mr. Tanaka's?;jlpt4
彼らは東京近郊に住んでいる。;かれら は とうきょう きんこう に すんで いる;They live on the outskirts of Tokyo.;core14
身なりのいい人が入ってきた。;みなり の いい ひと が はいって きた;A well-dressed person came in.;core21
プレゼントにリボンを付けた。;ぷれぜんと に りぼん を つけた;I put a ribbon on the present.;core08
明日は自習の時間がある。;あす は じしゅう の じかん が ある;I have study time tomorrow.;core09
彼の商売は儲かっているな。;かれ の しょうばい は もうかって いる な;His business is profitable.;core14
彼女の訴えは認められたわ。;かのじょ の うったえ は みとめられた わ;Her complaint was admitted.;core14
あの会社との契約が成立しました。;あの かいしゃ と の けいやく が せいりつ しました;We concluded a contract with that company.;core11
豚肉は美味しいです。;ぶたにく は おいしい です;Pork is delicious.;core10
暴力はいけません。;ぼうりょく は いけません;Violence is wrong.;core20
この階段は18段ありますね。;この かいだん は 18 だん あります ね;There are 18 steps in this staircase.;core22
彼は意識を失いました。;かれ は いしき を うしないました;He lost consciousness.;core11
大きな棚はとても便利です。;おおき な たな は とても べんり です;A large set of shelves is very useful.;core07
西洋人は正座が苦手よ。;せいようじん は せいざ が にがて よ;Westerners are not good at sitting with their legs folded underneath them.;core17
たくさん歩いてくたびれました。;たくさん あるいて くたびれました;I was worn out from walking so much.;core17
来週 へ りょこうに 行きます;;I'm going on a trip next week.;jlpt4
さっき郵便が届きました。;さっき ゆうびん が とどきました;The mail has just arrived.;core07
私は一切その問題とは関係がありません。;わたし は いっさい その もんだい と は かんけい が ありません;I have absolutely nothing to do with that issue.;core12
彼女は普通の女の子だ。;かのじょ は ふつう の じょ は ふつう の おんな の こ だ 。;She's just a normal girl.;minna2
世界の平和が私たちの願いです。;せかい の へいわ が わたし たち の ねがい です;Our wish is for world peace.;core20
それは最近話題の本ですね。;それ は さいきん わだい の ほん です ね;That's the book that people have been talking about lately.;core03
彼はアルバイトをして学費を稼いだんだ。;かれ は アルバイト を して がくひ を かせいだ ん だ 。;He worked part-time to earn his tuition money.;core15
ワインのコルクを抜きました。;わいん の こるく を ぬきました;I uncorked the wine.;core19
このイチゴは甘い。;この いちご は あまい;This strawberry is sweet.;core02
今日は一人の時間を楽しみたい。;きょう は ひとり の じかん を たのしみたい 。;Today I would like to enjoy some time to myself.;minna3
田中さんは 教室まで 走って いきました。;;Mr. Tanaka ran to the classroom.;jlpt3
きのうは だれとも あそびませんでした。;;I didn't play with anyone yesterday.;jlpt4
私はジョン・ハリスだ/です。;わたしはジョン・ハリスだ/です。;(As for myself,) I am John Harris. (INTRODUCING ONESELF);jsp01
私がジョン・ハリスだ/です。;わたしがジョン・ハリスだ/です。;I am (the one whose name is) John Harris.;jsp01
私はアメリカ人です。;わたしはアメリカじんです。;I am an American.;jsp01
彼女は看護師だ。;かのじょはかんごしだ。;She is a nurse.;jsp01
トムは学生です。;トムはがくせいです。;Tom is a student.;jsp01
あの人が担当者です。;あのひとがたんとうしゃです。;He (newly introduced) is the person in charge.;jsp01
サラが栄養士だ。;サラがえいようしだ。;Sarah (not Linda) is a dietician.;jsp01
彼女は歌手だ/です。;かのじょはかしゅだ/です。;She is a singer.;jsp01
私がエンジニアだ/です。;わたしがエンジニアだ/です。;I (not Bill) am an engineer.;jsp01
アンは会社員だ/です。;アンはかいしゃいんだ/です。;Anne is a company employee.;jsp01
あの人が建築家だ/です。;あのひとがけんちくかだ/です。;He (newly introduced) is an architect.;jsp01
小田さんは日本語の先生だ/です。;おださんはにほんごのせんせいだ/です。;Mr. Oda is a teacher of Japanese.;jsp01
ブラウンさんは私のボスです。;ブラウンさんはわたしのボスです。;Mr. Brown is my boss.;jsp01
リンダは学校の看護師だ。;リンダはがっこうのかんごしだ。;Linda is a school nurse. / Linda is a nurse for the school.;jsp01
久保秋子さんは弁護士の秘書です。;くぼあきこさんはべんごしのひしょです。;Ms. Akiko Kubo is secretary to a lawyer.;jsp01
友達の信子さんはデパートの店員です。;ともだちののぶこさんはデパートのてんいんです。;My friend Nobuko is a clerk at a department store.;jsp01
田中さんは音楽の先生だ/です。;たなかさんはおんがくのせんせいだ/です。;Miss Tanaka is a music teacher.;jsp01
あの人は作家の泉さんだ/です。;あのひとはさっかのいずみさんだ/です。;He is Mr. Izumi, a writer.;jsp01
サム・アダムスさんは私達の野球のコーチだ/です。;サム・アダムスさんはわたしたちのやきゅうのコーチだ/です。;Mr. Sam Adams is our baseball coach.;jsp01
彼女はベンソンさんの助手だ/です。;かのじょはベンソンさんのじょしゅだ/です。;She is Mr. Benson's assistant.;jsp01
これは私の辞書だ/です。;これはわたしのじしょだ/です。;This is my dictionary.;jsp01
この辞書は私のだ/です。;このじしょはわたしのだ/です。;This dictionary is mine.;jsp01
これは課長のコートです。;これはかちょうのコートです。;This is the section chief's coat.;jsp01
あちらがジョンソンさんの車です。;あちらがジョンソンさんのくるまです。;That over there is Mr. Johnson's car.;jsp01
こちらは原先生です。;こちらははらせんせいです。;This is Professor Hara.;jsp01
この雑誌はビルのだ。;このざっしはビルのだ。;These magazines are Bill's.;jsp01
そちらの傘は木村さんのです。;そちらのかさはきむらさんのです。;That umbrella is Ms. Kimura's.;jsp01
これは森さんの帽子だ/です。;これはもりさんのぼうしだ/です。;This is Ms. Mori's hat.;jsp01
そのかばんは佐田さんのだ/です。;そのかばんはさださんのだ/です。;That bag is Mr. Sada's.;jsp01
こちらは計理士の岡さんだ/です。;こちらはけいりしのおかさんだ/です。;This is Mr. Oka, the accountant.;jsp01
この携帯は私のだ/です。;このけいたいはわたしのだ/です。;This cell phone is mine.;jsp01
あのビルが目黒の郵便局だ/です。;あのビルがめぐろのゆうびんきょくだ/です。;That building over there is the Meguro post office.;jsp01
高木さんは弁護士ですか。;たかぎさんはべんごしですか。;Is Ms. Takagi a lawyer?;jsp01
これは日本語ですか、中国語ですか。;これはにほんごですか、ちゅうごくごですか。;Is this Japanese or Chinese?;jsp01
成田さんは新聞社のレポーターですか。;なりたさんはしんぶんしゃのレポーターですか。;Is Ms. Narita a reporter for a newspaper (company)?;jsp01
それは課長の机ですか。;それはかちょうのつくえですか。;Is that the section chief's desk?;jsp01
三上さんはエンジニアですか、建築家ですか。;みかみさんはエンジニアですか、けんちくかですか。;Is Mr. Mikami an engineer or an architect?;jsp01
この本はあなたのですか、ビルのですか。;このほんはあなたのですか、ビルのですか。;Is this book yours or Bill's? / Is this book yours? Bill's?;jsp01
あれは美術館ですか。;あれはびじゅつかんですか。;Is that over there an art museum?;jsp01
これはあなたのかばんですか、原さんの(かばん)ですか。;これはあなたのかばんですか、はらさんの(かばん)ですか。;Is this your bag or Mr. Hara's (bag)?;jsp01
八木さんは中学の先生ですか、高校の先生ですか。;やぎさんはちゅうがくのせんせいですか、こうこうのせんせいですか。;Is Mr. Yagi a middle school teacher or a high school teacher?;jsp01
あの人はだれですか。;あのひとはだれですか。;Who is that person?;jsp01
あれは何ですか。;あれはなんですか。;What is that?;jsp01
日本の首相はだれですか。;にほんのしゅしょうはだれですか。;Who is the prime minister of Japan?;jsp01
このクラスの受け持ちはだれですか。;このクラスのうけもちはだれですか。;Who is in charge of this class?;jsp01
あの塔は何ですか。;あのとうはなんですか。;What is that tower over there?;jsp01
この箱は何ですか。;このはこはなんですか。;What are these boxes?;jsp01
この店のマネージャーはだれですか。;このみせのマネージャーはだれですか。;Who is the manager of this store?;jsp01
あの音は何ですか。;あのおとはなんですか。;What is that noise?;jsp01
その温泉の名前は何ですか。;そのおんせんのなまえはなんですか。;What is the name of that hot spring?;jsp01
私は銀行員ではない/ではありません。;わたしはぎんこういんではない/ではありません。;I am not a bank employee.;jsp01
ネルソンさんは外交官ではありません。;ネルソンさんはがいこうかんではありません。;Mr. Nelson is not a diplomat.;jsp01
私達は佐野先生の学生じゃありません。;わたしたちはさのせんせいのがくせいじゃありません。;We are not Professor Sano's students.;jsp01
これは東京駅ではありません。;これはとうきょうえきではありません。;This is not Tokyo Station.;jsp01
その鉛筆はジェフのじゃない。;そのえんぴつはジェフのじゃない。;That pencil is not Jeff's.;jsp01
あのビルは病院ではない。;あのビルはびょういんではない。;That building over there isn't a hospital.;jsp01
野田さんはジャーナリストではない/ではありません。;のださんはジャーナリストではない/ではありません。;Ms. Noda is not a journalist.;jsp01
彼女は幼稚園の先生じゃない/じゃありません。;かのじょはようちえんのせんせいじゃない/じゃありません。;She is not a kindergarten teacher.;jsp01
友達のダン(さん)は写真家ではない/ではありません。;ともだちのダン(さん)はしゃしんかではない/ではありません。;My friend Dan isn't a photographer.;jsp01
あれは学校の寮ではない/ではありません。;あれはがっこうのりょうではない/ではありません。;That (over there) is not the school dormitory.;jsp01
私の父は医者だ/です。;わたしのちちはいしゃだ/です。;My father is a doctor.;jsp01
佐田さんのお父さんも医者だ/です。;さださんのおとうさんもいしゃだ/です。;Ms. Sada's father also is a doctor.;jsp01
私の兄は公務員です。課長のお兄さんも公務員です。;わたしのあにはこうむいんです。かちょうのおにいさんもこうむいんです。;My older brother is a civil servant. The section chief's older brother is also a civil servant.;jsp01
息子は大学生です。高木先生の息子さんも大学生です。;むすこはだいがくせいです。たかぎせんせいのむすこさんもだいがくせいです。;My son is a college student. Professor Takagi's son is also a college student.;jsp01
家内は秘書じゃない。ヒルさんの奥さんも秘書じゃない。;かないはひしょじゃない。ヒルさんのおくさんもひしょじゃない。;My wife isn't a secretary. Mr. Hill's wife isn't, either.;jsp01
祖父は政治家ではない。友達のおじいさんも政治家ではない。;そふはせいじかではない。ともだちのおじいさんもせいじかではない。;My grandfather isn't a politician. My friend's grandfather isn't, either.;jsp01
母は歴史の先生だ/です。林さんのお母さんも歴史の先生だ/です。;はははれきしのせんせいだ/です。はやしさんのおかあさんもれきしのせんせいだ/です。;My mother is a history teacher. Miss Hayashi's mother is also a history teacher.;jsp01
主人は車のセールスマンだ/です。岡さんのご主人も車のセールスマンだ/です。;しゅじんはくるまのセールスマンだ/です。おかさんのごしゅじんもくるまのセールスマンだ/です。;My husband is a car salesman. Ms. Oka's husband is also a car salesman.;jsp01
娘は歯医者じゃない/じゃありません。矢野さんのお嬢さんも歯医者じゃない/じゃありません。;むすめははいしゃじゃない/じゃありません。やのさんのおじょうさんもはいしゃじゃない/じゃありません。;My daughter isn't a dentist. Ms. Yano's daughter isn't, either.;jsp01
小川さんも槙さんも私の友達だ/です。;おがわさんもまきさんもわたしのともだちだ/です。;Mr. Ogawa and Mr. Maki are both my friends.;jsp01
この部屋もその部屋も会議室です。;このへやもそのへやもかいぎしつです。;This room and that room are both conference rooms.;jsp01
彼も彼女もハーバードの卒業生だ。;かれもかのじょもハーバードのそつぎょうせいだ。;Both he and she are graduates of Harvard.;jsp01
ジムもサムもフットボールの選手じゃない。;ジムもサムもフットボールのせんしゅじゃない。;Neither Jim nor Sam is a football player.;jsp01
妹はピアニストでも歌手でもありません。;いもうとはピアニストでもかしゅでもありません。;My younger sister is neither a pianist nor a singer.;jsp01
兄も弟もパイロットだ/です。;あにもおとうともパイロットだ/です。;My older brother and younger brother are both pilots.;jsp01
ロスさんもヒルさんも銀行員じゃない/じゃありません。;ロスさんもヒルさんもぎんこういんじゃない/じゃありません。;Neither Mr. Ross nor Mr. Hill are bank employees.;jsp01
このビルはホテルでもアパートでもない/でもありません。;このビルはホテルでもアパートでもない/でもありません。;This building is neither a hotel nor an apartment.;jsp01
この教科書もその参考書も私のじゃない/じゃありません。;このきょうかしょもそのさんこうしょもわたしのじゃない/じゃありません。;Neither this textbook nor that reference book is mine.;jsp01
ロスさんは英語の先生だった/でした。;ロスさんはえいごのせんせいだった/でした。;Ms. Ross was an English teacher.;jsp01
祖父は小学校の校長でした。;そふはしょうがっこうのこうちょうでした。;My grandfather was the principal of an elementary school.;jsp01
ブラウンさんはカリフォルニアの知事だった。;ブラウンさんはカリフォルニアのちじだった。;Mr. Brown was the governor of California.;jsp01
この店はカメラ屋だった。;このみせはカメラやだった。;This store was a camera shop.;jsp01
この部屋もその部屋も私達の教室でした。;このへやもそのへやもわたしたちのきょうしつでした。;This room and that room were both our classrooms.;jsp01
アトキンズさんは日本文学の教授だった/でした。;アトキンズさんはにほんぶんがくのきょうじゅだった/でした。;Mr. Atkins was a professor of Japanese literature.;jsp01
父も兄も科学者だった/でした。;ちちもあにもかがくしゃだった/でした。;Both my father and my older brother were scientists.;jsp01
このレストランは金持ちの別荘だった/でした。;このレストランはかねもちのべっそうだった/でした。;This restaurant was a rich man's second home.;jsp01
ディナーはフランス料理ではなかった/ではありませんでした。;ディナーはフランスりょうりではなかった/ではありませんでした。;The dinner wasn't French cuisine.;jsp01
あの車は坂本さんのじゃありませんでした。;あのくるまはさかもとさんのじゃありませんでした。;That car wasn't Mr. Sakamoto's.;jsp01
あの男の人はアメリカ大使館のギブソンさんではありませんでした。;あのおとこのひとはアメリカたいしかんのギブソンさんではありませんでした。;That man wasn't Mr. Gibson of the American Embassy.;jsp01
彼女は作家でも詩人でもなかった。;かのじょはさっかでもしじんでもなかった。;She was neither a writer nor a poet.;jsp01
あれは映画館ではなかった/ではありませんでした。;あれはえいがかんではなかった/ではありませんでした。;That was not a movie theater.;jsp01
あの外国人は先生でも学生でもなかった/でもありませんでした。;あのがいこくじんはせんせいでもがくせいでもなかった/でもありませんでした。;That foreigner was neither a teacher nor a student.;jsp01
プレゼントは時計じゃなかった/じゃありませんでした。;プレゼントはとけいじゃなかった/じゃありませんでした。;The present wasn't a watch.;jsp01
いいワインだ/ですね。;いいワインだ/ですね。;It's good wine, isn't it?;jsp01
きれいな絵だ/ですね。;きれいなえだ/ですね。;It's a pretty picture, isn't it?;jsp01
甘いオレンジですね。;あまいオレンジですね。;They're sweet oranges, aren't they?;jsp01
かわいい犬ですね。;かわいいいぬですね。;It's a cute dog, isn't it?;jsp01
静かな公園ですね。;しずかなこうえんですね。;It's a quiet park, isn't it?;jsp01
親切な人だね。;しんせつなひとだね。;She's a kind person, isn't she?;jsp01
寒い日だ/ですね。;さむいひだ/ですね。;It's a cold day, isn't it?;jsp01
おもしろい本だ/ですね。;おもしろいほんだ/ですね。;It's an interesting book, isn't it?;jsp01
まじめな学生だ/ですね。;まじめながくせいだ/ですね。;He's a serious student, isn't he?;jsp01
便利なかばんだ/ですね。;べんりなかばんだ/ですね。;It's a convenient bag, isn't it?;jsp01
この車は新しい/新しいです。;このくるまはあたらしい/あたらしいです。;This car is new.;jsp01
あの画家は有名だ/有名です。;あのがかはゆうめいだ/ゆうめいです。;That painter is famous.;jsp01
この仕事は難しい。;このしごとはむずかしい。;This work is difficult.;jsp01
私達の新しい事務所は広いです。;わたしたちのあたらしいじむしょはひろいです。;Our new office is large.;jsp01
あの山は危険だ。;あのやまはきけんだ。;That mountain is dangerous.;jsp01
父も母も元気です。;ちちもははもげんきです。;My father and mother are both healthy.;jsp01
ジム(さん)もサラ(さん)も若い/若いです。;ジム(さん)もサラ(さん)もわかい/わかいです。;Jim and Sarah are both young.;jsp01
このコーヒーは冷たい/冷たいですね。;このコーヒーはつめたい/つめたいですね。;This coffee is cold, isn't it?;jsp01
この時計は正確だ/正確です。;このとけいはせいかくだ/せいかくです。;This watch is accurate.;jsp01
このパイはおいしくない/おいしくありません。;このパイはおいしくない/おいしくありません。;This pie is not delicious.;jsp01
その書類は必要ではない/必要ではありません。;そのしょるいはひつようではない/ひつようではありません。;Those papers are not necessary.;jsp01
ビル(さん)の成績はよくない(です)。;ビル(さん)のせいせきはよくない(です)。;Bill's grades are not good.;jsp01
地下鉄の駅は遠くありません。;ちかてつのえきはとおくありません。;The subway station isn't far.;jsp01
あの人たちは幸せではない。;あのひとたちはしあわせではない。;They are not happy.;jsp01
手続きは簡単ではありません。;てつづきはかんたんではありません。;The procedures are not simple.;jsp01
あのレストランは安くない(です)ね。;あのレストランはやすくない(です)ね。;That restaurant isn't cheap, is it?;jsp01
会社の会議室は明るくない/明るくありません。;かいしゃのかいぎしつはあかるくない/あかるくありません。;The company conference room isn't bright.;jsp01
この仕事は複雑ではない/複雑ではありません。;このしごとはふくざつではない/ふくざつではありません。;This work is not complicated.;jsp01
ピクニックは楽しかった/楽しかったです。;ピクニックはたのしかった/たのしかったです。;The picnic was fun.;jsp01
宴会は豪華だった/豪華でした。;えんかいはごうかだった/ごうかでした。;The banquet was gorgeous.;jsp01
小包は重かったです。;こづつみはおもかったです。;The package was heavy.;jsp01
山道は狭かった。;やまみちはせまかった。;The mountain road was narrow.;jsp01
その町はにぎやかでした。;そのまちはにぎやかでした。;That city was lively.;jsp01
私の秘書は有能だった。;わたしのひしょはゆうのうだった。;My secretary was competent.;jsp01
店員は丁寧だった/丁寧でした。;てんいんはていねいだった/ていねいでした。;The store clerk was polite.;jsp01
祖父は頑固だった/頑固でした。;そふはがんこだった/がんこでした。;My grandfather was stubborn.;jsp01
山は険しかった/険しかったです。;やまはけわしかった/けわしかったです。;The mountain was steep.;jsp01
講義は長くなかった/長くありませんでした。;こうぎはながくなかった/ながくありませんでした。;The lecture was not long.;jsp01
あの人は正直ではなかった/正直ではありませんでした。;あのひとはしょうじきではなかった/しょうじきではありませんでした。;He wasn't honest.;jsp01
地震は大きくなかった(です)。;じしんはおおきくなかった(です)。;The earthquake was not big.;jsp01
試験はやさしくありませんでした。;しけんはやさしくありませんでした。;The exam wasn't easy.;jsp01
彼女のドレスは派手じゃなかった。;かのじょのドレスははでじゃなかった。;Her dress wasn't showy.;jsp01
彼らの生活はぜいたくではありませんでした。;かれらのせいかつはぜいたくではありませんでした。;Their life was not luxurious.;jsp01
試合はおもしろくなかった(です)。;しあいはおもしろくなかった(です)。;The game was not interesting.;jsp01
その町の道はきれいではなかった/きれいではありませんでした。;そのまちのみちはきれいではなかった/きれいではありませんでした。;That city's streets were not clean.;jsp01
このハンドバッグは高くなかった/高くありませんでした。;このハンドバッグはたかくなかった/たかくありませんでした。;This handbag wasn't expensive.;jsp01
これはアパートで、それはホテルだ/です。;これはアパートで、それはホテルだ/です。;This is an apartment and that is a hotel.;jsp01
このスカーフは絹で、そのスカーフはナイロンです。;このスカーフはきぬで、そのスカーフはナイロンです。;This scarf is silk and that one is nylon.;jsp01
彼はジャーナリストで、彼女は写真家だった。;かれはジャーナリストで、かのじょはしゃしんかだった。;He was a journalist and she was a photographer.;jsp01
これが僕のレポートで、それは林さんのだ。;これがぼくのレポートで、それははやしさんのだ。;This is my report and that is Ms. Hayashi's.;jsp01
これはお寺で、それは神社だ/です。;これはおてらで、それはじんじゃだ/です。;This is a temple and that is a shrine.;jsp01
佐々木さんは歯医者(さん)で、奥さんは受付だった/でした。;ささきさんははいしゃ(さん)で、おくさんはうけつけだった/でした。;Mr. Sasaki was a dentist and his wife was a receptionist.;jsp01
この小さい車が私ので、その大きい車は課長のだ/です。;このちいさいくるまがわたしので、そのおおきいくるまはかちょうのだ/です。;This small car is mine and that big one is the section chief's.;jsp01
このコートは柔らかくて軽い/軽いです。;このコートはやわらかくてかるい/かるいです。;This coat is soft and light.;jsp01
店員は親切で丁寧だ/丁寧です。;てんいんはしんせつでていねいだ/ていねいです。;The clerk is kind and polite.;jsp01
新しい秘書は若くて優しいです。;あたらしいひしょはわかくてやさしいです。;The new secretary is young and kind.;jsp01
風が強くて、波は高かった。;かぜがつよくて、なみはたかかった。;The wind was strong and the waves were high.;jsp01
この建物はモダンで立派だ。;このたてものはモダンでりっぱだ。;This structure is modern and magnificent.;jsp01
彼の両親は裕福で、彼女の両親は貧乏でした。;かれのりょうしんはゆうふくで、かのじょのりょうしんはびんぼうでした。;His parents were rich and her parents were poor.;jsp01
寮は古くて汚い/汚いです。;りょうはふるくてきたない/きたないです。;The dormitory is old and dirty.;jsp01
この部屋は明るくて、その部屋は暗い/暗いです。;このへやはあかるくて、そのへやはくらい/くらいです。;This room is bright and that one is dark.;jsp01
木田さんはまじめで慎重だった/慎重でした。;きださんはまじめでしんちょうだった/しんちょうでした。;Mr. Kida was serious and careful.;jsp01
岸先生は厳格で、佐野先生は寛大だ/寛大です。;きしせんせいはげんかくで、さのせんせいはかんだいだ/かんだいです。;Professor Kishi is strict and Professor Sano is lenient.;jsp01
このステーキはおいしいし、安い/安いです。;このステーキはおいしいし、やすい/やすいです。;This steak is delicious and, what's more, it's inexpensive.;jsp01
部屋は清潔だし、明るい/明るいです。;へやはせいけつだし、あかるい/あかるいです。;The room is clean and, what's more, it's sunny.;jsp01
その映画は面白いし、教育的です。;そのえいがはおもしろいし、きょういくてきです。;That movie is interesting and, what's more, it's educational.;jsp01
この器具は便利だし、軽い。;このきぐはべんりだし、かるい。;This tool is convenient, and it's light.;jsp01
彼は有能だったし、賢明だった。;かれはゆうのうだったし、けんめいだった。;He was competent and he was also wise.;jsp01
課長の話は長いし、つまらなかった/つまらなかったです。;かちょうのはなしはながいし、つまらなかった/つまらなかったです。;The section chief's talk was long and, what's more, it was boring.;jsp01
この果物は新鮮だし、安い/安いです。;このくだものはしんせんだし、やすい/やすいです。;These fruits are fresh, and they're inexpensive.;jsp01
病院の看護師さんは若かったし、親切だった/親切でした。;びょういんのかんごしさんはわかかったし、しんせつだった/しんせつでした。;The nurses at the hospital were young, and also kind.;jsp01
うさぎは目が赤い/赤いです。;うさぎはめがあかい/あかいです。;Rabbits have red eyes.;jsp01
この車はエンジンがいい。;このくるまはエンジンがいい。;This car has a good engine.;jsp01
私は頭が痛いです。;わたしはあたまがいたいです。;I have a headache.;jsp01
その半島は気候が温暖です。;そのはんとうはきこうがおんだんです。;That peninsula has a mild climate.;jsp01
彼の小説は筋が複雑だ。;かれのしょうせつはすじがふくざつだ。;His novels have complicated plots.;jsp01
この会社の製品は質がいい/いいです。;このかいしゃのせいひんはしつがいい/いいです。;This company's products are of good quality.;jsp01
彼女の家は台所が広い/広いです。;かのじょのいえはだいどころがひろい/ひろいです。;Her house has a large kitchen.;jsp01
その絵は色が鮮やかだ/鮮やかですね。;そのえはいろがあざやかだ/あざやかですね。;That picture has bright colors, doesn't it?;jsp01
試験は難しかったり、やさしかったりする/します。;しけんはむずかしかったり、やさしかったりする/します。;Exams are sometimes difficult and sometimes easy.;jsp01
この通りは静かだったり、にぎやかだったりする/します。;このとおりはしずかだったり、にぎやかだったりする/します。;This street is sometimes quiet and sometimes lively.;jsp01
このレストランのステーキは軟らかかったり、硬かったりする。;このレストランのステーキはやわらかかったり、かたかったりする。;Steaks at this restaurant are sometimes tender and sometimes tough.;jsp01
彼の態度は慎重だったり、大胆だったりします。;かれのたいどはしんちょうだったり、だいたんだったりします。;His attitude is sometimes careful and sometimes bold.;jsp01
父は忙しかったり、ひまだったりする/します。;ちちはいそがしかったり、ひまだったりする/します。;My father is sometimes busy and sometimes not busy.;jsp01
問題は簡単だったり、複雑だったりする/します。;もんだいはかんたんだったり、ふくざつだったりする/します。;The problems are sometimes simple and sometimes complicated.;jsp01
テレビがある/あります。;テレビがある/あります。;There is a TV set.;jsp02
男の子がいる/います。;おとこのこがいる/います。;There are boys.;jsp02
交番があります。;こうばんがあります。;There is a police box.;jsp02
警官がいます。;けいかんがいます。;There is a policeman.;jsp02
白い鳥がいる。青い鳥もいる。;しろいとりがいる。あおいとりもいる。;There are white birds. There are also blue birds.;jsp02
古い新聞がある/あります。古い雑誌もある/あります。;ふるいしんぶんがある/あります。ふるいざっしもある/あります。;There are old newspapers. There are also old magazines.;jsp02
大きい犬がいる/います。小さい犬もいる/います。;おおきいいぬがいる/います。ちいさいいぬもいる/います。;There is a big dog. There is also a small dog.;jsp02
映画館がある/あります。劇場もある/あります。;えいがかんがある/あります。げきじょうもある/あります。;There is a movie house. There is also a theater.;jsp02
食べ物が/はない/ありません。;たべものが/はない/ありません。;There isn't any food.;jsp02
通訳が/はいない/いません。;つうやくが/はいない/いません。;There is no interpreter.;jsp02
おもしろいニュースがありません。;おもしろいニュースがありません。;There isn't any interesting news.;jsp02
観光客はいません。;かんこうきゃくはいません。;There aren't any tourists.;jsp02
馬がいない。羊もいない。;うまがいない。ひつじもいない。;There are no horses. There are no sheep, either.;jsp02
牛乳が/はない/ありません。;ぎゅうにゅうが/はない/ありません。;There isn't any milk.;jsp02
大人が/はいない/いません。子供もいない/いません。;おとなが/はいない/いません。こどももいない/いません。;There aren't any adults. There aren't any children, either.;jsp02
犬が/はいない/いません。猫もいない/いません。;いぬが/はいない/いません。ねこもいない/いません。;There is no dog. There is no cat, either.;jsp02
地震があった/ありました。;じしんがあった/ありました。;There was an earthquake.;jsp02
黒い熊がいた/いました。;くろいくまがいた/いました。;There was a black bear.;jsp02
ゆうべ交通事故がありました。;ゆうべこうつうじこがありました。;There was a traffic accident last night.;jsp02
買い物客がいました。;かいものきゃくがいました。;There were shoppers.;jsp02
象がいた。きりんもいた。;ぞうがいた。きりんもいた。;There were elephants. There were also giraffes.;jsp02
先週洪水があった/ありました。;せんしゅうこうずいがあった/ありました。;There was a flood last week.;jsp02
馬がいた/いました。猿もいた/いました。;うまがいた/いました。さるもいた/いました。;There were horses. There were also monkeys.;jsp02
有名人がいた/いました。;ゆうめいじんがいた/いました。;There were celebrities.;jsp02
近道が/はなかった/ありませんでした。;ちかみちが/はなかった/ありませんでした。;There was no shortcut.;jsp02
乗客が/はいなかった/いませんでした。;じょうきゃくが/はいなかった/いませんでした。;There were no passengers.;jsp02
冷たい飲み物が/はありませんでした。;つめたいのみものが/はありませんでした。;There weren't any cold drinks.;jsp02
若いウエイトリスが/はいなかった。;わかいウエイトリスが/はいなかった。;There were no young waitresses.;jsp02
バスが/はなかった。タクシーもなかった。;バスが/はなかった。タクシーもなかった。;There were no buses. There were no taxis, either.;jsp02
通行人が/はいなかった/いませんでした。;つうこうにんが/はいなかった/いませんでした。;There were no passersby.;jsp02
危険な動物が/はいなかった/いませんでした。;きけんなどうぶつが/はいなかった/いませんでした。;There were no dangerous animals.;jsp02
レストランが/はなかった/ありませんでした。ギフトショップもなかった/ありませんでした。;レストランが/はなかった/ありませんでした。ギフトショップもなかった/ありませんでした。;There was no restaurant. There was no gift shop, either.;jsp02
切手と封筒がある/あります。;きってとふうとうがある/あります。;There are stamps and envelopes.;jsp02
カメラマンやレポーターがいる/います。;カメラマンやレポーターがいる/います。;There are cameramen and reporters (and others).;jsp02
赤いセーターと茶色のハンドバッグがあります。;あかいセーターとちゃいろのハンドバッグがあります。;There is a red sweater and a brown handbag.;jsp02
桜の木や松の木があった。;さくらのきやまつのきがあった。;There were cherry trees and pine trees and others.;jsp02
1年生と2年生がいます。;いちねんせいとにねんせいがいます。;There are first and second-year students.;jsp02
セールスマンやバイヤーがいた。;セールスマンやバイヤーがいた。;There were salesman and buyers and others.;jsp02
指輪やネックレスがある/あります。;ゆびわやネックレスがある/あります。;There are rings and necklaces and whatnot.;jsp02
おいしいパイとケーキがあった/ありました。;おいしいパイとケーキがあった/ありました。;There were delicious pies and cakes.;jsp02
老人や若い人がいた/いました。;ろうじんやわかいひとがいた/いました。;There were old people and young people and others.;jsp02
りんごがたくさんある/あります。;りんごがたくさんある/あります。;There are lots of apples.;jsp02
俳優が5人いる/います。;はいゆうがごにんいる/います。;There are five actors.;jsp02
ビールの瓶が2本あります。;ビールのびんがにほんあります。;There are two beer bottles.;jsp02
見物人が大勢いました。;けんぶつにんがおおぜいいました。;There were many sightseers.;jsp02
子供が4人と犬が3匹いる。;こどもがよにんといぬがさんびきいる。;There are four children and three dogs.;jsp02
毛布が6枚ありました。;もうふがろくまいありました。;There were six blankets.;jsp02
水が少しある/あります。;みずがすこしある/あります。;There is a little water.;jsp02
旅館が5軒あった/ありました。;りょかんがごけんあった/ありました。;There were five inns.;jsp02
先生が二人と子供が大勢いる/います。;せんせいがふたりとこどもがおおぜいいる/います。;There are two teachers and many children.;jsp02
この部屋に本箱がある/あります。;このへやにほんばこがある/あります。;There is a bookcase in this room.;jsp02
木の下に男の子がいる/います。;きのしたにおとこのこがいる/います。;There are boys under the tree.;jsp02
あそこに大きい池があります。;あそこにおおきいいけがあります。;There is a big pond over there.;jsp02
駅の前にバス停がある。;えきのまえにバスていがある。;There is a bus stop in front of the station.;jsp02
入り口のそばに案内人が二人います。;いりぐちのそばにあんないにんがふたりいます。;There are two guides near the entrance.;jsp02
この通りに映画館がある。次の通りにもある。;このとおりにえいがかんがある。つぎのとおりにもある。;There is a movie theater on this street. There is also one one the next street.;jsp02
3階には、コーヒーショップがあります。;さんがいには、コーヒーショップがあります。;On the third floor, there is a coffee shop.;jsp02
川の向こうに工場がある/あります。;かわのむこうにこうじょうがある/あります。;There is a factory beyond the river.;jsp02
キャビネットの横にコピー機がある/あります。;キャビネットのよこにコピーきがある/あります。;There is a copier beside the cabinet.;jsp02
あそこに人が大勢いる/います。;あそこにひとがおおぜいいる/います。;There are many people over there.;jsp02
この池(の中)には、色々な魚がいる/います。;このいけ(のなか)には、いろいろなさかながいる/います。;In this pond, there are various fish.;jsp02
机の上に何がありますか。;つくえのうえになにがありますか。;What is on the desk?;jsp02
応接室にだれがいますか。;おうせつしつにだれがいますか。;Who is in the reception room?;jsp02
この引き出しの中に何がありますか。ノートや鉛筆や消しゴムがあります。;このひきだしのなかになにがありますか。ノートやえんぴつやけしごむがあります。;What is in this drawer? There are notebooks, pencils, erasers, and other things.;jsp02
隣の部屋にだれがいますか。部長と秘書がいます。;となりのへやにだれがいますか。ぶちょうとひしょがいます。;Who is in the next room? The department head and the secretary are.;jsp02
冷蔵庫の中に何がありますか。ビールやジュースがあります。;れいぞうこのなかになにがありますか。ビールやジュースがあります。;What is in the refrigerator? Beer, juice, and other things.;jsp02
橋の上にだれがいますか。女の人と子供がいます。;はしのうえにだれがいますか。おんなのひととこどもがいます。;Who is on the bridge? A woman and some children are.;jsp02
スーパーの近くに何がありますか。ガソリンスタンドがあります。;スーパーのちかくになにがありますか。ガソリンスタンドがあります。;What is near the supermarket? A gas station is.;jsp02
本は何冊ありますか。;ほんはなんさつありますか。;How many books are there?;jsp02
留学生は何人いますか。;りゅうがくせいはなんにんいますか。;How many foreign students are there?;jsp02
駐車場に車が何台ありますか。10台あります。;ちゅうしゃじょうにくるまがなんだいありますか。じゅうだいあります。;How many cars are there in the parking lot? There are ten.;jsp02
水槽の中に魚が何匹いますか。赤い魚が2匹と青い魚が3匹います。;すいそうのなかにさかながなんびきいますか。あかいさかながにひきとあおいさかながさんびきいます。;How many fish are there in the water tank? There are two red ones and three blue ones.;jsp02
かごの中にりんごがいくつありますか。5つあります。;かごのなかにりんごがいくつありますか。いつつあります。;How many apples are there in the basket? There are five.;jsp02
この箱の中に靴が何足ありますか。2足あります。;このはこのなかにくつがなんぞくありますか。にそくあります。;How many pairs of shoes are there in this box? There are two pairs.;jsp02
あなたのクラスに学生が何人いますか。男の学生が2人と女の学生が5人います。;あなたのクラスにがくせいがなんにんいますか。おとこのがくせいがふたりとおんなのがくせいがごにんいます。;How many students are in your class? There are two male students and five female students.;jsp02
テーブルの上に茶碗がいくつありますか。3つあります。;テーブルのうえにちゃわんがいくつありますか。みっつあります。;How many teacups are on the table? There are three.;jsp02
何かありますか。いいえ、何もありません。;なにかありますか。いいえ、なにもありません。;Is anything there? No, there is nothing.;jsp02
だれかいますか。いいえ、だれもいません。;だれかいますか。いいえ、だれもいません。;Is anybody there? No, there is nobody.;jsp02
棚の上に何かありますか。ええ、丸い箱があります。;たなのうえになにかありますか。ええ、まるいはこがあります。;Is there anything on the shelf? Yes, there is a round box.;jsp02
講堂にだれかいましたか。いいえ、だれもいませんでした。;こうどうにだれかいましたか。いいえ、だれもいませんでした。;Was there anybody in the auditorium? No, there wasn't anyone.;jsp02
その島に何か珍しい植物がありましたか。はい、熱帯植物がたくさんありました。;そのしまになにかめずらしいしょくぶつがありましたか。はい、ねったいしょくぶつがたくさんありました。;Were there any rare plants on that island? Yes, there were many tropical plants.;jsp02
庭にだれかいますか。はい、植木屋さんと男の子がいます。;にわにだれかいますか。はい、うえきやさんとおとこのこがいます。;Is there anyone in the garden? Yes, a gardener and a boy are.;jsp02
キャビネットの後ろに何かありますか。はい、机が2つあります。;キャビネットのうしろになにかありますか。はい、つくえがふたつあります。;Is there anything behind the cabinet? Yes, there are two desks.;jsp02
何かおもしろいテレビ番組がありましたか。いいえ、何もありませんでした。;なにかおもしろいテレビばんぐみがありましたか。いいえ、なにもありませんでした。;Were there any interesting TV programs? No, there were none.;jsp02
書類は机の上にある/あります。;しょるいはつくえのうえにある/あります。;The document is on the table.;jsp02
課長は社長の部屋にいる/います。;かちょうはしゃちょうのへやにいる/います。;The section chief is in the president's room.;jsp02
私の車はホテルの前にあります。;わたしのくるまはホテルのまえにあります。;My car is in front of the hotel.;jsp02
ジョンソンさんは今大阪にいます。;ジョンソンさんはいまおおさかにいます。;Mr. Johnson is in Osaka now.;jsp02
台所用品はデパートの5階にあった。;だいどころようひんはデパートのごかいにあった。;Kitchenware was on the fifth floor of the department store.;jsp02
山中さんは今会議室にいる/います。;やまなかさんはいまかいぎしつにいる/います。;Mr. Yamanaka is in the conference room now.;jsp02
マイク(さん)はさっき学校の図書館にいた/いました。;マイク(さん)はさっきがっこうのとしょかんにいた/いました。;Mike was in the school library a while ago.;jsp02
この辞書は神田の古本屋にあった/ありました。;このじしょはかんだのふるほんやにあった/ありました。;This dictionary was at the secondhand bookshop in Kanda.;jsp02
エレベーターはどこにありますか。;エレベーターはどこにありますか。;Where is the elevator?;jsp02
木村さんはどこにいますか。;きむらさんはどこにいますか。;Where is Mr. Kimura?;jsp02
今日の新聞はどこにありますか/どこですか。テーブルの上にあります/の上です。;きょうのしんぶんはどこにありますか/どこですか。テーブルのうえにあります/のうえです。;Where is today's newspaper? It's on the table.;jsp02
部長はどこですか。隣の部屋です。;ぶちょうはどこですか。となりのへやです。;Where is the department head? He's in the next room.;jsp02
あなたは去年の夏どこにいましたか。カナダにいました。;あなたはきょねんのなつどこにいましたか。カナダにいました。;Where were you last summer? I was in Canada.;jsp02
お手洗いはどこにありますか/どこですか。エレベーターのそばにあります/そばです。;おてあらいはどこにありますか/どこですか。エレベーターのそばにあります/そばです。;Where is the restroom? It's near the elevator.;jsp02
子供達はどこにいましたか。公園にいました。;こどもたちはどこにいましたか。こうえんにいました。;Where were the children? They were in the park.;jsp02
タクシー乗り場はどこにありますか/どこですか。駅の前にあります/前です。;タクシーのりばはどこにありますか/どこですか。えきのまえにあります/まえです。;Where is the taxi stand? It's in front of the station.;jsp02
本田さんには白髪がある/あります。;ほんださんにはしらががある/あります。;Mr. Honda has gray hair.;jsp02
リンダ(さん)には子供がある/いる/あります/います。;リンダ(さん)にはこどもがある/いる/あります/います。;Linda has children.;jsp02
ヒルさんには欠点があります。;ヒルさんにはけってんがあります。;Mr. Hill has faults.;jsp02
私には息子が3人います。;わたしにはむすこがさんにんいます。;I have three sons.;jsp02
町田さんには子供がありません/いません。;まちださんにはこどもがありません/いません。;Ms. Machida has no children.;jsp02
彼には立派な家がある/あります。;かれにはりっぱなうちがある/あります。;He has a magnificent house.;jsp02
兄には今仕事がない/ありません。;あににはいましごとがない/ありません。;My older brother has no job now.;jsp02
あのレストランには常連が大勢いる/います。;あのレストランにはじょうれんがおおぜいいる/います。;That restaurant has many regular customers.;jsp02
今日のほうが昨日より寒い/寒いです。;きょうのほうがきのうよりさむい/さむいです。;Today is colder than yesterday.;jsp03
この部屋のほうが2階の部屋より静かです。;このへやのほうがにかいのへやよりしずかです。;This room is quieter than the one upstairs.;jsp03
今晩の宴会のほうが先週の(宴会)より愉快だった。;こんばんのえんかいのほうがせんしゅうの(えんかい)よりゆかいだった。;Tonight's banquet was more enjoyable than last week's.;jsp03
東京のほうが大阪より人口が多い。;とうきょうのほうがおおさかよりじんこうがおおい。;Tokyo has a larger population than Osaka.;jsp03
この花瓶のほうがその花瓶よりきれいだ/きれいです。;このかびんのほうがそのかびんよりきれいだ/きれいです。;This vase is prettier than that one.;jsp03
小川さんのほうが久保さんより背が高い/背が高いです。;おがわさんのほうがくぼさんよりせがたかい/せがたかいです。;Mr. Ogawa is taller than Mr. Kubo.;jsp03
私の犬のほうがこの犬より足が短い/短いです。;わたしのいぬのほうがこのいぬよりあしがみじかい/みじかいです。;My dog has shorter legs than this dog.;jsp03
富士山は日本で一番美しい山だ/です。;ふじさんはにほんでいちばんうつくしいやまだ/です。;Mt. Fuji is the most beautiful mountain in Japan.;jsp03
この寺は奈良で一番古いです。;このてらはならでいちばんふるいです。;This temple is the oldest in Nara.;jsp03
フランクはクラスで一番優秀な学生だった。;フランクはクラスでいちばんゆうしゅうながくせいだった。;Frank was the best student in the class.;jsp03
秘書の中で、安田さんが一番有能です。;ひしょのなかで、やすださんがいちばんゆうのうです。;Of all the secretaries, Ms. Yasuda is the most competent.;jsp03
びわ湖は日本で一番大きい湖だ/です。;びわこはにほんでいちばんおおきいみずうみだ/です。;Lake Biwa is the largest lake in Japan.;jsp03
この小説は彼の作品の中で一番有名だ/有名です。;このしょうせつはかれのさくひんのなかでいちばんゆうめいだ/ゆうめいです。;This novel is the most famous of his works.;jsp03
私達の先生の中で、佐々木先生が一番親切だ/親切です。;わたしたちのせんせいのなかで、ささきせんせいがいちばんしんせつだ/しんせつです。;Of all our teachers, Ms. Sasaki is the kindest.;jsp03
このパイとそのパイと、どちらが甘いですか。そのパイのほうが甘いですよ。;このパイとそのパイと、どちらがあまいですか。そのパイのほうがあまいですよ。;Which is sweeter, this pie or that pie? That pie is sweeter.;jsp03
このひもとそのひもと、どちらが強いですか。そのひものほうが強いでしょう。;このひもとそのひもと、どちらがつよいですか。そのひものほうがつよいでしょう。;Which is stronger, this cord or that cord? That cord is stronger, I guess.;jsp03
お父さんとお母さんと、どちらが厳しかったですか。母のほうが厳しかったです。;おとうさんとおかあさんと、どちらがきびしかったですか。ははのほうがきびしかったです。;Who was stricter, your father or your mother? My mother was stricter.;jsp03
地下鉄とバスと、どっちが便利ですか。地下鉄のほうが便利ですよ。;ちかてつとバスと、どっちがべんりですか。ちかてつのほうがべんりですよ。;Which is more convenient, the subway or the bus? The subway is more convenient, by far.;jsp03
この紙とその紙と、どちらが厚いですか。その紙のほうが厚いです。;このかみとそのかみと、どちらがあついですか。そのかみのほうがあついです。;Which is thicker, this paper or that paper? That paper is thicker.;jsp03
今日の試験と昨日の(試験)と、どちらが難しかったですか。今日の試験のほうが難しかったですよ。;きょうのしけんときのうの(しけん)と、どちらがむずかしかったですか。きょうのしけんのほうがむずかしかったですよ。;Which was more difficult, today's exam or yesterday's (exam)? Today's exam was more difficult, for sure.;jsp03
明子(さん)と恵子(さん)と、どっちが社交的ですか。恵子(さん)のほうが社交的でしょう。;あきこ(さん)とけいこ(さん)と、どっちがしゃこうてきですか。けいこ(さん)のほうがしゃこうてきでしょう。;Who is more sociable, Akiko or Keiko? Keiko is more sociable, I guess.;jsp03
この3つの中で、どれが一番丈夫ですか。この赤いのが一番丈夫でしょう。;このみっつのなかで、どれがいちばんじょうぶですか。このあかいのがいちばんじょうぶでしょう。;Of these three, which is the most durable? This red one is probably the most durable.;jsp03
この機械の中で、どれが一番新しいですか。その大きいのが一番新しいです。;このきかいのなかで、どれがいちばんあたらしいですか。そのおおきいのがいちばんあたらしいです。;Of these machines, which one is the newest? That big one is the newest.;jsp03
新入社員の中で、だれが一番有望ですか。山川さんが一番有望でしょう。;しんにゅうしゃいんのなかで、だれがいちばんゆうぼうですか。やまかわさんがいちばんゆうぼうでしょう。;Of all our new employees, who is the most promising? Ms. Yamakawa is probably the most promising.;jsp03
トム(さん)とビル(さん)とサラ(さん)の中で、だれが一番勤勉ですか。サラ(さん)が一番勤勉です。;トム(さん)とビル(さん)とサラ(さん)のなかで、だれがいちばんきんべんですか。サラ(さん)がいちばんきんべんです。;Who is the most diligent—Tom, Bill, or Sarah? Sarah is the most industrious.;jsp03
この器具の中で、どれが一番使いやすいですか。この軽いのが一番使いやすいです。;このきぐのなかで、どれがいちばんつかいやすいですか。このかるいのがいちばんつかいやすいです。;Of these utensils, which one is the easiest to use? This light one is the easiest to use.;jsp03
この作文の中で、どれが一番いいですか。その短いのが一番いいでしょう。;このさくぶんのなかで、どれがいちばんいいですか。そのみじかいのがいちばんいいでしょう。;Among these compositions, which one is the best? That short one is probably the best.;jsp03
由紀子(さん)と、幸子(さん)と、みどり(さん)の中で、だれが一番勤勉ですか。みどり(さん)が一番勤勉です。;ゆきこ(さん)と、さちこ(さん)と、みどり(さん)のなかで、だれがいちばんきんべんですか。みどり(さん)がいちばんきんべんです。;Who is the most diligent—Yukiko, Sachiko, or Midori? Midori is the most diligent.;jsp03
この画家はピカソ(と同じ)くらい有名だ/有名です。;このがかはピカソ(とおなじ)くらいゆうめいだ/ゆうめいです。;This painter is about as famous as Picasso.;jsp03
今ニューヨークは東京(と同じ)くらい蒸し暑いです。;いまニューヨークはとうきょう(とおなじ)くらいむしあついです。;New York is about as humid as Tokyo now.;jsp03
弟は僕(と同じ)ぐらい背が高い。;おとうとはぼく(とおなじ)ぐらいせがたかい。;My little brother is about as tall as me.;jsp03
この時計はその時計(と同じ)ぐらい正確だ。;このとけいはそのとけい(とおなじ)ぐらいせいかくだ。;This watch is about as accurate as that one.;jsp03
この指輪はダイヤモンド(と同じ)くらい高い/高いです。;このゆびわはダイヤモンド(とおなじ)くらいたかい/たかいです。;This ring is about as expensive as a diamond.;jsp03
この小説はその小説(と同じ)ぐらいつまらない/つまらないです。;このしょうせつはそのしょうせつ(とおなじ)ぐらいつまらない/つまらないです。;This novel is about as boring as that one.;jsp03
その山道はこの道(と同じ)ぐらい安全だ/安全です。;そのやまみちはこのみち(とおなじ)ぐらいあんぜんだ/あんぜんです。;That mountain road is about as safe as this road.;jsp03
このかばんはそのかばんほど重くない/重くありません。;このかばんはそのかばんほどおもくない/おもくありません。;This briefcase is not as heavy as that one.;jsp03
このレポートは和田さんのレポートほど詳しくありません。;このレポートはわださんのレポートほどくわしくありません。;This report is not as detailed as Ms. Wada's report.;jsp03
この問題はその問題ほど大切ではありません。;このもんだいはそのもんだいほどたいせつではありません。;This problem is not as important as that one.;jsp03
この犬は私の犬ほど賢くない。;このいぬはわたしのいぬほどかしこくない。;This dog is not as intelligent as my dog.;jsp03
このコートはその茶色の(コート)ほど柔らかくない/柔らかくありません。;このコートはそのちゃいろの(コート)ほどやわらかくない/やわらかくありません。;This coat is not as soft as that brown one.;jsp03
このコンピューターは前の(コンピューター)ほど高くない/高くありません。;このコンピューターはまえの(コンピューター)ほどたかくない/たかくありません。;This computer is not as expensive as my old one.;jsp03
私は姉ほど細くない/細くありません。;わたしはあねほどほそくない/ほそくありません。;I am not as thin as my older sister.;jsp03
彼は毎朝6時に起きる/起きます。;かれはまいあさろくじにおきる/おきます。;He gets up at 6 o'clock every morning.;jsp04
コンサートは午後8時に始まる。;コンサートはごごはちじにはじまる。;The concert starts at 8 P.M.;jsp04
課長は月曜日に出掛けます。;かちょうはげつようびにでかけます。;The section chief will leave on Monday.;jsp04
佐川さんは来週来ます。;さがわさんはらいしゅうきます。;Mr. Sagawa will come next week.;jsp04
私達は春(に)旅行します。;わたしたちははる(に)りょこうします。;We travel in spring. / We will take a trip in the spring.;jsp04
学校は何時に始まりますか。;がっこうはなんじにはじまりますか。;What time does school begin?;jsp04
銀行は9時に開く/開きます。;ぎんこうはくじにあく/あきます。;The bank opens at 9 o'clock.;jsp04
部長は明日出張する/出張します。;ぶちょうはあしたしゅっちょうする/しゅっちょうします。;The department head will make a business trip tomorrow.;jsp04
子供は毎晩8時に寝る/寝ます。;こどもはまいばんはちじにねる/ねます。;The child goes to bed at 8 o'clock every night.;jsp04
食堂で朝ご飯を食べる/食べます。;しょくどうであさごはんをたべる/たべます。;I eat breakfast in the dining room.;jsp04
ジェフさんは図書館で新聞を読みます。;ジェフさんはとしょかんでしんぶんをよみます。;Jeff reads newspapers in the library.;jsp04
午後講堂で映画がある。;ごごこうどうでえいががある。;There will be a movie in the auditorium in the afternoon.;jsp04
この件は、後で調べます。;このけんは、あとでしらべます。;As for this matter, I'll check into it later.;jsp04
ジム(さん)は友達の家で宿題をする/します。;ジム(さん)はともだちのうちでしゅくだいをする/します。;Jim does his homework at his friend's house.;jsp04
このホールで時々コンサートがある/あります。;このホールでときどきコンサートがある/あります。;There are sometimes concerts in this hall.;jsp04
私達は居間でテレビを見る/見ます。;わたしたちはいまでテレビをみる/みます。;We watch TV in the living room.;jsp04
昼ご飯は、教室で食べる/食べます。;ひるごはんは、きょうしつでたべる/たべます。;As for lunch, I eat it in the classroom.;jsp04
酒井さんはコーヒーは飲まない/飲みません。;さかいさんはコーヒーはのまない/のみません。;Mr. Sakai doesn't drink coffee. (IMPLYING: But he drinks tea.);jsp04
阿部さんは韓国語は話しません。;あべさんはかんこくごははなしません。;Mr. Abe doesn't speak Korean. (IMPLYING: But he speaks Chinese, etc.);jsp04
小崎先生は数学は教えない。;おざきせんせいはすうがくはおしえない。;Professor Ozaki doesn't teach mathematics. (IMPLYING: But he teaches science, etc.);jsp04
正子(さん)はテニスはします。ゴルフはしません。;まさこ(さん)はテニスはします。ゴルフはしません。;Masako plays tennis. She doesn't play golf.;jsp04
あの店で肉は買わない/買いません。;あのみせでにくはかわない/かいません。;I don't buy meat at that store. (IMPLYING: I buy fish, etc. there.);jsp04
彼女はワインは飲む/飲みます。ビールは飲まない/飲みません。;かのじょはワインはのむ/のみます。ビールはのまない/のみません。;She drinks wine. She doesn't drink beer.;jsp04
妹は赤いセーターは着ない/着ません。;いもうとはあかいセーターはきない/きません。;My younger sister doesn't wear red sweaters. (IMPLYING: But she wears sweaters of other colors.);jsp04
チャールズ(さん)は毎日自転車で学校へ/に来る/来ます。;チャールズ(さん)はまいにちじてんしゃでがっこうへ/にくる/きます。;Charles comes to school by bicycle every day.;jsp04
ヒルさんは来週車でテキサスへ帰る。;ヒルさんはらいしゅうくるまでテキサスへかえる。;Mr. Hill will return (home) to Texas by car next week.;jsp04
ヘレンさんはどこへ行きますか。;ヘレンさんはどこへいきますか。;Where is Helen going?;jsp04
来年の夏、船でハワイに行きます。;らいねんのなつ、ふねでハワイにいきます。;We are going to Hawaii by boat next summer.;jsp04
午後、銀行へ行きます。郵便局へは行きません。;ごご、ぎんこうへいきます。ゆうびんきょくへはいきません。;This afternoon I'll go to the bank. Not to the post office.;jsp04
観光バスでどこへ行きますか。;かんこうバスでどこへいきますか。;Where are you going by the sightseeing bus?;jsp04
彼は毎日電車で会社に来る/来ます。車では来ない/来ません。;かれはまいにちでんしゃでかいしゃにくる/きます。くるまではこない/きません。;He comes to the office by train every day. Not by car.;jsp04
明日の朝、9時の飛行機で博多へ行く/行きます。;あしたのあさ、くじのひこうきではかたへいく/いきます。;I'm going to Hakata on the 9 o'clock plane tomorrow morning.;jsp04
朝8時に家を出る/出ます。;あさはちじにうちをでる/でます。;I leave home at 8 o'clock in the morning.;jsp04
ビルは来年大学を卒業する。;ビルはらいねんだいがくをそつぎょうする。;Bill will graduate from college next year.;jsp04
木下さんは新宿で電車を降ります。;きのしたさんはしんじゅくででんしゃをおります。;Mr. Kinoshita gets off the train at Shinjuku.;jsp04
何時にホテルをチェックアウトしますか。;なんじにホテルをチェックアウトしますか。;What time will you check out of the hotel?;jsp04
林さんは3月に会社を辞める/辞めます。;はやしさんはさんがつにかいしゃをやめる/やめます。;Ms. Hayashi will quit the company in March.;jsp04
バスは何時にホテルを出ますか。;バスはなんじにホテルをでますか。;What time does the bus leave the hotel?;jsp04
ジョン(さん)は日本の会社に入る/入ります。;ジョン(さん)はにほんのかいしゃにはいる/はいります。;John will enter a Japanese company.;jsp04
駅前でバスに乗ります。;えきまえでバスにのります。;I get on the bus in front of the station.;jsp04
サムはもうすぐ柔道クラブに入る。;サムはもうすぐじゅうどうクラブにはいる。;Sam will join (literally, 'enter') the judo club soon.;jsp04
ホワイトさんは今晩空港に着く。;ホワイトさんはこんばんくうこうにつく。;Mr. White will arrive at the airport this evening.;jsp04
急行はどのホームに着きますか。6番ホームです。;きゅうこうはどのホームにつきますか。ろくばんホームです。;On which platform does the express (train) arrive? It's platform No. 6.;jsp04
息子は来春幼稚園に入る/入ります。;むすこはらいしゅんようちえんにはいる/はいります。;My son will enter kindergarten next spring.;jsp04
時々虫が部屋に入る/入ります。;ときどきむしがへやにはいる/はいります。;Sometimes bugs come into my room.;jsp04
飛行機はどのゲートに着きますか。8番ゲートです。;ひこうきはどのゲートにつきますか。はちばんゲートです。;At which gate does the airplane arrive? Gate No. 8.;jsp04
今出掛けるところだ/です。;いまでかけるところだ/です。;I am just about to go out.;jsp04
母は朝ご飯を食べるところです。;はははあさごはんをたべるところです。;My mother is just about to eat breakfast.;jsp04
船は港に入るところだ。;ふねはみなとにはいるところだ。;The ship is just about to enter the port.;jsp04
乗客はバスを降りるところです。;じょうきゃくはバスをおりるところです。;The passengers are just about to get off the bus.;jsp04
今CDを聞くところだ/です。;いまシーディーをきくところだ/です。;I am just about to listen to a CD.;jsp04
電車は駅を出るところだ/です。;でんしゃはえきをでるところだ/です。;The train is about to leave the station.;jsp04
学生は講堂に入るところだ/です。;がくせいはこうどうにはいるところだ/です。;The students are just about to enter the auditorium.;jsp04
先月友達と旅行した/旅行しました。;せんげつともだちとりょこうした/りょこうしました。;I traveled with my friend last month.;jsp04
子供と一緒に遊園地へ行きました。;こどもといっしょにゆうえんちへいきました。;I went to the amusement park with the children.;jsp04
宏は公園で犬と遊んだ。;ひろしはこうえんでいぬとあそんだ。;Hiroshi played with a dog in the park.;jsp04
ゆうべフランクとレストランで食事をした。;ゆうべフランクとレストランでしょくじをした。;Last night I had a meal with Frank at a restaurant.;jsp04
みどりさんは去年アメリカ人と結婚しました。;みどりさんはきょねんアメリカじんとけっこんしました。;Midori married an American last year.;jsp04
土曜日に兄とテニスをした/しました。;どようびにあにとテニスをした/しました。;I played tennis with my older brother on Saturday.;jsp04
時々弟とけんかした/けんかしました。;ときどきおとうととけんかした/けんかしました。;Sometimes I fought with my younger brother.;jsp04
ホテルのロビーで友達と話した/話しました。;ホテルのロビーでともだちとはなした/はなしました。;I talked with my friend in the lobby of the hotel.;jsp04
パーティーは7時から始まった/始まりました。;パーティーはしちじからはじまった/はじまりました。;The party started at 7 o'clock.;jsp04
動物園まで歩いた/歩きました。;どうぶつえんまであるいた/あるきました。;I walked to the zoo.;jsp04
図書館で2時から4時まで勉強しました。;としょかんでにじからよじまでべんきょうしました。;I studied in the library from 2 o'clock to 4 o'clock.;jsp04
この船はアラスカから来た。;このふねはアラスカからきた。;This ship came from Alaska.;jsp04
目黒まで地下鉄に乗りました。;めぐろまでちかてつにのりました。;I took the subway to Meguro.;jsp04
フランクさんと一緒に空港まで行きました。;フランクさんといっしょにくうこうまでいきました。;I went with Frank as far as the airport.;jsp04
彼女は月曜日から金曜日までスーパーで働いた/働きました。;かのじょはげつようびからきんようびまでスーパーではたらいた/はたらきました。;She worked at a supermarket from Monday through Friday.;jsp04
空港からホテルまでタクシーに乗った/乗りました。;くうこうからホテルまでタクシーにのった/のりました。;I took a taxi from the airport to the hotel.;jsp04
この本は、初めから終わりまで読んだ/読みました。;このほんは、はじめからおわりまでよんだ/よみました。;As for this book, I read it from beginning to end.;jsp04
父は今起きたところだ/です。;ちちはいまおきたところだ/です。;My father has just gotten up.;jsp04
宿題を終えたところです。;しゅくだいをおえたところです。;I have just finished my homework.;jsp04
列車はトンネルを出たところだ。;れっしゃはトンネルをでたところだ。;The train has just come out of a tunnel.;jsp04
ネルソンさんはアメリカへ帰ったところです。;ネルソンさんはアメリカへかえったところです。;Mr. Nelson has just returned (home) to America.;jsp04
この小包は今着いたところだ/です。;このこづつみはいまついたところだ/です。;This package has just arrived.;jsp04
新しいプロジェクトを始めたところだ/です。;あたらしいプロジェクトをはじめたところだ/です。;We have just started a new project.;jsp04
木村さんは家を売ったところだ/です。;きむらさんはうちをうったところだ/です。;Mr. Kimura has just sold his house.;jsp04
その子は電気をつけたまま寝る/寝ます。;そのこはでんきをつけたままねる/ねます。;That child sleeps with the lights on.;jsp04
彼は立ったままケーキを食べた。;かれはたったままケーキをたべた。;He ate the cake standing up.;jsp04
ルームメートはよくテレビをつけたまま出掛けます。;ルームメートはよくテレビをつけたままでかけます。;My roommate often goes out leaving the TV on.;jsp04
少年は両手をポケットに入れたまま答えた。;しょうねんはりょうてをポケットにいれたままこたえた。;The boy answered with both hands in his pockets.;jsp04
彼女はコートを着たままお茶を飲んだ/飲みました。;かのじょはコートをきたままおちゃをのんだ/のみました。;She drank tea with her coat on.;jsp04
時々私は窓を開けたまま寝る/寝ます。;ときどきわたしはまどをあけたままねる/ねます。;Sometimes I sleep with the window open.;jsp04
学生は帽子をかぶったまま講堂に入った/入りました。;がくせいはぼうしをかぶったままこうどうにはいった/はいりました。;The student entered the auditorium with a hat on.;jsp04
音楽を聞きながら勉強する/勉強します。;おんがくをききながらべんきょうする/べんきょうします。;I study while listening to music.;jsp04
鈴木さんはたばこを吸いながらレポートを読みます。;すずきさんはたばこをすいながらレポートをよみます。;Mr. Suzuki reads reports while smoking.;jsp04
ビールを飲みながら友達とテレビを見た。;ビールをのみながらともだちとテレビをみた。;I watched TV with my friend while drinking beer.;jsp04
先生はスライドを見せながら説明しました。;せんせいはスライドをみせながらせつめいしました。;The teacher explained while showing slides.;jsp04
ダン(さん)は歩きながら言葉を覚える/覚えます。;ダン(さん)はあるきながらことばをおぼえる/おぼえます。;Dan memorizes words while walking.;jsp04
アン(さん)は辞書を使いながら日本語で作文を書いた/書きました。;アン(さん)はじしょをつかいながらにほんごでさくぶんをかいた/かきました。;Anne wrote a composition in Japanese while using a dictionary.;jsp04
ハンバーガーを食べながらサム(さん)と電話で話した/話しました。;ハンバーガーをたべながらサム(さん)とでんわではなした/はなしました。;I talked with Sam on the phone while eating a hamburger.;jsp04
桜の花は3月に咲き始める/咲き始めます。;さくらのはなはさんがつにさきはじめる/さきはじめます。;The cherry blossoms will begin to bloom in March.;jsp04
雨が降り始めました。;あめがふりはじめました。;It began to rain. / Rain began to fall.;jsp04
電車はやっと動き始めた。;でんしゃはやっとうごきはじめた。;The train finally began to move.;jsp04
ジムは道子と付き合い始めたところだ。;ジムはみちことつきあいはじめたところだ。;Jim has just started to date Michiko.;jsp04
雪が降り始めた/降り始めました。;ゆきがふりはじめた/ふりはじめました。;It began to snow. / Snow began to fall.;jsp04
切手を集め始めたところだ/です。;きってをあつめはじめたところだ/です。;I have just started to collect stamps.;jsp04
明日からピアノを練習し始める/練習し始めます。;あしたからピアノをれんしゅうしはじめる/れんしゅうしはじめます。;I will begin to practice the piano, starting tomorrow.;jsp04
彼はもうすぐ論文を書き終わる/書き終わります。;かれはもうすぐろんぶんをかきおわる/かきおわります。;He will finish writing his thesis soon.;jsp04
主人は朝ご飯を食べ終わりました。;しゅじんはあさごはんをたべおわりました。;My husband finished eating his breakfast.;jsp04
警察はその事件を調べ終わった。;けいさつはそのじけんをしらべおわった。;The police finished investigating the case.;jsp04
この歴史の本を読み終わったところです。;このれきしのほんをよみおわったところです。;I have just finished reading this history book.;jsp04
彼は車を洗い終わった/洗い終わりました。;かれはくるまをあらいおわった/あらいおわりました。;He finished washing his car.;jsp04
父は芝生を刈り終わったところだ/です。;ちちはしばふをかりおわったところだ/です。;My father has just finished mowing the lawn.;jsp04
課長は話し終わったところだ/です。;かちょうははなしおわったところだ/です。;The section chief has just finished speaking.;jsp04
今朝、朝ご飯を食べなかった/食べませんでした。;けさ、あさごはんをたべなかった/たべませんでした。;I didn't eat breakfast this morning.;jsp04
木田さんは今日会社へ来ませんでした。;きださんはきょうかいしゃへきませんでした。;Mr. Kida didn't come to the office today.;jsp04
昨日デパートで買い物しなかった。;きのうデパートでかいものしなかった。;I didn't shop at the department store yesterday.;jsp04
ビルはゆうべのパーティーでベスと踊らなかった。;ビルはゆうべのパーティーでベスとおどらなかった。;Bill didn't dance with Beth at last night's party.;jsp04
彼は週末(に)泳がなかった/泳ぎませんでした。;かれはしゅうまつ(に)およがなかった/およぎませんでした。;He didn't swim on the weekend.;jsp04
先月は映画を見なかった/見ませんでした。;せんげつはえいがをみなかった/みませんでした。;Last month I didn't see a movie.;jsp04
彼らはホテルのレストランで食べなかった/食べませんでした。;かれらはホテルのレストランでたべなかった/たべませんでした。;They didn't eat at the hotel's restaurant.;jsp04
昨日は公園へ行った/行きましたが、今日は行かなかった/行きませんでした。;きのうはこうえんへいった/いきましたが、きょうはいかなかった/いきませんでした。;I went to the park yesterday, but not today.;jsp04
プールでは泳いだが、海では泳がなかった。;プールではおよいだが、うみではおよがなかった。;I swam in the pool, but not in the ocean.;jsp04
姉はパリへは行きましたが、ローマへは行きませんでした。;あねはパリへはいきましたが、ローマへはいきませんでした。;My older sister went to Paris, but not to Rome.;jsp04
須田さんは列車では旅行したが、飛行機では旅行しなかった。;すださんはれっしゃではりょこうしたが、ひこうきではりょこうしなかった。;Mr. Suda traveled by train, but not by plane.;jsp04
ゆうべは復習した/しましたが、今晩はしなかった/しませんでした。;ゆうべはふくしゅうした/しましたが、こんばんはしなかった/しませんでした。;I reviewed (my lesson) last night, but not tonight.;jsp04
彼は家では飲んだ/飲みましたが、バーでは飲まなかった/飲みませんでした。;かれはうちではのんだ/のみましたが、バーではのまなかった/のみませんでした。;He drank at home, but not at a bar.;jsp04
三木さんは課長とはゴルフをした/しましたが、社長とはしなかった/しませんでした。;みきさんはかちょうとはゴルフをした/しましたが、しゃちょうとはしなかった/しませんでした。;Mr. Miki played golf with the section chief, but not with the president.;jsp04
今、朝ご飯を食べている/食べています。;いま、あさごはんをたべている/たべています。;I am eating breakfast right now.;jsp05
和夫は庭で犬と遊んでいる。;かずおはにわでいぬとあそんでいる。;Kazuo is playing in the yard with his dog.;jsp05
私はお茶を飲みながら音楽を聞いています。;わたしはおちゃをのみながらおんがくをきいています。;I am listening to music and drinking tea.;jsp05
田村さんはさっき電話をかけていました。;たむらさんはさっきでんわをかけていました。;Ms. Tamura was making a phone call a while ago.;jsp05
姉は今台所でクッキーを焼いている/焼いています。;あねはいまだいどころでクッキーをやいている/やいています。;My older sister is baking cookies in the kitchen now.;jsp05
サム(さん)は辞書を使いながら新聞を読んでいる/読んでいます。;サム(さん)はじしょをつかいながらしんぶんをよんでいる/よんでいます。;Sam is reading a newspaper and using a dictionary.;jsp05
佐々木さんはさっきレポートを書き直していた/書き直していました。;ささきさんはさっきレポートをかきなおしていた/かきなおしていました。;Mr. Sasaki was rewriting the report a while ago.;jsp05
鳥が空を飛んでいる/飛んでいます。;とりがそらをとんでいる/とんでいます。;Birds are flying in the sky.;jsp05
小さい魚が川の底を泳いでいる。;ちいさいさかながかわのそこをおよいでいる。;Small fish are swimming along the bottom of the river.;jsp05
大勢の人が駅前の道を歩いていた。;おおぜいのひとがえきまえのみちをあるいていた。;Many people were walking along the street in front of the station.;jsp05
バスが橋を渡っている。;バスがはしをわたっている。;The bus is crossing the bridge.;jsp05
かもめが海の上を飛んでいた/飛んでいました。;かもめがうみのうえをとんでいた/とんでいました。;Seagulls were flying over the ocean.;jsp05
若い男の人が海岸を歩いている/歩いています。;わかいおとこのひとがかいがんをあるいている/あるいています。;A young man is walking along the beach.;jsp05
車が道の左側を走っている/走っています。;くるまがみちのひだりがわをはしっている/はしっています。;Cars are running on the left side of the street.;jsp05
子供達はテレビを見てばかりいる/見てばかりいます。;こどもたちはテレビをみてばかりいる/みてばかりいます。;The kids are doing nothing but watching TV.;jsp05
泉さんはパーティーでビールを飲んでばかりいた。;いずみさんはパーティーでビールをのんでばかりいた。;Mr. Izumi was doing nothing but drinking beer at the party.;jsp05
ルームメートは漫画を読んでばかりいる。;ルームメートはまんがをよんでばかりいる。;My roommate is doing nothing but reading manga.;jsp05
猫は一日中ソファの上で寝てばかりいます。;ねこはいちにちじゅうソファのうえでねてばかりいます。;The cat is doing nothing but sleeping on the sofa all day long.;jsp05
彼女は映画を見てばかりいた/見てばかりいました。;かのじょはえいがをみてばかりいた/みてばかりいました。;She was doing nothing but watching movies.;jsp05
兄は詩を書いてばかりいた/書いてばかりいました。;あにはしをかいてばかりいた/かいてばかりいました。;My older brother was doing nothing but writing poems.;jsp05
息子は新しいカメラで写真を撮ってばかりいる/撮ってばかりいます。;むすこはあたらしいカメラでしゃしんをとってばかりいる/とってばかりいます。;My son is doing nothing but taking pictures with his new camera.;jsp05
両親はボストンに住んでいる/住んでいます。;りょうしんはボストンにすんでいる/すんでいます。;My parents live in Boston.;jsp05
オルソンさんは日本の会社に勤めている。;オルソンさんはにほんのかいしゃにつとめている。;Ms. Olson works for a Japanese company.;jsp05
娘の秋子は演劇学校に行っています。;むすめのあきこはえんげきがっこうにいっています。;My daughter Akiko goes to drama school.;jsp05
ヤングさんは高校で英語を教えていた。;ヤングさんはこうこうでえいごをおしえていた。;Mr. Young was teaching English at high school.;jsp05
私は地下鉄で大学に通っている/通っています。;わたしはちかてつでだいがくにかよっている/かよっています。;I commute to the university by subway.;jsp05
友達の和子さんは外務省に勤めていた/勤めていました。;ともだちのかずこさんはがいむしょうにつとめていた/つとめていました。;My friend Kazuko was working for the Foreign Ministry.;jsp05
ライスさんはどこに住んでいますか。;ライスさんはどこにすんでいますか。;Where does Mr. Rice live?;jsp05
会議室のドアが開いている/開いています。;かいぎしつのドアがあいている/あいています。;The door of the conference room is open.;jsp05
あそこにバスが止まっている。;あそこにバスがとまっている。;The bus is stopped over there. (PREVIOUS ACTION: 'stop,' 'come to a stop');jsp05
久保さんは茶色の背広を着ています。;くぼさんはちゃいろのせびろをきています。;Mr. Kubo is wearing a brown suit. (PREVIOUS ACTION: 'put on');jsp05
山田さんは来ていますが、佐伯さんはまだ来ていません。;やまださんはきていますが、さえきさんはまだきていません。;Mr. Yamada has come, but Mr. Saeki hasn't come yet.;jsp05
子供は白い靴をはいている/はいています。;こどもはしろいくつをはいている/はいています。;The child is wearing white shoes.;jsp05
教室の窓が閉まっている/閉まっています。;きょうしつのまどがしまっている/しまっています。;The windows of the classroom are closed.;jsp05
兄は結婚している/していますが、弟はまだ結婚していない/していません。;あにはけっこんしている/していますが、おとうとはまだけっこんしていない/していません。;My older brother is married, but my younger brother isn't yet.;jsp05
廊下の電気がつけてある/つけてあります。;ろうかのでんきがつけてある/つけてあります。;The lights in the hallway have been turned on.;jsp05
壁にポスターが張ってある。;かべにポスターがはってある。;Posters have been put on the wall.;jsp05
この部屋は掃除してあります。;このへやはそうじしてあります。;This room has been cleaned.;jsp05
このコップは洗ってあります。;このコップはあらってあります。;These cups have been washed.;jsp05
入り口のドアは閉めてある/閉めてあります。;いりぐちのドアはしめてある/しめてあります。;As for the door of the entrance, it has been closed.;jsp05
黒板に漢字が書いてある/書いてあります。;こくばんにかんじがかいてある/かいてあります。;Kanji are written on the blackboard.;jsp05
このレポートは読んである/読んであります。;このレポートはよんである/よんであります。;As for this report, it has been read.;jsp05
明日のピクニックのために飲み物を買っておいた/買っておきました。;あしたのピクニックのためにのみものをかっておいた/かっておきました。;I bought drinks for tomorrow's picnic.;jsp05
前もって品物の値段を調べておきます。;まえもってしなもののねだんをしらべておきます。;I'll check the price of the article beforehand.;jsp05
レストランのテーブルを予約しておきましたよ。;レストランのテーブルをよやくしておきましたよ。;I reserved a table (for us) at the restaurant.;jsp05
彼はアメリカの友達のために日本の切手を集めておいた。;かれはアメリカのともだちのためににほんのきってをあつめておいた。;He collected Japanese stamps for his friend in America.;jsp05
今晩のお客さまのために部屋を掃除しておいた/掃除しておきました。;こんばんのおきゃくさまのためにへやをそうじしておいた/そうじしておきました。;I cleaned the room for tonight's guests.;jsp05
前もってその劇の筋を読んでおいた/読んでおきました。;まえもってそのげきのすじをよんでおいた/よんでおきました。;I read the plot of that play beforehand.;jsp05
昨日この本を5冊注文しておいた/注文しておきました。;きのうこのほんをごさつちゅうもんしておいた/ちゅうもんしておきました。;I ordered five copies of this book yesterday.;jsp05
私達はもうプロジェクトを仕上げてしまった/仕上げてしまいました。;わたしたちはもうプロジェクトをしあげてしまった/しあげてしまいました。;We have already completed the project.;jsp05
彼は1年でその小説を書いてしまった。;かれはいちねんでそのしょうせつをかいてしまった。;He finished writing that novel in one year.;jsp05
孝はクッキーをみんな食べてしまいました。;たかしはクッキーをみんなたべてしまいました。;Takashi ate up all the cookies.;jsp05
すっかり宿題を忘れてしまった。;すっかりしゅくだいをわすれてしまった。;I have completely forgotten (to do) my homework.;jsp05
ジム(さん)は授業に遅れてしまった/遅れてしまいました。;ジム(さん)はじゅぎょうにおくれてしまった/おくれてしまいました。;Jim was late for class.;jsp05
姉は外国へ行ってしまった/行ってしまいました。;あねはがいこくへいってしまった/いってしまいました。;My older sister has gone abroad.;jsp05
もう部屋を片付けてしまった/片付けてしまいました。;もうへやをかたづけてしまった/かたづけてしまいました。;I've already finished tidying up the room.;jsp05
初めて刺身を食べてみた/食べてみました。;はじめてさしみをたべてみた/たべてみました。;I ate sashimi for the first time (to see what it was like).;jsp05
ジムは東京から大阪まで新幹線に乗ってみた。;ジムはとうきょうからおおさかまでしんかんせんにのってみた。;Jim took the Bullet Train from Tokyo to Osaka (to see what it is like).;jsp05
ジュディさんは初めて日本の着物を着てみました。;ジュディさんははじめてにほんのきものをきてみました。;Judy tried on a Japanese kimono for the first time.;jsp05
この事は先生と相談してみます。;このことはせんせいとそうだんしてみます。;As for this matter, I will consult with my teacher (to see what he/she thinks about it).;jsp05
ブラウンさんは日本の家に住んでみた/住んでみました。;ブラウンさんはにほんのいえにすんでみた/すんでみました。;Mr. Brown lived in a Japanese house (to see what it was like).;jsp05
この新製品を使ってみる/使ってみます。;このしんせいひんをつかってみる/つかってみます。;I'll use this new product (to see what it is like).;jsp05
新しいパン屋で初めてパンを買ってみた/買ってみました。;あたらしいパンやではじめてパンをかってみた/かってみました。;I bought some bread at the new bakery, for the first time (to see what it was like).;jsp05
犬が走っていく/走っていきます。;いぬがはしっていく/はしっていきます。;The dog is running away.;jsp05
彼は急に部屋を出ていった。;かれはきゅうにへやをでていった。;He left the room suddenly. (VIEWPOINT. The speaker is or was in the room when the person left, thus the direction of his/her leaving is or was away from the speaker.);jsp05
毎年ジャネットさんはクリスマスに国へ帰っていきます。;まいねんジャネットさんはクリスマスにくにへかえっていきます。;Every year, Janet returns to her (home) country for Christmas. (VIEWPOINT: The speaker no doubt remains in the country from which Janet leaves, and that country is probably his/her home country.);jsp05
この町の人口はだんだん増えていく。;このまちのじんこうはだんだんふえていく。;This city's population will gradually increase.;jsp05
この木はだんだん育っていく/育っていきます。;このきはだんだんそだっていく/そだっていきます。;This tree will grow gradually.;jsp05
バスがこのビルの前を通っていった/通っていきました。;バスがこのビルのまえをとおっていった/とおっていきました。;A bus passed by the front of this building.;jsp05
鳥があちらへ飛んでいった/飛んでいきました。;とりがあちらへとんでいった/とんでいきました。;The bird flew away in that direction.;jsp05
空が晴れてきた/晴れてきました。;そらがはれてきた/はれてきました。;The sky has cleared up.;jsp05
小鳥が時々窓から部屋に入ってくる。;ことりがときどきまどからへやにはいってくる。;A little bird sometimes comes into the room through the window.;jsp05
課長は最近太ってきました。;かちょうはさいきんふとってきました。;The section chief has started to gain weight recently.;jsp05
先月から売り上げが減ってきた。;せんげつからうりあげがへってきた。;Sales have declined since last month.;jsp05
彼女は急にやせてきた/やせてきました。;かのじょはきゅうにやせてきた/やせてきました。;She started to lose weight suddenly.;jsp05
冷たい風が吹いてきた/吹いてきました。;つめたいかぜがふいてきた/ふいてきました。;A cold wind started to blow.;jsp05
私達は今までがんばってきた/がんばってきました。;わたしたちはいままでがんばってきた/がんばってきました。;We have done our best up to now.;jsp05
彼はコーヒーを飲んで8時前に家を出る/出ます。;かれはコーヒーをのんではちじまえにうちをでる/でます。;He drinks coffee and leaves home before 8 o'clock.;jsp05
ケンは新宿でバスを降りて本屋に入った。;ケンはしんじゅくでバスをおりてほんやにはいった。;Ken got off the bus at Shinjuku and entered a bookstore.;jsp05
彼女は朝早く起きて、ジョギングをして、朝ご飯を食べる。;かのじょはあさはやくおきて、ジョギングをして、あさごはんをたべる。;She gets up early in the morning, jogs, and eats breakfast.;jsp05
友達と銀座へ行って高級レストランで食事をした。;ともだちとぎんざへいってこうきゅうレストランでしょくじをした。;I went to Ginza with my friend and had a meal at a high-class restaurant.;jsp05
水族館へ行って色々な魚を見た/見ました。;すいぞくかんへいっていろいろなさかなをみた/みました。;I went to the aquarium and saw various fish.;jsp05
窓を閉めて、電気を消して寝た/寝ました。;まどをしめて、でんきをけしてねた/ねました。;I closed the windows, turned off the lights, and went to bed.;jsp05
本田さんは古い車を売って新しいのを買った/買いました。;ほんださんはふるいくるまをうってあたらしいのをかった/かいました。;Mr. Honda sold his old car and bought a new one.;jsp05
晩ご飯を食べてから散歩した/散歩しました。;ばんごはんをたべてからさんぽした/さんぽしました。;After eating dinner, I went for a walk.;jsp05
由紀子(さん)は学校が終わってからテニスをします。;ゆきこ(さん)はがっこうがおわってからテニスをします。;Yukiko plays tennis after school finishes.;jsp05
彼は車を買ってから免許をとった。;かれはくるまをかってからめんきょをとった。;He got his license after he bought the car.;jsp05
ベンは高校を卒業してから空軍に入った。;ベンはこうこうをそつぎょうしてからくうぐんにはいった。;After graduating from high school, Ben joined the Air Force.;jsp05
ロスさんは日本語を習ってから日本へ行った/行きました。;ロスさんはにほんごをならってからにほんへいった/いきました。;Mr. Ross went to Japan after he had learned Japanese.;jsp05
彼は部屋に入ってから帽子を脱いだ/脱ぎました。;かれはへやにはいってからぼうしをぬいだ/ぬぎました。;He took his hat off after entering the room.;jsp05
ビル(さん)は予習してから漢字を練習した/練習しました。;ビル(さん)はよしゅうしてからかんじをれんしゅうした/れんしゅうしました。;Bill practiced kanji after he did his prep work.;jsp05
彼はいつも寝る前にシャワーを浴びる/浴びます。;かれはいつもねるまえにシャワーをあびる/あびます。;He always takes a shower before going to bed.;jsp05
学生は家へ帰る前に教室の窓を閉めます。;がくせいはうちへかえるまえにきょうしつのまどをしめます。;The students close the classroom windows before going home.;jsp05
銀行へ行く前にパン屋に寄った。;ぎんこうへいくまえにパンやによった。;I stopped by a bakery before I went to the bank.;jsp05
和夫さんは勉強する前に鉛筆を削ります。;かずおさんはべんきょうするまえにえんぴつをけずります。;Kazuo sharpens his pencils before he studies.;jsp05
泳ぐ前に運動する/運動します。;およぐまえにうんどうする/うんどうします。;I exercise before I swim.;jsp05
弘子(さん)はいつも食べる前に手を洗う/洗います。;ひろこ(さん)はいつもたべるまえにてをあらう/あらいます。;Hiroko always washes her hands before she eats.;jsp05
彼は本を書き終わる前に死んでしまった/死んでしまいました。;かれはほんをかきおわるまえにしんでしまった/しんでしまいました。;He died (regretfully) before he had finished writing the book.;jsp05
彼女は新聞を読む時(に)めがねをかける/かけます。;かのじょはしんぶんをよむとき(に)めがねをかける/かけます。;She wears glasses when she reads the newspaper.;jsp05
寝る時(に)歯を磨きます。;ねるとき(に)はをみがきます。;Before I go to bed, I brush my teeth.;jsp05
少年は公園を歩いている時/歩いていた時(に)財布を見つけた。;しょうねんはこうえんをあるいているとき/あるいていたとき(に)さいふをみつけた。;The boy found a wallet while walking in the park.;jsp05
私達はハワイへ行った時(に)船で行きました。;わたしたちはハワイへいったとき(に)ふねでいきました。;When we went to Hawaii, we went by boat.;jsp05
朝起きた時(に)顔を洗います。;あさおきたとき(に)かおをあらいます。;When/After I get up in the morning, I wash my face.;jsp05
旅行する時(に)ガイドブックを買う/買います。;りょこうするとき(に)ガイドブックをかう/かいます。;When I travel, I buy a guidebook.;jsp05
彼は人の部屋に入る時(に)ノックしない/ノックしません。;かれはひとのへやにはいるとき(に)ノックしない/ノックしません。;When he enters the rooms of others, he doesn't knock.;jsp05
空港に着いた時(に)両替する/両替します。;くうこうについたとき(に)りょうがえする/りょうがえします。;When/After I've arrived at the airport, I'll change money.;jsp05
レポートを読んでいる/読んでいた時(に)間違いを見つけた/見つけました。;レポートをよんでいる/よんでいたとき(に)まちがいをみつけた/みつけました。;When/While I was reading the report, I found an error.;jsp05
野田さんが来た時(に)私は手紙を書いていた/書いていました。;のださんがきたとき(に)わたしはてがみをかいていた/かいていました。;When Ms. Noda came, I was writing a letter.;jsp05
私がパリへ行く時(に)和子さんはロンドンへ行きます。;わたしがパリへいくとき(に)かずこさんはロンドンへいきます。;When I go to Paris, Kazuko will go to London.;jsp05
私が風呂に入っている/入っていた時(に)電話が鳴った。;わたしがふろにはいっている/はいっていたとき(に)でんわがなった。;When I was taking a bath, the telephone rang.;jsp05
フランクがビルを出た時(に)車の事故が起こった。;フランクがビルをでたとき(に)くるまのじこがおこった。;When Frank left of the building, a car accident occurred.;jsp05
私が電話した時(に)木田さんは家にいなかった/いませんでした。;わたしがでんわしたとき(に)きださんはうちにいなかった/いませんでした。;When I telephoned, Ms. Kida wasn't at home.;jsp05
植木屋さんが木の枝を切っている/切っていた時(に)隣の人が来た/来ました。;うえきやさんがきのえだをきっている/きっていたとき(に)となりのひとがきた/きました。;When/While/As the gardener was cutting the branches of the tree, the next-door neighbor came/showed up.;jsp05
彼がたばこを吸う時(に)私はいつも窓を開ける/開けます。;かれがたばこをすうとき(に)わたしはいつもまどをあける/あけます。;When he smokes, I always open the window.;jsp05
私が友達と話している間子供は外で遊んでいた/遊んでいました。;わたしがともだちとはなしているあいだこどもはそとであそんでいた/あそんでいました。;While I was talking with my friend, my child was playing outside.;jsp05
健二(さん)はアメリカにいる間、柔道を教えていた。;けんじ(さん)はアメリカにいるあいだ、じゅうどうをおしえていた。;Kenji was teaching judo (all the) while he was in America.;jsp05
美佐子(さん)は子供が寝ている間に本を読みます。;みさこ(さん)はこどもがねているあいだにほんをよみます。;Misako reads books while her children are sleeping.;jsp05
ブラウンさんは京都に住んでいる間に日本の生け花を習った。;ブラウンさんはきょうとにすんでいるあいだににほんのいけばなをならった。;Ms. Brown learned Japanese flower arrangement while she lived in Kyoto.;jsp05
私が料理している間、妹は部屋を掃除していた/掃除していました。;わたしがりょうりしているあいだ、いもうとはへやをそうじしていた/そうじしていました。;While I was cooking, my younger sister was cleaning the room.;jsp05
息子が旅行している間に犬が死んだ/死にました。;むすこがりょこうしているあいだにいぬがしんだ/しにました。;While my son was traveling, his dog died.;jsp05
私が買い物している間に子供がいなくなった/いなくなりました。;わたしがかいものしているあいだにこどもがいなくなった/いなくなりました。;While I was shopping, my child disappeared.;jsp05
彼が来るまでロビーで雑誌を読んでいた/読んでいました。;かれがくるまでロビーでざっしをよんでいた/よんでいました。;I was reading a magazine in the lobby until he came.;jsp05
ホワイトさんは家を買うまでアパートに住んでいた。;ホワイトさんはうちをかうまでアパートにすんでいた。;Mr. White had lived in an apartment until he bought a house.;jsp05
雨が止むまでここで待ちます。;あめがやむまでここでまちます。;I'll wait here until the rain stops.;jsp05
借金を払ってしまうまで何も買いません。;しゃっきんをはらってしまうまでなにもかいません。;I won't buy anything until I completely pay off my debts.;jsp05
車が直るまで地下鉄で学校に通った/通いました。;くるまがなおるまでちかてつでがっこうにかよった/かよいました。;I commuted to school by subway until my car got fixed.;jsp05
彼は電車が終点に着くまで寝ていた/寝ていました。;かれはでんしゃがしゅうてんにつくまでねていた/ねていました。;He was sleeping until the train arrived at the terminal station.;jsp05
(私は)期末試験が終わるまでテニスをしない/しません。;(わたしは)きまつしけんがおわるまでテニスをしない/しません。;I won't play tennis until final exams are over.;jsp05
プロジェクトが完成するまでに2か月かかる/かかります。;プロジェクトがかんせいするまでににかげつかかる/かかります。;It will take two months before the project is completed.;jsp05
学校が始まるまでに友達に会いに大阪へ行きます。;がっこうがはじまるまでにともだちにあいにおおさかへいきます。;I'll go to Osaka to see my friend before school starts.;jsp05
飛行機がシカゴに着くまでに小説を読んでしまった。;ひこうきがシカゴにつくまでにしょうせつをよんでしまった。;By the time the plane arrived in Chicago, I had read a novel.;jsp05
課長が旅行から戻るまでにこの書類を調べておきます。;かちょうがりょこうからもどるまでにこのしょるいをしらべておきます。;I'll check these papers (in advance) before the section chief returns from his trip.;jsp05
夏休みが終わるまでにもう一度釣りに行く/行きます。;なつやすみがおわるまでにもういちどつりにいく/いきます。;I'll go fishing once more before the summer vacation ends.;jsp05
彼は結婚するまでに家を買った/買いました。;かれはけっこんするまでにうちをかった/かいました。;He had bought a house by the time he got married.;jsp05
お客さんが来るまでに部屋を掃除しておいた/掃除しておきました。;おきゃくさんがくるまでにへやをそうじしておいた/そうじしておきました。;I had cleaned the room (in advance) before my guests came.;jsp05
私達は湖でモーターボートに乗ったり、魚を釣ったりする/します。;わたしたちはみずうみでモーターボートにのったり、さかなをつったりする/します。;We ride motorboats on the lake and catch fish in it. (IMPLYING: And we do other lake activities, too.);jsp05
彼らはゆうべバーで飲んだり、食べたり、歌ったりした。;かれらはゆうべバーでのんだり、たべたり、うたったりした。;Last night at the bar, they did things like drink, eat, and sing.;jsp05
和田さんは週末に車を洗ったり、芝生を刈ったりします。;わださんはしゅうまつにくるまをあらったり、しばふをかったりします。;On the weekends, Mr. Wada does things like wash his car and mow the lawn.;jsp05
リサは東京で日本映画を見たり、美術館へ行ったりした。;リサはとうきょうでにほんえいがをみたり、びじゅつかんへいったりした。;In Tokyo, Lisa watched Japanese movies and went to art museums (and did other things there, too).;jsp05
明日すしを作ったり、クッキーを焼いたりする/します。;あしたすしをつくったり、クッキーをやいたりする/します。;Tomorrow I'll do things like make sushi and bake cookies.;jsp05
トム(さん)は漢字を練習したり、言葉を覚えたりした/しました。;トム(さん)はかんじをれんしゅうしたり、ことばをおぼえたりした/しました。;Tom did things like practice kanji and memorize words.;jsp05
私達は海で泳いだり、海岸で貝を拾ったりした/しました。;わたしたちはうみでおよいだり、かいがんでかいをひろったりした/しました。;We did things like swim in the ocean and gather shells at the beach.;jsp05
彼は英語を教えるばかりでなく小説も書く/書きます。;かれはえいごをおしえるばかりでなくしょうせつもかく/かきます。;He not only teaches English but also writes novels.;jsp05
彼女はピアノを弾くばかりでなく作曲もします。;かのじょはピアノをひくばかりでなくさっきょくもします。;She not only plays the piano but also composes.;jsp05
あの人はよく食べるばかりでなくよく飲む。;あのひとはよくたべるばかりでなくよくのむ。;He not only eats a lot but also drinks a lot.;jsp05
今日は買い物をしたばかりでなく映画も見ました。;きょうはかいものをしたばかりでなくえいがもみました。;Today, not only did I do some shopping, I also saw a movie.;jsp05
サム(さん)はよく勉強するばかりでなくよく遊ぶ/遊びます。;サム(さん)はよくべんきょうするばかりでなくよくあそぶ/あそびます。;Sam not only studies hard but also plays a lot.;jsp05
毎日復習するばかりでなく予習もする/します。;まいにちふくしゅうするばかりでなくよしゅうもする/します。;I not only review (for class) every day, but also do prep work.;jsp05
彼は掃除機を直したばかりでなく台所の壁も塗った/塗りました。;かれはそうじきをなおしたばかりでなくだいどころのかべもぬった/ぬりました。;Not only did he fix the vacuum cleaner, he also painted the kitchen walls.;jsp05
図書館へ本を返しに行った/行きました。;としょかんへほんをかえしにいった/いきました。;I went to the library to return some books.;jsp06
ジャクソンさんはコーヒーを飲みに喫茶店に入った。OR ジャクソンさんは喫茶店にコーヒーを飲みに入った。;ジャクソンさんはコーヒーをのみにきっさてんにはいった。OR ジャクソンさんはきっさてんにコーヒーをのみにはいった。;Mr. Jackson entered a coffee shop to drink coffee.;jsp06
サンドラさんは日本語を勉強しに日本へ来ました。OR サンドラさんは日本へ日本語を勉強しに来ました。;サンドラさんはにほんごをべんきょうしににほんへきました。OR サンドラさんはにほんへにほんごをべんきょうしにきました。;Sandra came to Japan to study Japanese.;jsp06
私達は日曜日にバスで観光に行きます。;わたしたちはにちようびにバスでかんこうにいきます。;We'll go sightseeing by bus on Sunday.;jsp06
電車の切符を買いに駅へ行った/行きました。OR 駅へ電車の切符を買いに行った/行きました。;でんしゃのきっぷをかいにえきへいった/いきました。OR えきへでんしゃのきっぷをかいにいった/いきました。;I went to the station to buy a train ticket.;jsp06
学生が質問しに来た/来ました。;がくせいがしつもんしにきた/きました。;A student came to ask questions.;jsp06
明日友達と展覧会に行く/行きます。OR 明日展覧会に友達と行く/行きます。;あしたともだちとてんらんかいにいく/いきます。OR あしたてんらんかいにともだちといく/いきます。;I'll go to the exhibition with my friend tomorrow.;jsp06
森田さんは会社に行くのに地下鉄を使っている/使っています。;もりたさんはかいしゃにいくのにちかてつをつかっている/つかっています。;Mr. Morita is using the subway to get to the company.;jsp06
日本語で作文を書くのに辞書が要ります。;にほんごでさくぶんをかくのにじしょがいります。;I need a dictionary to write compositions in Japanese.;jsp06
ここから空港へ行くのに1時間かかる。;ここからくうこうへいくのにいちじかんかかる。;It takes me one hour to get to the airport from here.;jsp06
ここは住むのにいい所です。;ここはすむのにいいところです。;This is a good place to live.;jsp06
日本人は食べるのにはしを使う/使います。;にほんじんはたべるのにはしをつかう/つかいます。;Japanese people use chopsticks to eat.;jsp06
レポートの間違いを直すのに30分かかった/かかりました。;レポートのまちがいをなおすのにさんじゅっぷんかかった/かかりました。;It took me thirty minutes to correct the errors in the report.;jsp06
デパートは買い物するのに便利な所だ/です。;デパートはかいものするのにべんりなところだ/です。;A department store is a convenient place to shop.;jsp06
彼は旅行するためにアルバイトしている/アルバイトしています。;かれはりょこうするためにアルバイトしている/アルバイトしています。;He is working part-time in order to travel.;jsp06
結婚するために/結婚するのにお金をためています。;けっこんするために/けっこんするのにおかねをためています。;I am saving money in order to get married.;jsp06
スコット(さん)は日本の新聞を訳すために/のに辞書を買った。;スコット(さん)はにほんのしんぶんをやくすために/のにじしょをかった。;Scott bought a dictionary in order to translate Japanese newspapers.;jsp06
ジュンは試験に合格するためによく勉強した。;ジュンはしけんにごうかくするためによくべんきょうした。;June studied hard in order to pass the exam.;jsp06
生きるために食べる/食べます。;いきるためにたべる/たべます。;We eat in order to live.;jsp06
彼は家族を養うために/養うのによく働いています/働いている。;かれはかぞくをやしなうために/やしなうのによくはたらいています/はたらいている。;He is working hard to support his family.;jsp06
正夫(さん)は新しいコンピューターを買うために/買うのにアルバイトした/アルバイトしました。;まさお(さん)はあたらしいコンピューターをかうために/かうのにアルバイトした/アルバイトしました。;Masao worked part-time in order to buy a new computer.;jsp06
雪で列車が止まった/止まりました。;ゆきでれっしゃがとまった/とまりました。;The train stopped due to the snow.;jsp06
ビルは病気で学校を休んだ。;ビルはびょうきでがっこうをやすんだ。;Bill was absent from school due to illness.;jsp06
強い風で木がたくさん倒れました。;つよいかぜできがたくさんたおれました。;Many trees fell due to the strong wind.;jsp06
三島さんは不注意で車の事故を起こした。;みしまさんはふちゅういでくるまのじこをおこした。;Mr. Mishima caused a car accident due to carelessness.;jsp06
彼女は暑さで倒れた/倒れました。;かのじょはあつさでたおれた/たおれました。;She collapsed due to the heat.;jsp06
地震で大勢の人が死んだ/死にました。;じしんでおおぜいのひとがしんだ/しにました。;Many people died due to the earthquake.;jsp06
木原さんは病気で入院した/入院しました。;きはらさんはびょうきでにゅういんした/にゅういんしました。;Mr. Kihara was hospitalized due to illness.;jsp06
熱が下がるように薬を飲む/飲みます。;ねつがさがるようにくすりをのむ/のみます。;I'll take medicine so that my fever goes down.;jsp06
電車に間に合うように駅へタクシーで行きました。;でんしゃにまにあうようにえきへタクシーでいきました。;I went to the station by taxi so that I would be there in time for the train.;jsp06
目的を達成するようにがんばっています。;もくてきをたっせいするようにがんばっています。;We are doing our best to achieve our goal.;jsp06
マイクは学校に遅れないように毎朝早く起きる。;マイクはがっこうにおくれないようにまいあさはやくおきる。;Mike gets up early every morning so as not to be late for school.;jsp06
忘れないようにメモをとった。;わすれないようにメモをとった。;I made a note so that I wouldn't forget.;jsp06
風邪を引かないようにコートを着た/着ました。;かぜをひかないようにコートをきた/きました。;I wore a coat so that I wouldn't catch a cold.;jsp06
ジム(さん)は試験に合格するようにがんばった/がんばりました。;ジム(さん)はしけんにごうかくするようにがんばった/がんばりました。;Jim did hist best so that he would pass the exam.;jsp06
ダン(さん)は明がわかるようにゆっくり英語で話した/話しました。;ダン(さん)はあきらがわかるようにゆっくりえいごではなした/はなしました。;Dan spoke slowly in English so that Akira would understand.;jsp06
彼が釣りに行くから、私も行く/行きます。;かれがつりにいくから、わたしもいく/いきます。;He's going fishing, so I'll go, too.;jsp06
食べすぎたから/ので眠くなった/眠くなりました。;たべすぎたから/のでねむくなった/ねむくなりました。;I'm sleepy because I ate too much.;jsp06
春子(さん)がレセプションに出席しないから、私も(出席)しない。;はるこ(さん)がレセプションにしゅっせきしないから、わたしも(しゅっせき)しない。;Haruko won't attend the reception, so I won't, either.;jsp06
ノラ(さん)はよく勉強したから/ので、成績が上がった。;ノラ(さん)はよくべんきょうしたから/ので、せいせきがあがった。;Nora's grades went up because she studied hard.;jsp06
途中で事故がありましたので会議に遅れました。;とちゅうでじこがありましたのでかいぎにおくれました。;There was an accident along the way, so I was late for the meeting.;jsp06
姉がハンドバッグを買うから私も買う/買います。;あねがハンドバッグをかうからわたしもかう/かいます。;My older sister is going to buy a purse, so I'll buy one, too.;jsp06
京都で時間があったから/あったので、岡野先生を訪ねた/訪ねました。;きょうとでじかんがあったから/あったので、おかのせんせいをたずねた/たずねました。;Because I had time in Kyoto, I visited Professor Okano.;jsp06
ジム(さん)は風邪を引いたから/引いたので学校を休んだ/休みました。;ジム(さん)はかぜをひいたから/ひいたのでがっこうをやすんだ/やすみました。;Jim caught a cold, that's why he was absent from school.;jsp06
水が冷たいから/ので泳がない/泳ぎません。;みずがつめたいから/のでおよがない/およぎません。;The water is cold, so I won't swim (in it).;jsp06
花がきれいだったから/ので写真を撮った/撮りました。;はながきれいだったから/のでしゃしんをとった/とりました。;The flowers were pretty, so I took a picture of them.;jsp06
その日は忙しいから行きません。;そのひはいそがしいからいきません。;I am busy that day, so I will not go.;jsp06
この公園は静かだから/静かなのでよく本を読みに来る。;このこうえんはしずかだから/しずかなのでよくほんをよみにくる。;Because this park is quiet, I often come here to read books.;jsp06
この人形は安い/安かったから/ので買いました。;このにんぎょうはやすい/やすかったから/のでかいました。;As for this doll, I bought it because it was inexpensive.;jsp06
天気が悪いからテニスをしない/しません。;てんきがわるいからテニスをしない/しません。;The weather is bad, so I won't play tennis.;jsp06
あの画家は有名だから/有名なので彼の絵は高い/高いです。;あのがかはゆうめいだから/ゆうめいなのでかれのえはたかい/たかいです。;That painter is famous, so his paintings are expensive.;jsp06
暑い/暑かったから/ので窓を開けたまま寝た/寝ました。;あつい/あつかったから/のでまどをあけたままねた/ねました。;It was hot, so I slept with the windows open.;jsp06
どうして/なぜパーティーに行かないのですか。明日試験があるのです。;どうして/なぜパーティーにいかないのですか。あしたしけんがあるのです。;Why won't you go to the party? I have an exam tomorrow.;jsp06
なぜ授業に遅れたのですか。目覚まし時計が鳴らなかったのです。;なぜじゅぎょうにおくれたのですか。めざましどけいがならなかったのです。;Why were you late for class? My alarm clock didn't go off.;jsp06
何を読んでいるんですか。探偵小説を読んでいるんです。とてもおもしろいんですよ。;なにをよんでいるんですか。たんていしょうせつをよんでいるんです。とてもおもしろいんですよ。;What are you reading? I'm reading a detective novel. It's very interesting.;jsp06
どうしてゆうべ来なかったんだ?息子が急に病気になったんだ。;どうしてゆうべこなかったんだ?むすこがきゅうにびょうきになったんだ。;Why didn't you come last night? My son suddenly got ill.;jsp06
安子さん、どうして食べないの?おいしくないの。;やすこさん、どうしてたべないの?おいしくないの。;Yasuko, why don't you eat? (The food) doesn't taste good.;jsp06
なぜ/どうしてあの女の子は泣いているのですか。寂しいのです。;なぜ/どうしてあのおんなのこはないているのですか。さびしいのです。;Why is that girl crying? She's lonely.;jsp06
どうして病気になったんだ?飲みすぎたんだ。;どうしてびょうきになったんだ?のみすぎたんだ。;(man speaking) Why did you become ill? (man replying) I drank too much.;jsp06
和子さん、だれを待っているの?彼を待っているの。;かずこさん、だれをまっているの?かれをまっているの。;(woman speaking) Kazuko, who are you waiting for? (woman replying) I'm waiting for my boyfriend.;jsp06
もっと練習しなさい。;もっとれんしゅうしなさい。;Practice some more.;jsp07
寒いからこれを着なさい。;さむいからこれをきなさい。;Wear this, since it is cold.;jsp07
寝る前に歯を磨きなさい。;ねるまえにはをみがきなさい。;Brush your teeth before you go to bed.;jsp07
もう一度この課を復習しなさい。;もういちどこのかをふくしゅうしなさい。;Review this lesson once more.;jsp07
できるだけ日本語で話しなさい。;できるだけにほんごではなしなさい。;Speak in Japanese as much as possible.;jsp07
風が強いから気をつけなさい。;かぜがつよいからきをつけなさい。;Be careful, the wind is strong.;jsp07
ベルが鳴るまで教室で勉強しなさい。;ベルがなるまできょうしつでべんきょうしなさい。;Study in the classroom until the bell rings.;jsp07
どうぞこちらでお待ちください。;どうぞこちらでおまちください。;Please wait here.;jsp07
どうぞお入りください。;どうぞおはいりください。;Please come in.;jsp07
どうぞいい週末をお過ごしください。;どうぞいいしゅうまつをおすごしください。;Have a nice weekend.;jsp07
どうぞもう一度ご説明ください。;どうぞもういちどごせつめいください。;Please explain once more.;jsp07
どうぞお座りください。;どうぞおすわりください。;Please sit down.;jsp07
(どうぞ)このデータをお調べください。;(どうぞ)このデータをおしらべください。;Please check this data.;jsp07
どうぞご質問ください。;どうぞごしつもんください。;Please ask questions.;jsp07
ドアを閉めてください。;ドアをしめてください。;Please close the door.;jsp07
この漢字の意味を教えてください。;このかんじのいみをおしえてください。;Please tell me the meaning of this kanji.;jsp07
忙しいから手伝ってください。;いそがしいからてつだってください。;I'm busy, so please help me.;jsp07
3時までにこの小包を出してください。;さんじまでにこのこづつみをだしてください。;Please mail this package by 3 o'clock.;jsp07
時間がないから急いでください。;じかんがないからいそいでください。;There's no time, so please hurry.;jsp07
このいすを会議室に運んでください。;このいすをかいぎしつにはこんでください。;Please carry this chair to the conference room.;jsp07
明日までにこの仕事を済ませてください。;あしたまでにこのしごとをすませてください。;Please finish this work by tomorrow.;jsp07
この通りに車を止めないでください。;このとおりにくるまをとめないでください。;Please don't park your car on this street.;jsp07
電車の中で携帯電話を使わないでください。;でんしゃのなかでけいたいでんわをつかわないでください。;Please don't use your cell phones on the train.;jsp07
寒いから窓を開けないでください。;さむいからまどをあけないでください。;It's cold, so please don't open the window.;jsp07
この書類はまだ捨てないでください。;このしょるいはまだすてないでください。;Please don't throw away these papers yet.;jsp07
約束を忘れないでください。;やくそくをわすれないでください。;Please don't forget your promise.;jsp07
この部屋でたばこを吸わないでください。;このへやでたばこをすわないでください。;Please don't smoke in this room.;jsp07
大声で話さないでください。;おおごえではなさないでください。;Please don't talk loudly.;jsp07
辞書を貸してくださいませんか。;じしょをかしてくださいませんか。;Would you please lend me your dictionary?;jsp07
その見本を見せてくださいませんか。;そのみほんをみせてくださいませんか。;Would you please show me that sample?;jsp07
推薦状を書いてくださいませんか。;すいせんじょうをかいてくださいませんか。;Would you please write a letter of recommendation?;jsp07
ピクニックの場所を変えてくださいませんか。;ピクニックのばしょをかえてくださいませんか。;Would you please change the place for the picnic?;jsp07
卒業式に出席してくださいませんか。;そつぎょうしきにしゅっせきしてくださいませんか。;Would you please attend the graduation ceremony?;jsp07
注文を取り消してくださいませんか。;ちゅうもんをとりけしてくださいませんか。;Would you please cancel the order?;jsp07
明日3時までに連絡してくださいませんか。;あしたさんじまでにれんらくしてくださいませんか。;Would you please contact me by 3 o'clock tomorrow?;jsp07
ここに雑誌を置かないでくださいませんか。;ここにざっしをおかないでくださいませんか。;Would you please not leave magazines here?;jsp07
この建物の中で写真を撮らないでくださいませんか。;このたてもののなかでしゃしんをとらないでくださいませんか。;Would you please not take pictures in this building?;jsp07
黒板の漢字を消さないでくださいませんか。;こくばんのかんじをけさないでくださいませんか。;Would you please not erase the kanji on the blackboard?;jsp07
この事は、まだ発表しないでくださいませんか。;このことは、まだはっぴょうしないでくださいませんか。;As for this matter, would you please not announce it yet?;jsp07
この机を動かさないでくださいませんか。;このつくえをうごかさないでくださいませんか。;Would you please not move this desk?;jsp07
この事は、今決めないでくださいませんか。;このことは、いまきめないでくださいませんか。;As for this issue, would you please not decide on it now?;jsp07
今晩の宴会に遅れないでくださいませんか。;こんばんのえんかいにおくれないでくださいませんか。;Would you please not be late for tonight's banquet?;jsp07
竹田さんに来る/来ないように言ってください。;たけださんにくる/こないようにいってください。;Please tell Ms. Takeda to come/not to come.;jsp07
ミラーさんにこの記事を英語に訳すように頼んでください。;ミラーさんにこのきじをえいごにやくすようにたのんでください。;Please ask Mr. Miller to translate this article into English.;jsp07
子供達に遅くまで起きていないように言ってください。;こどもたちにおそくまでおきていないようにいってください。;Please tell the children not to stay up late.;jsp07
小島さんにマラソンに参加するように進めてくださいませんか。;こじまさんにマラソンにさんかするようにすすめてくださいませんか。;Would you please advise Mr. Kojima to participate in the marathon?;jsp07
学生にレポートを提出するように言ってください。;がくせいにレポートをていしゅつするようにいってください。;Please tell the students to submit their reports.;jsp07
生徒達に廊下を走らないように言ってください。;せいとたちにろうかをはしらないようにいってください。;Please tell the students not to run in the hallway.;jsp07
林さんにこのコンピューターを使わないように頼んでくださいませんか。;はやしさんにこのコンピューターをつかわないようにたのんでくださいませんか。;Would you please ask Ms. Hayashi not to use this computer?;jsp07
パレードを見に行こう/行きましょう。;パレードをみにいこう/いきましょう。;Let's go to see the parade.;jsp07
ここでしばらく休みましょう。;ここでしばらくやすみましょう。;Let's rest here for a while.;jsp07
バーで村田さんの昇進を祝おう。;バーでむらたさんのしょうしんをいわおう。;Let's celebrate Mr. Murata's promotion at the bar.;jsp07
試験に落第しないようによく勉強しましょう。;しけんにらくだいしないようによくべんきょうしましょう。;Let's study hard so that we won't fail the exam.;jsp07
今晩外食しよう/外食しましょう。;こんばんがいしょくしよう/がいしょくしましょう。;Let's dine out tonight.;jsp07
会議が終わるまでここで待とう/待ちましょう。;かいぎがおわるまでここでまとう/まちましょう。;Let's wait here until the meeting is over.;jsp07
お客さまが来るから、お菓子を買っておこう/買っておきましょう。;おきゃくさまがくるから、おかしをかっておこう/かっておきましょう。;Let's buy sweets (in advance), since guests are coming.;jsp07
新しい車は買わないでおこう/買わないでおきましょう。;あたらしいくるまはかわないでおこう/かわないでおきましょう。;Let's not buy a new car.;jsp07
暖かいからヒーターをつけないでおきましょう。;あたたかいからヒーターをつけないでおきましょう。;It's warm, so let's not turn on the heater.;jsp07
今、混んでいるから地下鉄に乗らないでおこう。;いま、こんでいるからちかてつにのらないでおこう。;Let's not take the subway, because it's crowded now.;jsp07
この事は、矢野さんが帰るまで決めないでおきましょう。;このことは、やのさんがかえるまできめないでおきましょう。;As for this issue, let's not decide on it until Mr. Yano returns.;jsp07
子供達はパーティーに連れて行かないでおこう/連れて行かないでおきましょう。;こどもたちはパーティーにつれていかないでおこう/つれていかないでおきましょう。;Let's not take the children to the party.;jsp07
寒くないからコートは持って行かないでおこう/持って行かないでおきましょう。;さむくないからコートはもっていかないでおこう/もっていかないでおきましょう。;It's not cold, so let's not take coats with us.;jsp07
雨が止むまで出掛けないでおこう/出掛けないでおきましょう。;あめがやむまででかけないでおこう/でかけないでおきましょう。;Let's not leave until the rain stops.;jsp07
サンドイッチでも食べようか/食べましょうか。;サンドイッチでもたべようか/たべましょうか。;Shall we have sandwiches (or something)?;jsp07
コーヒーでも飲もうか。;コーヒーでものもうか。;Shall we have coffee or something?;jsp07
雨が降っているからタクシーで行きましょうか。;あめがふっているからタクシーでいきましょうか。;Shall we go by taxi, since it's raining?;jsp07
私達の先生をパーティーに招待しませんか。;わたしたちのせんせいをパーティーにしょうたいしませんか。;Wouldn't you (like to) invite our teacher to the party?;jsp07
あのギフトショップでお土産でも買おうか/買いましょうか。;あのギフトショップでおみやげでもかおうか/かいましょうか。;Shall we buy souvenirs (or something) at that gift shop?;jsp07
やかましいからテレビを消そうか/消しましょうか。;やかましいからテレビをけそうか/けしましょうか。;Shall I turn off the TV, since it's noisy?;jsp07
私達と一緒にピクニックに行きませんか。;わたしたちといっしょにピクニックにいきませんか。;Wouldn't you like to go to the picnic with us?;jsp07
先生に聞いたらどう?;せんせいにきいたらどう?;How about asking your teacher?;jsp07
寝る前に薬を飲んだらどう?;ねるまえにくすりをのんだらどう?;How about taking medicine before going to bed?;jsp07
もう少し待ったら?;もうすこしまったら?;How about waiting a little longer?;jsp07
現金で払ったら?;げんきんではらったら?;How about paying in cash?;jsp07
プールで泳いだら(どう)?;プールでおよいだら(どう)?;How about swimming in the pool?;jsp07
大学で英語を教えたら(どう)?;だいがくでえいごをおしえたら(どう)?;How about teaching English at a college?;jsp07
パーティーで日本の歌を歌ったら(どう)?;パーティーでにほんのうたをうたったら(どう)?;How about singing Japanese songs at the party?;jsp07
もっと野菜を食べたほうがいい/いいです。;もっとやさいをたべたほうがいい/いいです。;You had better eat more vegetables.;jsp07
ビルはもっと漢字を勉強したほうがいいね。;ビルはもっとかんじをべんきょうしたほうがいいね。;Bill had better study kanji harder, don't you think?;jsp07
フライトに遅れないように急いだほうがいいですよ。;フライトにおくれないようにいそいだほうがいいですよ。;You had better hurry so that you won't be late for your flight.;jsp07
今パスポートを申請しておいたほうがいい。;いまパスポートをしんせいしておいたほうがいい。;You had better apply for a passport now (in advance).;jsp07
あの劇はおもしろいから、見に行ったほうがいい/いいです。;あのげきはおもしろいから、みにいったほうがいい/いいです。;That play is interesting, so you had better go to see it.;jsp07
ローンをきちんと払ったほうがいい/いいですよ。;ローンをきちんとはらったほうがいい/いいですよ。;You had better pay off the loan regularly.;jsp07
コンサートの切符を買っておいたほうがいい/いいですね。;コンサートのきっぷをかっておいたほうがいい/いいですね。;We had better buy the concert tickets in advance.;jsp07
コーヒーを飲みすぎないほうがいい/いいです。;コーヒーをのみすぎないほうがいい/いいです。;You had better not drink too much coffee.;jsp07
危険だからあの山には登らないほうがいい。;きけんだからあのやまにはのぼらないほうがいい。;You had better not climb that mountain, as it is dangerous.;jsp07
あんな男とは付き合わないほうがいいよ。;あんなおとことはつきあわないほうがいいよ。;You had better not associate with that kind of man.;jsp07
課長の意見に反対しないほうがいいですね。;かちょうのいけんにはんたいしないほうがいいですね。;We had better not oppose the section chief's opinion.;jsp07
まだ帰らないほうがいい/いいですね。;まだかえらないほうがいい/いいですね。;You had better not go home yet.;jsp07
彼の言葉を信じないほうがいい/いいですよ。;かれのことばをしんじないほうがいい/いいですよ。;You had better not believe his words.;jsp07
あんなアパートは借りないほうがいい/いいですね。;あんなアパートはかりないほうがいい/いいですね。;We had better not rent that kind of apartment.;jsp07
鉛筆で書いてもいい/いいです。;えんぴつでかいてもいい/いいです。;It is all right if you write in pencil.;jsp07
値段は高くてもいい/いいです。;ねだんはたかくてもいい/いいです。;It is all right if the price is high.;jsp07
明日休んでもいいですよ。;あしたやすんでもいいですよ。;It is all right if you take a day off tomorrow.;jsp07
この雑誌を借りてもかまいませんか。;このざっしをかりてもかまいませんか。;Do you mind if I borrow this magazine?;jsp07
家具は新しくなくてもいいです。;かぐはあたらしくなくてもいいです。;It is all right if the furniture is not new.;jsp07
試験を受けなくてもよろしいですか。;しけんをうけなくてもよろしいですか。;Is it all right if I don't take the exam?;jsp07
入ってもいいですか/かまいませんか。;はいってもいいですか/かまいませんか。;May I come in?;jsp07
会議に出席しなくてもいい/いいです。;かいぎにしゅっせきしなくてもいい/いいです。;It is all right if you don't attend the meeting.;jsp07
このいすを使ってもかまいませんか。;このいすをつかってもかまいませんか。;Is it all right if I use this chair?;jsp07
部屋は広くなくてもいい/いいです。;へやはひろくなくてもいい/いいです。;It is all right if the room is not large.;jsp07
この部屋でテレビを見てはいけない/いけません。;このへやでテレビをみてはいけない/いけません。;You must not watch TV in this room.;jsp07
水が汚いから川で泳いではいけません。;みずがきたないからかわでおよいではいけません。;The water is dirty, so you must not swim in the river.;jsp07
テレビをつけたまま寝てはだめですよ。;テレビをつけたままねてはだめですよ。;You must not go to bed leaving the TV on.;jsp07
まだこの書類を捨てては困ります。;まだこのしょるいをすててはこまります。;You must not throw away these papers yet.;jsp07
今仕事を辞めてはいけない/いけません。;いましごとをやめてはいけない/いけません。;You must not quit your job now.;jsp07
私の言葉を誤解してはいけない/いけません。;わたしのことばをごかいしてはいけない/いけません。;You must not misunderstand my words.;jsp07
道の右側を運転してはいけない/いけません。;みちのみぎがわをうんてんしてはいけない/いけません。;You must not drive on the right side of the street.;jsp07
毎朝早く起きなければならない/なりません。;まいあさはやくおきなければならない/なりません。;I have to get up early every morning.;jsp07
オフィスは広くなければならない/なりません。;オフィスはひろくなければならない/なりません。;The office must be spacious.;jsp07
学校は安全でなければならない/なりません。;がっこうはあんぜんでなければならない/なりません。;Schools must be safe.;jsp07
帰りにスーパーに寄らなければなりません。;かえりにスーパーによらなければなりません。;I must stop by a supermarket on the way home.;jsp07
果物は新しくなければならない。;くだものはあたらしくなければならない。;Fruit must be fresh.;jsp07
ホテルは静かでなければならない。;ホテルはしずかでなければならない。;The hotel must be quiet.;jsp07
店員は親切でなければならない/なりません。;てんいんはしんせつでなければならない/なりません。;Store clerks must be kind.;jsp07
私は旅行を延期しなければならない/なりません。;わたしはりょこうをえんきしなければならない/なりません。;I have to postpone my trip.;jsp07
相撲取りは大きくなければならない/なりません。;すもうとりはおおきくなければならない/なりません。;Sumo wrestlers must be big.;jsp07
今晩宿題をしなくてもいい/いいです。;こんばんしゅくだいをしなくてもいい/いいです。;I don't have to do homework tonight.;jsp07
レポートは詳しくなくてもいい/いいです。;レポートはくわしくなくてもいい/いいです。;The report doesn't have to be detailed.;jsp07
式は豪華でなくてもいい/いいです。;しきはごうかでなくてもいい/いいです。;The ceremony doesn't have to be gorgeous.;jsp07
忙しくないから残業しなくてもいいです。;いそがしくないからざんぎょうしなくてもいいです。;We are not busy, so we don't have to work overtime.;jsp07
この仕事は明日までに済ませなくてもいいですよ。;このしごとはあしたまでにすませなくてもいいですよ。;You don't have to finish this work by tomorrow.;jsp07
アパートは駅に近くなくてもいい。;アパートはえきにちかくなくてもいい。;The apartment doesn't have to be near the station.;jsp07
ホテルは高級でなくてもいいです。;ホテルはこうきゅうでなくてもいいです。;The hotel doesn't have to be high-class.;jsp07
寒くないからヒーターをつけなくてもいい/いいです。;さむくないからヒーターをつけなくてもいい/いいです。;It's not cold, so we don't have to turn on the heater.;jsp07
作文は長くなくてもいい/いいです。;さくぶんはながくなくてもいい/いいです。;The composition doesn't have to be long.;jsp07
答えは完全でなくてもいい/いいです。;こたえはかんぜんでなくてもいい/いいです。;The answers don't have to be perfect.;jsp07
ヒルさんは中国語を話すことができる/できます。;ヒルさんはちゅうごくごをはなすことができる/できます。;Mr. Hill can speak Chinese.;jsp08
彼女はショパンを弾くことができる/ショパンが弾ける。;かのじょはショパンをひくことができる/ショパンがひける。;She can play Chopin.;jsp08
博物館まで車で10分で行くことができます/行けます。;はくぶつかんまでくるまでじゅっぷんでいくことができます/いけます。;You can get to the museum in ten minutes by car.;jsp08
ブラウンさんは日本語で演説することができる/演説ができる。;ブラウンさんはにほんごでえんぜつすることができる/えんぜつができる。;Mr. Brown can make speeches in Japanese.;jsp08
8時までに来ることができますか/来られますか。;はちじまでにくることができますか/こられますか。;Can you come by 8 o'clock?;jsp08
アン(さん)は一人で買い物に行くことができる/できます。 OR アン(さん)は一人で買い物に行ける/行けます。;アン(さん)はひとりでかいものにいくことができる/できます。 OR アン(さん)はひとりでかいものにいける/いけます。;Anne is able to go shopping alone.;jsp08
ダン(さん)は日本の歌を歌うことができる/できます。 OR ダン(さん)は日本の歌が歌える/歌えます。;ダン(さん)はにほんのうたをうたうことができる/できます。 OR ダン(さん)はにほんのうたがうたえる/うたえます。;Dan can sing Japanese songs.;jsp08
この犬は速く泳ぐことができますか/泳げますか。;このいぬははやくおよぐことができますか/およげますか。;Can this dog swim fast?;jsp08
漢字が読めるようになった/なりました。;かんじがよめるようになった/なりました。;I have reached the point where I can read kanji.;jsp08
彼はやっと日本語で手紙が書けるようになった。;かれはやっとにほんごでてがみがかけるようになった。;He has finally reached the point where he can write a letter in Japanese.;jsp08
隣の赤ちゃんは一人で歩くようになりました。;となりのあかちゃんはひとりであるくようになりました。;Our neighbor's baby has learned to walk by herself.;jsp08
リンダはジムとデートしないようになった。;リンダはジムとデートしないようになった。;Linda doesn't date Jim anymore.;jsp08
彼女の気持ちが分かるようになった/なりました。;かのじょのきもちがわかるようになった/なりました。;I have come to understand her feelings.;jsp08
多田さんはたばこを吸わないようになった/なりました。;たださんはたばこをすわないようになった/なりました。;Mr. Tada has reached the point where he no longer smokes.;jsp08
やっとコンピューターが使えるようになった/なりました。;やっとコンピューターがつかえるようになった/なりました。;I have finally reached the point where I can use the computer.;jsp08
遠くに湖が見える/見えます。;とおくにみずうみがみえる/みえます。;I can see a lake in the distance. (IMPLYING: A lake can be seen in the distance.);jsp08
音楽が聞こえる/聞こえます。;おんがくがきこえる/きこえます。;I can hear music. (IMPLYING: Music can be heard.);jsp08
夜空に星が見える。;よぞらにほしがみえる。;One can see stars in the (night) sky. (IMPLYING: Stars are visible.);jsp08
今日は曇っているので富士山が見えません。;きょうはくもっているのでふじさんがみえません。;It's cloudy today, so we can't see Mt. Fuji.;jsp08
森の中で鳥の鳴き声が聞こえた。;もりのなかでとりのなきごえがきこえた。;The cries of birds could be heard in the woods.;jsp08
ここはとても静かで何も聞こえない。;ここはとてもしずかでなにもきこえない。;This place is so quiet I can't hear anything.;jsp08
サイレンが聞こえる/聞こえます。;サイレンがきこえる/きこえます。;I can hear sirens.;jsp08
窓から古いお寺が見えた/見えました。;まどからふるいおてらがみえた/みえました。;An old temple could be seen from the window.;jsp08
ここからは何も見えない/見えません。;ここからはなにもみえない/みえません。;I can't see anything from here.;jsp08
一晩中風の音が聞こえた/聞こえました。;ひとばんじゅうかぜのおとがきこえた/きこえました。;The sound of wind could be heard all night long.;jsp08
ハリスさんはゴルフが上手だ/上手です。;ハリスさんはゴルフがじょうずだ/じょうずです。;Mr. Harris is good at golf.;jsp08
ジム(さん)は言葉を覚えるのが早い/早いです。;ジム(さん)はことばをおぼえるのがはやい/はやいです。;Jim is good at memorizing words.;jsp08
この子は紙で飛行機を作るのが上手だ。;このこはかみでひこうきをつくるのがじょうずだ。;This child is good at making paper airplanes.;jsp08
姉は料理が下手でした。;あねはりょうりがへたでした。;My older sister was bad at cooking.;jsp08
彼はいつも答案を出すのが早い。;かれはいつもとうあんをだすのがはやい。;He is always quick to hand in his exams.;jsp08
川瀬さんはフランス語が上手だ/上手です。;かわせさんはフランスごがじょうずだ/じょうずです。;Ms. Kawase is good at French.;jsp08
森さんはスピーチ(をするの)が下手だ/下手です。;もりさんはスピーチ(をするの)がへただ/へたです。;Mr. Mori was bad at making speeches.;jsp08
佐田先生は答案を返すのが遅い/遅いです。;さだせんせいはとうあんをかえすのがおそい/おそいです。;Professor Sada is slow at returning exams.;jsp08
課長は間違いを見つけるのが早い/早いです。;かちょうはまちがいをみつけるのがはやい/はやいです。;The section chief is good (=quick) at finding errors.;jsp08
ケン(さん)はジャズが好きだ/好きです。;ケン(さん)はジャズがすきだ/すきです。;Ken likes jazz.;jsp08
ビル(さん)は音楽を聞くのが嫌いだ/嫌いです。;ビル(さん)はおんがくをきくのがきらいだ/きらいです。;Bill doesn't like to listen to music.;jsp08
クックさんは日本の食べ物が好きです。;クックさんはにほんのたべものがすきです。;Mr. Cook likes Japanese food.;jsp08
孝は犬と遊ぶのが大好きだ。;たかしはいぬとあそぶのがだいすきだ。;Takashi loves to play with his dog.;jsp08
弟は芝生を刈るのが大嫌いです。;おとうとはしばふをかるのがだいきらいです。;My younger brother hates to mow the lawn.;jsp08
祖母は魚は好きですが、肉は嫌いです。;そぼはさかなはすきですが、にくはきらいです。;My grandmother likes fish, but she doesn't like meat.;jsp08
子供はチョコレートが大好きだ/大好きです。;こどもはチョコレートがだいすきだ/だいすきです。;Children love chocolate.;jsp08
彼女は部屋を飾るのが好きだ/好きです。;かのじょはへやをかざるのがすきだ/すきです。;She likes to decorate rooms.;jsp08
彼はスポーツは好きだ/ですが音楽は嫌いだ/嫌いです。;かれはスポーツはすきだ/ですがおんがくはきらいだ/きらいです。;He likes sports but dislikes music.;jsp08
私はステレオが欲しい/欲しいです。;わたしはステレオがほしい/ほしいです。;I want a stereo.;jsp08
息子は自転車を欲しがっている/欲しがっています。;むすこはじてんしゃをほしがっている/ほしがっています。;My son wants a bicycle.;jsp08
(私は)大きい家が欲しい。;(わたしは)おおきいうちがほしい。;I want a big house.;jsp08
今、何が欲しいですか。;いま、なにがほしいですか。;What do you want now?;jsp08
サンドラは真珠のネックレスを欲しがっていた。;サンドラはしんじゅのネックレスをほしがっていた。;Sandra wanted a pearl necklace.;jsp08
(私は)真珠のイヤリングが欲しい/欲しいです。;(わたしは)しんじゅのイヤリングがほしい/ほしいです。;I want pearl earrings.;jsp08
ダン(さん)はスクーターを欲しがっている/欲しがっています。;ダン(さん)はスクーターをほしがっている/ほしがっています。;Dan wants a scooter.;jsp08
緑(さん)は赤いセーターを欲しがっていた/欲しがっていました。;みどり(さん)はあかいセーターをほしがっていた/ほしがっていました。;Midori wanted a red sweater.;jsp08
私は彼にレポートを書いてほしい/書いてほしいです。;わたしはかれにレポートをかいてほしい/かいてほしいです。;I want him to write the report.;jsp08
あなたにこの手紙を読んでほしいです。;あなたにこのてがみをよんでほしいです。;I want you to read this letter.;jsp08
あなたはだれにテニスを教えてほしいですか。;あなたはだれにテニスをおしえてほしいですか。;Who do you want to teach you tennis?;jsp08
私は両親に私と一緒に行ってほしい。;わたしはりょうしんにわたしといっしょにいってほしい。;I want my parents to go with me.;jsp08
これをみんなに回してほしい/ほしいです。;これをみんなにまわしてほしい/ほしいです。;I want you to pass this around to everybody.;jsp08
あなたはだれにこの本を読んでほしいですか。;あなたはだれにこのほんをよんでほしいですか。;Who do you want to read this book?;jsp08
私は秋子(さん)に(私と)一緒に買い物に行ってほしい/ほしいです。;わたしはあきこ(さん)に(わたしと)いっしょにかいものにいってほしい/ほしいです。;I want Akiko to go shopping with me.;jsp08
私は今ステーキを/が食べたい/食べたいです。;わたしはいまステーキを/がたべたい/たべたいです。;I want to eat a steak now.;jsp08
家内はオペラに行きたがっている/行きたがっています。;かないはオペラにいきたがっている/いきたがっています。;My wife wants to go to the opera.;jsp08
私はもう一度あの映画を/が見たいです。;わたしはもういちどあのえいがを/がみたいです。;I want to see that movie once more.;jsp08
あなたは夏休みに何を/がしたいですか。;あなたはなつやすみになにを/がしたいですか。;What do you want to do during summer vacation?;jsp08
木田さんはエベレスト山に登りたがっていた。;きださんはエベレストざんにのぼりたがっていた。;Mr. Kida wanted to climb Mt. Everest.;jsp08
私は白い猫を/が飼いたい/飼いたいです。;わたしはしろいねこを/がかいたい/かいたいです。;I want (to keep) a white cat.;jsp08
あなたは京都で何を/が見たいですか。;あなたはきょうとでなにを/がみたいですか。;What do you want to see in Kyoto?;jsp08
息子は友達と一緒にキャンプに行きたがっている/行きたがっています。;むすこはともだちといっしょにキャンプにいきたがっている/いきたがっています。;My son wants to go camping with his friends.;jsp08
彼は医者になるつもりだ/です。;かれはいしゃになるつもりだ/です。;He intends to become a doctor.;jsp08
私達はクリスマスをハワイで過ごすつもりです。;わたしたちはクリスマスをハワイですごすつもりです。;We intend to spend Christmas in Hawaii.;jsp08
今年の夏は旅行しないつもりだ。;ことしのなつはりょこうしないつもりだ。;I don't intend to travel this summer.;jsp08
彼女は今結婚するつもりはない。;かのじょはいまけっこんするつもりはない。;She has no intention of getting married now.;jsp08
来月新しいアパートに移るつもりだ/です。;らいげつあたらしいアパートにうつるつもりだ/です。;I intend to move to a new apartment next month.;jsp08
父はまだ引退するつもりはない/ありません。;ちちはまだいんたいするつもりはない/ありません。;My father has no intention of retiring yet.;jsp08
マラソンに参加しないつもりだ/です。;マラソンにさんかしないつもりだ/です。;I don't intend to participate in the marathon.;jsp08
日本の学生に英語を教えようと思う/思います。;にほんのがくせいにえいごをおしえようとおもう/おもいます。;I think I'll teach English to Japanese students.;jsp08
車を売ろうと思う。;くるまをうろうとおもう。;I think I'll sell my car.;jsp08
ジュディ(さん)をコンサートに誘おうと思っています。;ジュディ(さん)をコンサートにさそおうとおもっています。;I'm thinking of inviting Judy to the concert.;jsp08
午後ひまだから、出掛けようと思っている。;ごごひまだから、でかけようとおもっている。;Since I am free this afternoon, I'm thinking of going out.;jsp08
大学院に行こうと思う/思います。;だいがくいんにいこうとおもう/おもいます。;I think I'll go to graduate school.;jsp08
航空会社に勤めようと思っている/思っています。;こうくうがいしゃにつとめようとおもっている/おもっています。;I'm thinking of working for an airline company.;jsp08
母に手紙を書こうと思う/思います。;ははにてがみをかこうとおもう/おもいます。;I think I'll write a letter to my mother.;jsp08
私は日本で働くことにした/しました。;わたしはにほんではたらくことにした/しました。;I decided to work in Japan.;jsp08
私は仕事を辞めることにした。;わたしはしごとをやめることにした。;I decided to quit my job.;jsp08
毎朝ジョギングをすることにしています。;まいあさジョギングをすることにしています。;I make it a rule to jog every morning.;jsp08
クラス会に出席しないことにしました。;クラスかいにしゅっせきしないことにしました。;I decided not to attend the class reunion.;jsp08
私達はバスで(お)花見に行くことにした/しました。;わたしたちはバスで(お)はなみにいくことにした/しました。;We decided to go cherry-blossom viewing by bus.;jsp08
私は週末にゴルフをすることにしている/しています。;わたしはしゅうまつにゴルフをすることにしている/しています。;I make it a rule to play golf on weekends.;jsp08
大阪で泊まらないことにした/しました。;おおさかでとまらないことにした/しました。;I decided not to stay the night in Osaka.;jsp08
小田さんがプロジェクトを担当することになる/なります。;おださんがプロジェクトをたんとうすることになる/なります。;It will be arranged that Mr. Oda will take charge of the project.;jsp08
八木さんが明日出張することになった。;やぎさんがあしたしゅっちょうすることになった。;It has been decided that Mr. Yagi will go on a business trip tomorrow.;jsp08
この店は来月から午後7時に閉まることになります。;このみせはらいげつからごごしちじにしまることになります。;The store will close at 7 P.M. starting next month. (IMPLYING: That's the way things will be arranged.);jsp08
2時に社長に会うことになっています。;にじにしゃちょうにあうことになっています。;I am supposed to see the (company) president at 2 o'clock.;jsp08
彼はオリンピックに参加しないことになった。;かれはオリンピックにさんかしないことになった。;It has been decided that he won't participate in the Olympics.;jsp08
店員を二人雇うことになる/なります。;てんいんをふたりやとうことになる/なります。;They will hire two clerks. (IMPLYING: That's the way things will be arranged.);jsp08
主人は神戸に転勤することになった/なりました。;しゅじんはこうべにてんきんすることになった/なりました。;It has been decided that my husband will be transferred to Kobe.;jsp08
水曜日までに本を返すことになっている/います。;すいようびまでにほんをかえすことになっている/います。;I'm supposed to return the books by Wednesday.;jsp08
森先生はそのクラスを教えないことになった/なりました。;もりせんせいはそのクラスをおしえないことになった/なりました。;It has been decided that Professor Mori won't teach that class.;jsp08
電車の中で宿題をすることがある/あります。;でんしゃのなかでしゅくだいをすることがある/あります。;There are times when I do homework in the train.;jsp08
テレビで野球の試合を見ることがある。;テレビでやきゅうのしあいをみることがある。;There are times when I watch baseball games on TV.;jsp08
柔道でダンさんが宏さんを負かすことがあります。;じゅうどうでダンさんがひろしさんをまかすことがあります。;There are times when Dan beats Hiroshi in judo.;jsp08
ヘレンは予習しないことがある。;ヘレンはよしゅうしないことがある。;There are times when Helen does not prepare (for class).;jsp08
ピザを注文することがある/あります。;ピザをちゅうもんすることがある/あります。;There are times when I order a pizza.;jsp08
サム(さん)は寝過ごすことがある/あります。;サム(さん)はねすごすことがある/あります。;There are times when Sam oversleeps.;jsp08
朝ご飯を食べないことがある/あります。;あさごはんをたべないことがある/あります。;There are times when I don't eat breakfast.;jsp08
私は中国へ行ったことがある/あります。;わたしはちゅうごくへいったことがある/あります。;I have been to China.;jsp08
私は子供に歌を教えたことがある。;わたしはこどもにうたをおしえたことがある。;I have taught songs to children.;jsp08
彼女は馬に乗ったことがあります。;かのじょはうまにのったことがあります。;She has ridden a horse before.;jsp08
オルソンさんは歌舞伎を見たことが/はない。;オルソンさんはかぶきをみたことが/はない。;Mr. Olson hasn't seen Kabuki before.;jsp08
彼は何度もその映画を見たことがある/あります。;かれはなんどもそのえいがをみたことがある/あります。;He has seen that movie many times.;jsp08
彼女は車を運転したことが/はない/ありません。;かのじょはくるまをうんてんしたことが/はない/ありません。;She hasn't driven a car before.;jsp08
兄は北海道へスキーに行ったことがある/あります。;あにはほっかいどうへスキーにいったことがある/あります。;My older brother has been to Hokkaido to ski.;jsp08
私は幸子(さん)にプレゼントをあげる/あげます。;わたしはさちこ(さん)にプレゼントをあげる/あげます。;I will give a present to Sachiko.;jsp09
私はジャネットに花瓶をあげた。;わたしはジャネットにかびんをあげた。;I gave Janet a vase.;jsp09
私は課長に京都のお土産を差し上げます。;わたしはかちょうにきょうとのおみやげをさしあげます。;I'll give the section chief a souvenir from Kyoto.;jsp09
祖父は今朝植木に水をやりました。;そふはけさうえきにみずをやりました。;My grandfather gave water to the plants this morning.;jsp09
正子さんは彼にネクタイをあげた/あげました。;まさこさんはかれにネクタイをあげた/あげました。;Masako gave her boyfriend a tie.;jsp09
私は先生に本を差し上げる/差し上げます。;わたしはせんせいにほんをさしあげる/さしあげます。;I'll give my teacher a book.;jsp09
子供は猿にピーナッツをやった/やりました。;こどもはさるにピーナッツをやった/やりました。;The child gave some peanuts to the monkeys.;jsp09
私は時々リタさんに辞書を貸してあげる/貸してあげます。;わたしはときどきリタさんにじしょをかしてあげる/かしてあげます。;I sometimes lend Rita my dictionary.;jsp09
私は友達に日本の切手を送ってあげた。;わたしはともだちににほんのきってをおくってあげた。;I sent my friend some Japanese stamps.;jsp09
私は先生を車で家まで送って差し上げました。;わたしはせんせいをくるまでうちまでおくってさしあげました。;I drove my teacher home.;jsp09
主人は息子におもちゃの飛行機を買ってやった。;しゅじんはむすこにおもちゃのひこうきをかってやった。;My husband bought our son a toy airplane.;jsp09
私はジョン(さん)に記事をコピーしてあげた/コピーしてあげました。;わたしはジョン(さん)にきじをコピーしてあげた/コピーしてあげました。;I copied the article for John.;jsp09
私は田中先生に写真を撮って差し上げた/差し上げました。;わたしはたなかせんせいにしゃしんをとってさしあげた/さしあげました。;I took pictures for Professor Tanaka.;jsp09
主人は子供を花火大会に連れて行ってやった/連れて行ってやりました。;しゅじんはこどもをはなびたいかいにつれていってやった/つれていってやりました。;My husband took the children to a fireworks display.;jsp09
私は友達に/から葉書をもらった/もらいました。;わたしはともだちに/からはがきをもらった/もらいました。;I received a postcard from my friend.;jsp09
ホワイトさんは阿部さんに/から歌舞伎の切符をもらった。;ホワイトさんはあべさんに/からかぶきのきっぷをもらった。;Mr. White got a Kabuki ticket from Mr. Abe.;jsp09
私は和子さんのお母さんに/からなしをいただきました。;わたしはかずこさんのおかあさんに/からなしをいただきました。;I received some pears from Kazuko's mother.;jsp09
ロビンは大学から奨学金をもらった。;ロビンはだいがくからしょうがくきんをもらった。;Robin received a scholarship from the university.;jsp09
サラ(さん)はクラスメートに/からラブレターをもらった/もらいました。;サラ(さん)はクラスメートに/からラブレターをもらった/もらいました。;Sarah received a love letter from her classmate.;jsp09
私はマネージャーの奥さんに/からパリのお土産をいただいた/いただきました。;わたしはマネージャーのおくさんに/からパリのおみやげをいただいた/いただきました。;I received a souvenir from Paris from the manager's wife.;jsp09
小川さんは会社からお金をもらった/もらいました。;おがわさんはかいしゃからおかねをもらった/もらいました。;Mr. Ogawa received some money from the company.;jsp09
原さんにゴルフを教えてもらう/教えてもらいます。;はらさんにゴルフをおしえてもらう/おしえてもらいます。;I'll have Mr. Hara teach me golf.;jsp09
戸田さんに手伝いに来てもらいます。;とださんにてつだいにきてもらいます。;I'll have Ms. Toda come to help me.;jsp09
ゆり子さんは妹(さん)にセーターを編んでもらった。;ゆりこさんはいもうと(さん)にセーターをあんでもらった。;Yuriko had her younger sister knit a sweater for her.;jsp09
先生に日本の地図を貸していただいた。;せんせいににほんのちずをかしていただいた。;I had my teacher lend me a map of Japan.;jsp09
兄に本棚を作ってもらった/作ってもらいました。;あににほんだなをつくってもらった/つくってもらいました。;I had my older brother make a bookshelf for me.;jsp09
彼女は杉さんに車を売ってもらった/売ってもらいました。;かのじょはすぎさんにくるまをうってもらった/うってもらいました。;She had Mr. Sugi sell her car.;jsp09
部長にこの書類にサインしていただく/サインしていただきます。;ぶちょうにこのしょるいにサインしていただく/サインしていただきます。;I'll have the department head sign these papers.;jsp09
母が(私に)この指輪をくれた/くれました。;ははが(わたしに)このゆびわをくれた/くれました。;My mother gave me this ring.;jsp09
良子(さん)はよく(私に)おいしいクッキーをくれる。;よしこ(さん)はよく(わたしに)おいしいクッキーをくれる。;Yoshiko often gives me delicious cookies.;jsp09
土井さんが娘にこの人形をくれました。;どいさんがむすめにこのにんぎょうをくれました。;Ms. Doi gave my daughter this doll.;jsp09
先生が(私に)辞書をくださいました。;せんせいが(わたしに)じしょをくださいました。;My teacher gave me a dictionary.;jsp09
知らない人が(私に)りんごをくれた/くれました。;しらないひとが(わたしに)りんごをくれた/くれました。;A stranger gave me an apple.;jsp09
山野さんが息子にマフラーをくれた/くれました。;やまのさんがむすこにマフラーをくれた/くれました。;Mr. Yamano gave my son a scarf.;jsp09
ピアノの先生が(私に)コンサートの切符を2枚くださった/くださいました。;ピアノのせんせいが(わたしに)コンサートのきっぷをにまいくださった/くださいました。;My piano teacher gave me two concert tickets.;jsp09
久保さんが(私達に)すき焼きを作ってくれた/作ってくれました。;くぼさんが(わたしたちに)すきやきをつくってくれた/つくってくれました。;Ms. Kubo cooked sukiyaki for us.;jsp09
時々三木さんが(私に)カメラを貸してくれます。;ときどきみきさんが(わたしに)カメラをかしてくれます。;Sometimes Mr. Miki lends me his camera.;jsp09
友達が母にコンピューターの使い方を教えてくれた。;ともだちがははにコンピューターのつかいかたをおしえてくれた。;My friend taught my mother how to use a computer.;jsp09
宮田先生が(私達に)そのニュースを知らせてくださった。;みやたせんせいが(わたしたちに)そのニュースをしらせてくださった。;Professor Miyata informed us of the news.;jsp09
ガールフレンドが(僕に)すしの食べ方を教えてくれた/教えてくれました。;ガールフレンドが(ぼくに)すしのたべかたをおしえてくれた/おしえてくれました。;My girlfriend taught me how to eat sushi.;jsp09
父が(私に)授業料を送ってくれる/送ってくれます。;ちちが(わたしに)じゅぎょうりょうをおくってくれる/おくってくれます。;My father sends me my tuition.;jsp09
三宅先生が(私達に)映画を見せてくださった/見せてくださいました。;みやけせんせいが(わたしたちに)えいがをみせてくださった/みせてくださいました。;Professor Miyake showed us a movie.;jsp09
ジョンソンさんは今日来るだろう/でしょう。;ジョンソンさんはきょうくるだろう/でしょう。;Mr. Johnson will probably come today.;jsp10
あのホテルは高いだろう/でしょう。;あのホテルはたかいだろう/でしょう。;That hotel is probably expensive.;jsp10
ベン(さん)はダンスが上手だろう/でしょう。;ベン(さん)はダンスがじょうずだろう/でしょう。;Ben is probably good at dancing.;jsp10
あの若い男の人は外国人でしょう。;あのわかいおとこのひとはがいこくじんでしょう。;That young man is probably a foreigner.;jsp10
試験は難しかっただろう。;しけんはむずかしかっただろう。;The exam was probably difficult.;jsp10
彼女はたぶんレセプションに来ないだろう。;かのじょはたぶんレセプションにこないだろう。;She probably won't come to the reception.;jsp10
その手続きはきっと簡単でしょう。;そのてつづきはきっとかんたんでしょう。;I'm sure the procedure will be simple.;jsp10
これはヒルさんの車だろう/でしょう。;これはヒルさんのくるまだろう/でしょう。;This is probably Mr. Hill's car.;jsp10
講義は3時までに終わらないだろう/でしょう。;こうぎはさんじまでにおわらないだろう/でしょう。;The lecture probably won't end by 3 o'clock.;jsp10
あの夫婦はたぶん離婚するだろう/でしょう。;あのふうふはたぶんりこんするだろう/でしょう。;They (= the couple) will probably get divorced.;jsp10
クラス会はきっと楽しかっただろう/でしょう。;クラスかいはきっとたのしかっただろう/でしょう。;I'm sure the class reunion was fun.;jsp10
明日雨が降るかもしれない/かもしれません。;あしたあめがふるかもしれない/かもしれません。;It might rain tomorrow.;jsp10
映画はつまらないかもしれない/かもしれません。;えいがはつまらないかもしれない/かもしれません。;The movie might be boring.;jsp10
彼は歌が下手かもしれない/かもしれません。;かれはうたがへたかもしれない/かもしれません。;He might be bad at singing.;jsp10
飛行機は少し早く着くかもしれない。;ひこうきはすこしはやくつくかもしれない。;The plane might arrive a little earlier.;jsp10
あのミュージカルはおもしろくないかもしれませんよ。;あのミュージカルはおもしろくないかもしれませんよ。;That musical might not be interesting, you know.;jsp10
あれは大使館のハントさんだったかもしれない。;あれはたいしかんのハントさんだったかもしれない。;That might have been Mr. Hunt from the embassy.;jsp10
雨は明日までに止まないかもしれない/かもしれません。;あめはあしたまでにやまないかもしれない/かもしれません。;The rain might not stop by tomorrow.;jsp10
ジム(さん)は中国料理が嫌いだったかもしれない/かもしれません。;ジム(さん)はちゅうごくりょうりがきらいだったかもしれない/かもしれません。;Jim might have disliked Chinese food.;jsp10
ゆり子さんはピクニックに友達を連れてくるかもしれない/かもしれません。;ゆりこさんはピクニックにともだちをつれてくるかもしれない/かもしれません。;Yuriko might bring her friend to the picnic.;jsp10
彼は成功するに違いない/違いありません。;かれはせいこうするにちがいない/ちがいありません。;There is no doubt that he will succeed.;jsp10
この時計は高いに違いない/違いありません。;このとけいはたかいにちがいない/ちがいありません。;This watch must be expensive.;jsp10
式は豪華だったに違いない/違いありません。;しきはごうかだったにちがいない/ちがいありません。;The ceremony must have been gorgeous.;jsp10
木原さんは約束を忘れたに違いない。;きはらさんはやくそくをわすれたにちがいない。;Mr. Kihara must have forgotten the appointment.;jsp10
この魚は新しくないに違いありません。;このさかなはあたらしくないにちがいありません。;This fish must not be fresh.;jsp10
今度の野球のコーチは厳格に違いない。;こんどのやきゅうのコーチはげんかくにちがいない。;Our new baseball coach must be strict.;jsp10
あの建物は市の図書館に違いありません。;あのたてものはしのとしょかんにちがいありません。;That building must be the city library.;jsp10
マイク(さん)は討論会に参加するに違いない/違いありません。;マイク(さん)はとうろんかいにさんかするにちがいない/ちがいありません。;There is no doubt that Mike will participate in the debate.;jsp10
湖の水は冷たいに違いない/違いありません。;みずうみのみずはつめたいにちがいない/ちがいありません。;The lake water must be cold.;jsp10
公園の桜の花はきれいだったに違いない/違いありません。;こうえんのさくらのはなはきれいだったにちがいない/ちがいありません。;The cherry blossoms in the park must have been pretty.;jsp10
彼は仕事を探しているに違いない/違いありません。;かれはしごとをさがしているにちがいない/ちがいありません。;He must be looking for a job.;jsp10
売り上げは増えるはずだ/です。;うりあげはふえるはずだ/です。;Sales will increase, I'm sure.;jsp10
会議は短かったはずだ/です。;かいぎはみじかかったはずだ/です。;I'm quite sure that the meeting was short.;jsp10
あの旅館は静かなはずだ/です。;あのりょかんはしずかなはずだ/です。;That inn is sure to be quiet.;jsp10
これから物価が上がるはずだ。;これからぶっかがあがるはずだ。;Prices will (only) go up from now on.;jsp10
昨日ビルさんは学校へ来なかったはずです。;きのうビルさんはがっこうへこなかったはずです。;I'm quite sure that Bill didn't come to school yesterday.;jsp10
あのレストランはとても高いはずです。;あのレストランはとてもたかいはずです。;That restaurant is very expensive, I'm sure.;jsp10
彼の秘書は有能だったはずだ。;かれのひしょはゆうのうだったはずだ。;I'm quite sure that his secretary was competent.;jsp10
彼は去年会社を辞めたはずだ/です。;かれはきょねんかいしゃをやめたはずだ/です。;I'm quite sure that he quit the company last year.;jsp10
このロープは丈夫なはずだ/です。;このロープはじょうぶなはずだ/です。;This rope is durable, I'm sure.;jsp10
アン(さん)は展覧会に行かなかったはずだ/です。;アン(さん)はてんらんかいにいかなかったはずだ/です。;I'm quite sure that Anne didn't go to the exhibition.;jsp10
雪が降りそうだ/そうです。;ゆきがふりそうだ/そうです。;It looks like it will snow.;jsp10
このケーキはおいしそうだ/そうです。;このケーキはおいしそうだ/そうです。;This cake looks delicious.;jsp10
あの子は元気そうだ/そうです。;あのこはげんきそうだ/そうです。;That child looks healthy.;jsp10
庭の花はもうすぐ咲きそうだ。;にわのはなはもうすぐさきそうだ。;It looks like the flowers in the garden will bloom soon.;jsp10
彼女はゆうべのパーティーで寂しそうだった。;かのじょはゆうべのパーティーでさびしそうだった。;She looked lonely at last night's party.;jsp10
彼は頭はよさそうだが体は強くなさそうだ。;かれはあたまはよさそうだがからだはつよくなさそうだ。;He looks intelligent but doesn't look physically strong.;jsp10
若い夫婦は幸せそうだった。;わかいふうふはしあわせそうだった。;The young (married) couple looked happy.;jsp10
今晩台風が来そうだ/そうです。;こんばんたいふうがきそうだ/そうです。;It looks like a typhoon is coming tonight.;jsp10
課長は一日中忙しそうだった/そうでした。;かちょうはいちにちじゅういそがしそうだった/そうでした。;The section chief looked busy all day long.;jsp10
そのホテルは買い物に不便そうだ/そうです。;そのホテルはかいものにふべんそうだ/そうです。;It sounds as though the hotel is inconvenient for shopping.;jsp10
ロスさんはアメリカに帰るらしい/らしいです。;ロスさんはアメリカにかえるらしい/らしいです。;It seems that Mr. Ross will return to America.;jsp10
試合はつまらなかったらしい/らしいです。;しあいはつまらなかったらしい/らしいです。;It seems that the game was boring.;jsp10
あの歌手は有名らしい/らしいです。;あのかしゅはゆうめいらしい/らしいです。;That singer seems to be famous.;jsp10
彼はもう寝たらしい。;かれはもうねたらしい。;He seems to have gone to bed already.;jsp10
あの地方は雪が多いらしいです。;あのちほうはゆきがおおいらしいです。;It seems that region has much snow.;jsp10
彼女は数学が嫌いだったらしい。;かのじょはすうがくがきらいだったらしい。;It seems that she disliked mathematics.;jsp10
ここは幼稚園らしい。;ここはようちえんらしい。;This place seems to be a kindergarten.;jsp10
彼は野鳥が好きだったらしい/らしいです。;かれはやちょうがすきだったらしい/らしいです。;It seems that he liked wild birds.;jsp10
あの大学の入学試験は難しいらしい/らしいです。;あのだいがくのにゅうがくしけんはむずかしいらしい/らしいです。;That college's entrance exams seem to be difficult.;jsp10
野田さんはコンサートに行かないらしい/らしいです。;のださんはコンサートにいかないらしい/らしいです。;It seems that Ms. Noda won't go to the concert.;jsp10
あそこに家が建つようだ/ようです。;あそこにうちがたつようだ/ようです。;It seems that a house will be built over there.;jsp10
小野さんの病気は重いようだ/ようです。;おのさんのびょうきはおもいようだ/ようです。;Mr. Ono's illness seems to be serious.;jsp10
交渉は困難だったようだ/ようです。;こうしょうはこんなんだったようだ/ようです。;It seems that the negotiations were difficult.;jsp10
この機械は壊れたようだ。;このきかいはこわれたようだ。;It seems that this machine is broken.;jsp10
実験の結果はよかったようです。;じっけんのけっかはよかったようです。;It seems that the result of the experiment was good.;jsp10
月曜日は、彼はひまなようだ。;げつようびは、かれはひまなようだ。;He seems to be free (not busy) on Mondays.;jsp10
結局彼女は彼と結婚しないみたいだ。;けっきょくかのじょはかれとけっこんしないみたいだ。;It seems that she won't marry him after all.;jsp10
彼の会社は倒産したようだ/ようです。;かれのかいしゃはとうさんしたようだ/ようです。;It seems that his company went bankrupt.;jsp10
この車はエンジンがいいようだ/ようです。;このくるまはエンジンがいいようだ/ようです。;It seems that this car has a good engine.;jsp10
青木さんのお母さんは厳格だったようだ/ようです。;あおきさんのおかあさんはげんかくだったようだ/ようです。;It seems that Ms. Aoki's mother was strict.;jsp10
銀座で火事があったそうだ/そうです。;ぎんざでかじがあったそうだ/そうです。;I heard that there was a fire in Ginza.;jsp10
沖さんは柔道の先生だそうだ。;おきさんはじゅうどうのせんせいだそうだ。;I heard that Mr. Oki is an instructor of judo.;jsp10
敏子さんは料理がとても上手だそうです。;としこさんはりょうりがとてもじょうずだそうです。;I heard that Toshiko is very good at cooking.;jsp10
あの店のパンはよくないそうだ。;あのみせのパンはよくないそうだ。;I hear that the bread at that store isn't good.;jsp10
酒井さんはたばこを止めたそうです。;さかいさんはたばこをやめたそうです。;I heard that Mr. Sakai quit smoking.;jsp10
サラのお父さんは作曲家だったそうだ/そうです。;サラのおとうさんはさっきょくかだったそうだ/そうです。;I heard that Sarah's father was a composer.;jsp10
田村さんはお酒を飲まないそうだ/そうです。;たむらさんはおさけをのまないそうだ/そうです。;I heard that Mr. Tamura doesn't drink any alcohol.;jsp10
来年新しい講堂が建つそうだ/そうです。;らいねんあたらしいこうどうがたつそうだ/そうです。;I heard that a new auditorium is going to be built next year.;jsp10
ヘレン(さん)は「9時に来ます」と言った/言いました。;ヘレン(さん)は「くじにきます」といった/いいました。;Helen said, 'I'll come at 9 o'clock.';jsp10
サム(さん)は旅行は楽しかったと言った/言いました。;サム(さん)はりょこうはたのしかったといった/いいました。;Sam said that his trip was enjoyable.;jsp10
佐伯さんは「社長は今電話をかけています」と言った。;さえきさんは「しゃちょうはいまでんわをかけています」といった。;Mr. Saeki said, 'The president is making a phone call now.';jsp10
正子(さん)は「オペラはすばらしかったですね」と言いました。;まさこ(さん)は「オペラはすばらしかったですね」といいました。;Masako said, 'The opera was splendid, wasn't it?';jsp10
知らない人が私に「今何時ですか」と聞きました。;しらないひとがわたしに「いまなんじですか」とききました。;A stranger asked me, 'What time is it now?';jsp10
彼は必ず事業に成功すると思う。;かれはかならずじぎょうにせいこうするとおもう。;I think that he will most certainly succeed in his enterprise.;jsp10
彼は私に「山野先生を知っていますか」と聞いた/聞きました。;かれはわたしに「やまのせんせいをしっていますか」ときいた/ききました。;He asked me, 'Do you know Professor Yamano?';jsp10
和夫は英語を習いたいと言っている/います。;かずおはえいごをならいたいといっている/います。;Kazuo says (= is saying) that he wants to learn English.;jsp10
多田さんはお父さんが来週入院すると言った/言いました。;たださんはおとうさんがらいしゅうにゅういんするといった/いいました。;Ms. Tada said that her father would be hospitalized next week.;jsp10
彼女は親切だったと思う/思います。;かのじょはしんせつだったとおもう/おもいます。;I think that she was kind.;jsp10
春が来ると、花が咲く/咲きます。;はるがくると、はながさく/さきます。;When spring comes, the flowers bloom.;jsp11
壁が白いと、部屋が明るい(です)。;かべがしろいと、へやがあかるい(です)。;If the walls are white, the room will be bright.;jsp11
日本語が下手だと、ここでは働けない/働けません。;にほんごがへただと、ここでははたらけない/はたらけません。;If you are bad at Japanese, you can't work here.;jsp11
笛を鳴らすと、鳥が飛んでいった。;ふえをならすと、とりがとんでいった。;When I blew the whistle, the birds flew away.;jsp11
天気が悪いと、試合はありませんね。;てんきがわるいと、しあいはありませんね。;If the weather is bad, there won't be a game, right?;jsp11
野菜は新鮮だと、よく売れる。;やさいはしんせんだと、よくうれる。;If the vegetables are fresh, they sell well.;jsp11
あのベルを押すと、ドアが開く/開きます。;あのベルをおすと、ドアがあく/あきます。;When you push that bell, the door will open.;jsp11
ビールは冷たくないと、おいしくない/おいしくありません。;ビールはつめたくないと、おいしくない/おいしくありません。;As for the beer, if it isn't cold, it won't taste good (= it won't be delicious).;jsp11
このレポートがだめだと、書き直さなければならない/なりません。;このレポートがだめだと、かきなおさなければならない/なりません。;If this report is no good, I will have to rewrite it.;jsp11
きちんと運動すれば/運動したらやせる/やせます。;きちんとうんどうすれば/うんどうしたらやせる/やせます。;If you exercise regularly, you'll get thin.;jsp11
もっと安ければ/安かったら買うつもりだ/です。;もっとやすければ/やすかったらかうつもりだ/です。;If it is cheaper, I intend to buy it.;jsp11
波が静かなら(ば)/静かだったら泳ごう/泳ぎましょう。;なみがしずかなら(ば)/しずかだったらおよごう/およぎましょう。;If the waves are calm, let's (go for a) swim.;jsp11
時間があれば/あったら奈良を見物したいです。;じかんがあれば/あったらならをけんぶつしたいです。;If I have time, I want to see (the sights in) Nara.;jsp11
寒ければ/寒かったらヒーターをつけてください。;さむければ/さむかったらヒーターをつけてください。;If it's cold, please turn on the heater.;jsp11
海が危険なら/危険だったら泳がないほうがいいですよ。;うみがきけんなら/きけんだったらおよがないほうがいいですよ。;If the ocean is dangerous, you had better not swim (in it).;jsp11
バスで行けば/行ったら(そこまで)1時間ほどで行ける/行けます。;バスでいけば/いったら(そこまで)いちじかんほどでいける/いけます。;If you go by bus, you can get there in about one hour.;jsp11
必要なら/必要だったらすぐ買ったほうがいいですよ。;ひつようなら/ひつようだったらすぐかったほうがいいですよ。;If it's necessary, you had better buy it right away.;jsp11
ケーキはおいしければ/おいしかったらよく売れる/売れます。;ケーキはおいしければ/おいしかったらよくうれる/うれます。;If the cakes are delicious, they will sell well.;jsp11
株を買う(の)なら、今がいい時期だ/です。;かぶをかう(の)なら、いまがいいじきだ/です。;If you are going to buy stocks, now is a good time.;jsp11
そんなにおもしろい(の)なら、見に行こう/行きましょう。;そんなにおもしろい(の)なら、みにいこう/いきましょう。;If it's that interesting, let's go to see it.;jsp11
日本食が好きなら、作ってあげる/作ってあげます。;にほんしょくがすきなら、つくってあげる/つくってあげます。;If you like Japanese food, I'll cook some for you.;jsp11
日本へ行く(の)なら、日本語を勉強しなさい。;にほんへいく(の)なら、にほんごをべんきょうしなさい。;If you are going to Japan, study Japanese.;jsp11
ここから近い(の)なら、歩きませんか。;ここからちかい(の)なら、あるきませんか。;If it's near here, how about walking (the distance)?;jsp11
使わない(の)なら、借りてもいいですか。;つかわない(の)なら、かりてもいいですか。;If you aren't going to use it, may I borrow it?;jsp11
健康ならどこへでも行けますよ。;けんこうならどこへでもいけますよ。;If you are healthy, you can go anywhere.;jsp11
このカレンダーが欲しい(の)なら、あげる/あげますよ。;このカレンダーがほしい(の)なら、あげる/あげますよ。;If you want this calendar, I'll give it to you.;jsp11
この本を読まない(の)なら、返してください。;このほんをよまない(の)なら、かえしてください。;If you are not going to read this book, please return it to me.;jsp11
一緒に来る(の)なら、すぐ支度しなさい。;いっしょにくる(の)なら、すぐしたくしなさい。;If you are coming with me, get ready right away.;jsp11
ジム(さん)がひまなら、映画に誘いたい/誘いたいです。;ジム(さん)がひまなら、えいがにさそいたい/さそいたいです。;If Jim is free (not busy), I'd like to invite him to the movie.;jsp11
彼は雨が降ってもゴルフをする/します。;かれはあめがふってもゴルフをする/します。;He plays golf even if it rains.;jsp11
難しくても勉強を続けたい/続けたいです。;むずかしくてもべんきょうをつづけたい/つづけたいです。;I want to continue studying even if it is difficult.;jsp11
彼女は裕福でもお金を使わない/使いません。;かのじょはゆうふくでもおかねをつかわない/つかいません。;Even though she is rich, she doesn't spend money.;jsp11
ジェフさんは勉強しなくてもいつも成績がいいです。;ジェフさんはべんきょうしなくてもいつもせいせきがいいです。;Even though Jeff doesn't study, his grades are always good.;jsp11
彼は暑くてもエアコンを使わない。;かれはあつくてもエアコンをつかわない。;Even if it is hot, he doesn't use the air conditioner.;jsp11
安全でもそんな所へ行かないほうがいいですよ。;あんぜんでもそんなところへいかないほうがいいですよ。;Even if it's safe, you had better not go to such a place.;jsp11
危険でもエベレスト山に登りたい/登りたいです。;きけんでもエベレストざんにのぼりたい/のぼりたいです。;I want to climb Mt. Everest even if it is dangerous.;jsp11
彼女はドレスを買っても着ない/着ません。;かのじょはドレスをかってもきない/きません。;She doesn't wear dresses even if she buys them.;jsp11
両親が反対しても彼と結婚するつもりだ/です。;りょうしんがはんたいしてもかれとけっこんするつもりだ/です。;Even if my parents object, I intend to marry him.;jsp11
私はセールスマンにだまされた/だまされました。;わたしはセールスマンにだまされた/だまされました。;I was deceived by the salesman.;jsp11
健二は時々お父さんにしかられる。;けんじはときどきおとうさんにしかられる。;Kenji is sometimes scolded by his father.;jsp11
この病院は10年前に建てられた。;このびょういんはじゅうねんまえにたてられた。;This hospital was built ten years ago.;jsp11
木村先生は学生に尊敬されています。;きむらせんせいはがくせいにそんけいされています。;Professor Kimura is respected by his students.;jsp11
秘書は部長にほめられた/ほめられました。;ひしょはぶちょうにほめられた/ほめられました。;The secretary was praised by the department head.;jsp11
今晩講堂でリサイタルが行われる/行われます。;こんばんこうどうでリサイタルがおこなわれる/おこなわれます。;A recital will be held in the auditorium this evening.;jsp11
ベンソンさんはレセプションに招待される/招待されます。;ベンソンさんはレセプションにしょうたいされる/しょうたいされます。;Mr. Benson will be invited to the reception.;jsp11
勝は泥棒に自転車を盗まれた/盗まれました。;まさるはどろぼうにじてんしゃをぬすまれた/ぬすまれました。;Masaru had his bicycle stolen by a thief.;jsp11
私は赤ちゃんにブラウスを汚された。;わたしはあかちゃんにブラウスをよごされた。;I had my blouse soiled by a baby.;jsp11
息子は隣の犬に手をかまれた。;むすこはとなりのいぬにてをかまれた。;My son had his hand bitten by the neighbor's dog.;jsp11
私は歯医者に歯を抜かれてしまった。;わたしははいしゃにはをぬかれてしまった。;I had a tooth pulled out by my dentist.;jsp11
私は友達に恋人を取られた/取られました。;わたしはともだちにこいびとをとられた/とられました。;I had my lover stolen by a friend.;jsp11
娘は隣の子供に人形を壊された/壊されました。;むすめはとなりのこどもににんぎょうをこわされた/こわされました。;My daughter had her doll broken by the neighbor's child.;jsp11
私は手紙を先生に破られた/破られました。;わたしはてがみをせんせいにやぶられた/やぶられました。;The letter was torn up by my teacher.;jsp11
私は友達に夜遅くに来られた/来られました。;わたしはともだちによるおそくにこられた/こられました。;My friend came to my house late at night (much to my inconvenience).;jsp11
私達は釣り場で雨に降られた。;わたしたちはつりばであめにふられた。;We were rained on at our fishing spot.;jsp11
私は1年前に家内に死なれました。;わたしはいちねんまえにかないにしなれました。;My wife died a year ago (to my great grief).;jsp11
私は劇場で大きい男の人に前に座られた。;わたしはげきじょうでおおきいおとこのひとにまえにすわられた。;A big man sat in front of me at the theater (and I was unhappy).;jsp11
私達は一晩中赤ちゃんに泣かれた/泣かれました。;わたしたちはひとばんじゅうあかちゃんになかれた/なかれました。;Our baby cried all night long (to our annoyance).;jsp11
隆(さん)はみんなに笑われた/笑われました。;たかし(さん)はみんなにわらわれた/わらわれました。;Takashi was laughed at by everybody.;jsp11
北さんは奥さんに出て行かれた/出て行かれました。;きたさんはおくさんにでていかれた/でていかれました。;Mr. Kita's wife left him.;jsp11
佐々木さんは私にレポートを書かせた/書かせました。;ささきさんはわたしにレポートをかかせた/かかせました。;Mr. Sasaki made/let me write the report.;jsp11
私は娘にピアノを習わせるつもりです。;わたしはむすめにピアノをならわせるつもりです。;I intend to make/let my daughter learn the piano.;jsp11
社長は秘書を早く家へ帰らせた。;しゃちょうはひしょをはやくうちへかえらせた。;The president let his secretary go home early.;jsp11
八木さんは息子を工場で働かせた。;やぎさんはむすこをこうじょうではたらかせた。;Mr. Yagi made/let his son work in the factory.;jsp11
私は和夫をキャンプに行かせてやった。;わたしはかずおをキャンプにいかせてやった。;I let Kazuo go camping.;jsp11
父は私にカメラを使わせてくれた。;ちちはわたしにカメラをつかわせてくれた。;My father let me use his camera.;jsp11
私は正子(さん)に部屋を掃除させた/掃除させました。;わたしはまさこ(さん)にへやをそうじさせた/そうじさせました。;I made Masako clean her room.;jsp11
彼は時々同僚を怒らせる/怒らせます。;かれはときどきどうりょうをおこらせる/おこらせます。;He sometimes makes his coworkers (get) angry.;jsp11
子供は犬を泳がせた/泳がせました。;こどもはいぬをおよがせた/およがせました。;The child made the dog swim.;jsp11
先生は学生に教室でテレビを見させた/見させました。;せんせいはがくせいにきょうしつでテレビをみさせた/みさせました。;The teacher let students watch TV in the classroom.;jsp11
私は父に駅まで歩かせられた/歩かせられました。;わたしはちちにえきまであるかせられた/あるかせられました。;I was made to walk to the station by my father.;jsp11
学生は先生に作文を書かせられる/書かされる。;がくせいはせんせいにさくぶんをかかせられる/かかされる。;Students are made to write compositions by their teachers.;jsp11
私達は空港で長い間待たせられた/待たされた。;わたしたちはくうこうでながいあいだまたせられた/またされた。;We were made to wait for a long time at the airport.;jsp11
小野さんは課長にデータを調べさせられた。;おのさんはかちょうにデータをしらべさせられた。;Mr. Ono was made to check the data by the section chief.;jsp11
店員は8時までに店に来させられます。;てんいんははちじまでにみせにこさせられます。;The store clerks are made to come to the store by 8 o'clock.;jsp11
ベン(さん)は明(さん)に刺身を食べさせられた/食べさせられました。;ベン(さん)はあきら(さん)にさしみをたべさせられた/たべさせられました。;Ben was made to eat sashimi by Akira.;jsp11
私は母に銀の花瓶を磨かせられた/磨かせられました/磨かされた/磨かされました。;わたしはははにぎんのかびんをみがかせられた/みがかせられました/みがかされた/みがかされました。;I was made to polish a silver vase by my mother.;jsp11
正子(さん)は友達に高い香水を買わせられた/買わせられました/買わされた/買わされました。;まさこ(さん)はともだちにたかいこうすいをかわせられた/かわせられました/かわされた/かわされました。;Masako was made to buy expensive perfume by her friend.;jsp11
時々私はほかの人の仕事をさせられる/させられます。;ときどきわたしはほかのひとのしごとをさせられる/させられます。;Sometimes I am made to do someone else's work.;jsp11
先生と話している学生はジョン・ミラーさんだ/です。;せんせいとはなしているがくせいはジョン・ミラーさんだ/です。;The student (who is) talking with the teacher is John Miller.;jsp12
宴会に出ない人は佐田さんと南さんです。;えんかいにでないひとはさださんとみなみさんです。;Those who won't attend the banquet are Mr. Sada and Ms. Minami.;jsp12
今、車を降りた人が新しい部長だ。;いま、くるまをおりたひとがあたらしいぶちょうだ。;The person who has just gotten out of the car is our new department head.;jsp12
原宿へ行くバスはどれですか。;はらじゅくへいくバスはどれですか。;Which is the bus that goes to Harajuku?;jsp12
入り口の前に止めてある車はベンソンさんのです。;いりぐちのまえにとめてあるくるまはベンソンさんのです。;The car (that's been) parked in front of the entrance is Mr. Benson's.;jsp12
あれは香港から来た飛行機だ/です。;あれはほんこんからきたひこうきだ/です。;That is the plane that came from Hong Kong.;jsp12
あの白いスカートをはいている人が岡村さんの奥さんだ/です。;あのしろいスカートをはいているひとがおかむらさんのおくさんだ/です。;The person who is wearing that white skirt is Mr. Okamura's wife.;jsp12
この機械を発明した人はアメリカ人だ/です。;このきかいをはつめいしたひとはアメリカじんだ/です。;The person who invented this machine is American.;jsp12
机の上に置いてある辞書はマイク(さん)のだ/です。;つくえのうえにおいてあるじしょはマイク(さん)のだ/です。;The dictionary (that has been placed) on the desk is Mike's.;jsp12
彼が/の書く小説はいつもよく売れる/売れます。;かれが/のかくしょうせつはいつもよくうれる/うれます。;The novels (that) he writes always sell well.;jsp12
これは主人が/の撮った写真です。;これはしゅじんが/のとったしゃしんです。;These are pictures that my husband took.;jsp12
ピクニックに持って行く物を買いに行きましょう。;ピクニックにもっていくものをかいにいきましょう。;Let's go to buy the things we'll take to the picnic.;jsp12
彼が/の働いていた会社は神戸にある。;かれが/のはたらいていたかいしゃはこうべにある。;The company he worked at is in Kobe.;jsp12
雨が/の降らない週末にはゴルフかテニスをします。;あめが/のふらないしゅうまつにはゴルフかテニスをします。;On weekends when it doesn't rain, I play golf or tennis.;jsp12
これは私が/の生まれた家だ/です。;これはわたしが/のうまれたうちだ/です。;This is the house where I was born.;jsp12
ゆり子(さん)が/の作ったパイはおいしかった/おいしかったです。;ゆりこ(さん)が/のつくったパイはおいしかった/おいしかったです。;The pie that Yuriko made was delicious.;jsp12
パーティーに要る物をこの紙に書いてください。OR この紙にパーティーに要る物を書いてください。;パーティーにいるものをこのかみにかいてください。OR このかみにパーティーにいるものをかいてください。;Please write on this (piece of) paper the things we'll need for the party.;jsp12
父にもらったカメラで写真を撮った/撮りました。;ちちにもらったカメラでしゃしんをとった/とりました。;I took some pictures with the camera I got from my father.;jsp12
高かったコンピューターが安くなった/安くなりました。;たかかったコンピューターがやすくなった/やすくなりました。;The computers that were expensive have become cheaper.;jsp12
英語が/の上手な人を知っていますか。;えいごが/のじょうずなひとをしっていますか。;Do you know someone who is good at English?;jsp12
とても楽しかったカナダ旅行が終わりました。;とてもたのしかったカナダりょこうがおわりました。;The trip to Canada, which was great fun, ended.;jsp12
静かだった隣の部屋が急に騒がしくなった。;しずかだったとなりのへやがきゅうにさわがしくなった。;The room next door, which had been quiet, suddenly became noisy.;jsp12
娘は目が/の青い人形を欲しがった。;むすめはめが/のあおいにんぎょうをほしがった。;My daughter wanted a doll that had blue eyes.;jsp12
ダン(さん)は嫌いだった刺身が好きになった/なりました。;ダン(さん)はきらいだったさしみがすきになった/なりました。;Dan came to like the sashimi that he had disliked.;jsp12
アン(さん)はダンスが/の上手なサム(さん)と踊った/踊りました。;アン(さん)はダンスが/のじょうずなサム(さん)とおどった/おどりました。;Anne danced with Sam, who was good at dancing.;jsp12
元気だった原さんが急に亡くなった/亡くなりました。;げんきだったはらさんがきゅうになくなった/なくなりました。;Mr. Hara, who had been healthy, suddenly passed away.;jsp12
難しかった日本語が近頃やさしくなった/やさしくなりました。;むずかしかったにほんごがちかごろやさしくなった/やさしくなりました。;Japanese that was difficult has become easier these days.;jsp12
魚。;さかな。;Fish.; taekim1
魚だ。;さかなだ。;Is fish.; taekim1
魚じゃない。;さかなじゃない。;Is not fish.; taekim1
学生じゃない。;がくせいじゃない。;Is not student.; taekim1
静かじゃない。;しずかじゃない。;Is not quiet.; taekim1
魚だった。;さかなだった。;Was fish. ; taekim1
学生じゃなかった。;がくせいじゃなかった。;Was not student. ; taekim1
静かじゃなかった。;しぞかじゃなかった。;Was not quiet.; taekim1
アリスは学生?/うん、学生。;アリスはがくせい。/うん、がくせい;Are you (Alice) student? / Yeah, I am.; taekim1
ジムは明日?/明日じゃない。;ジムはあした?/あしたじゃない。;Jim is tomorrow? / Not tomorrow.; taekim1
今日は試験だ。/ジムは?/ジムは明日。;あしたはしけんだ。/ジムは?/ジムはあした。;Today is exam. / What about Jim? / Jim is tomorrow.; taekim1
アリスは学生?/うん、トムも学生。;アリスはがくせい?/うん、トムもがくせい。;Are you (Alice) student? / Yes, and Tom is also student.; taekim1
アリスは学生?/うん、でもトムは学生じゃない。;アリスはがくせい?/うん、でもトムはがくせいじゃない。;Are you (Alice) student? / Yes, but Tom is not student.; taekim1
アリスは学生?/ううん、トムも学生じゃない。;アリスはがくせい?/ううん、トムもがくせいじゃない。;Are you (Alice) student? / No, and Tom is also not student.; taekim1
誰が学生?/ジムが学生。;だれががくせい?/ジムはがくせい。;Who is the one that is student? / Jim is the one who is the student.; taekim1
誰が学生?;だれががくせい?;Who is the one that is student?; taekim1
学生は誰?;がくせいはだれ?;(The) student is who?; taekim1
静かな人。;しずかなひと。;Quiet person.; taekim1
友達は親切。;ともだちはしんせつ。;Friend is kind.; taekim1
友達は親切な人。;ともだちはしんせつひと。;Friend is kind person.; taekim1
ボブは魚が好きだ。;ボブはさかながすきだ。;Bob likes fish.; taekim1
ボブは魚が好きじゃない。;ボブはさかながすきじゃない。;Bob does not like fish.; taekim1
ボブは魚が好きだった。;ボブはさかながすきだった。;Bob liked fish.; taekim1
ボブは魚が好きじゃなかった。;ボブはさかながすきじゃなかった。;Bob did not like fish. ; taekim1
魚が好きなタイプ。;さかながすきなタイプ。;Type that likes fish.; taekim1
魚が好きじゃないタイプ。;さかながすきじゃないタイプ。;Type that does not like fish. ; taekim1
魚が好きだったタイプ。;さかながすきだったタイプ。;Type that liked fish.; taekim1
魚が好きじゃなかったタイプ。;さかながすきじゃなかったタイプ。;Type that did not like fish.; taekim1
魚が好きじゃないタイプは、肉が好きだ。;さかながすきじゃないタイプは、にくがすきだ。;Types (of people) who do not like fish like meat.; taekim1
高いビル。;たかいビル。;Tall building.; taekim1
高くないビル。;たかくないビル。;Not tall building.; taekim1
高かったビル。;たかかったビル。;Building that was tall.; taekim1
高くなかったビル。;たかくなかったビル。;Building that was not tall.; taekim1
静かな高いビル。;すずかなたかいビル。;A quiet, tall building.; taekim1
高くない静かなビル。;たかくないしずかなビル。;A not tall, quiet building. ; taekim1
値段が高いレストランはあまり好きじゃない。;ねだんがたかいレストランはあまりすきじゃない。;Don't like high price restaurants very much.; taekim1
値段があんまりよくない。;ねだんがあんまりよくない。;Price isn't very good.; taekim1
彼はかっこよかった! ;かれはかっこよかった。;He looked really cool!; taekim1
食べる。;たべる。;Eat.; taekim1
アリスは食べる。;アリスはたべる。;As for Alice, eat. ; taekim1
ジムが遊ぶ。;ジムはあそぶ。;Jim is the one that plays. ; taekim1
ボブもする。;ボブもする。;Bob also do. ; taekim1
お金がある。;おかねがある。;There is money. (lit: As for money, it exists.); taekim1
私は買う。;わたしはかう。;As for me, buy. ; taekim1
猫はいる。;ねこはいる。;There is cat. (lit: As for cat, it exists.) ; taekim1
アリスは食べない。;アリスはたべない。;As for Alice, does not eat. ; taekim1
ジムが遊ばない。;ジムはあそばない。;Jim is the one that does not play. ; taekim1
ボブもしない。;ボブもしない。;Bob also does not do. ; taekim1
お金がない。;おかねがない。;There is no money. (lit: As for money, does not exist.) ; taekim1
私は買わない。;わたしはかわない。;As for me, not buy. ; taekim1
猫はいない。;ねこはいない。;There is no cat. (lit: As for cat, does not exist.); taekim1
ご飯は、食べた。;ごはんは、たべた。;As for meal, ate.; taekim1
映画は、全部見た。;えいがは、ぜんぶみた。;As for movie, saw them all. ; taekim1
今日は、走った。;きょうは、はしった。;As for today, ran.; taekim1
友達が来た。;ともだちがきた。;Friend is the one that came.; taekim1
私も遊んだ。;わたしもあそんだ。;I also played.; taekim1
勉強は、した。;べんきょうは、した。;About homework, did it. ; taekim1
アリスは食べなかった。;アリスはたべなかった。;As for Alice, did not eat.; taekim1
ジムがしなかった。;ジムはしなかった。;Jim is the one that did not do.; taekim1
ボブも行かなかった。;ボブもいかなかった。;Bob also did not go.; taekim1
お金がなかった。;おかねがなかった。;There was no money. (lit: As for money, did not exist.); taekim1
私は買わなかった。;わたしはかわなかった。;As for me, did not buy. ; taekim1
猫はいなかった。;ねこはいなかった。;There was no cat. (lit: As for cat, did not exist.); taekim1
魚を食べる。;さかなをたべる。;Eat fish.; taekim1
ジュースを飲んだ。;ジュースをのんだ。;Drank juice.; taekim1
街をぶらぶら歩く。;まちをぶらぶらあるく。;Aimlessly walk through town. (Lit: Aimlessly walk town); taekim1
高速道路を走る。;こうそくどうろをはしる。;Run through expressway. (Lit: Run expressway); taekim1
毎日、日本語を勉強する。;まいにち、にほんごをべんきょうする。;Study Japanese everyday.; taekim1
メールアドレスを登録した。;メールアドレスをとうろくした。;Registered email address.; taekim1
ボブは日本に行った。;ボブはにほんにいった。;Bob went to Japan.; taekim1
家に帰らない。;{いえ|うち}にかえらない。;Not go back home.; taekim1
部屋にくる。;へやにくる。;Come to room.; taekim1
アリスは、アメリカからきた。 ;アリスは、アメリカからきた。;Alice came from America. ; taekim1
宿題を今日から明日までする。;しゅくだいをきょうからあしたまでする。;Will do homework from today to tomorrow. ; taekim1
猫は部屋にいる。;ねこはへやにいる。;Cat is in room. ; taekim1
椅子が台所にあった。;いすがだいどころにあった。;Chair was in the kitchen. ; taekim1
いい友達に会った。;いいともだちにあった。;Met good friend. ; taekim1
ジムは医者になる。;ジムはいしゃになる。;Jim will become doctor.; taekim1
先週に図書館に行った。;せんしゅうにとしょかんにいった。;Went to library last week.; taekim1
友達は、来年、日本に行く。;ともだちは、らいねん、にほんにいく。;Next year, friend go to Japan.; taekim1
友達は、来年に日本に行く。;ともだちは、らいねんににほんにいく。;Friend go to Japan next year.; taekim1
ボブは日本へ行った。;ボブはにほんへいった。;Bob headed towards Japan.; taekim1
家へ帰らない。;{いえ|うち}へかえらない。;Not go home toward house. ; taekim1
部屋へくる。;へやへくる。;Come towards room. ; taekim1
勝ちへ向かう。;かちへくかう。;Go towards victory.; taekim1
映画館で見た。;えいがかんでみた。;Saw at movie theater. ; taekim1
バスで帰る。;バスでかえる。;Go home by bus. ; taekim1
レストランで昼ご飯を食べた。 ;レストランでひるごはんをたべた。;Ate lunch at restaurant. ; taekim1
何できた?/バスできた。;なにできた?/バスできた。;Came by the way of what? / Came by the way of bus.; taekim1
何できた?/暇だから。;なんできた?/ひまだから。;Why did you come? / Because I am free (as in have nothing to do).; taekim1
学校に行った?/行かなかった。/図書館には? /図書館にも行かなかった。;「がっこうにいった?/いかなかった。/としょかんは?/としょかんにもいかなかった。;[Did you] go to school? / Didn't go. / What about library? / Also didn't go to library.; taekim1
どこで食べる? /イタリアレストランではどう?;どこでだべる?/イタリアレストランではどう?;Eat where? / How about Italian restaurant?; taekim1
日本語を習う。;にほんごをならう。;Learn Japanese. ; taekim1
日本語は、習う。;にほんごは、ならう。;About Japanese, (will) learn it.; taekim1
私が電気を付けた。;わたしがでんきをつけた。;I am the one that turned on the lights. ; taekim1
電気が付いた。;でんきがついた。;The lights turned on. ; taekim1
電気を消す。;でんきをけす。;Turn off the lights. ; taekim1
電気が消える。;でんきがきえる。;Lights turn off. ; taekim1
誰が窓を開けた?;だれがまどをあけた?;Who opened the window? ; taekim1
窓がどうして開いた?;まどがどうしてあいた?;Why has the window opened? ; taekim1
部屋を出た。;へやをでた。;I left room.; taekim1
学生じゃない人は、学校に行かない。;がくせいじゃないひとは、がっこうにいかない。;Person who is not student do not go to school. ; taekim1
子供だったアリスが立派な大人になった。;こどもだったアリスがりっぱなおとなになった。;The Alice that was a child became a fine adult. ; taekim1
友達じゃなかったアリスは、いい友達になった。 ;ともだちじゃなかったアリスは、いいともだちになった。;Alice who was not a friend, became a good friend.; taekim1
先週に医者だったボブは、仕事を辞めた。;せんしゅうにいしゃだったボブは、しごとをやめた。;Bob who was a doctor last week quit his job.; taekim1
先週に映画を見た人は誰?;せんしゅうにえいがをみたひとはだれ?;Who is person who watched movie last week? ; taekim1
ボブは、いつも勉強する人だ。;ボブは、いつもべんきょうするひとだ。;Bob is a person who always studies.; taekim1
赤いズボンを買う友達はボブだ。 ;あかいボンをかうともだちはボブだ。;Friend who buy red pants is Bob.; taekim1
晩ご飯を食べなかった人は、映画で見た銀行に行った。;ばんごはんをたべなかったひとは、えいがでみたぎんこうにいった。;Person who did not eat dinner went to the bank she saw at movie.; taekim1
スプーンとフォークで魚を食べた。;スプーンとフォークでさかなをたべた。;Ate fish by means of fork and spoon. ; taekim1
本と雑誌と葉書を買った。;ほんとざっしとはがきをかった。;Bought book, magazine, and post card. ; taekim1
友達と話した。;ともだちとはなした。;Talked with friend.; taekim1
先生と会った。;せんせいとあった。;Met with teacher.; taekim1
飲み物やカップやナプキンは、いらない?;のみものやカップやナプキンは、いらない?;You don't need (things like) drink, cup, or napkin, etc.? ; taekim1
靴やシャツを買う。;くつやシャツをかう。;Buy (things like) shoes and shirt, etc... ; taekim1
飲み物とかカップとかナプキンは、いらない?;のみものとかカップとかナプキンは、いらない?;You don't need (things like) drink, cup, or napkin, etc.?; taekim1
靴とかシャツを買う。;くつとかシャツをかう。;Buy (things like) shoes and shirt, etc... ; taekim1
ボブの本。;ボブのほん。;Book of Bob. ; taekim1
ボブは、アメリカの大学の学生だ。;ボブは、アメリカのだいがくのがくせいだ。;Bob is student of college of America. ; taekim1
そのシャツは誰の?/ボブのだ。;そのシャツはだれの?/ボブのだ。;Whose shirt is that? / It is of Bob.; taekim1
白いのは、かわいい。;しろいのは、かわいい。;Thing that is white is cute.; taekim1
授業に行くのを忘れた。;じゅぎょうにいくのをわすれた。;Forgot the event of going to class.; taekim1
白い物は、かわいい。;しろいものは、かわいい。;Thing that is white is cute. ; taekim1
授業に行くことを忘れた。;じゅぎょうにいくことをわすれた。;Forgot the thing of going to class.; taekim1
毎日勉強するのは大変。;まいにちべんきょうのはたいへん。;The thing of studying every day is tough. ; taekim1
毎日同じ物を食べるのは、面白くない。;まいにちおなじものをたべるのは、おもしろくない。;It's not interesting to eat same thing every day. ; taekim1
静かなのが、アリスの部屋だ。;しずかなのが、アリスのへやだ。;Quiet one is room of Alice.; taekim1
今は忙しいの。;いまはいそがしいの。;The thing is that (I'm) busy now.; taekim1
今は忙しいのだ。;いまはいそがしいのだ。;The thing is that (I'm) busy now.; taekim1
今は忙しいの?;いまはいそがしいの?;Is it that (you) are busy now? (gender-neutral); taekim1
ジムのだ。;ジムのだ。;It is of Jim. (It is Jim's.) ; taekim1
ジムなのだ。;ジムなのだ。;It is Jim (with explanatory tone). ; taekim1
どこに行くの?/授業に行くんだ。;どこにいくの?/じゅぎょうにいくんだ。;Where is it that (you) are going? / It is that (I) go to class.; taekim1
今、授業があるんじゃない?/今は、ないんだ。;いま、じゅぎょうがあるんじゃない?/いまは、ないんだ。;Isn't it that there is class now? / Now it is that there is no class.; taekim1
今、授業がないんじゃない?/ううん、ある。;いま、じゅぎょうがないんじゃない?/ううん、ある。;Isn't it that there isn't class now? / No, there is.; taekim1
その人が買うんじゃなかったの?/ううん、先生が買うんだ。;そのひとがかうんじゃなかったの?/ううん、せんせいがかうんだ。;Wasn't it that that person was the one to buy? / No, it is that teacher is the one to buy.; taekim1
朝ご飯を食べるんじゃなかった。/どうして?;あさごはんをたべるんじゃなかった。/どうして?;It is that breakfast wasn't to eat. / Why?; taekim1
ボブは朝ご飯を早く食べた。;ボブはあさごはんをはやくたべた。;Bob quickly ate breakfast. ; taekim1
アリスは自分の部屋をきれいにした。;アリスはじぶんのへやをきれいにした。;Alice did her own room toward clean. ; taekim1
映画をたくさん見た。;えいがをたくさんみた。;Saw a lot of movies. ; taekim1
最近、全然食べない。;さいきん、ぜんぜんたべない。;Lately, don't eat at all. ; taekim1
ボブの声は、結構大きい。;ボブのこえは、けっこうおおきい。;Bob's voice is fairly large.; taekim1
この町は、最近大きく変わった。;このまちほ、さいきんおおきくかわった。;This town had changed greatly lately. ; taekim1
図書館の中では、静かにする。;としょかんのなかでは、しずかにする。;Within the library, [we] do things quietly.; taekim1
いい天気だね。/そうね。;いいてんきだね。/そうね。;Good weather, huh? / That is so, isn't it?; taekim1
おもしろい映画だったね。/え?全然おもしろくなかった。;おもしろいえいがだったね。/え?ぜんぜんおもしろくなかった。;That was interesting movie, wasn't it? / Huh? No, it wasn't interesting at all.; taekim1
時間がないよ。/大丈夫だよ。;じかんがないよ。/だいじょうぶだよ。;You know, there is no time. / It's ok, you know.; taekim1
今日はいい天気だね。/うん。でも、明日雨が降るよ。;きょうはいいてんきだね。/うん。でも、あしたあめがふるよ。;Good weather today, huh? / Yeah. But it will rain tomorrow, you know.; taekim1
ボブは、魚が好きなんだよね。/そうだね。;ボブは、さかながすきなんだよね。/そうだね。;You know, you like fish, dontcha? / That is so, huh?; taekim1
明日、映画を見に行く。;あした、えいがをみにいく。;Tomorrow, go to see movie.; taekim2
昨日、友達が遊びにきた。;きのう、ともだちがあそびにきた。;Yesterday, friend came to play.; taekim2
明日、大学に行きます。;あした、だいがくにいきます。;Tomorrow, go to college. ; taekim2
先週、ボブに会いましたよ。 ;せんしゅう、ボブにあいましたよ。;You know, met Bob last week.; taekim2
晩ご飯を食べませんでしたね。;ばんごはんをたべませんでしたね。;Didn't eat dinner, huh?; taekim2
面白くない映画は見ません。;おもしろくないえいがほみません。;About not interesting movies, do not see (them). ; taekim2
子犬はとても好きです。;こいぬはとてもすきです。;About puppies, like very much.; taekim2
昨日、時間がなかったんです。;きのう、じかんがなかったんです。;It was that there was no time yesterday.; taekim2
その部屋はあまり静かじゃないです。;そのへやはあまりしずかじゃないです。;That room is not very quiet.; taekim2
先週に見た映画は、とても面白かったです。;せんしゅうにみたえいがは、とてもおもしろかったです。;Movie saw last week was very interesting.; taekim2
その部屋はあまり静かじゃないですよ。;そのへやはあまりしずかじゃないですよ。;You know, that room is not very quiet. ; taekim2
その部屋はあまり静かじゃありませんよ。;そのへやはあまりしずかじゃありませんよ。;You know, that room is not very quiet. ; taekim2
私の名前はキムです。;わたしのなまえはキムです。;My name is Kim. (Neutral, polite) ; taekim2
僕の名前はキムです。;ぼくのなまえはキムです。;My name is Kim. (Masculine, polite); taekim2
僕の名前はボブだ。;ぼくのなまえはボブだ。;My name is Bob. (Masculine, casual) ; taekim2
俺の名前はボブだ。;おれのなまえはボブだ。;My name is Bob. (Masculine, casual) ; taekim2
あたしの名前はアリス。;あたしのなまえはアリス。;My name is Alice. (Feminine, casual); taekim2
お母さんはどこですか。母は買い物に行きました。;おかあさんはどこですか。はははかいものにいきますた。;Where is (your) mother? / (My) mother went shopping.; taekim2
イタリア料理を食べに行きませんか。/すみません。ちょっと、お腹がいっぱいです。;イタリアりょうりをたべにいきませんか。/すみません。ちょっと、おなかがいっぱいです。;Go to eat Italian food?Sorry. / (My) stomach is a little full.; taekim2
こんなのを本当に食べるか?;こんなのをほんとうにたべるか?;Do you think [he/she] will really eat this type of thing?; taekim2
そんなのは、あるかよ!;そんなのは、あるかよ!;Do I look like I would have something like that?!; taekim2
こんなのを本当に食べる?;こんなのをほんとうにたべる?;Are you really going to eat something like this?; taekim2
そんなのは、あるの?;そんなのは、あるの?;Do you have something like that?; taekim2
昨日何を食べたか忘れた。;きのうなにをたべたかわすれた。;Forgot what I ate yesterday.; taekim2
彼は何を言ったかわからない。;かれはなにをいったかわからない。;Don't understand what he said. ; taekim2
先生が学校に行ったか教えない?;せんせいががっこうにいったかおしえない?;Won't you inform me whether teacher went to school?; taekim2
先生が学校に行ったかどうか知らない。;せんせいががっこうにいったかどうかしらない。;Don't know whether or not teacher went to school. ; taekim2
先生が学校に行ったか行かなかったか知らない。;せんせいががっこうにいったかいかなかったかしらない。;Don't know whether teacher went to school or didn't.; taekim2
誰かがおいしいクッキーを全部食べた。;だれかがおいしいクッキーをぜんぶたべた。;Someone ate all the delicious cookies. ; taekim2
誰が盗んだのか、誰か知りませんか。;だれがぬすんだのか、だれかしりませんか。;Does anybody know who stole it? ; taekim2
犯人をどこかで見ましたか。;はんにんをどこかでみましたか。;Did you see the criminal somewhere? ; taekim2
この中からどれかを選ぶの。;このなかからどれかをえらぶの。;(Explaining) You are to select a certain one from inside this [selection].; taekim2
この質問の答えは、誰も知らない。;このしつもんのこたえは、だれもしらない。;Nobody knows the answer of this question. ; taekim2
友達はいつも遅れる。;ともだちはいつもおくれる。;Friend is always late.; taekim2
ここにあるレストランはどれもおいしくない。;ここにあるレストランはどれもおいしくない。;Any and all restaurants that are here are not tasty.; taekim2
今週末は、どこにも行かなかった。;こんしゅうまつは、どこにもいかなかった。;Went nowhere this weekend.; taekim2
この質問の答えは、誰でも分かる。;このしつもんのこたえは、だれでもわかる。;Anybody understands the answer of this question.; taekim2
昼ご飯は、どこでもいいです。;ひるごはんは、どこでもいいです。;About lunch, anywhere is good. ; taekim2
あの人は、本当に何でも食べる。;あのひとは、ほんとうになんでもたべる。;That person really eats anything. ; taekim2
私の部屋は、きれいで、静かで、とても好き。;わたしのへやは、きれいで、しずかで、とてもすき。;My room is clean, quiet, and I like it a lot. ; taekim2
彼女は、学生じゃなくて、先生だ。;彼女は、がくせいじゃなくて、せんせいだ。;She is not a student, she is a teacher.; taekim2
田中さんは、お金持ちで、かっこよくて、魅力的ですね。;たなかさんは、おかねもちで、かっこよくて、みりょくてきですね。;Tanaka-san is rich, handsome, and charming, isn't he?; taekim2
食堂に行って、昼ご飯を食べて、昼寝をする。;しょくどうにいって、ひるごはんをたべて、ひるねをする。;I will go to cafeteria, eat lunch, and take a nap.; taekim2
食堂に行って、昼ご飯を食べて、昼寝をした。 ;しょくどうにいって、ひるごはんをたべて、ひるねをした。;I went to cafeteria, ate lunch, and took a nap.; taekim2
時間がありまして、映画を見ました。;じかんがありまして、えいがをみました。;There was time and I watched a movie. ; taekim2
時間がなかったからパーティーに行きませんでした。;じかんがなかったからパーティーにいきませんでした。;There was no time so didn't go to party.; taekim2
友達からプレゼントが来た。;ともだちからプレゼントがきた。;Present came from friend.; taekim2
友達だからプレゼントが来た。;ともだちだからプレゼントがきた。;Present came because (the person is) friend. (This sentence sounds a bit odd.); taekim2
どうしてパーティーに行きませんでしたか。/時間がなかったからです。;どうしてパーティーにいきませんでしたか。/じかんがなかったからです。;Why didn't you go to the party? / It's because I didn't have time.; taekim2
パーティーに行かなかったの?/うん、時間がなかったから。;パーティーにいかなかったの?/うん、じかんがなかったから。;You didn't go to the party? / Yeah, because I didn't have time.; taekim2
時間がなかった。/だからパーティーに行かなかったの?;じかんがなかった。/だからパーティーにいかなかったの?;I didn't have time. / Is that why you didn't go to the party. ; taekim2
ちょっと忙しいので、そろそろ失礼します。;ちょっといそがしいので、そろそろしつれいします。;Because I'm a little busy, I'll be making my leave soon. ; taekim2
私は学生なので、お金がないんです。;わたしはがくせいなので、おかながないんです。;Because I'm a student, I have no money (lit: there is no money). ; taekim2
ここは静かなので、とても穏やかです。;ここはすずかなので、とてもおだやかです。;It is very calm here because it is quiet.; taekim2
なので、友達に会う時間がない。;なので、ともだちにあうじかんがない。;That's why there's no time to meet friend.; taekim2
時間がなかったんでパーティーに行かなかった。 ;じかんがなかったんでパーティーにいかなかった。;Didn't go to the party because there was no time.; taekim2
ここは静かなんで、とても穏やかです。;ここはしずかなんで、とてもおだやかです。;It is very calm here because it is quiet. ; taekim2
なんで、友達に会う時間がない。;なんで、ともだちにあうじかんがない。;That's why there's no time to meet friend.; taekim2
毎日運動したのに、全然痩せなかった。;まいにちうんどうしたのに、ぜんぜんやせなかった。;Despite exercising every day, I didn't get thinner. ; taekim2
学生なのに、彼女は勉強しない。;がくせいなのに、かのじょはべんきょうしない。;Despite being a student, she does not study. ; taekim2
デパートに行きましたが、何も欲しくなかったです。;デパートにいきましたが、なにもほしくなかったです。;I went to department store but there was nothing I wanted. ; taekim2
友達に聞いたけど、知らなかった。;ともだちにきいたけど、しらなかった。;I asked (or heard from) a friend but he (or I) didn't know. ; taekim2
今日は暇だけど、明日は忙しい。;きょうはひまだけど、あしたはいそがしい。;I'm free today but I will be busy tomorrow. ; taekim2
だけど、彼がまだ好きなの。;だけど、かれがまだすきなの。;That may be so, but it is that I still like him. (explanation, feminine tone); taekim2
デパートに行きましたが、いい物がたくさんありました。;デパートにいきましたが、いいものがたくさんありました。;I went to the department store and there was a lot of good stuff.; taekim2
マトリックスを見たけど、面白かった。;マトリックスをみたけど、おもしろかった。;I watched the "Matrix" and it was interesting.; taekim2
どうして友達じゃないんですか?/先生だし、年上だし・・・。;どうしてともだちじゃないんですか?/せんせいだし、ねんうえだし・・・。;Why isn't him/her friend (seeking explanation)? / Well, he's/she's the teacher, and older...; taekim2
どうして彼が好きなの?/優しいし、かっこいいし、面白いから。;どうしてかれがすきなの?/やさしいし、かっこいいし、おもしろいから。;Why (do you) like him? / Because he's kind, attractive, and interesting (among other things).; taekim2
映画を見たり、本を読んだり、昼寝したりする。;えいがをみたり、ほんをやんだり、ひるねしたりする。;I do things like (among other things) watch movies, read books, and take naps.; taekim2
この大学の授業は簡単だったり、難しかったりする。;このだいがくのじゅぎょうはかんたんだったり、むずかしかったりする。;Class of this college is sometimes easy, sometimes difficult (and other times something else maybe).; taekim2
映画を見たり、本を読んだりした。;えいがをみたり、ほんをよんだりした。;I did things like (among other things) watch movies, and read books.; taekim2
映画を見たり、本を読んだりしない。;えいがをみたり、ほんをよんだりしない。;I don't do things like (among other things) watch movies, and read books.; taekim2
映画を見たり、本を読んだりしなかった。;えいがをみたり、ほんをよんだりしなかった。;I didn't do things like (among other things) watch movies, and read books.; taekim2
友達は何をしているの?/昼ご飯を食べている。;ともだちはなにをしているの?/ひるごはんをたべている。;What is friend doing? / (Friend) is eating lunch.; taekim2
何を読んでいる?/教科書を読んでいます。;なにをよんでいる?/きょうかしょをよんでいます。;What are you reading? / I am reading textbook.; taekim2
話を聞いていますか。/ううん、聞いていない。;はなしをきいていますか。/ううん、きいていない。;Are you listening to me? (lit: Are you listening to story?) / No, I'm not listening.; taekim2
友達は何をしてるの?/昼ご飯を食べてる。;ともだちはなにをしてるの?/ひるごはんをたべている。;What is friend doing? / (Friend) is eating lunch.; taekim2
何を読んでる?/教科書を読んでいます。;なにをよんでる?/きょうかしょをよんでいます。;What are you reading? / I am reading textbook.; taekim2
話を聞いていますか。/ううん、聞いてない。;はなしをきいていますか。/ううん、きいてない。;Are you listening to me? (lit: Are you listening to story?) / No, I'm not listening. ; taekim2
今日、知りました。;きょう、しりました。;I found out about it today. (I did the action of knowing today.) ; taekim2
この歌を知っていますか?;このうたをしっていますか。;Do (you) know this song? ; taekim2
道は分かりますか。;みちはわかりますか。;Do you know the way? (lit: Do (you) understand the road?) ; taekim2
はい、はい、分かった、分かった。;はい、はい、わかった、わかった。;Yes, yes, I got it, I got it.; taekim2
鈴木さんはどこですか。/もう、家に帰っている。;すずきさんはどこですか。/もう{うち|えい}にかえっている。;Where is Suzuki-san? / He is already at home (went home and is there now).; taekim2
先に行っているよ。/美恵ちゃんは、もう来ているよ。;さきにいっているよ。/みえちゃんは、もうきているよ。;I'll go on ahead. (I'll go and be there before you.) / Mie-chan is already here, you know. (She came and is here.); taekim2
準備はどうですか。準備は、もうしてあるよ。;じゅんびはどうですか。/じゅんびは、もうしてあるよ。;How are the preparations? / The preparations are already done.; taekim2
旅行の計画は終った?/うん、切符を買ったし、ホテルの予約もしてある。;りょこうのけいかくはおわった?/うん、きっぷをかったし、ホテルのよやくもしてある。;Are the plans for the trip complete? / Uh huh, not only did I buy the ticket, I also took care of the hotel reservations.; taekim2
晩ご飯を作っておく。;ばんごはんをつくっておく。;Make dinner (in advance for the future). ; taekim2
電池を買っておきます。;でんちをかっておきます。;I'll buy batteries (in advance for the future).; taekim2
晩ご飯を作っとく。;ばんごはんをつくっとく。;Make dinner (in advance for the future).; taekim2
電池を買っときます。;だんちをかっときます。;I'll buy batteries (in advance for the future).; taekim2
鉛筆を持っている?;えんぴつをもっている。;Do (you) have a pencil?; taekim2
鉛筆を学校へ持っていく?;えんぴつをがっこうへもっていく?;Are (you) taking pencil to school? ; taekim2
鉛筆を家に持ってくる?;えんぴつを{うち|いえ}にもってくる。;Are (you) bringing pencil to home? ; taekim2
お父さんは、早く帰ってきました。;おとうさんは、はやくかえってきました。;Father came back home early. ; taekim2
駅の方へ走っていった。;えきのほうへはしっていった。;Ran toward the direction of station.; taekim2
冬に入って、コートを着ている人が増えていきます。;ふゆにはいって、コートをきているひとがふえていきます。;Entering winter, people wearing coat will increase (toward the future).; taekim2
一生懸命、頑張っていく!;いっしょうけんめい、がんばっていく!;Will try my hardest (toward the future) with all my might!; taekim2
色々な人と付き合ってきたけど、いい人はまだ見つからない。;いろいろなひととつきあってきたけど、いいひとはまだみつからない。;Went out (up to the present) with various types of people but have yet to find a good person.; taekim2
日本語をずっと前から勉強してきて、結局はやめた。;にほんをずっとまえからべんきょうしてきて、けっきょくはやめた。;Studied Japanese from way back before and eventually quit.; taekim2
漢字は書けますか?;かんじはかけますか。;Can you write kanji?; taekim2
残念だが、今週末は行けない。;ざんねんだが、こんしゅうまつはいけない。;It's unfortunate, but can't go this weekend.; taekim2
もう信じられない。;もうしんじられない。;I can't believe it already.; taekim2
富士山が登れた。;ふじさんがのぼれた。;Was able to climb Fuji-san. ; taekim2
重い荷物が持てます。;おもいにもつがもてます。;Am able to hold heavy baggage. ; taekim2
今日は晴れて、富士山が見える。;きょうははれて、ふじさんがみえる。;It cleared up today and Fuji-san is visible.; taekim2
友達のおかげで、映画はただで見られた。;ともだちのあかげで、えいがはただでみられた。;Thanks to [my] friend, [I] was able to watch the movie for free.; taekim2
友達のおかげで、映画をただで見ることができた。;ともだちのおかげで、えいがをただでみることができた。;Thanks to [my] friend, [I] was able to watch the movie for free.; taekim2
久しぶりに彼の声が聞けた。;ひさしぶりにかれのこえがきけた。;I was able to hear his voice for the first time in a long time.; taekim2
周りがうるさくて、彼が言っていることがあんまり聞こえなかった。;まわりがうるさくて、かれがいっていることがあんまりきこえなかった。;The surroundings were noisy and I couldn't hear what he was saying very well.; taekim2
そんなことはありうる。;そんなことはありうる。;That kind of situation/event is possible (lit: can exist).; taekim2
そんなことはありえる;そんなことはありえる;That kind of situation/event is possible (lit: can exist).; taekim2
そんなことはありえない。;そんなことはありえない。;That kind of situation/event is not possible (lit: cannot exist). ; taekim2
彼が寝坊したこともありうるね。;かれがねぼうしたこともありうるね。;It's also possible that he overslept. (lit: The event that he overslept also possibly exists.); taekim2
それは、ありえない話だよ。;それは、ありえないはなしだよ。;That's an impossible story/scenario. (lit: That story/scenario cannot exist.); taekim2
彼の日本語が上手になった。;かれのにほんががじょうずになった。;His Japanese has become skillful.; taekim2
私は医者になった。;わたしはいしゃになった。;I became a doctor.; taekim2
私は有名な人になる。;わたしはゆうめいなひとになる。;I will become a famous person.; taekim2
私は、ハンバーガーとサラダにします。;わたしは、ハンバーガーとサラダにします。;I'll have the hamburger and salad. (lit: I'll do toward hamburger and salad.); taekim2
他にいいものがたくさんあるけど、やっぱりこれにする。;ほかにいいものがたくさんあるけど、やっぱりこれにする。;There are a lot of other good things, but as I thought, I'll go with this one.; taekim2
去年から背が高くなったね。;きょねんからせがたかくなったね。;Your height has gotten taller from last year, huh?; taekim2
運動しているから、強くなる。;うんどうしているから、つよくなる。;I will become stronger because I am exercising.; taekim2
勉強をたくさんしたから、頭がよくなった。;べんきょうをたくさんしたから、あたまがよくなった。;Since I studied a lot, I became smarter. (lit: head became better); taekim2
海外に行くことになった。;かいがいにいくことになった。;It's been decided that I will go abroad. (lit: It became the event of going abroad.); taekim2
毎日、肉を食べるようになった。;まいにち、にくをたべるようになった。;It seems like I started eating meat everyday. (lit: It became the appearance of eating meat everyday.; taekim2
海外に行くことにした。;かいがいにいくことにした。;I decided I will go abroad. (lit: I did toward the event of going abroad.); taekim2
毎日、肉を食べるようにする。;まいにち、にくをたべるようにする。;I will try to eat meat everyday. (lit: I will do toward the manner of eating meat everyday.); taekim2
日本に来て、寿司が食べられるようになった。;にほんにきて、すしがたべられるようになった。;After coming to Japan, I became able to eat sushi.; taekim2
一年間練習したから、ピアノが弾けるようになった。;いちねんかんれんしゅうしたから、ピアノがひけるようになった。;Because I practiced for one year, I became able to play the piano. ; taekim2
地下に入って、富士山が見えなくなった。;ちかにはいって、ふじさんがみえなくなった。;After going underground, Fuji-san became not visible. ; taekim2
ボールを落すと落ちる。;ボールをおとすとおちる。;If you drop the ball, it will fall. ; taekim2
電気を消すと暗くなる。;でんきをけすとくらくなる。;If you turn off the lights, it will get dark. ; taekim2
学校に行かないと友達と会えないよ。;がっこうにいかないとともだちとあえないよ。;If you don't go to school, you can't meet your friends.; taekim2
たくさん食べると太るよ。;たくさんたべるとふとるよ。;If you eat a lot, you will get fat, for sure.; taekim2
先生だと、きっと年上なんじゃないですか?;せんせいだと、きっととしうえなんじゃないですか?;If he's a teacher, he must be older for sure, right?; taekim2
みんなが行くなら私も行く。;みんながいくならわたしもいく。;If given that everybody is going, then I'll go too. ; taekim2
アリスさんが言うなら問題ないよ。;アリスさんがいうならもんだいないよ。;If given that Alice-san says so, there's no problem. ; taekim2
図書館はどこですか。/図書館なら、あそこです。;としょかんはどこですか。/としょかんなら、あそこです。;Where is the library? / If given that you're talking about the library, then it's over there.; taekim2
友達に会えれば、買い物に行きます。;ともだちにあえれば、かいものにいきます。;If I can meet with my friend, we will go shopping.; taekim2
お金があればいいね。;おかねがあればいいね。;If I had money, it would be good, huh?; taekim2
楽しければ、私も行く。;たのしければ、わたしもいく。;If it's fun, I'll go too. ; taekim2
楽しくなければ、私も行かない。;たのしくなければ、わたしもいかない。;If it's not fun, I'll also not go.; taekim2
食べなければ病気になるよ。;たべなければびょうきになるよ。;If you don't eat, you will become sick.; taekim2
暇だったら、遊びに行くよ。;ひまだったら、あそびにいくよ。;If I am free, I will go play.; taekim2
学生だったら、学生割引で買えます。;がくせいだったら、がくせいわりびきでかえます。;If you're a student, you can buy with a student discount. ; taekim2
友達に会えれば、買い物に行きます。;ともだちにあえれば、かいものにいきます。;We will go shopping, if I can meet with my friend. ; taekim2
お金があったらいいね。;おかねがったらいいね。;If I had money, it would be good, huh?; taekim2
家に帰ったら、誰もいなかった。;いえにかえったら、だれもいなかった。;When I went home, there was no one there. (unexpected result); taekim2
アメリカに行ったら、たくさん太りました。;アメリカにいったら、たくさんふとりました。;As a result of going to America, I got really fat. (unexpected result); taekim2
もしよかったら、映画を観に行きますか?;もしよかったら、えいがをみにいきますか?;If by any chance it's ok with you, go to watch movie?; taekim2
もし時間がないなら、明日でもいいよ。;もしじかんがないなら、あしたでもいいよ。;If given that there's no time, tomorrow is fine as well. (Not certain whether there is no time); taekim2
ここに入ってはいけません。;ここにはいってはいけません。;You must not enter here.; taekim2
それを食べてはだめ! ;それをたべてはだめ!;You can't (must not) eat that!; taekim2
夜、遅くまで電話してはならない。;よる、おそくまででんわしてはならない。;You must not use the phone until late at night.; taekim2
早く寝てはなりませんでした。;はやくねてはなりませんでした。;Wasn't allowed to sleep early.; taekim2
毎日学校に行かなくてはなりません。;まいにちがっこうにいかなくてはなりません。;Must go to school everyday.; taekim2
宿題をしなくてはいけなかった。;しゅくだいをしなくてはいけなかった。;Had to do homework.; taekim2
毎日学校に行かないとだめです。;まいにちがっこうにいかないとだめです。;Must go to school everyday.; taekim2
宿題をしないといけない。;しゅくだいをしないといけない。;Have to do homework.; taekim2
毎日学校に行かなければいけません。;まいにちがっこうにいかなければいけません。;Must go to school everyday.; taekim2
宿題をしなければだめだった。;しゅくだいをしなければだめだった。;Had to do homework.; taekim2
勉強しなくちゃ。;べんきょうしなくちゃ。;Gotta study. ; taekim2
ご飯を食べなきゃ。;ごはんをたべなきゃ。;Gotta eat.; taekim2
学校に行かないと。;がっこうにいかないと。;Gotta go to school. ; taekim2
ここに入っちゃだめだよ。;ここにはいっちゃだめだよ。;You can't enter here. ; taekim2
死んじゃだめだよ!;しんじゃだめだよ。;You can't die! ; taekim2
全部食べてもいいよ。;ぜんぶたべてもいいよ。;You can go ahead and eat it all. (lit: Even if you eat it all, it's good, you know.); taekim2
全部食べなくてもいいよ。;ぜんぶたべなくてもいいよ。;You don't have to eat it all. (lit: Even if you don't eat it all, it's good, you know.); taekim2
全部飲んでも大丈夫だよ。;ぜんぶのんでもだいじょうぶだよ。;It's OK if you drink it all. (lit: Even if you drink it all, it's OK, you know.); taekim2
全部飲んでも構わないよ。;ぜんぶのんでもかまわないよ。;I don't mind if you drink it all. (lit: Even if you drink it all, I don't mind, you know.); taekim2
もう帰っていい?;もうかえっていい?;Can I go home already?; taekim2
これ、ちょっと見ていい?;これ、ちょっとみていい?;Can I take a quick look at this?; taekim2
何をしたいですか。;なにをしたいですか。;What do you want to do?; taekim2
温泉に行きたい。;おんせんにいきたい。;I want to go to hot spring. ; taekim2
ケーキ、食べたくないの?;ケーキ、たべたくないの?;You don't want to eat cake?; taekim2
食べたくなかったけど食べたくなった。;たべたくなかったけどたべtくなった。;I didn't want to eat it but I became wanting to eat. ; taekim2
ずっと一緒にいたい。;ずっといっしょにいたい。;I want to be together forever. (lit: Want to exist together for long time.); taekim2
犬と遊びたいですか。;いぬとあそびたいですか。;Do you want to play with dog?; taekim2
大きい縫いぐるみが欲しい! ;おおきいぬいぐるみがほしい!;I want a big stuffed doll!; taekim2
全部食べてほしいんだけど・・・。;ぜんぶたべてほしいんだけど・・・。;I want it all eaten but ...; taekim2
部屋をきれいにしてほしいのよ。;へやをきれいにしてほしいのよ。;It is that I want the room cleaned up, you know.; taekim2
今日は何をしようか?/テーマパークに行こう!;あしたはなにをしようか?/テーマパークにいこう!;What shall [we] do today? / Let's go to theme park!; taekim2
明日は何を食べようか?/カレーを食べよう!;あしたはなにをたべようか?/カレーをたべよう!;What shall [we] eat tomorrow? / Let's eat curry! ; taekim2
今日は何をしましょうか?/テーマパークに行きましょう!;あしたはなにをしましょうか?/テーマパークにいきましょう!;What shall [we] do today? / Let's go to theme park!; taekim2
明日は何を食べましょうか?/カレーを食べましょう!;あしたはなにをたべましょうか?/カレーをたべましょう!;What shall [we] eat tomorrow? / Let's eat curry! ; taekim2
銀行に行ったらどうですか。;ぎんこうにいったらどうですか。;How about going to bank?; taekim2
たまにご両親と話せばどう?;たまにごりょうしんとはなせばどう? ;How about talking with your parents once in a while? ; taekim2
アリスが、「寒い」と言った。;アリスが、「さむい」といった。;Alice said, "Cold".; taekim2
「今日は授業がない」と先生から聞いたんだけど。;「きょうはじゅぎょうがない」とせんせいからきいたんだけど。;It is that I heard from the teacher, "There is no class today."; taekim2
「寒い」とアリスが田中に言った。;「さむい」とアリスがたなかにいった。;"Cold," Alice said to Tanaka.; taekim2
先生から今日は授業がないと聞いたんだけど。;せんせいからきょうはじゅぎょうがないときいたんだけど。;I heard from the teacher that there is no class today.; taekim2
これは、日本語で何と言いますか。;これは、にほんごでなんといいますか。;What do you call this in Japanese? (lit: About this, what do you say in Japanese?); taekim2
私は、アリスと言います。;わたしは、アリスといいます。;I am called Alice. (lit: As for me, you say Alice.); taekim2
カレーを食べようと思ったけど、食べる時間がなかった。;カレーをたべようとおもったけど、たべるじかんがなかった。;I thought about setting out to eat curry but I didn't have time to eat. ; taekim2
今、どこに行こうかと考えている。;いま、どこにいこうかとかんがえている。;Now, I'm considering where to set out to go. ; taekim2
彼は、これは何だと言いましたか。;かれは、これはなんだといいましたか。;What did he say this is?; taekim2
彼は高校生だと聞いたけど、信じられない。;かれはこうこうせいだときいたけど、しんじられない。;I heard that he is a high school student but I can't believe it.; taekim2
これは何だと言いましたか。;これはなんだといいましたか。;What did [he] say this is?; taekim2
何と言いましたか。;なんといいましたか。;What did [he] say?; taekim2
智子は来年、海外に行くんだって。;ともこはらいねん、かいがいにいくんだって。;Tomoko said that she's going overseas next year.; taekim2
もうお金がないって。;もうおかねがないって。;I already told you I have no money. ; taekim2
え?何だって?;え?なんだって?;Huh? What did you say?; taekim2
今、時間がないって聞いたんだけど、本当?;いま、じかんがないってきいたんだけど、ほんとう?;I heard you don't have time now, is that true? ; taekim2
今、時間がないって、本当?;いま、じかんがないって、ほんとう?;You don't have time now (I heard), is that true?; taekim2
明日って、雨が降るんだって。;あしたって、あめがふるんだって。;About tomorrow, I hear that it's going to rain.; taekim2
アリスって、すごくいい人でしょ? ;アリスって、すごくいいひとでしょ?;About Alice, she's a very good person, right? ; taekim2
これは、なんという魚ですか。;これは、なんというさかなですか。;What is this fish referred to as?; taekim2
この魚は、鯛といいます。;このさかなは、たいといいます。;This fish is known as "Tai".; taekim2
ルミネというデパートはどこにあるか、知っていますか?;ルミネというデパートはどこにあるか、しっていますか?;Do you know where the department store called "Lumine" is?; taekim2
「友達」は、英語で「friend」という意味です。 ;「ともだち」は、えいがで「friend」といういみです。;The meaning of "tomodachi" in English is "friend".; taekim2
主人公が犯人だったというのが一番面白かった。;しゅじんこうがはんにんだったというのがいちばんおもしろかった。;The most interesting thing was that the main character was the criminal.; taekim2
日本人はお酒に弱いというのは本当?;にほんじんはおさけによわいというのはほんとう?;Is it true that Japanese people are weak to alcohol?; taekim2
独身だというのは、嘘だったの?;どくしんだというのは、うそだったの?;It was a lie that you were single?; taekim2
リブートというのは、パソコンを再起動するということです。;リブートというのは、パソコンをさいきどうするということです。;Reboot means to restart your computer. ; taekim2
あんたは、いつもこういう時に来るんだから、困るんだよ。;あんたは、いつもこういうときにくるんだから、こまるんだよ。;It's because you always come at times like these that I'm troubled.; taekim2
そういう人と一緒に仕事をするのは、嫌だよね。;そういうひとといっしょにしごとをするのは、いやだよね。;[Anybody would] dislike doing work together with that type of person, huh? ; taekim2
ああいう人と結婚できたら、幸せになれると思います。;ああいうひととけっこんできたら、しあわせになれるとおもいます。;I think you can become happy if you could marry that type of person. ; taekim2
大学に行かないって、どういう意味なの?;だいがくにいかないって、どういういみなの?;What do you mean, "You're not going to go to college?"; taekim2
みきちゃんは、あんたの彼女でしょう?/う~ん、彼女というか、友達というか、なんというか・・・ ;みきちゃんは、あんたのかのじょでしょう?/う~ん、かのじょというか、ともだちというか、なんというか・・・;Miki-chan is your girlfriend, right? / Um, you might say girlfriend, or friend, or something ...; taekim2
お酒は好きというか、ないと生きていけない。;おさけはすきというか、ないといきていけない。;I like alcohol or rather, can't live on without it. ; taekim2
多分行かないと思う。というか、お金がないから、行けない。;たぶんいかないとおもう。というか、おかねがないから、いけない。;Don't think I'll go. Or rather, can't because there's no money.; taekim2
というか、もう帰らないとだめですけど。;というか、もうかえらないとだめですけど。;Rather than that, I have to go home already.; taekim2
みきちゃんが洋介と別れたんだって。/ということは、みきちゃんは、今彼氏がいないということ?/ そう。そういうこと。;みきちゃんがようすけとわかれたんだって。/ということは、みきちゃんは、いまかれしがいないということ?/ そう。そういうこと。;I heard that Miki-chan broke up with Yousuke. / Does that mean Miki-chan doesn't have a boyfriend now? / That's right. That's what it means.; taekim2
来年留学するというのは、智子のこと?;らいねんりゅうがくするというのは、ともこのこと?;The studying abroad next year thing, is that Tomoko? ; taekim2
来年留学するって智子のこと?;らいねんりゅうがくするってともこのこと?;The studying abroad next year thing, is that Tomoko? ; taekim2
しないとだめだよ。/だって、時間がないからできないよ。;しないとだめだよ。/だって、じかんがないからできないよ。;Have to do it, you know. / But (even so), can't do it because there is no time.; taekim2
行かなくてもいいよ。/だって、みんな行くって。私も行かないと。;いかなくてもいいよ。/だって、みんないくって。わたしもいかないと。;Don't have to go, you know. / But (even so), everybody said they're going. I have to go too.; taekim2
てことは、みきちゃんは、今彼氏がいないてこと?;てことは、みきちゃんは、いまかれしがいないてこと?;Does that mean Miki-chan doesn't have a boyfriend now?; taekim2
ていうか、もう帰らないとだめですけど。;ていうか、もうかえらないとだめですけど。;Rather than that, I have to go home already.; taekim2
みきちゃんが、明日こないって。;みきちゃんが、あしたこないって。;Miki-chan says she isn't coming tomorrow. ; taekim2
てゆうか、もう帰らないとだめですけど。;てゆうか、もうかえらないとだめですけど。;Rather than that, I have to go home already.; taekim2
そうゆうことじゃないって!;そうゆうことじゃないって!;I said it's not like that (lit: it's not that type of thing)!; taekim2
お好み焼きを始めて食べてみたけど、とてもおいしかった!;おこのみやきをはじめてたべてみたけど、とてもおいしかった!;I tried eating okonomiyaki for the first time and it was very tasty! ; taekim2
お酒を飲んでみましたが、すごく眠くなりました。;おさけをのんでみましたが、すごくねむくなりました。;I tried drinking alcohol and I became extremely sleepy. ; taekim2
新しいデパートに行ってみる。;あたらしいデパートにいってみる。;I'm going to check out the new department store.; taekim2
広島のお好み焼きを食べてみたい!;ひろしまのおこのみやきをたべてみたい!;I want to try eating Hiroshima okonomiyaki!; taekim2
毎日、勉強を避けようとする。;まいにち、べんきょうをさけようとする。;Everyday, she attempts to avoid study.; taekim2
無理矢理に部屋に入ろうとしている。;むりやりにへやにはいろうとしている。;He is attempting to force his way into the room.; taekim2
早く寝ようとしたけど、結局は徹夜した。;はやくねようとしたけど、けっきょくはてつやした。;I attempted to sleep early but ended up staying up all night.; taekim2
お酒を飲もうとしたが、奥さんが止めた。;おさけをのもうとしたが、おくさんがとめた。;He tried to drink alcohol but his wife stopped him.; taekim2
勉強をなるべく避けようと思った。;べんきょうをなるべくさけようとおもった。;I thought I would attempt to avoid studying as much as possible.; taekim2
毎日ジムに行こうと決めた。;まいにちジムにいこうときめた。;Decided to attempt to go to gym everyday.; taekim2
私が友達にプレゼントをあげた。;わたしがともだちにプレゼントをあげた。;I gave present to friend.; taekim2
これは先生にあげる。;これはせんせいにあげる。;I'll give this to teacher.; taekim2
車を買ってあげるよ。;くるまをかってあげるよ。;I'll give you the favor of buying a car.; taekim2
代わりに行ってあげる。;かわりにいってあげる。;I'll give you the favor of going in your place.; taekim2
学生がこれを先生にあげる。;がくせいがこれをせんせいにあげる。;The student give this to teacher. (looking at it from the student's point of view) ; taekim2
友達が父にいいことを教えてあげた。;ともだちがちちにいいことをおしえてあげた。;Friend gave the favor of teaching something good to my dad. (looking at it from the friend's point of view); taekim2
犬に餌をやった?;いぬにえさをやった?;Did you give the dog food?; taekim2
友達が私にプレゼントをくれた。;ともだちがわたしにプレゼントをくれた。;Friend gave present to me.; taekim2
これは、先生がくれた。;これは、せんせいがくれた。;Teacher gave this to me. ; taekim2
車を買ってくれるの?;くるまをかってくれるの?;You'll give me the favor of buying a car for me? ; taekim2
代わりに行ってくれる?;かわりにいってくれる?;Will you give me the favor of going in my place?; taekim2
先生がこれを学生にくれる。;せんせいがこれをがくせいにくれる。;The teacher give this to student. (looking at it from the student's point of view); taekim2
友達が父にいいことを教えてくれた。;ともだちがちちにいいことをおしえてくれた。;Friend gave favor of teaching something good to my dad. (looking at it from the dad's point of view); taekim2
先生が教えてあげるんですか。;せんせいがおしえてあげるんですか。;Teacher, will you be the one to give favor of teaching to... [anybody other than the speaker]?; taekim2
先生が教えてくれるんですか。 ;せんせいがおしえてくれるんですか。;Teacher, will you be the one to give favor of teaching to... [anybody including the speaker]?; taekim2
私が全部食べてあげました。;わたしがぜんぶたべてあげました。;I gave favor of eating it all.; taekim2
友達がプレゼントを私にくれた。;ともだちがプレゼントをわたしにくれた。;Friend gave present to me.; taekim2
私が友達にプレゼントをもらった。;わたしがともだちにプレゼントをもらった。;I received present from friend.; taekim2
友達からプレゼントをもらった。;ともだちからプレゼントをもらった。;I received present from friend.; taekim2
これは友達に買ってもらった。;これはともだちにかってもらった。;About this, received the favor of buying it from friend.; taekim2
宿題をチェックしてもらいたかったけど、時間がなくて無理だった。;しゅくだいをチェックしてもらいたかったけど、じかんがなくてむりだった。;I wanted to receive the favor of checking homework but there was no time and it was impossible.; taekim2
その時計は私からもらったのよ。;そのとけいはわたしからもらったのよ。;[He] received that watch from me.; taekim2
千円を貸してくれる?;せんえんをかしてくれる。;Will you give me the favor of lending 1000 yen?; taekim2
千円を貸してもらえる?;せんえんをかしてもらえる?;Can I receive the favor of you lending 1000 yen?; taekim2
ちょっと静かにしてくれない?;ちょっとしずかにしてくれない?;Won't you be a little quieter?; taekim2
漢字を書いてもらえませんか。;かんじをかいてもらえませんか。;Can you write this in kanji for me? ; taekim2
全部食べないでくれますか。;ぜんぶたべないでくれますか。;Can you not eat it all?; taekim2
高い物を買わないでくれる?;たかいものをかわないでくれる?;Can you not buy expensive thing(s)?; taekim2
それをください。;それをください。;Please give me that. ; taekim2
それをくれる?;それをくれる?;Can you give me that?; taekim2
漢字で書いてください。;かんじでかいてください。;Please write it in kanji.; taekim2
ゆっくり話してください。;ゆっくりはなしてください。;Please speak slowly.; taekim2
落書きを書かないでください。;らくがきをかかないでください。;Please don't write graffiti.; taekim2
ここにこないでください。;ここにこないでください。;Please don't come here.; taekim2
日本語で話して。;にほんごではなして。;Please speak in Japanese.; taekim2
消しゴムを貸して。;けしゴムをかして。;Please lend me the eraser.; taekim2
遠い所に行かないで。;とおいところにいかないで。;Please don't go to a far place.; taekim2
日本語で話してくれ。;にほんごではなしてくれ。;Speak in Japanese.; taekim2
消しゴムを貸してくれ。;けしゴムをかしてくれ。;Lend me the eraser.; taekim2
遠い所に行かないでくれ。;とおいところにいかないでくれ。;Don't go to a far place. ; taekim2
お父さんがくれた時計が壊れた。;おとうさんがくれたとけいがこわれた。;The clock that father gave broke. ; taekim2
「それをください」とお父さんが言った。;「それをください」とおとうさんがいった。;Father said, "Please give me that."; taekim2
スプーンをちょうだい。;スプーンをちょうだい。;Please give me the spoon.; taekim2
ここに名前を書いてちょうだい。;ここになまえをかいてちょうだい。;Please write your name here.; taekim2
よく聞きなさい!;よくききなさい!;Listen well!; taekim2
ここに座りなさい。;ここにすわりなさい。;Sit here.; taekim2
まだいっぱいあるから、たくさん食べな。;まだいっぱいあるから、たくさんたべな。;There's still a lot, so eat a lot.; taekim2
それでいいと思うなら、そうしなよ。;それでいいとおもうなら、そうしなよ。;If you think that's fine, then go ahead and do it.; taekim2
好きにしろ。;すきにしろ。;Do as you please.; taekim2
あっち行け!;あっちいけ!;Go away!; taekim2
早く酒を持ってきてくれ。;はやくさけをもってきてくれ。;Hurry up and bring me some alcohol.; taekim2
それを食べるな!;それをたべるな!;Don't eat that!; taekim2
変なことを言うな!;へんなことをいうな!;Don't say such weird things!; taekim2
今、図書館に行くんだよな。/うん、なんで?;いま、としょかんにいくんだよな。/うん、 なんで?;You are going to the library now huh? (seeking explanation) / Yeah, why?; taekim2
日本語は、たくさん勉強したけどな。まだ全然わからない。/大丈夫よ。きっとわかるようになるからさ。/ならいいけどな。;にほんごは、たくさんべんきょうしたけどな。まだぜんぜんわからない。/だいじょうぶよ。きっとわかるようになるからさ。/ならいいけどな。;I studied Japanese a lot, right? But, I still don't get it at all. / No problem. You'll become able to understand for sure, you know? / If so, it would be good.; taekim2
今日は雨が降るかな?;きょうはあめがふるかな?;I wonder if it'll rain today.; taekim2
いい大学に行けるかな?;いいだいがくにいけるかな?;I wonder if I can go to a good college.; taekim2
もう時間が ないわ。;もうじかんがないわ。;There is no more time.; taekim2
おい、行くぞ!;おい、いくぞ!;Hey, we're going!; taekim2
これで、もう終わりだぜ。;これで、もうおわりだぜ。;With this, it's over already.; taekim2
いい大学に入れるかしら?;いいだいがくにはいれるかしら?;I wonder if I can enter a good college.; taekim2
全部食べさせた。;ぜんぶたべさせた。;Made/Let (someone) eat it all. ; taekim3
全部食べさせてくれた。;せんぶたべさせてくれた。;Let (someone) eat it all.; taekim3
先生が学生に宿題をたくさんさせた。;先生ががくせいにしゅくだいをたくさんさせた。;Teacher made students do lots of homework.; taekim3
先生が質問をたくさん聞かせてくれた。;せんせいがしつもんをたくさんきかせてくれた。;Teacher let [someone] ask lots of questions.; taekim3
今日は仕事を休ませてください。;きょうはしごとをやすませてください。;Please let me rest from work today. (Please let me take the day off today.); taekim3
その部長は、よく長時間働かせる。 ;そのぶちょうは、よくちょうじかんはたらかせる。;That manager often make [people] work long hours.; taekim3
トイレに行かせてくれますか。;トイレにいかせてくれますか。;Can you let me go to the bathroom? (Sounds like a prisoner, even in English); taekim3
トイレに行ってもいいですか。;といれにいってもいいですか。;Is it ok to go to the bathroom? (No problem here) ; taekim3
同じことを何回も言わすな! ;おなじことをなんかいもいわすな!;Don't make me say the same thing again and again!; taekim3
お腹空いているんだから、なんか食べさしてくれよ。;おなかあいているんだから、なんかたべさしてくれよ。;I'm hungry so let me eat something.; taekim3
ポリッジが誰かに食べられた!;ポリッジがだれかにたべられた。;The porridge was eaten by somebody!; taekim3
みんなに変だと言われます。;みんなにへんだといわれます。;I am told by everybody that [I'm] strange. ; taekim3
光の速さを超えるのは、不可能だと思われる。;ひかりのはやさをこえるのは、ふかのうだとおもわれる。;Exceeding the speed of light is thought to be impossible. ; taekim3
この教科書は多くの人に読まれている。;このきょうかしょはおおくのひとによまれている。;This textbook is being read by a large number of people.; taekim3
外国人に質問を聞かれたが、答えられなかった。;がいこくじんにしつもんをきかれたが、こたえられなかった。;I was asked a question by a foreigner but I couldn't answer.; taekim3
このパッケージには、あらゆるものが含まれている。;このパッケージには、あらゆるものがふくまれている。;Everything is included in this package.; taekim3
レシートはどうされますか?;レシートはどうされますか?;What about your receipt? (lit: How will you do receipt?); taekim3
明日の会議に行かれるんですか? ;あしたのかいぎにいかれるんですか?;Are you going to tomorrow's meeting?; taekim3
朝ご飯は食べたくなかったのに、食べさせられた。;あさごはんはたべたくなかったのに、たべさせられた。;Despite not wanting to eat breakfast, I was made to eat it.; taekim3
日本では、お酒を飲ませられることが多い。;にほんでは、おさけをのませられることがおおい。;In Japan, the event of being made to drink is numerous.; taekim3
あいつに二時間も待たせられた。;あいつににじかんもまたせられた。;I was made to wait 2 hours by that guy.; taekim3
親に毎日宿題をさせられる。;おやにまいにちしょくだいをさせられる。;I am made to do homework everyday by my parent(s).; taekim3
学生が廊下に立たされた。 ;がくせいがろうかにたたされた。;The student was made to stand in the hall.; taekim3
日本では、お酒を飲まされることが多い。;にほんでは、おさけをのまされることがおおい。;In Japan, the event of being made to drink is numerous. ; taekim3
あいつに二時間も待たされた。;あいつににじかんもまたされた。;I was made to wait 2 hours by that guy.; taekim3
アリスさん、もう召し上がりましたか。;アリスさん、もうめしあがりましたか。;Alice-san, did [you] eat already? ; taekim3
仕事で何をなさっているんですか。;しごとでなにをなさっているんですか。;What are you doing at work?; taekim3
推薦状を書いてくださるんですか。;すいせんじょうをかいてくださるんですか。;You're going to give me the favor of writing a recommendation letter?; taekim3
どちらからいらっしゃいましたか。;どちらからいらっしゃいましたか。;Where did you come from?; taekim3
今日は、どちらへいらっしゃいますか。;きょうは、どちらへいらっしゃいますか。;Where are you going today?; taekim3
私はキムと申します。;わたしはキムともうします。;As for me, [people] say Kim. (I am called Kim.); taekim3
私が書いたレポートを見ていただけますか。;わたしがかいたレポートをみていただけますか。;Will I be able to receive the favor of getting my report looked at? ; taekim3
失礼致します。;しつれいします。;Excuse me. (lit: I am doing a discourtesy.) ; taekim3
こちらは、私の部屋です。;こちらは、わたしのへやです。;Over here is my room.; taekim3
こちらは、私の部屋でございます。;こちらは、わたしのへやでございます。;This way is my room.; taekim3
お手洗いはこのビルの二階にあります。;おてあらいはこのビルのにかいにあります。;The bathroom is in the second floor of this building. ; taekim3
お手洗いはこのビルの二階にございます。;おてあらいはこのビルのにかいにございます。;The bathroom is in the second floor of this building.; taekim3
先生はお見えになりますか。;せんせいほかえになりますか。;Have you seen the teacher? ; taekim3
もうお帰りですか。;もうおかえりですか。;You're going home already?; taekim3
店内でお召し上がりですか。;てんないでおめしあがりですか。;Will you be dining in? ; taekim3
少々お待ちください。;しょうしょうおたちください。;Please wait a moment.; taekim3
こちらにご覧下さい。;こちらにごらんください。;Please look this way. ; taekim3
閉まるドアにご注意下さい。;しまるドアにごちゅういください。;Please be careful of the closing doors.; taekim3
よろしくお願いします。;よろしくおねがいします。;I properly make request. ; taekim3
先生、お聞きしたいことがありますが。;せんせい、おききしたいことがありますが。;Teacher, there's something I want to ask you.; taekim3
すみません、お待たせしました。;すみません、おまたせしました。;Sorry, I made you wait (causative form). ; taekim3
千円からお預かりいたします。;せんえんからおあずかりいたします。;We'll be holding on [from?] your 1000 yen.; taekim3
いらっしゃいませ。;いらっしゃいませ。;Please come in!; taekim3
いらっしゃい!;いらっしゃい!;Please come in!; taekim3
ありがとうございました。またお越しくださいませ。;ありがとうございました。またおこしくださいませ。;Thank you very much. Please come again.; taekim3
どうぞ、ごゆっくりなさいませ。;どうぞ、ごゆっくりなさいませ。;Please take your time and relax.; taekim3
宿題をやった?/しまった!;しゅくだいをやった?/しまった!;Did you do homework? / Oh no! (I screwed up!); taekim3
そのケーキを全部食べてしまった。;そのケーキをぜんぶたべてしまった。;Oops, I ate that whole cake. ; taekim3
毎日ケーキを食べて、2キロ太ってしまいました。;まいにちケーキをたべて、2キロふとってしまいました。;I ate cake everyday and I (unintentionally) gained two kilograms. ; taekim3
ちゃんと食べないと、痩せてしまいますよ。;ちゃんとたべないと、やせてしまいますよ。;If you don't eat properly, you'll (unintentionally) lost weight you know. ; taekim3
結局、嫌なことをさせてしまった。;けっきょく、いやなことをさせてしまった。;In the end, I (unintentionally) made [someone] do something distasteful. ; taekim3
ごめん、待たせてしまって!;ごめん、またせてしまって!;Sorry about (unintentionally) making you wait! ; taekim3
金魚がもう死んでしまった。;きんぎょもうしんでしまった。;The goldfish died already (oops).; taekim3
金魚がもう死んじゃった。;きんぎょがもうしんじゃった。;The goldfish died already.; taekim3
もう帰っちゃっていい?;もうかえちゃっていい?;Is it OK if I went home already? ; taekim3
みんな、どっか行っちゃったよ。;みんな、どっかいっちゃったよ。;Everybody went off somewhere.; taekim3
そろそろ遅くなっちゃうよ。;そろそろおそくなっちゃうよ。;It'll gradually become late, you know.; taekim3
また遅刻しちまったよ。;またちこくしちまったよ。;Darn, I'm late again. ; taekim3
ごめん、ついお前を呼んじまった。;ごめん、ついおまえをよんじまった。;Sorry, I just ended up calling you unconsciously.; taekim3
宿題をやってしまいなさい。;しゅくだいをやってしまいなさい。;Finish your homework completely.; taekim3
徹夜して、宿題することはある。;てつやして、しゅくだいすることはある。;There are times when I do homework while staying up all night.; taekim3
一人で行くことはありません。;ひとりでいくことはありません。;I never go by myself.; taekim3
パリに行ったことはありますか。;バリにいったことはありますか。;Have you ever gone to Paris?; taekim3
お寿司を食べたことがある。;おすしをたべたことがある。;I've had sushi before.; taekim3
日本の映画を観たことないの?;にほんのえいがをみたことないの?;You've never seen a Japanese movie? ; taekim3
ヨーロッパに行ったことがあったらいいな。;ヨーロッパにいったことがあったらいいな。;It would be nice if I ever go to Europe. ; taekim3
そういうのを見たことがなかった。;そういうのをみたことがなかった。;I had never seen anything like that.; taekim3
一度行ったこともないんです。;いちどいったこともないんです。;I've never gone, not even once. ; taekim3
早くきて。映画は、今ちょうどいいところだよ。;はやくきて。えいがは、いまちょうどいいところだよ。;Come quickly. We're at the good part of the movie.; taekim3
彼は、優しいところもあるよ。;かれは、やさしいところもあるよ。;His personality has some gentle parts too.; taekim3
今は授業が終ったところです。;いまはじゅぎょうがおわったところです。;Class has ended just now.; taekim3
これから行くところでした。;これからいくところでした。;I was just about to go from now.; taekim3
どうしてこなかったの?/授業があったの。;;; taekim3
どうしてこなっかったの?/じゅぎょうがあったの。;Why didn't (you) come? / I had class. (feminine explanatory);; taekim3
どうしてこなかったの?/授業があったもの。;どうしてこなっかったの?/じゅぎょうがあったもの。;Why didn't (you) come? / I had class. (feminine explanatory); taekim3
どうしてこなかったの?/授業があったもん。;どうしてこなっかったの?/じゅぎょうがあったもん。;Why didn't (you) come? / I had class, so there. (feminine explanatory) ; taekim3
スミスさんは食堂に行ったかもしれません。;スミスさんはしょくどうにいったかもしれません。;Smith-san may have gone to the cafeteria. ; taekim3
雨で試合は中止になるかもしれないね。;あめでしあいはちゅうしになるかもしれないね。;The game may become canceled by rain, huh?; taekim3
この映画は一回見たことあるかも!;このえいがはいっかいみたことあるかも!;I might have already seen this movie once.; taekim3
あそこが代々木公園かもしれない。;あそこがよよぎこうえんかもしれない。;That might be Yoyogi park over there. ; taekim3
もう逃げられないかもしれんぞ。;もうにげられないかもしれんぞ。;Might not be able to escape anymore, you know.; taekim3
明日も雨でしょう。;あしたもあめでしょう。;Probably rain tomorrow too.; taekim3
あなたは、学生さんでしょうか。;あなたは、がくせいさんでしょうか。;Are (you) student? ; taekim3
これからどこへ行くんでしょうか?;これからどこへいくんでしょうか?;Where (are you) going from here?; taekim3
休ませていただけますでしょうか。;やすませていただけますでしょうか。;May I receive the favor of resting, possibly?; taekim3
あっ!遅刻しちゃう!/だから、時間がないって言ったでしょう!;あっ!ちこくしちゃう!/だから、じかんがないっていったでしょう!;Ah! We're going to be late! / That's why I told you there was no time!; taekim3
これから食べに行くんでしょ。/だったら?;これからたべにいくんでしょ。/だったら?;You're going to eat from now aren't you? / So what if I am?; taekim3
掃除、手伝ってくれるでしょう。/え?そうなの?;そうじ、てつだってくれるでしょう。/え?そうなの?;You're going to help me clean, right? / Huh? Is that so?; taekim3
アリスはどこだ?/もう寝ているだろう。;アリスはどこだ?もうねているだろう。;Where is Alice? / Probably sleeping already.; taekim3
もう家に帰るんだろう。/そうよ。;もう{うち|いえ}にかえるんだろう。/そうよ。;You're going home already, right? / That's right.; taekim3
りんごだけ。;りんごだけ。;Just apple(s) (and nothing else). ; taekim3
これとそれだけ。;これとそれだけ。;Just that and this (and nothing else).; taekim3
それだけは、食べないでください。;それだけは、たべないでください。;Just don't eat that. (Anything else is assumed to be OK).; taekim3
この歌だけを歌わなかった。;このうただけをうたわなかった。;Didn't sing just this song.; taekim3
その人だけが好きだったんだ。;そのひとだけがすきだったんだ。;That person was the only person I liked.; taekim3
この販売機だけでは、500円玉が使えない。;このはんばいきだけは、500えんだまがつかえない。;Cannot use 500 yen coin in just this vending machine.; taekim3
小林さんからだけには、返事が来なかった。;こばやしさんからだけには、へんじがこなかった。;A reply has not come from only Kobayashi-san (topic + target).; taekim3
準備が終わったから、これからは食べるだけだ。;じゅんびがおわったから、これからはたべるだけだ。;Since the preparations are done, from here we just have to eat.; taekim3
ここに名前を書くだけでいいですか?;ここになまえをかくだけでいいですか?;Is it ok to just write [my] name here?; taekim3
この乗車券は発売当日のみ有効です。;このじょうしゃけんははつばいとうじつのみゆうこうです。;This boarding ticket is only valid on the date on which it was purchased.; taekim3
アンケート対象は大学生のみです。;アンケートたいしょうはだいがくのみです。;The targets of this survey are only college students.; taekim3
これしかない。;これしかない。;There's nothing but this.; taekim3
これだけ見る。;これだけみる。;See just this.; taekim3
これだけ見ない。;これだけみない。;Don't see just this.; taekim3
これしか見ない。;これしかみない。;Don't see anything else but this.; taekim3
今日は忙しくて、朝ご飯しか食べられなかった。;きょうはいそがしくて、あさごはんしかたべられなかった。;Today was busy and couldn't eat anything but breakfast.; taekim3
全部買うの?/ううん、これだけ。;ぜんぶかうの?/ううん、これだけ。;You're buying everything? / Nah, just this.; taekim3
全部買うの?/ううん、これしか買わない。;ぜんぶかうの?/ううん、これしかかわない。;You're buying everything? / Nah, won't buy anything else but this.; taekim3
アリスからしか何ももらってない。;アリスからしかなにももらってない。;I didn't receive anything except from Alice.; taekim3
これから頑張るしかない! ;これからがんばるしかない!;There's nothing to do but try our best!; taekim3
こうなったら、逃げるしかない。;こうなったら、にげるしかない。;There no choice but to run away once it turns out like this.; taekim3
もう腐っているから、捨てるしかないよ。;もうくさっているから、すてるしかないよ。;It's rotten already so there's nothing to do but throw it out.; taekim3
これは買うっきゃない!;これはかうっきゃない!;There's nothing but to buy this!; taekim3
こうなったら、もうやるっきゃない!;こうなったら、もうやるっきゃない!;If things turn out like this, there nothing to do but to just do it!; taekim3
何だよ!おばさんばっかりじゃないか? ;なんだよ!おばさんばっかりじゃないか? ;What the? Isn't it nothing but obasan?; taekim3
いやだ。おばさんばっかり。;いやだ。おばさんばっかり。;Eww. It's nothing but obasan.; taekim3
崇君は漫画ばっかり読んでてさ。かっこ悪い。;たかしくんはまんがばっかりよんでてさ。かっこわるい。;Takashi-kun is reading nothing but comic books... He's so uncool.; taekim3
彼は麻雀ばかりです。;かれはマージャンばかりです。;He's nothing but mahjong. (He does nothing but play mahjong.); taekim3
直美ちゃんと遊ぶばっかりでしょう! ;なおみちゃんとあそぶばっかりでしょう!;You're hanging out with Naomi-chan all the time, aren't you!; taekim3
最近は仕事ばっかだよ。;さいきんはしごとばっかだよ。;Lately, it's nothing but work.; taekim3
佐藤さんは料理が上手で、また食べ過ぎました。;さとうさんはりょうりがじょうずで、またたべすぎました。;Satou-san is good at cooking and I ate too much again.; taekim3
お酒を飲みすぎないように気をつけてね。;おさけをのみすぎないようにきをつけてね。;Be careful to not drink too much, ok?; taekim3
大きすぎるからトランクに入らないぞ。;おおきすぎるからトランクに入らないぞ。;It won't fit in the trunk cause it's too big, man. ; taekim3
静かすぎる。罠かもしれないよ。;しずかすぎる。わなかもしれないよ。;It's too quiet. It might be a trap, you know.; taekim3
時間が足りなさすぎて、何もできなかった。;じかんがたりなさすぎて、なにもできなかった。;Due to too much of a lack of time, I couldn't do anything.; taekim3
彼には、彼女がもったいなさすぎるよ。;かれには、かのじょがもったいなさすぎるよ。;She is totally wasted on him (too good for him). ; taekim3
昨晩のこと、全然覚えてないな。/それは飲みすぎだよ。;さくばんのこと、ぜんぜんおぼえてないな。/せれはのみすぎだよ。;Man, I don't remember anything about last night. / That's drinking too much.; taekim3
昨日、電話三回もしたよ! ;きのう、でんわさんかいもしたよ!;I called you like three times yesterday!; taekim3
試験のために三時間も勉強した。;しけんのためにさんじかんもべんきょうした。;I studied three whole hours for the exam.; taekim3
今年、十キロも太っちゃった!;ことし、じゅっキロもふとちゃった!;I gained 10 whole kilograms this year!; taekim3
今日の天気はそれほど寒くない。;きょうのてんきはそれほどさむくない。;Today's weather is not cold to that extent.; taekim3
寝る時間がないほど忙しい。;ねるじかんがないほどいそがしい。;Busy to the extent that there's no time to sleep.; taekim3
韓国料理は食べれば食べるほど、おいしくなる。;かんこくりょうりはたべればたべるほど、おいしくなる。;About Korean food, the more you eat the tastier it becomes.; taekim3
歩いたら歩くほど、迷ってしまった。;あるいたらあるくほど、まよってしまった。;The more I walked, the more I got lost.; taekim3
勉強をすればするほど、頭がよくなるよ。;べんきょうをすればするほど、あたまがよくなるよ。;The more you study, the more you will become smarter.; taekim3
iPodは、ハードディスクの容量が大きければ大きいほどもっとたくさんの曲が保存できます。;iPodは、ハードディスクのようりょうがおおきければおおきいほどもっとたくさんのきょくがほぞんできます。;About iPod, the larger the hard disk capacity, the more songs you can save.; taekim3
航空券は安ければ安いほどいいとは限らない。;こうくうけんはやすければやすいほどいいとはかぎらない。;It's not necessarily the case that the cheaper the ticket, the better it is.; taekim3
文章は、短ければ短いほど、簡単なら簡単なほどよいです。;ぶんしょうは、みじかければみじかいほど、かんたんならかんたんなほどよいです。;The shorter and simpler the sentences, the better it is.; taekim3
このビルの高さは何ですか?;このビルのたかさはなんですか?;What is the height of this building?; taekim3
犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。 ;いぬのちょうかくのびんかんさをにんげんとくらべると、はるかにうえだ。;If you compare the level of sensitivity of hearing of dogs to humans, it is far above.; taekim3
ここには、誰もいないようだ。;ここには、だれもいないようだ。;Looks like no one is here.; taekim3
映画を観たようです。;えいがをみたようです。;Looks like [he] watched the movie.; taekim3
学生のようだ。;がくせいのようだ。;Looks like it's a student. ; taekim3
ここは静かなようだ。;ここはしずかなようだ。;Looks like it's quiet. ; taekim3
あの人を見たような気がした。;あのひとをみたようなきがした。;Had a feeling like I saw that person before.; taekim3
彼は学生のような雰囲気ですね。;かれはがくせいのようなふんいきですね。;He has a student-like atmosphere.; taekim3
ちょっと怒ったように聞こえた。;ちょっとおこったようにきこえた。;Was able to hear it like (she) was a little mad. ; taekim3
何も起こらなかったように言った。;なにもおこらなかったようにいった。;Said (it) like nothing happened.; taekim3
もう売り切れみたい。;もううりきれみたい。;Looks like it's sold out already. ; taekim3
制服を着ている姿をみると、学生みたいです。;せいふくをきているすがたをみると、がくせいみたいです。;Looking at the uniform-wearing figure, (person) looks like a student.; taekim3
このピザはお好み焼きみたいじゃない?;このピザはおこのみやきみたいじゃない?;Doesn't this pizza looks like okonomiyaki?; taekim3
喫茶店に行くみたいだった。;きっさてんにいくみたいだった。;It looked like (we) were going to a coffee shop. ; taekim3
秘密を教えてくれるみたいじゃなかった?;ひみつをおしえてくれるみたいじゃなかった?;It didn't look like (she) was going to tell the secret?; taekim3
もう売り切れのようだ。;もううりきれのようだ。;It appears that it is sold-out already.; taekim3
このピザはお好み焼きのように見える。;このピザはおこのみやきのようにみえる。;This pizza looks like okonomiyaki. ; taekim3
バランスが崩れて、一瞬倒れそうだった。;バランスがくずれて、いっしゅんたおれそうだった。;Losing my balance, I seemed likely to fall for a moment.; taekim3
この辺りにありそうだけどな。;このあたりにありそうだけどな。;It seems likely that it would be around here but...; taekim3
この漬物はおいしそう!;このつけものはおいしそう!;I bet this pickled vegetable is tasty! (This pickled vegetable looks good!); taekim3
これも結構よさそうだけど、やっぱり高いよね。;これもけっこうよさそうだけど、やっぱりたかいよね。;This one also seems to be good but, as expected, it's expensive, huh?; taekim3
お前なら、金髪の女が好きそうだな。;おまえなら、きんぱつのおんながすきそうだな。;Knowing you, I bet you like blond-haired girls.; taekim3
もう10時になったから、来なさそうだね。;もう10じになったから、こなさそうだね。;Since it already became 10:00, it's likely that (person) won't come.; taekim3
これはただの試合じゃなさそうだ。;これはただのしあいじゃなさそうだ。;This isn't likely to be an ordinary match.; taekim3
その人は学生でしょう。;そのひとはがくせいでしょう。;That person is probably student.; taekim3
その人は学生だろう。;そのひとはがくせいだろう。;That person is probably student.; taekim3
この犬はかわいそう。;このいぬはかわいそう。;Oh, this poor dog.; taekim3
この犬はかわいい。;このいぬ犬はかわいい。;This dog is cute.; taekim3
明日、雨が降るそうだ。;あした、あめがふるそうだ。;I hear that it's going to rain tomorrow. ; taekim3
毎日会いに行ったそうです。;まいにちあいにいったそうです。;I heard he went to meet everyday.; taekim3
彼は、高校生だそうです。;かれは、こうこうせいだそうです。;I hear that he is a high school student.; taekim3
今日、田中さんはこないの?/だそうです。;きょう、たなかさんはこないの?/だそうです。;Is Tanaka-san not coming today? / So I hear.; taekim3
今日、田中さんはこないの?/こないらしい。;きょう、たなかさんはこないの?/こないらしい。;Is Tanaka-san not coming today? / Seems like it (based on what I heard). ; taekim3
あの人は何なの?/美由紀さんの友達らしいですよ。;あのひとはなんなの?/みゆきさんのともだちらしいですよ。;What is that person over there? / Seems to be Miyuki-san's friend (based on what I heard).; taekim3
あの子は子供らしくない。;あのこはこどもらしくない。;That child does not act like a child. ; taekim3
大人らしくするつもりだったのに、大騒ぎしてしまった。;おとならしくするつもりだったのに、おおさわぎしてしまった。;Despite the fact that I planned to act like an adult, I ended up making a big ruckus. ; taekim3
あの人はちょっと韓国人っぽいよね。;あのひとはちょっとかんこくじんっぽいよね。;That person looks like a Korean person, huh? ; taekim3
みんなで、もう全部食べてしまったっぽいよ。;みんなで、もうぜんぶたべてしまったっぽいよ。;It appears that everybody ate everything already. ; taekim3
恭子は全然女っぽくないね。;きょうこはぜんぜんおんなっぽくないね。;Kyouko is not womanly at all, huh?; taekim3
ご飯の方がおいしい。;ごはんのほうがおいしい。;Rice is tastier. (lit: The way of rice is tasty.) ; taekim3
鈴木さんの方が若い。;すずきさんのほうがわかい。;Suzuki-san is younger. (lit: The way of Suzuki is young.); taekim3
学生じゃない方がいいよ。;がくせいじゃないほうがいいよ。;It's better to not be a student. (lit: The way of not being student is good.); taekim3
赤ちゃんは、静かな方が好き。;あかちゃんは、しずかなほうがすき。;Like quiet babies more. (lit: About babies, the quiet way is desirable.); taekim3
ゆっくり食べた方が健康にいいよ。;ゆっくりたべたほうがけんこうにいいよ。;It's better for your health to eat slowly. ; taekim3
こちらから行った方が早かった。;こちらからいったほうがはやかった。;It was faster to go from this way.; taekim3
マトリックス・レボリューションを観ない方がいいよ。;マトリックス・レボリューションをみないほうがいいよ。;It's better not to watch "Matrix Revolution".; taekim3
そんなに飲まなかった方がよかった。;そんなにのまなかったほうがよかった。;It was better not to have drunk that much.; taekim3
花より団子。;はなよりだんご。;Dango rather than flowers. (This is a very famous proverb.); taekim3
ご飯の方が、パンよりおいしい。;ごはんのほうが、パンよりおいしい。;Rice tastes better than bread. (lit: The rice way is tasty as opposed to bread.); taekim3
キムさんより鈴木さんの方が若い。;キムさんよりすずきさんのほうがわかい。;Suzuki-san is younger than Kim-san. (lit: The way of Suzuki is young as opposed to Kim-san.); taekim3
毎日仕事に行くのが嫌だ。/仕事がないよりましだよ。;まいにちしごとにいくのがいやだ。/しごとがないよりましだよ。;I don't like going to work everyday. / It's not as bad as opposed to not having a job. ; taekim3
ゆっくり食べた方が早く食べるよりいい。;ゆっくりたべたほうがはやくたべるよりいい。;It is better to eat slowly as opposed to eating quickly.; taekim3
商品の品質を何より大切にしています。;しょうひんのひんしつをなによりたいせつにしています。;We place value in product's quality over anything else.; taekim3
この仕事は誰よりも早くできます。;このしごとはだれよりもはやくできます。;Can do this job more quickly than anyone else.; taekim3
新宿の行き方は分かりますか。;しんじゅくのいきかたはわかりますか。;Do you know the way to go to Shinjuku?; taekim3
そういう食べ方は体によくないよ。;そういうたべかたはからだによくないよ。;Eating in that way is not good for your body.; taekim3
漢字の書き方を教えてくれますか?;かんじのかきかたをおしえてくれますか?;Can you teach me the way of writing kanji?; taekim3
パソコンの使い方は、みんな知っているでしょう。;パソコンのつかいかたは、みんなしっているでしょう。;Probably everybody knows the way to use PC's.; taekim3
人によって話が違う。;ひとによってはなしがちがう。;The story is different depending on the person.; taekim3
季節によって果物はおいしくなったり、まずくなったりする。;きせつによってくだものはおいしくなったり、まずくなったりする。;Fruit becomes tasty or nasty depending on the season.; taekim3
今日は飲みに行こうか?/それは、裕子によるね。;きょうはのみにいこうか?/それは、ゆうこによるね。;Shall we go drinking today? / That depends on Yuuko. ; taekim3
天気予報によると、今日は雨だそうだ。;てんきよほうによると、きょうはあめだそうだ。;According to the weather forecast, I hear today is rain.; taekim3
友達の話によると、朋子はやっとボーイフレンドを見つけたらしい。;ともだちのはなしによると、ともこはやっとボーイフレンドをみつけたらしい。;According to a friend's story, it appears that Tomoko finally found a boyfriend. ; taekim3
この字は読みにくい 。;このじはよみにくい。;This hand-writing is hard to read.; taekim3
カクテルはビールより飲みやすい。;カクテルはビールよりのみやすい。;Cocktails are easier to drink than beer.; taekim3
部屋が暗かったので、見にくかった。;へやがくらかったので、みにくかった。;Since the room was dark, it was hard to see.; taekim3
あの肉は食べにくい。;あのにくはたべにくい。;That meat is hard to eat. ; taekim3
あの肉を食べるのは難しい。;あのにくをたべるのはむずかしい。;The thing of eating that meat is difficult.; taekim3
彼との忘れがたい思い出を大切にしている。;かれとのわすれがたいおもいでをたいせつにしている。;I am treating importantly the hard to forget memories of and with him.; taekim3
とても信じがたい話だが、本当に起こったらしい。 ;とてもしんじがたいはなしだが、ほんとうにおこったらしい。;It's a very difficult to believe story but it seems (from hearsay) that it really happened.; taekim3
日本語は読みづらいな。;にほんごはよみづらいな。;Man, Japanese is hard to read.; taekim3
待ち合わせは、分かりづらい場所にしないでね。;まちあわせは、わかりづらいばしょにしないでね。;Please don't pick a difficult to understand location for the meeting arrangement.; taekim3
何も食べないで寝ました。;なにもたべないでねました。;Went to sleep without eating anything.; taekim3
歯を磨かないで、学校に行っちゃいました。;はをみがかないで、がっこうにいっちゃいました。;Went to school without brushing teeth (by accident).; taekim3
宿題をしないで、授業に行くのは、やめた方がいいよ。;しゅくだいをしないで、じゅぎょうにいくのは、やめたほうがいいよ。;It's better to stop going to class without doing homework.; taekim3
先生と相談しないで、この授業を取ることは出来ない。;せんせいとそうだんしないで、このじゅぎょうをとることはできない。;You cannot take this class without consulting with teacher. ; taekim3
彼は何も言わず、帰ってしまった。;かれはなにもいわず、かえってしまった。;He went home without saying anything.; taekim3
何も食べずにそんなにお酒を飲むと当然酔っ払いますよ。;なにもたべずにそんなにおさけをのむととうぜんよっぱらいますよ。;Obviously, you're going to get drunk if you drink that much without eating anything. ; taekim3
勉強せずに東大に入れると思わないな。;べんきょうせずにとうだいにはいれるとおもわないな。;I don't think you can get in Tokyo University without studying.; taekim3
すまん。;すまん。;Sorry.; taekim3
韓国人と結婚しなくてはならん!;かんこくじんとけっこんしなくてはならん!;You must marry a Korean!; taekim3
そんなことはさせん!;そんなことはさせん!;I won't let you do such a thing!; taekim3
皆、今日行くって、知らんかったよ。 ;みんな、きょういくって、しらんかったよ。;I didn't know everybody was going today.; taekim3
韓国人と結婚してはならぬ!;かんこくじんとけっこんしてはならぬ!;You must not marry a Korean!; taekim3
模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。;もぎしけんになんかいもしっぱいして、じっさいにうけてみたらおもわぬけっかがでた。;After having failed mock examination any number of times, a result I wouldn't have thought came out when I actually tried taking the test.; taekim3
いくら英語を勉強しても、うまくならないの。/つまり、語学には、能力がないという訳か。/失礼ね。;いくらえいごをべんきょうしても、うまくならないの。/つまり、ごがくには、のうりょくがないというわけか。しつれいね。;No matter how much I study, I don't become better at English. / So basically, it means that you don't have ability at language. / How rude.; taekim3
中国語が読めるわけがない。;ちゅうごくごがよめるわけがない。;There's no way I can read Chinese. (lit: There is no reasoning for [me] to be able to read Chinese.) ; taekim3
広子の家に行ったことある?/あるわけないでしょう。;広子のいえにいったことある?/あるわけないでしょう。;Have you ever gone to Hiroko's house? / There's no way I would have ever gone to her house, right?; taekim3
微積分は分かる?/分かるわけないよ!;ひせきぶんはわかる?/わかるわけないよ。;Do you understand (differential and integral) calculus? / There's no way I would understand! ; taekim3
ここの試験に合格するのはわけない。;ここのしあいにごうかくするのはわけない。;It's easy to pass the tests here.; taekim3
今度は負けるわけにはいかない。;こんどはまけるわけにはいかない。;This time, I must not lose at all costs. ; taekim3
ここまできて、あきらめるわけにはいかない。;ここまできて、あきらめるわけにはいかない。;After coming this far, I must not give up.; taekim3
明日に行くとする。;あしたにいくとする。;Assume we go tomorrow.; taekim3
今から行くとしたら、9時に着くと思います。 ;いまからいくとしたら、くじにつくとおもいます。;If we suppose that we go from now, I think we will arrive at 9:00.; taekim3
観客として参加させてもらった。;かんきゃくとしてさんかさせてもらった。;Received favor of allowing to participate as spectator.; taekim3
被害者としては、非常に幸いだった。 ;ひがいしゃとしては、ひじょうにさいわいだった。;As a victim, was extremely fortunate.; taekim3
朝ご飯を食べたとしても、もう昼だからお腹が空いたでしょう。;あさごはんをたべたとしても、もうひるだからおなかがすいたでしょう。;Even assuming that you ate breakfast, because it's already noon, you're probably hungry, right?; taekim3
すみません、今食べたばかりなので、お腹がいっぱいです。;すみません、いまたべたばかりなので、おなかがいっぱいです。;Sorry, but I'm full having just eaten.; taekim3
10キロを走ったばかりで、凄く疲れた。;じゅっキロをはしったばかりで、すごくつかれた。;I just ran 10 kilometers and am really tired.; taekim3
今、家に帰ったばかりです。/ いま、{いえ;うち}にかえったばかりです。;I got back home just now.; taekim3
昼ご飯を食べたばっかなのに、もうお腹が空いた。;ひるごはんをたべたばっかなのに、もうおなかがすいた。;Despite the fact that I just ate lunch, I'm hungry already.; taekim3
まさか、今起きたばっかなの? ;まさか、いまおきたばっかなの? ;No way, did you wake up just now?; taekim3
窓を開けたとたんに、猫が跳んでいった。;まどをあけたととんに、ねこがとんでいった。;As soon as I opened window, cat jumped out. ; taekim3
テレビを観ながら、宿題をする。;テレビをみながら、しゅくだいをする。;Do homework while watching TV. ; taekim3
音楽を聴きながら、学校へ歩くのが好き。;おんがくをききながら、がっこうへあるくのがすき。;Like to walk to school while listening to music.; taekim3
相手に何も言わないながら、自分の気持ちをわかってほしいのは単なるわがままだと思わない?;あいてになにもいわないながら、じぶんのきもちをわかってほしいのはたんなるわがままだとおもわない?;Don't you think that wanting the other person to understand one's feelings while not saying anything is just simply selfishness?; taekim3
ポップコーンを食べながら、映画を観る。;ポップコーンをたべながら、えいがをみる。;Watch movie while eating popcorn. ; taekim3
ポップコーンを食べながら、映画を観た。;ポップコーンをたべながら、えいがをみた。;Watched movie while eating popcorn.; taekim3
口笛をしながら、手紙を書いていた。;くちぶえをしながら、てがみをかいていた。;Was writing letter while whistling. ; taekim3
仕事がいっぱい入って、残念ながら、今日は行けなくなりました。;しごとがいっぱいはいって、ざんねんながら、きょうはいけなくなりました。;While it's unfortunate, a lot of work came in and it became so that I can't go today. ; taekim3
貧乏ながらも、高級なバッグを買っちゃったよ。 ;びんぼうながらも、こうきゅうなバッグをかっちゃったよ。 ;Even while I'm poor, I ended up buying a high quality bag. ; taekim3
彼は、初心者ながらも、実力はプロと同じだ。;かれは、しょしんしゃながらも、じつりょくはプロとおなじだ。;Even while he is a beginner, his actual skills are the same as a pro.; taekim3
ゲームにはまっちゃって、最近パソコンを使いまくっているよ。;ゲームにはまっちゃって、さいきんパソコンをつかいまくっているよ。;Having gotten hooked by games, I do nothing but use the computer lately.; taekim3
アメリカにいた時はコーラを飲みまくっていた。;アメリカにいたときはコーラをのみまくっていた。;When I was in the US, I drank coke like all the time.; taekim3
このままで宜しいですか?;このままでよろしいですか?;Is it ok just like this?; taekim3
半分しか食べてないままで捨てちゃダメ!;はんぶんしかたべてないままですてちゃダメ!;You can't throw it out leaving it in that half-eaten condition! ; taekim3
今日だけは悲しいままでいさせてほしい。;きょうだけはかなしいままでいさせてほしい。;For only today, I want you to let me stay in this sad condition. ; taekim3
その格好のままでクラブに入れないよ。;そのかっこうのままでクラブにはいれないよ。;You can't get in the club in that getup (without changing it). ; taekim3
テレビを付けっぱなしにしなければ眠れない人は、結構いる。;テレビをつけっぱなしにしなければねむれないひとは、けっこういる。;There exists a fair number of people who cannot sleep unless they turn on the TV and leave it that way.; taekim3
窓が開けっ放しだったので、蚊がいっぱい入った。;まどがあけっばなしだったので、かがいっぱいはいった。;The window was left wide open so a lot of mosquitoes got in. ; taekim3
吾輩は猫である。; ;I am a cat.; taekim4
混合物とは、2種類以上の純物質が混じりあっている物質である。; ;An amalgam is a mixture of two or more pure substances.; taekim4
国土交通省は2年後に利用率を70%まで引き上げる考えで、買い替え時に利用する気になるかどうかがカギになりそうだ。; ;With the idea of raising percentage of usage to 70% in two years, it seems likely that the key will become whether the Ministry of Land, Infrastructure, and Transport will employ [it] when it buys replacements.; taekim4
これは不公平ではないでしょうか。; ;Wouldn't you consider this to be unfair?; taekim4
言語は簡単にマスターできることではない。; ;Language is not something that can be mastered easily.; taekim4
花火は、火薬と金属の粉末を混ぜたものに火を付け、燃焼時の火花を楽しむためのもの。; ;Fireworks are for the enjoyment of sparks created from combustion created by lighting up a mixture of gunpowder and metal powder. ; taekim4
企業内の顧客データを利用し、彼の行方を調べることが出来た。; ;Was able to investigate his whereabouts using the company's internal customer data. ; taekim4
この旅館は、様々な新しい設備が備えており、とても快適だった。; ;This Japanese inn having been equipped with various new facilities, was very comfortable. ; taekim4
彼は漫画マニアだから、これらをもう全部読んだはずだよ。; ;He's has a mania for comic book so I expect he read all these already.; taekim4
この料理はおいしいはずだったが、焦げちゃって、まずくなった。; ;This dish was expected to be tasty but it burned and became distasteful.; taekim4
色々予定してあるから、今年は楽しいクリスマスのはず。; ;Because various things have been planned out, I expect a fun Christmas this year.; taekim4
そう簡単に直せるはずがないよ。; ;It's not supposed to be that easy to fix. ; taekim4
打合せは毎週2時から始まるはずじゃないですか?; ;This meeting is supposed to start every week at 2 o'clock, isn't it?; taekim4
何かを買う前に本当に必要かどうかをよく考えるべきだ。; ;Before buying something, one should think well on whether it's really necessary or not.; taekim4
例え国のためであっても、国民を騙すべきではないと思う。; ;Even if it is, for example, for the country, I don't think the country's citizens should be deceived.; taekim4
預金者が大手銀行を相手取って訴訟を起こすケースも出ており、金融庁は被害者の救済を優先させて、金融機関に犯罪防止対策の強化を促すべきだと判断。; ;With cases coming out of depositors suing large banks, the Financial Services Agency decided it should prioritize relief for victims and urge banks to strengthen measures for crime prevention.; taekim4
早く帰るべき。; ;Should go home early.; taekim4
早く帰るべく、準備をし始めた。; ;In trying to go home early, started the preparations.; taekim4
試験に合格すべく、皆一生懸命に勉強している。; ;Everybody is studying very hard in an effort to pass the exam.; taekim4
今後もお客様との対話の窓口として、より充実していくべく努力してまいります。; ;We are working from here in an effort to provide a enriched window for customer interaction.; taekim4
ゴミ捨てるべからず。; ;You must not throw away trash.; taekim4
安全措置を忘れるべからず。; ;You must not forget the safety measures. ; taekim4
宿題が多すぎて、トイレに行く時間さえなかった。; ;There was so much homework, I didn't even have time to go to the bathroom.; taekim4
お金さえあれば、何でも出来るよ。; ;The least you need is money and you can do anything.; taekim4
お弁当を買うお金さえなかった。; ;I didn't even have money to buy lunch.; taekim4
私でさえ出来れば、あんたには楽ちんでしょう。; ;If even I can do it, it should be a breeze for you.; taekim4
ビタミンを食べさえすれば、健康が保証されますよ。; ;If you just eat vitamins, your health will be guaranteed.; taekim4
自分の過ちを認めさえしなければ、問題は解決しないよ。; ;The problem won't be solved if you don't even recognize your own mistake, you know.; taekim4
この天才の私ですらわからなかった。; ;Even a genius such as myself couldn't solve it.; taekim4
私は緊張しすぎて、ちらっと見ることすら出来ませんでした。; ;I was so nervous that I couldn't even take a quick peek.; taekim4
「人」の漢字すら知らない生徒は、いないでしょ!; ;There are no students that don't even know the 「人」 kanji!; taekim4
漢字はおろか、ひらがなさえ読めないよ!; ;Forget about kanji, I can't even read hiragana!; taekim4
結婚はおろか、2ヶ月付き合って、結局別れてしまった。; ;We eventually broke up after going out two months much less get married.; taekim4
大学はおろか、高校すら卒業しなかった。; ;I didn't even graduate from high school much less college.; taekim4
早くきてよ!何を恥ずかしがっているの?; ;Hurry up and come here. What are you acting all embarrassed for?; taekim4
彼女は朝早く起こされるのを嫌がるタイプです。; ;My girlfriend is the type to show dislike towards getting woken up early in the morning.; taekim4
うちの子供はプールに入るのを理由もなく怖がる。; ;Our child acts afraid about entering a pool without any reason. ; taekim4
家に帰ったら、すぐパソコンを使いたがる。; ;[He] soon acts like wanting to use computer as soon as [he] gets home.; taekim4
みんなイタリアに行きたがってるんだけど、私の予算で行けるかどうかはとても怪しい。; ;Everybody is acting like they want to go to Italy but it's suspicious whether I can go or not going by my budget.; taekim4
妻はルイヴィトンのバッグを欲しがっているんだけど、そんなもん、買えるわけないでしょう! ; ;My wife was showing signs of wanting a Louis Vuitton bag but there's no way I can buy something like that!; taekim4
私は寒がり屋だから、ミネソタで暮らすのは辛かった。; ;I'm the type who easily gets cold and so living in Minnesota was painful.; taekim4
ボールは爆発せんばかりに、膨らんでいた。; ;The ball was expanding as if it was going to explode.; taekim4
「あんたと関係ない」と言わんばかりに彼女は彼を無視していた。; ;She ignored him as if to say, "You have nothing to do with this."; taekim4
昨日のケンカで何も言わなかったばかりに、平気な顔をしている。 ; ;Has a calm face as if [he] didn't say anything during the fight yesterday. ; taekim4
紅葉が始まり、すっかり秋めいた空気になってきた。; ;With the leaves starting to change color, the air came to become quite autumn like. ; taekim4
そんな謎めいた顔をされても、うまく説明できないよ。; ;Even having that kind of puzzled look done to me, I can't explain it very well, you know. ; taekim4
いつも皮肉めいた言い方をしたら、みんなを嫌がらせるよ。; ;You'll make everyone dislike you if you keep speaking with that ironic tone, you know.; taekim4
このテレビがこれ以上壊れたら、新しいのを買わざるを得ないな。; ;If this TV breaks even more, there's no choice but to buy a new one. ; taekim4
ずっと我慢してきたが、この状態だと歯医者さんに行かざるを得ない。 ; ;I tolerated it all this time but in this situation, I can't not go to the dentist.; taekim4
上司の話を聞くと、どうしても海外に出張をせざるを得ないようです。; ;Hearing the story from the boss, it seems like I can't not go on a business trip overseas no matter what.; taekim4
やむを得ない事由により手続が遅れた場合、必ずご連絡下さい。; ;If the paperwork should be late due to uncontrollable circumstance, please make sure to contact us.; taekim4
この仕事は厳しいかもしれませんが、最近の不景気では新しい仕事が見つからないのでやむを得ない状態です。; ;This job may be bad but with the recent economic downturn, it's a situation where nothing can be done.; taekim4
この場ではちょっと決めかねますので、また別途会議を設けましょう。; ;Since making a decision here is impossible, let's set up a separate meeting again.; taekim4
このままでは、個人情報が漏洩しかねないので、速やかに対応をお願い致します。; ;At this rate, there is a possibility that personal information might leak so I request that this be dealt with promptly.; taekim4
確定申告は忘れがちな手続のひとつだ。; ;Filing income taxes is one of those processes that one is apt to forget.; taekim4
留守がちなご家庭には、犬よりも、猫の方がおすすめです。; ;For families that tend to be away from home, cats are recommended over dogs.; taekim4
父親は病気がちで、みんなが心配している。; ;Father is prone to illness and everybody is worried.; taekim4
テレビを見ながら、寝ちゃダメよ!; ;Don't watch TV while sleeping! ; taekim4
二日酔いで痛む頭を押さえつつ、トイレに入った。; ;Went into the bathroom while holding an aching head from a hangover.; taekim4
体によくないと思いつつ、最近は全然運動してない。; ;While thinking it's bad for body, haven't exercised at all recently.; taekim4
電気製品の発展につれて、ハードディスクの容量はますます大きくなりつつある。; ;With the development of electronic goods, hard disk drive capacities are becoming ever larger.; taekim4
今の日本では、終身雇用や年功序列という雇用慣行が崩れつつある。; ;In today's Japan, hiring practices like life-time employment and age-based ranking are tending to break down.; taekim4
多くの大学生は、締切日ぎりぎりまで、宿題をやらないきらいがある。; ;A lot of college students have a bad tendency of not doing their homework until just barely it's due date.; taekim4
コーディングが好きな開発者は、ちゃんとしたドキュメント作成と十分なテストを怠るきらいがある。; ;Developers that like coding have a bad tendency to neglect proper documents and adequate testing.; taekim4
相手は剣の達人だ。そう簡単には勝てまい。; ;Your opponent is a master of the sword. I doubt you can win so easily. ; taekim4
そんな無茶な手段は認めますまい!; ;I won't approve of such an unreasonable method!; taekim4
その時までは決して彼に会うまいと心に決めていた。; ;Until that time, I had decided in my heart to not meet him by any means.; taekim4
あの人は、二度と嘘をつくまいと誓ったのです。; ;That person had sworn to never lie again.; taekim4
明日に行くのをやめよう。; ;Let's not go tomorrow. (lit: Let's quit going tomorrow.); taekim4
肉を食べないようにしている。; ;Trying not to eat meat.; taekim4
あいつが大学に入ろうが入るまいが、俺とは関係ないよ。; ;Whether that guy is going to college or not, it has nothing to do with me.; taekim4
時間があろうがあるまいが、間に合わせるしかない。; ;Whether there is time or not, there's nothing to do but make it on time.; taekim4
最近のウィルスは強力で、プログラムを実行しようがしまいが、ページを見るだけで感染するらしい。; ;The viruses lately have been strong and whether you run a program or not, I hear it will spread just by looking at the page. ; taekim4
今後50年、人間が直面するであろう問題に正面から向き合って、自ら解決をはかりつつ、そのノウハウが次の産業となるシナリオを考えたい。; ;I would like to directly approach problems that humans have likely encounter the next 50 years and while measuring solutions, take that knowledge and think about scenarios that will become the next industry.; taekim4
もちろん、生徒数減少の現在、学科の新設は困難であろうが、職業科の統廃合や科内コースの改編などで時代に合わせた変革が求められているはずである。; ;Of course, new educational facilities will likely be difficult with this period of decreasing student population but with reorganizations of subjects and courses within subjects, there is supposed to be demand for reform fit for this period. ; taekim4
どんな商品でもネットで販売するだけで売上が伸びるというものではなかろう。; ;It's not necessarily the case that sales go up just by selling any type of product on the net.; taekim4
運動を始めるのが早かろうが遅かろうが、健康にいいというのは変わりません。; ;Whether you start exercising early or late, the fact that it's good for you health doesn't change.; taekim4
休日であろうが、なかろうが、この仕事では関係ないみたい。; ;Whether it's a holiday or not, it looks like it doesn't matter for this job.; taekim4
このドキュメントは間違えだらけで、全然役に立たない。; ;This document is just riddled with mistakes and is not useful at all. ; taekim4
携帯を2年間使ってたら、傷だらけになった。; ;After using cell phone for 2 years, it became covered with scratches.; taekim4
この埃だれけのテレビをちゃんと拭いてくれない?; ;Can you properly dust this TV completely covered in dust?; taekim4
彼は油まみれになりながら、車の修理に頑張りました。; ;While becoming covered in oil, he worked hard at fixing the car.; taekim4
たった1キロを走っただけで、汗まみれになるのは情けない。; ;It's pitiful that one gets covered in sweat from running just 1 kilometer.; taekim4
白ずくめ団体は去年ニューズになっていた。; ;The organization dressed all in white was on the news last year. ; taekim4
女の子と共通の話題ができて、自分の体も健康になる。いいことずくめですよ。; ;A common topic to talk about with girls is able to be made and one's own body also becomes healthy. It's all good things.; taekim4
彼女は、教授の姿を見るが早いか、教室から逃げ出した。; ;The instant [she] saw the teacher's figure, [she] ran away from the classroom.; taekim4
「食べてみよう」と言うが早いか、口の中に放り込んだ。; ;The instant [he] said "let's try eating it", he threw [it] into his mouth.; taekim4
「食べてみよう」と言ったが早いか、口の中に放り込んだ。; ;The instant [he] said "let's try eating it", he threw [it] into his mouth.; taekim4
私の顔を見るや、何か言おうとした。; ;[He] tried to say something as soon as he saw my face.; taekim4
搭乗のアナウンスが聞こえるや否や、みんながゲートの方へ走り出した。; ;As soon as the announcement to board was audible, everybody started running toward the gate. ; taekim4
子供が掃除するそばから散らかすから、もうあきらめたくなった。; ;The child messes up [the room] (repeatedly) as soon as I clean so I already became wanting to give up.; taekim4
教科書を読んだそばから忘れてしまうので勉強ができない。; ;Forget (repeatedly) right after I read the textbook so I can't study. ; taekim4
昼間だから絶対込んでいると思いきや、一人もいなかった。; ;Despite having thought that it must be crowded since it was afternoon, (surprisingly) not a single person was there.; taekim4
このレストランは安いと思いきや、会計は5千円以上だった!; ;Thought this restaurant would be cheap but (surprisingly) the bill was over 5,000 yen! ; taekim4
散歩がてら、タバコを買いに行きました。; ;While taking a stroll, I also used that time to buy cigarettes.; taekim4
博物館を見がてらに、お土産を買うつもりです。; ;While seeing the museum, I plan to also use that time to buy souvenirs.; taekim4
事情を2時間かけて説明をしたあげく、納得してもらえなかった。; ;[After a great deal of] explaining the circumstances for 2 hours, [in the end], couldn't receive understanding.; taekim4
先生と相談のあげく、退学することにした。; ;[After much] consulting with teacher, [in the end], decided on dropping out of school.; taekim4